CE754810 MOULINEX

CE754810 - Multicooker MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CE754810 MOULINEX em formato PDF.

Page 83
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : CE754810

Categoria : Multicooker

Baixe as instruções para o seu Multicooker em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CE754810 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CE754810 da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR CE754810 MOULINEX

El presostato está defectuoso.

OBRIGADO POR ESCOLHER A MOULINEX Bem-vindo ao mundo da cozinha rápida e deliciosa! Com a Turbo Cuisine, aceitamos o desafio de reinventar a panela: Mais fácil. Mais sabor. Simplesmente melhor! Concebido com este princípio orientador, o Turbo Cuisine permite-lhe poupar tempo e cozinhar deliciosas refeições caseiras com total simplicidade e comodidade. Obrigado mais uma vez por nos receber na sua cozinha. Agora vamos cozinhar juntos!

A MOULINEX RECOMENDA A SEGURANÇA EM PRIMEIRO LUGAR A segurança é a nossa principal prioridade. Concebemos e fabricamos o nosso produto com elevados padrões de segurança e tecnologia. No entanto, tal como acontece com qualquer aparelho elétrico, existem alguns riscos potenciais, pelo que o convidamos a exercer um certo cuidado e a respeitar as instruções que se seguem.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente todas as instruções que se seguem e guarde-as para futuras consultas. • A utilização incorreta do aparelho e dos respetivos acessórios pode danificar o aparelho e causar ferimentos. • O aparelho cozinha os alimentos sob pressão. A utilização incorreta pode provocar riscos de queimaduras devido ao vapor. • Para sua segurança, este produto está em conformidade com todas as normas e regulamentos aplicáveis (Diretiva Baixa Tensão, compatibilidade eletromagnética, materiais compatíveis com alimentos, ambiente, etc.). • A fonte de calor necessária para cozinhar está incluída no aparelho.

1. Onde utilizar em segurança? • Apenas para utilização no interior. • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não se destina a ser utilizado nos seguintes casos e a garantia não se aplica a: − zonas de cozinhas reservadas aos funcionários de lojas, escritórios e outros espaços profissionais; 160

− quintas; − utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de caráter residencial; − ambientes do tipo alojamento com pequeno-almoço. • Não coloque o aparelho num forno aquecido ou numa placa quente. Não coloque o aparelho perto de uma chama viva ou de um objeto inflamável. • Utilize numa superfície de trabalho plana, estável e resistente ao calor, afastada de salpicos de água. 2. Quem o pode utilizar em segurança? • Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas, ou por PT pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. • O aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização correta do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. • Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças. • As crianças não devem brincar com o aparelho. • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. 161

3. Como utilizar em segurança – utilização geral? • Não utilize o aparelho para outra finalidade que não a prevista. • Não utilize o aparelho para fritar alimentos em óleo. Só é permitido tostar/dourar. • Não utilize a panela de pressão no modo de pressão para fritar alimentos. • Ao cozinhar alimentos pastosos, agite suavemente a panela antes de abrir a tampa para evitar que os alimentos sejam ejetados. • Este aparelho não é um esterilizador. Não o utilize para esterilizar frascos. • Este aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento com um temporizador exterior ou através de um sistema de comando à distância separado. • Para segurar o aparelho, utilize sempre as duas pegas laterais no corpo do aparelho. Utilize luvas de cozinha se o aparelho estiver quente. Para maior segurança, certifique-se de que a tampa está bloqueada antes de deslocar o aparelho. • A parte inferior da cuba e a placa de aquecimento têm de estar em contacto direto. Retire qualquer objeto ou resíduos alimentares localizados entre a cuba e a placa de aquecimento, pois podem afetar o desempenho. • Tenha em atenção que determinados tipos de alimentos, tais como sumo de maçã, arandos, ruibarbo, cevada, aveia ou outros cereais, ervilhas partidas, noodles ou massas, podem formar espuma e crepitação e entupir as válvulas. Tenha cuidado ao cozinhar estes tipos de alimentos e, depois de utilizar, limpe cuidadosamente as válvulas. 162

• Tenha em atenção que determinadas receitas que incluem leite podem formar espuma, transbordar e obstruir as válvulas. Tenha cuidado ao cozinhar estas receitas e, depois de utilizar, limpe cuidadosamente as válvulas. • Após cozinhar carne com pele grossa (como língua de vaca), que pode inchar com o efeito da pressão, não fure a pele depois de cozinhar se esta parecer inchada: pode queimar-se. Fure-a antes de cozinhar. • Não utilize o aparelho vazio, sem a cuba ou sem ingredientes no interior da cuba. Tal pode provocar danos graves no aparelho. • Não utilize o aparelho sob pressão sem adicionar água, sendo que tal pode provocar danos graves no aparelho. • Não encha o aparelho sem a respetiva cuba. PT • Atenção: não derrame líquidos sobre a ficha. • Não aqueça a cuba com qualquer outra fonte de calor que não a placa de aquecimento do aparelho e não utilize outra cuba. Não utilize a cuba para cozinhar com outros aparelhos. • Utilize a cuba APENAS no aparelho. Não a utilize para cozinhar no fogão, no forno, etc. • Utilize uma colher de plástico ou de madeira para não danificar o revestimento antiaderente da cuba. Não corte alimentos diretamente na cuba. • Não toque nas válvulas, exceto durante a limpeza e manutenção do aparelho, de acordo com as instruções fornecidas. • Não coloque quaisquer objetos estranhos nas válvulas e no botão de libertação de pressão. Não substitua a válvula. • Verifique regularmente as condutas nas válvulas que permitem a saída de vapor para garantir que não estão bloqueadas. 163

• Não utilize um pano ou qualquer outro objeto entre a tampa e o corpo do aparelho de forma a deixar a tampa entreaberta. Isto pode danificar permanentemente o anel vedante. • Não deixe o cabo de alimentação pendurado na extremidade de uma mesa ou bancada, nem deixe que este toque em superfícies quentes. 4. Como utilizar em segurança – antes de cozinhar? • Antes de utilizar o aparelho, verifique se a válvula flutuante e a válvula limitadora de pressão estão limpas. • Antes de utilizar o aparelho, verifique se o anel vedante foi corretamente instalado na tampa. • Certifique-se de que a parte inferior da cuba e a placa de aquecimento estão sempre limpas. Certifique-se de que a parte central da placa de aquecimento está móvel. • Não encha o aparelho mais do que a marca MAX na cuba. • Siga as recomendações sobre o volume de alimentos e água para evitar o risco de transbordar, o que pode danificar o aparelho e causar ferimentos. • Certifique-se de que o aparelho está devidamente fechado antes de o colocar sob pressão. 5. Como utilizar em segurança – durante a cozedura? • Não tente abrir a tampa até que a pressão tenha diminuído o suficiente. Não tente abrir a tampa até que a válvula flutuante esteja para baixo. • Nunca force a abertura do aparelho. 164

• Durante a cozedura e a libertação de vapor no final da cozedura, o aparelho liberta calor e vapor. Mantenha o rosto e as mãos afastados do aparelho para evitar queimaduras. Não toque na tampa durante a cozedura. • Não desloque o aparelho quando este estiver sob pressão. Utilize as pegas quando o deslocar e use luvas de cozinha, se necessário. Não utilize o botão da tampa para levantar o aparelho. • Não retire a cuba enquanto o aparelho estiver em funcionamento. • No modo tostar, tenha cuidado com os riscos de queimaduras devido às projeções ao adicionar alimentos ou ingredientes à cuba quente. 6. Como utilizar em segurança – depois de cozinhar? PT • Quando abrir a tampa, segure-a sempre pelo botão da tampa. Posicione o braço paralelo às pegas laterais. A água a ferver pode permanecer presa entre o anel vedante e a tampa e provocar queimaduras. • Tenha também cuidado com o risco de queimaduras provocadas pelo vapor que sai do aparelho quando abre a tampa. Primeiro, entreabra a tampa para deixar sair o vapor suavemente. • Não toque nas peças quentes do aparelho. Após a utilização, a superfície da placa de aquecimento pode permanecer quente durante até 2 horas. • Desligue a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado e antes de o limpar. Deixe arrefecer antes de colocar ou retirar peças. 165

7. Como utilizar em segurança – limpeza? • Limpe a parte inferior da cuba e a placa de aquecimento após cada utilização. • Não mergulhe o aparelho em água. • Para limpar o aparelho, consulte as instruções de utilização. Pode lavar a cuba e a tampa em água quente com detergente para a loiça, mas não as coloque na máquina de lavar loiça. Limpe o corpo do aparelho com um pano húmido. 8. O que fazer em caso de avaria? • Apenas pessoas autorizadas nos Serviços de Assistência Técnica podem reparar o produto. • Não utilize nenhum aparelho com um cabo de alimentação ou ficha danificados ou depois de o aparelho não funcionar corretamente ou de ter sofrido danos de alguma forma. Envie o aparelho ao Serviço de Assistência Técnica autorizado mais próximo para ser inspecionado, reparado ou ajustado. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído por um Serviço de Assistência Técnica autorizado para evitar qualquer situação de perigo. Não substitua o cabo de alimentação fornecido por outros cabos. • Não danifique o anel vedante. Se estiver danificado, solicite a sua substituição num Serviço de Assistência Técnica autorizado. • Substitua o anel vedante a cada 2 anos ou mais cedo, se reparar que está gasto ou precisa de ser substituído. • Utilize apenas as peças sobresselentes adequadas para o seu modelo. Isto é particularmente importante para o anel vedante e para a cuba. 166

• Utilize apenas peças sobresselentes disponibilizadas por um Serviço de Assistência Técnica autorizado. • A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do aparelho pode provocar ferimentos. • Não utilize outras cubas no aparelho em vez da cuba fornecida. Substitua a cuba apenas por uma peça sobresselente original concebida para ser utilizada com este produto. • Em conformidade com os regulamentos em vigor, antes de eliminar um aparelho que já não seja necessário, o aparelho deve ficar inoperacional (desligando a ficha e cortando o cabo de alimentação). Proteção do ambiente em primeiro lugar! O seu produto contém materiais que podem ser PT recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento

9. Quando é que a garantia é aplicável? • A garantia não cobre o desgaste anormal da cuba. • Leia atentamente estas instruções de utilização antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Qualquer utilização que não esteja em conformidade com estas instruções isentará o fabricante de qualquer responsabilidade e anulará a garantia. • No caso de utilização comercial, utilização inadequada ou incumprimento das instruções, o fabricante rejeita qualquer responsabilidade e a garantia não é aplicável.

FAMILIARIZAR-SE COM O PAINEL DE CONTROLO DESCRIÇÃO DO SEU PRODUTO Válvula limitadora Botão de libertação de

Funções Cesto de cozedura a vapor

Tampa da válvula limitadora de pressão

Botão de início diferido

Botão de temperatura

Cozedura a vácuo /Cozedura lenta

Papas Iogurte e fermentação de aveia

Ecrã Painel de controlo Botão do painel de controlo

Mensagem de boas-vindas quando o aparelho é ligado. Apresentação da hora. Neste exemplo: 1 hora e 30 minutos.

Apresentação da temperatura. Neste exemplo: 114 graus Celsius. Indica que o programa tem uma predefinição automática de temperatura/tempo. Não pode ser modificado. Indica que a temperatura está a aumentar durante a fase de pré-aquecimento.

Indica que o aparelho está a pré-aquecer. Placa de aquecimento

Indica que o programa terminou. Indica que o aparelho está na fase de manter quente. Indica que o programa foi interrompido. Indica que o aparelho está no modo de poupança de energia.

GUIA DE UTILIZAÇÃO E LIMPEZA Consulte as figuras indicadas como (Fig. x) na parte do Guia de início rápido. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1. Retire a embalagem • Retire o aparelho da embalagem e leia o manual de instruções antes da primeira utilização. • Retire os autocolantes promocionais (se existirem) do seu aparelho antes da primeira utilização. 2. Abra a tampa • Para abrir a tampa, segure o botão da tampa, rode-o para a esquerda e levante a tampa (Fig. 1 e 2). Nota: Quando levantar a tampa, a cuba pode permanecer presa à tampa. É normal e demonstra simplesmente uma boa hermeticidade do produto. Para evitar que a cuba caia violentamente sobre o produto ao abrir a tampa, abra sempre a tampa com cuidado. • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana. Retire todos os materiais e acessórios de proteção do interior do aparelho (Fig. 3). 3. Limpe todas as peças do aparelho 3a. Limpe a tampa, a cuba e os acessórios • Limpe a tampa, a cuba e os acessórios com uma esponja suave e água quente com detergente para a loiça (Fig. 4). • Seque a tampa, a cuba e os acessórios (Fig. 5). • Não utilize esfregões ou esponjas abrasivas para limpar a cuba, pois tal pode danificar o revestimento antiaderente da cuba (Fig. 40). 170

• Não mergulhe o aparelho em água (Fig. 41). • Se mergulhar inadvertidamente o aparelho em água ou derramar água diretamente sobre a placa de aquecimento, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado para reparação. • Não coloque a tampa e a cuba na máquina de lavar loiça (Fig. 42). • Tenha em atenção que apenas os acessórios: concha, espátula, copo medidor e cesto de cozedura a vapor são compatíveis com a máquina de lavar loiça. 3b. Limpe o anel vedante • Retire o anel vedante da tampa e limpe-o com uma esponja suave e água quente com detergente para a loiça (Fig. 7 e 8). • Seque-o completamente. PT • Coloque o anel vedante sobre o suporte do anel vedante e pressione-o até encaixar (Fig. 9). Pressione firmemente para garantir que não fica enrugado e que o anel vedante está bem encaixado atrás do respetivo suporte. • Depois de colocar o anel vedante na tampa, se abrir a tampa demasiado depressa, a cuba pode permanecer presa à tampa (Fig.37 e 38). Aguarde alguns segundos para que a cuba se liberte da tampa (Fig. 39). Nota: É normal e demonstra simplesmente uma boa hermeticidade do produto. Para evitar que a cuba caia violentamente sobre o aparelho ao abrir a tampa, abra sempre a tampa com cuidado. AVISO: Nunca utilize o seu aparelho sem o anel vedante (Fig. 44). 3c. Limpe as válvulas • Para limpar a válvula limitadora de pressão, retire-a do tubo na parte superior da tampa (Fig. 10). Limpe-a com uma esponja suave e água quente com detergente para a loiça (Fig. 11). 171

Depois de secar, certifique-se de que a conduta do tubo está limpa antes de voltar a ligar a válvula limitadora de pressão ao tubo na parte superior da tampa (Fig. 12). Certifique-se de que a válvula limitadora de pressão está bem colocada no devido lugar e que é capaz de se deslocar para cima e para baixo. • Para limpar a tampa da válvula limitadora de pressão, desaperte-a a partir do interior da tampa (Fig. 13). Limpe-a com uma esponja suave e água quente com detergente para a loiça (Fig. 14). Depois de secar, certifique-se de que a conduta do tubo está limpa antes de voltar a apertar a tampa da válvula limitadora de pressão no interior da tampa (Fig. 15). • Para limpar a válvula flutuante, retire a junta da válvula flutuante do interior da tampa e vire a tampa para que a válvula flutuante possa ser retirada da tampa (Fig. 16). Limpe a junta da válvula flutuante e a válvula flutuante com uma esponja suave e água quente com detergente para a loiça (Fig. 17). Depois de secar, volte a inserir a válvula flutuante na tampa e volte a colocar a junta da válvula flutuante no devido lugar (Fig. 18). Certifique-se de que a válvula flutuante está bem colocada no devido lugar e que é capaz de se deslocar para cima e para baixo. 3d. Limpe o corpo do aparelho • Limpe o corpo do aparelho com um pano húmido. • Não mergulhe o aparelho em água (Fig. 41). • Limpe a placa de aquecimento com um pano seco. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1. Coloque os ingredientes na cuba • Retire a cuba do corpo do aparelho. • Coloque os ingredientes na cuba. 172

• Tenha em atenção que o nível de alimentos e líquidos nunca deve exceder a marca de nível máximo na cuba (Fig. 19). • Ao cozinhar, no modo de pressão, ingredientes que incham durante a cozedura, como legumes desidratados ou arroz, não encha a panela a mais do que metade do seu nível máximo. 2. Coloque a cuba no corpo do aparelho • Certifique-se de que a parte inferior da cuba está limpa e seca e retire quaisquer resíduos de alimentos da placa de aquecimento (Fig. 20). • Coloque a cuba no corpo do aparelho (Fig. 21). • Nunca utilize o aparelho sem a cuba. 3. Feche e bloqueie a tampa • Verifique se o anel vedante está bem colocado na tampa (Fig. PT 43). • Segure o botão da tampa, coloque a tampa no aparelho e rode-a para a direita para bloquear (Fig. 22). 4. Fixe a válvula limitadora de pressão • Coloque corretamente a válvula limitadora de pressão na tampa (Fig. 23). Tenha em atenção que a válvula permanecerá ligeiramente solta, o que é normal. 5. Ligue o aparelho • Desenrole totalmente o cabo de alimentação e ligue-o à corrente elétrica (Fig. 24). • O aparelho emite um aviso sonoro, o ecrã fica intermitente e . apresenta 6. Selecione e inicie um programa de cozedura • Cada programa tem um tempo e temperatura predefinidos e requer uma posição específica da tampa. Consulte a tabela de programas de cozedura: 173

Temperatura predefinida

Temperatura ajustável

Início diferido de 10 min a 12 h

Manter quente até 24 h

Tampa fechada e bloqueada

Iogurte e fermentação

Tampa fechada mas não bloqueada

Nota: Ao cozinhar, pode notar uma ligeira fuga de vapor da tampa, especialmente da válvula limitadora de pressão. Isto é normal e ocorre quando a pressão se acumula. Consulte as figuras do Guia de início rápido (da Fig. 25 à Fig. 36). 174

• Coloque os ingredientes na cuba e feche completamente e bloqueie a tampa. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de estufar . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o apa- PT relho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • Durante o processo de cozedura, existe acumulação de pressão no aparelho, que empurra a válvula flutuante para cima. O indicador luminoso de pressão acende-se para indicar que a tampa não pode ser aberta sem libertar primeiro a pressão. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para a fase de manter quente. O ecrã apresenta e o indicador luminoso de manter quente acende-se. • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa sopa • Coloque os ingredientes na cuba e feche completamente e bloqueie a tampa. 175

• Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de sopa . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • Durante o processo de cozedura, existe acumulação de pressão no aparelho, que empurra a válvula flutuante para cima. O indicador luminoso de pressão acende-se para indicar que a tampa não pode ser aberta sem libertar primeiro a pressão. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para a fase de manter quente. O ecrã apresenta e o indicador luminoso de manter quente acende-se. • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa saltear • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de saltear . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. 176

e ajuste o tempo pretendido rodando o • Opcional: Prima botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Opcional: Prima e ajuste a temperatura pretendida rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar a temperatura) ou para a esquerda (para diminuir a temperatura). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. PT • Coloque os ingredientes na cuba e mantenha a tampa aberta para saltear. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para o modo de poupança de energia. O ecrã apresenta . • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa cozedura a vapor • Coloque 150 ml de água (3⁄4 de chávena) na cuba, coloque os ingredientes no cesto de cozedura a vapor e coloque o cesto de cozedura a vapor sobre a cuba. Feche completamente e bloqueie a tampa. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de cozedura a vapor . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. 177

• Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • Durante o processo de cozedura, existe acumulação de pressão no aparelho, que empurra a válvula flutuante para cima. O indicador luminoso de pressão acende-se para indicar que a tampa não pode ser aberta sem libertar primeiro a pressão. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para a fase de manter quente. O ecrã apresenta e o indicador luminoso de manter quente acende-se. • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa cozer • Coloque o preparado na cuba e feche-a, mas não bloqueie a tampa. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de cozer . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo).

e ajuste a temperatura pretendida rodando • Opcional: Prima o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar a temperatura) ou para a esquerda (para diminuir a temperatura). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente PT para a fase de manter quente. O ecrã apresenta e o indicador luminoso de manter quente acende-se. • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa de cozedura a vácuo/cozedura lenta • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de cozedura a vácuo/cozedura lenta . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Opcional: Prima e ajuste a temperatura pretendida rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar a temperatura) ou para a esquerda (para diminuir a temperatura). • Prima para iniciar o programa de cozedura. 179

• O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para o modo de poupança de energia. O ecrã apresenta . • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa arroz Coloque os ingredientes na cuba e feche completamente e bloqueie a tampa. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de arroz . O ecrã apresenta o tempo de cozed ra predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Durante o processo de cozedura, existe acumulação de pressão no aparelho, que empurra a válvula flutuante para cima. O indicador luminoso de pressão acende-se para indicar que 180

a tampa não pode ser aberta sem libertar primeiro a pressão. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para a fase de manter quente. O ecrã apresenta e o indicador luminoso de manter quente acende-se. • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa iogurte e fermentação O programa de iogurte e fermentação pode ser utilizado para preparar iogurte ou levedar pão/massa para bolos. • Ao preparar iogurte, coloque os ingredientes na cuba e feche a tampa. • Ao levedar massa, pode bater a massa diretamente na cuba e, em PT seguida, colocar a cuba no corpo do aparelho e fechar a tampa. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de iogurte e fermentação . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Opcional: Prima e ajuste a temperatura pretendida rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar a temperatura) ou para a esquerda (para diminuir a temperatura). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta 181

a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para o modo de poupança de energia. O ecrã apresenta . • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Programa de papas de aveia • Coloque os ingredientes na cuba e feche completamente e bloqueie a tampa. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao programa de papas de aveia . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para a fase de manter quente. O ecrã apresenta e o indicador luminoso de manter quente acende-se. 182

Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. Modo Chef ajustável • Coloque os ingredientes na cuba e feche a tampa ou não, dependendo da receita. • Rode o botão do painel de controlo para a direita para aceder ao modo Chef ajustável . O ecrã apresenta o tempo de cozedura predefinido. • Opcional: Prima e ajuste o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Opcional: Prima e ajuste a temperatura pretendida rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar a PT temperatura) ou para a esquerda (para diminuir a temperatura). • Prima para iniciar o programa de cozedura. • O aparelho inicia a fase de pré-aquecimento. O ecrã apresenta alternadamente e e o indicador luminoso de pré-aquecimento acende-se. • Quando a fase de pré-aquecimento estiver concluída, o aparelho muda automaticamente para a fase de cozedura. O ecrã apresenta a contagem decrescente e o indicador luminoso de cozedura em curso acende-se. • No final da contagem decrescente, o aparelho emite um aviso sonoro e o ecrã apresenta . • Após alguns segundos, o aparelho muda automaticamente para o modo de poupança de energia. O ecrã apresenta . • Prima durante 3 segundos para parar o programa em qualquer altura. * Sugestão de reaquecimento rápido de pratos: ajuste a tem183

peratura para >= 95 °C e cozinhe com a tampa fechada mas desbloqueada. 7. Utilize a função de início diferido O início diferido pode ser útil para programar o aparelho para começar a cozinhar mais tarde. • Primeiro, selecione um programa, seguindo os passos descritos acima na parte 6. • Antes de iniciar o programa selecionado, prima . O ecrã apresenta o tempo predefinido para o início diferido. • Defina o tempo pretendido rodando o botão do painel de controlo para a direita (para aumentar o tempo) ou para a esquerda (para diminuir o tempo). • Prima . O ecrã apresenta a contagem decrescente para o início diferido. Quando o tempo predefinido terminar, o aparelho começa a cozinhar automaticamente. 8. Abra a tampa • Não tente abrir a tampa se a válvula flutuante estiver para cima e se o indicador luminoso de pressão estiver aceso. • A pressão pode ser libertada de 2 formas diferentes no final da cozedura: Libertação natural: No final da cozedura ou depois de parar o programa, o aparelho arrefece sozinho e a pressão liberta-se naturalmente. Durante a libertação natural, os alimentos podem cozinhar em excesso devido à pressão restante na cuba. Utilize a libertação manual para parar imediatamente o processo de cozedura. Libertação manual: Prima continuamente o botão de libertação de pressão na parte superior da tampa. Irá demorar entre alguns segundos e alguns minutos, dependendo da quantidade de alimentos no interior da cuba (Fig. 31). AVISO: Tenha cuidado com o vapor quente que sai do aparelho. 184

Mantenha o rosto e as mãos afastados da saída de vapor (Fig. 45). • Para abrir a tampa, coloque o braço paralelo às pegas laterais, segure o botão da tampa, rode-o para a esquerda e levante a tampa (Fig. 32 e 33). AVISO: Tenha cuidado com o vapor quente que sai da cuba. 9. Desligue o aparelho da tomada • Após cada utilização, desligue o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer durante, pelo menos, 2 horas antes proceder à limpeza. 10. Limpe após cada utilização • Limpe o aparelho após cada utilização. • Antes de limpar, deixe o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 2 horas. • Para instruções de limpeza, consulte a parte 3. Limpe todas as peças do aparelho incluídas na secção ANTES DA PRIMEIRA PT UTILIZAÇÃO. 11. Dicas de manutenção • Para garantir a durabilidade da cuba ao longo do tempo, não corte alimentos no seu interior. • Utilize os acessórios fornecidos. Não utilize nenhum utensílio metálico, pois tal pode danificar o revestimento antiaderente da cuba. • Após a utilização, o anel vedante pode conservar o cheiro do prato. É normal; o silicone tem pequenos poros que se abrem quando expostos a temperaturas elevadas, fechando-se quando a temperatura desce. Para eliminar o cheiro do anel vedante, pode: − Colocar o anel de silicone na máquina de lavar loiça. − Adicionar 1 chávena de vinagre, 1 chávena de água e 1 limão cortado em pedaços grandes na cuba e iniciar um programa de cozedura a vapor durante 2 minutos e, em seguida, deixar o vapor libertar-se naturalmente. • Substitua o anel vedante a cada 2 anos ou mais cedo em caso de danos.

GUIA TÉCNICO DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema

Não é possível abrir a tampa.

Não é possível fechar a tampa.

Ao abrir a tampa, a cuba permanece presa à tampa.

Não é possível abrir devido à pressão na cuba.

Prima continuamente o botão de libertação de pressão para remover a pressão no interior da cuba. Pode demorar alguns minutos até a pressão ser totalmente libertada.

A pressão na cuba é totalmente libertada, mas a válvula flutuante está presa porque está demasiado suja e, por isso, não se pode mover para baixo.

a. Certifique-se de que a pressão é totalmente libertada, deixando o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 2 horas. b. Empurre cuidadosamente a válvula flutuante para baixo, inserindo um espeto ou um objeto longo na abertura da válvula flutuante. Se isto não funcionar, envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. c. Para a próxima utilização, limpe e seque bem a válvula flutuante.

O anel vedante não está corretamente instalado.

Instale corretamente o anel vedante.

A cuba contém ingredientes quentes que geram vapor.

Aguarde que os ingredientes na cuba arrefeçam antes de tentar fechar novamente a tampa.

A válvula flutuante está presa porque está demasiado suja e, por isso, não se pode mover para baixo.

a. Empurre cuidadosamente a válvula flutuante para baixo, inserindo um espeto ou um objeto longo na abertura da válvula flutuante. Se isto não funcionar, envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. b. Para a próxima utilização, limpe e seque bem a válvula flutuante.

A posição e/ou a direção na qual a tampa foi fechada não é a correta.

Feche a tampa na direção correta, de acordo com o manual de instruções.

O anel vedante criou um efeito de sucção.

A cuba liberta-se da tampa por si só. É normal e demonstra simplesmente uma boa hermeticidade do produto. Para evitar que a cuba caia violentamente sobre o aparelho ao abrir a tampa, abra sempre a tampa com cuidado.

A pressão interior excede a pressão de funcionamento ou a pressão interior excede a pressão de segurança. Libertação intensa de pressão da válvula limitadora de pressão.

Libertação contínua de pressão da válvula flutuante.

Soluções Limpe minuciosamente a válvula limitadora de pressão, a válvula flutuante e a tampa. Se continuar a sair vapor da válvula flutuante, envie o aparelho a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados mais próximo para inspeção, reparação ou ajuste por pessoa autorizada.

Rode/pressione cuidadosamente a válvula limitadora de pressão para A válvula limitadora de pressão está que caia no devido lugar. Tenha cuidado com o vapor quente. numa posição incorreta. Posicione-se em segurança e use luvas de cozinha. O controlo de pressão avariado resultou na libertação de pressão.

Envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado para reparação.

A pressão interior excede a pressão de funcionamento ou a pressão interior excede a pressão de segurança.

Limpe minuciosamente a válvula limitadora de pressão, a válvula flutuante e a tampa. Se continuar a sair vapor da válvula flutuante, envie o aparelho a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados mais próximo para inspeção, reparação ou ajuste por pessoa autorizada.

Resíduos na válvula flutuante.

a. P rima continuamente o botão de libertação de pressão para remover a pressão no interior da cuba. Pode demorar alguns minutos até a pressão ser totalmente libertada. b. Deixe o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 2 horas. c. Limpe e seque a válvula flutuante antes de reiniciar a cozedura.

A válvula flutuante está presa.

a. P rima continuamente o botão de libertação de pressão para remover a pressão no interior da cuba. Pode demorar alguns minutos até a pressão ser totalmente libertada. b. Deixe o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 2 horas. c. Limpe e seque a válvula flutuante antes de reiniciar a cozedura.

Os alimentos não estão cozinhados.

O anel vedante não está corretamente instalado.

Retire o anel vedante, limpe-o e volte a instalá-lo na posição correta.

O anel vedante está sujo.

Retire o anel vedante, limpe-o e volte a instalá-lo na posição correta.

O anel vedante está danificado ou a extremidade da cuba está danificada.

Envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado para reparação.

A proporção de ingredientes sólidos/ Tente novamente, seguindo com líquidos não é a correta. precisão as quantidades da receita. Sem eletricidade da fonte de alimentação.

Verifique o sistema elétrico da sua casa.

E0 apresentado no ecrã digital.

O interruptor de pressão está avariado.

Envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado para reparação.

E1 apresentado no ecrã digital.

O sensor de temperatura está avariado.

Envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado para reparação.

E2 apresentado no ecrã digital.

Verifique e ajuste a posição da tampa necessária para o seu programa de cozedura; consulte a A tampa não está corretamente tabela de programas de cozedura posicionada para o seu programa na parte 6 deste manual. Reinicie o de cozedura. Cada programa requer programa assim que a tampa estiver uma posição específica da tampa. corretamente posicionada. Se o problema persistir, envie o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica aprovado para reparação.