THLR359NF - Geladeira THOMSON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho THLR359NF THOMSON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre THLR359NF THOMSON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual THLR359NF - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. THLR359NF da marca THOMSON.
MANUAL DE UTILIZADOR THLR359NF THOMSON
RUIDOS DE FUNCIONAMENTO 16
LIMPEZA E MANUTENÇA. 16
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 16
CHARACTERISTICAS TECNICAS 17
FICHA DE INFORMAÇÃO DO PRODUCTO 18
ELIMINAÇAO 20
Leia estas instruções com atenção antes de utilizes o aparecido e guarde-as para futuras referências.
Avisos
-
Este aparelho foi criado para ser uso em aplicações dométricas e semelhantes, como:
-
Cozinhas em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- Casas de quinta e por clientes em HOTÉis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;
- Ambentes do tipo residenciais com pouco-almoço;
-
Aplicações de catering e outras semelhantes sem ser de retalho.
-
Se o fio da alimentação ficar danificado,deerá ser substituído pelo fabricante, o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualificada, de modo a fazer quando perigos.
- Este aparecido pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou falta de experiencia e conheçimentos, se foram supervisionadas e ensinadas quando a'utilisation do aparecido de um modo seguro, e comprehenderem os perigos envolvidos.
As crianças não deverao brincar com o aparelho.
A limpeza e manutençao não deverão ser feitas por crianças sem supervisão.
-
Relativamente às instruções da limpeza das superfícies em contacto com os alimentos e area com salpicos, consulta a secção “LIMPEZA E MANUTENÇÃO” na páginap PT-16.
-
O aparelho não deverá ser exposto à chuva.
- AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação na estrutura do aparecido ou na estrutura incorpORA sem obstruções.
- AVISO: Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para
accelerar o processo de descogelação para eles dos recomendados pelo fabricante.
- AVISO: Não danifique o circuito refrigerador.
- AVISO: Não use aparelhos electrolycicos dentro dos compartments de armazenamento de alimentos do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
- Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossós com um propulsor inflamável neste aparelho.
- CUIDADO: O Sistema de arrefecimento está sob grande pressão. Não lhe toque. Contacte um服务于manutençao qualificado antes da eliminação.
- INSTALAÇÃO: NÃO INSTALE ESTE APARELHO EMÁREAS Muito HUMIDAS OU Muito FRIAS, COMO EM EDIFÍCIOS EXTERIORES, GARAGENS OU ADEGAS.
- Eliminação do aparecido:
Para prevenir danos no ambiente ou na saude humana devido à eliminação旅游度假 do lixo, recicle para promover a reutilização sustentada de recursos materiais, refrigeradores e gases de isolamento inflamáveis. A eliminação está deverá ser efetuada em pontos de recolha Públicos. Contacte o centro de tratamento de resíduos mais proxies de sua casa para obter mais detalhes acerca do modo correto de eliminação.
- Para instalação, reparação:
O aparecido deve ser colocado numa superficie horizontal e manter a ventilação desimpedida. Não tente substituir nem reparar quando quiser componentes. Peça ajuda, caso soit necessário, junto de um centro de reparação.
- Para o manuseamento:
Segure sempre o aparecido para fazer qualquer dano.
- Nunca congele alimentos descongelados, exceto se os cozinhoar previamente, de modo a eliminar bacteriarias nocivas. Nunca volta a congelar marisco que tenha sido descongelado.

Aviso: Risco de fogo/materials inflamáveis
- AVISO: quando posicionar o aparelho, certifique-se de que o fio da alimentacao não fica preso nem danificado.
- AVISO: Não use triplas nem extensoções na parte traseira do aparecido.
- Crianças dos 3 aos 8 anos de idade podem registrar e descarregar apareiros de refrigeracao.
- Para fazer a contaminação de alimentos, respeite as seguides instruções:
- Abrir a porta durante um longo periodo de tempo pode fazer um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparecido.
- Limpe regularamente as superfícies que entram em contacto com os alimentos e os sistemas de drenagem acessíveisis.
- Guarde a carne cruα e o peixe em recipientes adequados no frigorífico, de modo a que não entrem em contacto nem pinguem para cima de outros alimentos.
- Os compartmentos de alimentos congelados de das estrelas são adequados para guardar alimentos pré-congelados, guardar ou fazer gelado e para fazer cubos de gelo.
- Os compartmentos de uma, das e eles estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
- Se o aparelho de refrigeracao forfeitado vazio durante longos periodos de tempo, deslige-o, descongele-o, limpe-o, seque-o e deixe a porta aberta, para fazer o aparecido de mofo dentro do aparelho.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Se descartar um aparelho antigo com uma fechadura/trava instalada na porta, certifique-se de que esta é desativada para evitar que as criançasPEGUENAS fiquem presas quando brincam.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando não o utilizes e antes de proceder à limpeza. Retire os alimentos antes de limpar o aparelho.
- São insira alimentos muito grandes, País也是如此,
- é不错, não é mal.
- Tenha muito cuidado quando mover o aparecido..
- Não se coloque nem se apoie na base ou nas portas, etc.
Eliminação do seu aparelho antigo
Os frigoríficos ou congeladores contém um produto Refrigerador e gases no isolamento.. Os gases refrigeradores e de supro tem de ser eliminados de modo professionnel. Certifique-se de que a tubagem do circuito Refrigerador não está danificado antes de o eliminar corretamente.
NOMES DAS PEÇAS

Disposicao recomendada dos alimentos
0 ar frio desce, por isso, a parte inferior é a mais fria. Guarde os seu alimentos no espoço otime para desfrutar do seu sabor fresco.
Disposicao recomendada dos alimentos
Compartmento do frigorifico (2^ 8^)
O ar frio besch, por isso, a parte inferior é a mais fria. Guarde os seu alimentos no espoço olto para desfrutar do seu sabor fresco.
| Secção superior: | Alimentos enlatados, pão, bolos... |
| Secção intermédia: | Produtos lácteos, alimentos preparados, sobremesas... |
| Secção inferior: | Carne, produits de carne, charcutaria... |
| Recipiente: | frutos frescos, vegetais, saladas... |
Compartmento do congelador (-14^ 22^)
Secção superior: Ovos, manteiga, queijo...
Secção Bebidas, latas, garrafas... intermédia:
Secao Bebidas, latas inferior: garrafas...
ANTES DE INSTALAR OAPARELHO
Antes de ligar o seu aparelho à alimentação, verifique se a voltagem indicaça no aparinho corresponde à voltagem em sua casa. Uma voltagemDIFFERente pode danificar o aparinho.
A ficha é o einzelamento de desligar o aparelho da alimentação edeer está permanentemente acesível. Para desligar a alimentação do aparelho, deslige o aparelho e retire a ficha da tomada.
O aparecido tem de ser ligado à terra. O fabricante não se responsabiliza por danos que posse ocorrê como resultado de uma utilização sem ligação à terra.
INSTALAÇÃO
Instale o aparelho numa area seca e bem ventilada. O local da instalacao não devera estar exposto à luz direta do Sol nem perto de uma fonte de calor, como um fogão, radiador, etc.
Para asseguar uma ventilação adequada para o aparecido, permita um esgotinho de 10cm em cada lado da estrutura.
Para superficies desniveladas, pode alinhar os pés dianteiros..
Este aparecido foicriado parafuncinar auma temperatura ambiente entre 10^ e 38^. Se estas temperatas forem excedidas (mais frio ou mais quente), o aparecido não funciona corretamente. Se as temperatas ambiente forem excedidas durante um longo periodo de tempo, a temperatura no frigorifico,aumenta acima dos -4^ e os alimentos podem ficar estragados.
ANTES DE COLOCAR OS ALIMENTOS NOAPARELHO
- Retire todo o material de empacotamento.
- Deixe o aparecido funcional vazio durante 2 a 3 horas, de modo a que o compartmento possa arrefecer até à temperatura adequada.
- Limpe o interior do aparelho com agua quente e um peu de detergente liquido parautar o pó do fabrico e transporte.
AJUSTAR AS TEMPERATURAS E FUNCAES
Painel de controlo e visor

Definicao da temperatura do compartmento do frigorifico
Pode definir a temperatura do compartmento do frigorifico entre 2^ e 8^ . Prima repetidamente FRIDGE para definir a temperatura pretendida.
Super refrigeracao
Esta funcao permite-lhe arrefecer rapidamente os alimentos e mantelos frescos durante mais tempo .
- Para ativar esta funcao, prima SUPER. quando this mode is activated, o visor aparece o*símbolo. O visor aparece 2^ .
- Este modo sera desativado automaticamente après 3 horas de funciona. Para desativar este modo manualmente, prima repetidamente SUPER. O*simbolo desaparecerá do estr.
Função de férias
Estamericano é recomendada quando o aparecido não éutilizzato durante um longo periodo de tempo.
NOTA: Antes de ativar esta funcao, retire os alimentos perecveis do frigorifico e feche a porta.
- Para ativar esta funcao, prima ALARM e mantena durante和地区 de 3 segundos. quando this mode is ativado, o visor
apresenta o symbolo e 17^
- Para desativar esta funcao, prima sem soltar ALARM Vocation 5n durante circa de 3 segundos.
Para ativar esta funcao, prima LOCK3s e mantenha durante circa de 3 segundos. Osimbolo aparece no ecra.
Para desativar esta funcao, prima sem soltar LOCK3s novamente por 3 segundos. Osimbolo aparece no ecra.
IMPORTANTE! No estado desbloqueado, se não operar nenhum botão em和地区 de 25 segundos, o Sistema entraçá automaticamente no estado bloqueado.
Alarmdeabertura da porta
Quando a porta for deixada aberta ou não for fechada corretamente por circa de 90 segundos, um alarme emitirá um sinal
sonoro. Para parar o alarme, prima ALARM Vacation 3u ou feche a porta devidamente.
MOVER OAPARELHO
Se o aparelho for desligado por alguma razão, espere 10 minutos antes de voltar a ligá-lo. Isto permite que as pressões doSYSTEMA de refrigeração fiquem iguais antes de reiniciar.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada eletrica. Retire todos os alimentos. Retire也是非常 todas as peças moveris (prateleiras, acessórios, etc.) ou fixe-as no aparelho para evitar qualquerCHOque
- Mude de local e instale. Se o aparelho tiver sidoouxado de lado por algo um tempo, deixe-o em pe porptoilenos 10 minutos ante deligal.
O seu aparelho usa isobutano (R600a) como Refrigerador. apesar do R600a ser um gás natural amigo do ambiente, é explosivo. Àlem disso,deer ter cuidado durante o transporte e instalação,para evitar que os elementos refrigeradores do seu aparelho sejam danificados. Caso fazer uma fuga devido a danos nos elementos do Refrigerador, afaste o seu aparelho de chamas sem proteção ou fontes de calor e ventilar a divisão ond o aparelho se encontrar durante algunos Minutes.
GUARDAR ALIMENTOS NO COMPARTimento DO FRIGORÍFICO
O aparecido幫助 a prolongar o tempo de conservação dos alimentos fresços perecíveis.
Cuidados com os alimentos frescos
Para obter os melhores resultados:
- Armazenar alimentos mucho frescos e de boa qualidade.
- Assegurar que os alimentos são bem embrulhados ou tapados antes de serem armazenados. Isto evitará que os alimentos desidratem, se deteriorem na cor ou percam o fazer e fazer a melhorar a frescura. Evitará igualmente a transferência deodoros.
- Certifique-se de que os alimentos com cheiros fortes são embrulhados ou tapados e guardados longe de alimentos como a manteiga, o leite e as natas, que podem ser contaminados por cheiros fortes.
- Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os colocar no compartmento do frigorífico.
Produtos lacteos e ovos
- A maior dos produits lécteos pré-embalados tem uma data recomendada de "consumir às /melhor antes/melhor às" gravada neles. Conserve no compartmento do frigorífico e utilize dentro do prazo recomendado.
A manteiga pode ficar contaminada por alimentos com cheiro forte,elo que é melhor guardá-la num recipiente fechado. - Os ovos podem ser guardados no compartmento do frigorífico.

Carne vermelha
- Coloque a carne vermelha fresca num prato e cubra-a ligeiramente com papel encerado,VELICULA aderente ou papel de alúnio.
- Guarde a carne cozinhada e a carne crua em pratoseparados. Isto evaporar que qualquer sumo perdido da carne crua contamine o produits cozinhado.

Aves
- As aves inteiras frescas devem ser lavadas por dentro e por fora com agua fria corrente, secas e colocadas num prato. Cobrir compelícula aderente ou papel de alúnbio.
- Os pedações de às vezes también devem ser armazenados esta forma. As às inteiras nunca devem ser rechecas antes de serem cozinhadas, caso contrário pode ocorro uma intoxicação alimentar.

Peixe e marisco
- O peixe inteiro e os filetes devem ser realizados no dia da compra. Até ser necessário, coloque no frigorífico num prato ligeiramente coberto com能找到 alegança aderente, papel encerado ou papel de alúnico.
- Se conservar o peixe durante a noite ou durante mais tempo, tenha o cuidado de o selecionar muito fresco.

Os peixes inteiros devem ser lavados em agua fria para remove as escalas soltas e a sujidade e, em seguida, secs com toalhas de papel. Coloque o peixeinteiro ou os filetes num saco de plácico fechado.
- Mantenha os mariscos sempre frescos. Utilize no prazo de 1 a 2 dias.
Alimentos pre-cozinhados e restos de comida
- Estes devem ser armazenados em recipientes cobertos adequados para que os alimentos não sequem.
- Conservar apenas 1 a 2 dias.
- Reaqueça as sobras apenas uma vez e até ficarem bem quentes.

Legumes e frutas frescas
- O recipiente para legumes é o local ideal para armazenar frutas e legumes frescos.
- Não armazene os segunteiros产品的atemateras inferiores a 7^ durante longos periodos:
Citrinos, melões, beringelas, ananas, papaia, curgetes, maracujás, pepinos, pimentos, tomates
- A baixas temperatas ocorre alteracoes indesejaves, como o amolecimento da carne, o tom acastanhado e/ou a decomposicao acelerada.
- Não refrigerere os abacates (até estarem maduros), as bananas e as mangas.

RegULAção da humidade do recipiente para vegetais
A tampa do recipiente para vegetais tem um cursor de controlo da humidade. Pode utilizez este cursor paraaabrar a humidadepretendida de acordo com a humidade e as condições de refrigeracao dos seuis alimentos na caixa de frescos.

Mova o cursor para a esquerda para vegetais mais espessos ou frutas com pele.
Mova o cursor para a direita para vegetais de folha ou frutas mais delicadas.
DESCONGELAÇAO
Este aparecido vem equipado com umSYSTEMA sem gelo.
Este Sistema permite que o frigorífico permança sempre sem gelo. No entanto, os alimentos guardados nas gavetas do congelador não descongelam.
Conversão de porta
- Remova as tampas superiores da caixa de arame.


- Desparafuse a tampa da dobradiça superior direita e desconnecte os connectores do interruptor da porta e do visor.


- Desaparafuse e remove a dobradiça superior e, em seguida, retire a porta.


- Remova o bloco de fecho de ajuda direito e retire o bloco de fecho de ajuda esquerdo da bolsa de acessórios e instale-o no lado esquerdo.


- Desaparafuse a dobradiça inferior, remova o pé ajustavel e fixe-o no lado oposto.


- Desaparafuse o pino da dobradiça inferior e encaixe-o no lado oposto. Instale a dobradiça superior no lado oposto.


- Desaparafuse o pino da dobradiça superior e encaixe-o do lado inferior ao lado superior. Remova o interruptor da porta da tampa da dobradiça direita e instale-o na tampa da dobradiça esquerda.


- Remova o parafuso e, em seguida, remove a tampa decorativa superior. Depois instale a tampa no lado oposto com o parafuso.


- Retire as juntas das portas do frigorífico e do congelador e volta a fixa-las(befores do rodar.

- Instale a porta e mova os fios de ligação da direita para a esquerda.


- Instale a dobradiça superior no lado esquerdo. Ajuste ligeiramente a dobradiça superior durante a instalacao para garantir que a junta está bem vedada.

- Ligue os connectores do interruptor da porta e do visor e instale a tampa da dobradiça superior esquerda.


- Instale as tampas superiores da caixa de arame no lado direito.


Instalação da pega de abertura fácil
- Remova as tampas do orificio do parafuso.

Para o uso com mais eficiência de energia do seuaparelho:
- Certifique-se de que o seu aparecido tem a ventilação adequada, conforme recomendado nas instruções de instalacao.
- Deixe os alimentos e bebidas quentes arrefecem antes de os colocar no aparelho.
- Descongele alimentos congelados no compartmento do frigorifico e use a baixa temperatura do alimento congelado para refrigerar os alimentos.
- Mantenha a porta aberta o minimo de tempo possivel.
- Abra o aparelho o mais brevamente possivel.
- Certifique-se de que as portas do frigorifico e do congelador ficam sempre bem fechadas..
RUIDOS DE FUNCIONAMENTO
Ruidosnormais
- Os motores está a funciona.
- O liquido refrigerador está a fluar pelo tubo.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Não utilize produits de limpeza abrasivos ou solventes.
- Retire a ficha da tomada.
- Retire os alimentos e guarde-os num local fresco.
- Limpe o aparelho com um pano suave, agua morna e detergente.
- Limpe a vedação da porta apenas com água limpa e(before seque bem..
- Após a limpeza, volta a ligar e ajuste a temperatura conforme desejado..
- Voltar a colocar os alimentos no aparelho.
As luzes LED no compartmento do frigorifico nao poder ser substituencias poe利用率. Se as luzes LED pararem de referencia, contacte o agente de reparacao autorizado.
Dicas del limpeza
- Retire do aparelho todas as prateleiras, as prateleiras das portas, a caixa de refrigeracao e os recipientes para vegetais. Lave-as em agua quente com detergente e uma esponja suave. Passe por água e seque bem.
- Limpe as partes interiores (incluindo o interruptor da porta e a tampa da lampada) com um pano humido embebido numa mistura de agua morna e detergente da loça. Para as nódoas mais dificés, utilize bicarbonato de sódio.
- Limpe as portas, incluindo os rebordos, com um pano de microfibras humedecido com um detergente suave para a loja e agua. Utilize uma esponja humida e uma escova macia (por exemplo, uma escova de dentes) para remover qualquer alimento preso.
- Limpe o controlo da humidade, toda a area de drenagem e a porta de evacuação da água com um pano humido.
- Limpe toda aarea de drenagem e a porta de evacuaçao de agua com um pano humido.


RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se houver um problema com o seu aparecido, verifique os següentes pontos antes de Contacts o centro de apoio ao cliente.
| Problema | Possível Cause | Possível该怎么 do? |
| O aparecido não funciona. | Não há eletricidade na tomada eletrica. | Verifique se a ficha está corretoamente ligadae se a alimentação está ligada. |
| Ruídos | Armário não estável ou nivelado. | Consulte a该怎么 "Instalação". |
| O aparecido não arrefece | A definição da temperatura não está correta. Aberturas freqentes de portas. Grande quantidade de alimentos adiconados recentamente. | Consulate a seção "Ajustar as temperatas e funções". Reduza ao minimumo as abertas das portas para permitir a estabilização das temperatas. |
CHARACTERISTICAS TECNICAS
| Classe de proteção contra什麽 eletrico | Classe I |
| Voltagem nominal e frequência | 220-240V~ 50Hz |
| Corrente nominal | 0,75A |
| Potência de entrada total | 140 W |
| Gás de sopro de isolamento | Ciclopentano |
| Refrigerador/Quantidade | R600a/ 73g |
| Potência maior da luz | 2,5 W |
| Peso liquido | 70kg |
THOMSON e o logólico da THOMSON são MARCAS comércios usadas sob licença para Etablissements Darty et Fils (S.A.S) – mais informações em www.thomson-brand.com.
Todo os outros produits, serviços, entreprises, MARCAS 商cies, nomes commerciais ou do produit e logotipos referenciados pertencem aos respetivos propriétários.

Fonte de iluminação (apenas LED) substituível por um profissional
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energetica G.
| Ficha de informação do produto REGULAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DA COMISSÉR respeitantà à etiquetagem energetica dos aparços de refrigeração | |||||
| Marca comercial ou nome do fornecedor: Etablissements Darty & fils © | THOMSON | |||||
| Endereçó do fornecedor: 9 Rue des Bateaux-Lavoirs, 94200 Ivry-sur-Seine, France | |||||
| Identíficoar de modelo: THLR359NFIX THLR359NFWH | |||||
| Tipo de aparelho de refrigeração: | |||||
| Aparelho de baixo ruído: | não | Tipo de construção: | de instalação livre | ||
| Aparelho de armazenagem deVINhos: | não | Outros aparços de refrigeração: | sim | ||
| Parâmetroserais do Produto: | |||||
| Parâmetro | Valor | Parâmetro | Valor | ||
| Dimensões totais(milímetros) | Altura | 1850 | Volume total (dm3ou l) | 359 | |
| Largura | 600 | ||||
| Profundidade | 700 | ||||
| IEE | 80 | Classe de eficiência enerética | D | ||
| Emissão de ruído aéreo(dB(A) re 1 pW) | 40 | Classe de emissão de ruídoadéreo | C | ||
| Consumo anual de energia(kWh/a) | 94 | Classe climática | temperada alargada/ temperada/subtropical | ||
| Temperatura ambienteminima (°C) para a qual oaparelho de refrigeração éadequado | 10 | Temperatura ambientemaxima (°C) para a qual oaparelho de refrigeração éadequado | 38 | ||
| Regulação de inverno | não | ||||
| Parâmetros dos compartments: | |||||
| Tipo de compartmento | Parâmetro e价值观es dos compartments | ||||
| Volume do compartmento(dm3ou l) | Regulaçãode temperaturea recomendadaparaotimizar adesovolvimento dosalimentos(°C) | Capacidade decongeneração(kg/24 h) | Tipodeisdegonzalocao(descongelamento automatica = A,descongelamentomanual = M) | ||
| Despensa | não | - | - | - | - |
| Armazenagem devinhos | não | - | - | - | - |
| Cave | não | - | - | - | - |
| Alimentos frescos | sim | 359,0 | 4 | - | A |
| Ultrarrefrigeração | não | - | - | - | - |
| 0 estrelas ou | não | - | - | - | - |
| produção de gelo | |||||
| 1 estrela | não | — | — | — | — |
| 2 estrelas | não | — | — | — | — |
| 3 estrelas | não | — | — | — | — |
| 4 estrelas | não | — | — | — | — |
| Secção de 2 estrelas | não | — | — | — | — |
| Compartmento de temperatura variavel | não | — | — | — | — |
| Compartmentos de quatre estrelas | |||||
| Função de congelamento rápido | não | ||||
| Aparelhos de armazenagem de VINHOS | |||||
| Número de garrafas de vinho normalizadas | — | ||||
| Parâmetros de fontes de luz (a): | |||||
| Tipo de fonte de luz | LED | ||||
| Classe de eficiência enerética | G | ||||
| Duração minima da garantia do fabricante: 24 meSES | |||||
| Informações adiconais: | |||||
| Hiperligação para o=sítio Web do fornecedor ond se entrainam as informações previstas no anexo II, punto 4, do Regulamento (UE) 2019/2019 da Comissão: https://mediamarkt.pt/ | |||||
(a) Determinados em conformidade com o Regulamento Delegado (UE) 2019/2015 da Comissão.
Classe climática:
- Temperada alargada: «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 10^ e 32^ »
- Temperada: «Este aparecido de refrigeracao destinata-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16^ e 32^ .
- Subtropical: «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16 °C e 38 °C».
Esteasurelodefrigeracao nao se destina a serutilado comoaparelho encastravel.
Para saber a informação do modelo na base de dados do produto:
Clique no link
Como retalhista responsavel, preocupamo-nos con o ambiente.
Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparelho e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, éraaabdaracovarrecursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a saude o ambiente.
Deve eliminar este aparelho e a sua embalagem de acordo com a leiisalacao e regulamentacao locais. Dado que este aparelho contem componentes eletronicos, o produits e os seuas acessosos devem ser eliminated separadamente do lixo domestico quando atingirem o fim da sua vida uytil.
Contacte as autoridades locais para obter informacoes acerca da eliminação e reciclagem. O aparecido deve ser transporte para o punto de recolha local, para reciclagem. Alguns pontos de recolha aceitamos apareiros semencargos.
Pedimos desculpa por qualquer inveniente provocao por��enas inconsistencies nestas instruções, as quais poderao ser resultado domelhoramento e desenvolvimento do produits.
Osimbolo indica o local da parte mais fria do seu frigorifico.Esta area encontra-se entre o compartmento dos vegetais no fundo e osimbolo no topo, ou a prateleira com a mesma alta.
De modo a manter a temperatura esta area, certifique-se de que não altera a posicao这对于a prateleira.
Em frigoríficos de ar forçado (modelos equipados com uma ventoinha ou "no frost"), o síbolo da区内 mais fria não épresentado, porque a temperatura é uniforme em todo o interior.
INSTALAR O INDICADOR DA TEMPERATURA
Paraaabdarajustaroue frigorifico corretamente,ele vem equipado com umindicador da temperatura que pode usar para controlar a temperatura media na area mais fria.
AVISO: Este indicator foi Criado apenas para ser uso no seu frigorífico. Não o use noutro frigorífico (pois a区内 mais fria não sera a mesma) ou com outros intuitos.
INDICADOR DA TEMPERATURA: A PARTE MAIS FRIA DO SEU FRIGORIFICO

VERIFICAR A TEMPERATUREA NAÁREA MAIS FRIA
Usando o indicator da temperatura,deeracertificar-se regularamente dequea temperatura éa correta na parte mais friado do seu frigorífico.A temperatura no interiordo seu frigorífico depende de um numero de fatores, como a temperatura ambiente no exterior, até que punto o seu frigorífico está cheio e com que frequência abre a porta.Tenha em conta estes fatores quando ajustar o seu aparelho.
Quando o indicator aparecer "OK", significa que o seu termóstato está definido corretamente e que a temperatura no seu frigorífico está correta.
Se o indicator estiver branco, significa que a temperatura está demasiado alta. Assim,deerá augmentar as definições do termóstato e esperar 12 horas antes de vericir o indicator de novo.
Apos carregar o frigorífico ou Abrir a porta, o indicator pode ficar branco durante algunos segundos.

Definção correta.

A temperatura está muito alta. Ajuste o termóstato.
Table of Contents
WARNING 2
Descrição do produits:
O的对象 da declaração acima descriço está em conformidade com a leiisagem de harmonização da União aplicável:
Reference number
2014/30/EU
2014/35/EU
2009/125/EC
2011/65/EU & (EU) 2015/863
Title
EMC Directive (EMC)
Esta declaração de conformidade é redigida sob a responsabilité exclusiva do fabricante.
A pessoa responsavel por esta declaração é:
ManualFácil