H29MOBS9H - Micro-ondas HISENSE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho H29MOBS9H HISENSE em formato PDF.

📄 132 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HISENSE H29MOBS9H - page 58
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HISENSE

Modelo : H29MOBS9H

Categoria : Micro-ondas

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H29MOBS9H - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H29MOBS9H da marca HISENSE.

MANUAL DE UTILIZADOR H29MOBS9H HISENSE

ESTIMADA(O) CLIENTE, MANUAL DE UTILIZAÇAO Agradecemos-lhe por ter comprado um forno da nossa marca e felicitamo-lo pela sua escolha. Para facilitar-lhe a utilizaçäo do seu novo forno, redigimos um manual pormenorizado; ajudä-lo-â a familiarizar com o mesmo. Recomendamo-lhe a lé-lo atentamente antes de colocar o seu forno em serviço. Verifique primeiro que o seu forno chegou em bom estado. No caso de danos ocorridos durante o transporte, é favor contatar imediatamente a sua loja. Encontraré o seu nümero de telefone na fatura ou na nota de entrega que lhe foi entregue aquando da compra. Desejamos-lhe que desfruta ao mäximo do prazer de cozinhar com o seu novo forno. Este forno é destinado para um uso doméstico para o aquecimento, a cozedura e o CE] descongelamento dos alimentos e das bebidas com ondas eletromagnéticas. Näo deve ser utilizado ao ar livre. Este manual destina-se ao utilizador. Descreve 0 forno € a sua forma de utilizaçäo. Este manual é redigido para diferentes modelos e é portanto possivel que descreve funçôes que o seu forno näo dispôe. N6s nos reservamos o direito a alteraçôes e erros nas instruçôes de uso.

Nunca toque nos elementos aquecedores dos fornos de cozedura. Tornam-se extremamente quentes

  • durante o funcionamento. Mantenha as crianças numa distância de segurança. Existe um risco de queimadura! Energia micro-ondas e alta tensäo! A Näo retire o painel de proteçäo contra a exposiçäo aos micro-ondas. AVISO: As crianças a partir de 8 anos e as pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e de conhecimentos, podem utilizar este forno sob vigilâäncia, sob condiçäo de ter recebida instruçôes sobre a forma como utilizar em toda a segurança e de ter compreendido os riscos aos quais se expôem. As crianças näo devem brincar com o forno nem proceder sem vigilância à sua limpeza e à sua manutençäo. © forno e os seus elementos acessiveis tornam-se quentes durante a utilizaçäo. Tenha muito cuidado em näo tocar nas resistências. Mantenha as crianças menores de 8 anos afastadas do forno, excepto se as vigiar permanentemente. + AVISO: quando o forno funciona em modo combinado, as crianças apenas devem usar o mesmo sob a vigilância de um adulto devido à temperatura elevada gerada pelo grelhador. (Esta instruçäo aplica-se apenas nos modelos com a funçäo grelhador).

+ AVISO: se a porta ou a junta da porta estiverem danificadas, nàäo utilize o forno enquanto näo for reparado por um técnico competente. + AVISO: é perigoso para qualquer outra pessoa que näo um técnico proceder a reparaçôes que implica à desmontagem de um painel de proteçäo contra a exposiçäo no micro-ondas. + AVISO: nào se deve aquecer, os liquidos e os outros alimentos em recipientes fechados hermeticamente, porque estes podem explodir. + Näo retire os pés do forno e näo obstrui as fendas de ventilaçäo. + Utilize exclusivamente uma trem de cozinha e utensilios compativeis com um forno de micro-ondas. + Quando aquece alimentos em recipientes de plästico ou de papel, esteja sempre atenta ao forno para poder atuar a tempo no caso do recipiente inflamar-se. + Se vir fumo, pare o forno, desligue-o e deixe a porta fechada para abafar as eventuais chamas. + O aquecimento das bebidas no micro-ondas pode provocar uma ebuliçäo diferida. Ë favor manipular os recipientes com precauçào. < De forma a evitar qualquer risco de queimadura, agite os biberôes, mexe o conteüdo dos boiôes para bebés e teste a temperatura antes do consumo. + Näo ponha a cozer totalmente ovos ou nem em meia cozedura no micro-ondas, porque podem rebentar, mesmo quando a cozedura esté terminada.

+ Quando limpe a porta, a junta da porta e o interior do forno, utilize exclusivamente detergentes leves näo abrasivos que colocarä numa esponja ou num pano macio. + É necessério limpar o forno regularmente e retirar logo qualquer residuo alimentar. A falta de manutençäo pode provocar uma deterioraçäo das superficies, o que pode afetar a duraçäo de vida do forno e levar a certos riscos. + Se o cabo elétrico estiver danificado, é necessärio mandar substitui-lo para evitar qualquer perigo - por um técnico do Serviço P6s Venda ou por um profissional qualificado. + Nunca limpe a mesa de cozedura com um forno de vapor ou de alta pressäo: pode sofrer um choque elétrico. + O forno nâo esté previsto para ser comandado por um temporizador externo où um telecomando separado.

SEGURANÇA Encontraré a seguir uma série de regras à seguir, como para todos os fornos. Permitir-Ihe-äo utilizar este forno em toda a segurança e obter performances méximas.

2. Utilize o forno exclusivamente para a preparaçäo dos

alimentos. Näo seque no seu interior roupa, papel, ou outra coisa que näo produtos alimentares. Näo esterilize as conservas.

4. Näo utilize a cavidade do forno como espaço de

arrumaçäo para papéis, livros de cozinha, ou outros objetos.

5. Néo ponha à cozer alimentos cobertos por uma

membrana ou com pele sem a ter perfurada previamente com um garfo: gemas de ovo, figado de ave, batatas, etc. &. Näo insira nenhum objeto nos orificios da carroçaria.

8. Näo pouse os alimentos a cozer diretamente no prato

de vidro. Coloque-os em recipientes adequados antes de os colocar no forno.

1. Lembre-se que num forno de micro-ondas, o conteüdo

do recipiente aquece mais rapidamente do que o préprio recipiente. Por conseguinte, mesmo que a

tampa näo lhe pareçar muito quente ao toque, o liquido ou os alimentos que estäo no interior libertam à mesma quantidade de vapor do que em cozedura convencional; fique prudente quando retire a tampa. Quando aquece um biberäo ou alimentos para bebé, teste vocé préprio a temperatura antes de alimentar a criança. Além disso, recomenda-se de näo consumir imediatamente os alimentos ou as bebidas que acabamos de retirar do forno de micro-ondas; deixe-as descançar durante alguns minutos e misture-os para espalhar o calor de forma homogénea. Os alimentos que contêm âgua e gordura (por exemplo caldo em cubo) devem ficar 30 à 60 segundos no forno apés a paragem do forno. Isso permite à mistura estabilizar-se e evita as fervuras quando se mergulhe uma colher ou que se adicione um caldo em cubo. Para as suas preparaçôes liquidas e sélidas, lembre-se que alguns alimentos (por exemplo pudding de Natal, doce, carne triturada) aquecem muito rapidamente. Quando pôe a cozer ou a aquecer alimentos com muito açücar ou matéria gorda, no utilize qualquer conteüdo de pléstico. Os recipientes podem ficar escaldantes devido ao calor transmitido pelos alimentos que cozem. Isso é flagrante se cobrir o prato e as pegas com uma pelicula de pléstico. Näo se esqueca de colocar as luvas de cozinha quando manipula os seus recipientes. Para evitar que as suas preparaçôes e recipientes incendeiam-se no forno:

2) néo prolongue inutilmente a cozedura. Vigie o forno

enquanto as matérias inflaméveis (papel, pléstico) estiverem no interior; b) antes de colocar os alimentos no forno em saquinhos de plstico, retire as ligaçôes que os fecham se estes näo tiverem fios metélicos. c) Se deflagrar fogo no interior do forno, deixe a porta fechada, desligue o forno ou desligue-o da fonte de alimentaçäo eléctrica desarmando o disjuntor ou retirando o fusivel do quadro elétrico.

ECRÀ Exibe o relégio, o tempo de cozedura e o ajuste. COOKING TIME Prima esta tecla para cozer os alimentos durante uma duraçäo ajustada. TIME DEFROST Prima esta tecla para descongelar os alimentos em funçäo do seu durante um determinado tempo. WEIGHT DEFROST Prima esta tecla para descongelar os alimentos em funçäo do seu peso. POWER LEVEL Prima esta tecla para selecionar a potência dos micro- ondas. CLOCK SETTING Prima esta tecla para ajustar o relégio. KITCHEN TIMER Prima esta tecla para ajustar o temporizador. SiMBOLO Prima estas teclas para ajustar a hora, para indicar © peso dos alimentos, ou para selecionar um dos programas do menu Auto. 0-9 Prima estas teclas para indicar o tempo de cozedura e © peso. Servem igualmente para ajustar a hora. STOP/CANCEL Prima esta tecla para interromper a cozedura e anular os ajustes. Serve igualmente para ativar a segurança crianças. O (MEMORIA) Prima esta tecla para selecionar os programas memorizados. START/+30 SEC Prima esta tecla para iniciar uma cozedura répida de 30 segundos, aumentar o tempo de cozedura de 30 segundos (a cada pressäo) ou validar os seus ajustes.

. Fecho de segurança da porta . Vidro . Coroa com rodinhas . Prato rotativo de vidro . Painel de comandos . Espalhador de ondas (näo retire a placa em mica que cobre o espalhador). puswpr RELOGIO © forno estä equipado de um relégio com exibiçäo digital; quando o forno estä em modo stand-by, pode ajustar a hora para o formato 12 horas tocando na tecla Clock Setting. 1 Prima em “Clock Setting”, começam a piscar os algarismos das horas. 2 Indica a hora premindo as teclas digitais (0 a 9). Por exemplo, para indicar 12h30, tem de premir »1, »2<, »3«, »0«. À hora indicada deve ser compreendida entre 1e 12, e os minutos indicados devem ser compreendidos entre 0 e 59.

3. Prima novamente a tecla “Clock Setting” para validar

o acerto do relégio. O icone »:« começa a piscar. O acerto do relégio acabou. OBSERVAÇÂAO: Certifica-se que ajustou o relôgio antes de o utilizar. TEMPORIZADOR Utilize o temporizador para ajustar um alarme.

1. Prima a tecla “Kitchen Timer”. O ecrä exibe »00:00«.

2 Prima as teclas digitais (0 a 9) para indicar a duraçäo de funcionamento que o temporizador deve medir. A duraçäo mäâxima que pode ajustar é de 99 minutos e 99 segundos.

3. Prima a tecla “START” para validar o seu ajuste.

4 Quando a duraçäo ajustada chega ao fim, ouve-se tocar um sinal sonoro e o forno volta ao seu estado inicial.

3. Prima uma vez a tecla "Power Level”; o ecrä exibe

5. Prima a tecla "START" para validar o seu ajuste e

7. Prima uma vez a tecla “Power Level”; o ecrä exibe

entäo »PL10«. & Prima as teclas digitais (0 a 9) para indicar a poténcia dos micro-ondas. Por exemplo, indica a poténcia premindo »1.

9. Prima a tecla “START” para validar o seu ajuste e

iniciar a cozedura. OBSERVAÇÂÀO: Apenas pode seleccionar a descongelaçäo na primeira etapa. À cozedura automätica näo pode constituir uma etapa do programa. Em modo Cozedura automätica, basta seleccionar o tipo de alimento e o seu peso ou a sua quantidade. O forno trata de ajustar a potência e a duraçäo de cozedura que convém. Por exemplo, se quiser cozer duas batatas, siga as etapas abaixo.

1. Prima vérias vezes a tecla “Potato” para selecionar a

opçäo »peso« do seu alimento. Refere-se à tabela do menu Cozedura Auto para mais informacôes. 2 Prima a tecla “START para validar o seu ajuste e iniciar a cozedura.

(AUTO) DESCONGELAMENTO CONSOANTE © TEMPO (VELOCIDADE) + Todas as duraçôes de cozedura estäo indicadas à titulo indicativo; adapte-os ao seu gosto e às suas receitas. + No seu forno de micro-ondas, apenas utilize recipientes compativeis e pelicula filme especial micro-ondas, Antes da cozedura, fure à pelicula com um garfo. © forno permite-lhe descongelar a carne, a ave, o peixe € o marisco. A duraçäo de descongelaçäo e a potênciam ajustam-se automaticamente em funçäo do peso que indique. Os alimentos a descongelar podem pesar entre 100 g e 2000 g.

1. Prima uma vez a tecla “Weight Defrost”; o ecrà exibe

entäo »dEF1«. 2 Prima as teclas digitais (0 a 9) para indicar o peso. Por exemplo, indique o peso premindo »6«, »0«, »0« para 600 g. 3 Prima a tecla “START” para validar o seu ajuste e iniciar a cozedura. OBSERVAÇÂÀO: As grandes peças podem estar congeladas no centro. Por conseguinte, para que o descongelamento seja uniforme, vire os alimentos de vez em quando e separe-os em pedaços pequenos durante a operaçäo. Escorra os liquidos durante o descongelamento, pois o molho dos alimentos pode aquecer e cozer os alimentos. © forno permite igualmente a descongelaçäo râpida.

1. Prima una vez a tecla “Time Defrost”; o ecrà exibe

entäo »dEF2«. 2 Prima as teclas digitais (0 a 9) para indicar o tempo de descongelamento. Por exemplo, indica a duraçäo de descongelamento premindo »5«, »3«, »0< para uma operaçäo de 5 minutos e 30 segundos. 3 A poténcia por defeito dos micro-ondas é 3 (30%); se a quiser modificar, prima uma vez a tecla “Power Level” e o ecrä exibe entäo »PL3«.

4. Prima as teclas digitais (0 a 9) para modificar a

ARRANQUE RAPIDO OBSERVAÇÂÀO: As grandes peças podem estar congeladas no centro. Por conseguinte, para que o descongelamento seja uniforme, vire os alimentos de vez em quando e separe-os em pedaços pequenos durante a operaçäo. Escorra os liquidos durante o descongelamento, pois o molho dos alimentos pode aquecer e cozer os alimentos. Pode ajustar a cozedura e memorizä-la. Pode memorizar 3 programas no mäximo; para tal, siga as etapas abaixo. Por exemplo, se quiser pôr a cozer os alimentos a 80% da poténcia dos micro-ondas durante 3 minutos e 20 segundos e registar este ajuste como segundo programa:

1. Prima uma vez »0« (a tecla Meméria); o ecrà exibe

entäo »1<. Prima novamente a tecla »0« para aceder ao programa seguinte; o ecrä exibe entäo »2«. 2 Prima a tecla Cozedura consoante a “Cooking Time”, depois indica o tempo de cozedura premindo »3«, »2«, »0«. O ecrä exibe »3:20«.

3. Prima a tecla “Power Level”, depois selecione a

poténcia dos micro-ondas a 80% premindo »8«. O ecrà exibe »PL8«.

4. Prima a tecla "START" para guardar o seu ajuste.

TECLAS OBSERVAÇÂÀO: O facto de pressionar novamente a tecla "START" prolonga a duraçäo de funcionamento de 30 segundos para todos os programas, excepto para a Cozedura automätica, a Cozedura em vérias etapas e a Descongelaçäo automätica. Utilize esta funçäo para impedir as crianças de tenra idade de se servir do forno sem vigiläncia. Enquanto o forno estiver bloqueado, o icone da Segurança crianças aparece no ecrä e o aparelho näo pode funcionar. Para activar a Segurança crianças, toque na tecla “STOP" durante 3 segundos. Quando ouve um bip, o forno fi ca bloqueado e o icone da Segurança crianças aparece no ecrä. Enquanto o bloqueio estiver activo, nenhuma tecla fi ca operacional. Para desactivar a Segurança crianças, toque nova na tecla “STOP” durante 3 segundos. Quando o sinal sonoro toca, o forno fi ca desbloqueado. Utilize esta funçäo para desativar os bips das teclas. Prima a tecla »8« até ouvir dois bips râpidos. Os bips das teclas estäo agora desativados (os bips de fim de cozedura continuaräo de tocar). Para reativar os bips das teclas, prima a tecla »8« até ouvir dois bips répidos.

2. Mantenha o interior do forno em bom estado de

limpeza. Se alguns salpicos aderirem às paredes, remova-as com uma esponja hümida. Os detergentes agressivos ou abrasivos näo säo recomendados. 3 Limpe a carroçaria com uma esponja hümida. Tente näo deixar cair égua nas fendas de ventilaçäo para näo danificar os componentes do forno.

4. Tente manter o painel de comandos sempre seco.

Limpe-o com um pano macio e hümido. Näo utilize nenhum detergente, produto abrasivo nem aerossol para limpar o painel de comandos. 5 Se se acumular vapor na face interna da porta ou na sua periferia, no exterior, limpe-a com um pano macio. Este fenômeno pode ocorrer quando o forno de micro-ondas funciona em condiçôes de humidade elevada; isso néo indica de forma alguma uma disfunçäo do forno. 6 Por vezes näo é necessério retirar o prato rotativo para o limpar. Pode lavé-lo com égua quente e sabäo ou na sua méquina de lavar louça.

7. A coroa com rodinhas e a parte inferior da cavidade

devem ser tratadas regularmente para evitar qualquer ruido excessivo. Limpe simplesmente a parte inferior do forno com égua e um detergente leve ou com um produto para os vidros, e depois seque cuidadosamente. Pode lavar à coroa com rodinhas e égua morna e sabäo ou na sua méquina de lavar louça. Os vapores de cozedura que fazem condensaçäo durante utilizaçôes repetidas näo degradam de forma alguma as superficies na parte inferior do forno nem as rodinhas da coroa. Se retirar à coroa de rodinhas para a limpeza, tente voltar a colocé-la no lugar na sua posiçäo inicial. & Para eliminar os odores desagradäveis, coloque no forno uma tigela com égua e sumo de limäo e da sua casca. Ponha à funcionar o forno durante 5 minutos em modo micro-ondas, e depois passe a esponja e limpe cuidadosamente com um pano seco. Quando jé näo funcionar, néo deite o forno juntamento com o lixo doméstico, entregue-0 à um organismo autorizado para este efeito, onde pode ser reciclado. Contribuiré assim à proteçäo do ambiente.

1 Tente retirar todos os materiais da embalagem que se encontram no interior do forno. 2 Ap6s ter removido da embalagem o forno, verifique se estä em bom estado de funcionamento, tendo um especial cuidado para os seguintes pontos: Porta mal alinhada — Porta danificada - Entalhes ou orificios na porta ou mostrador — Amoladelas ou orificios na cavidade. Se notar um dos defeitos acima mencionados, NAO UTILIZE o forno. 3 Este forno de micro-ondas pesa 15 kg e deve ser instalado na horizontal numa superficie suficientemente sélida para suportar o seu peso.

4. Deve ficar distante das fontes de calor elevado e das

6. Deixe um espaço livre de pelo menos 20 cm de ambos

os lados do forno e de 0 cm aträs para garantir uma ventilaçäo correta.

7. NÂO RETIRE o eixo de arrastamento do prato rotativo.

8& Vigie as crianças quando estas utilizam o forno.

9. A localizaçäo da ficha mural deve estar adaptada ao

comprimento do cabo elétrico.

10. A poténcia do forno é de 1,5 quilovoltämpero.

Sugerimo-lhe de consultar um electricista antes de instalar o forno. AVISO: para a sua segurança, o forno estä equipado de um fusivel de 250 Volts, 8 Amperos

EMBUTIMENTO INTERFERÊNCIAS RADIO Ligaçäo elétrica… .… 230V+50Hz, 1450W Potência dos micro-ondas. . 900W Frequência 2450MHz Dimensôes do forno. 495 x 291 x 401 mm Peso do forno . 29 litros cerca de 15 kg Le < 58 dB (A) Peso liquido Nivel sonoro . Este forno tem a marcaçäo conforme à diretiva 2012/19/EU relativa aos residuos dos equipamentos elétricos e eletrénicos (DEEE). Esta diretiva é aplicâvel nos paises da CE e define © quadro para a retoma e a reciclagem dos fornos eletro-domésticos no fim de vida ütil. min 85 cm O seu forno de micro-ondas pode provocar interferéncias com o seu receptor rédio, o seu televisor, ou outros fornos similares. Para eliminé-las ou reduzi-las, tome as seguintes medidas. a) Limpe a porta e a sua junta de impermeabilidade. b) Coloque o rédio, a TV, etc. täo longe quanto possivel do forno. c) Instale uma antena conveniente para o seu receptor rédio ou TV para melhorar a recepçäo do sinal.

RESERVAMO-NOS O DIREITO DE PROCEDER

A MODIFICAÇOES QUE NAO TÉM QUALQUER INCIDÉNCIA NO FUNCIONAMENTO DO FORNO.

Se pretender obter informaçôes suplementares ou se encontrar um problema, contacte o Serviço dos Consumidores Hisense do seu pais (encontrarä o nümero de telefone correspondente no folheto de garantia internacional). Se näo existir nenhum Serviço Consumidores Hisense no seu pais, informe-se junto do seu revendedor Hisense local ou contate o «Service Department of Hisense Domestic Appliances». Reservado para uma utilizaçäo domésti DESEJAMOS-LHE MUITO PRAZER NA UTILIZAÇAO DO SEU FORNO Hisense life r@ir ineo