THUNDER LUX - Ar condicionado TURBOAIR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho THUNDER LUX TURBOAIR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre THUNDER LUX TURBOAIR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual THUNDER LUX - TURBOAIR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. THUNDER LUX da marca TURBOAIR.
MANUAL DE UTILIZADOR THUNDER LUX TURBOAIR
PT Instruções para montagem e'utilisation
Siga specifically as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabilité por eventuels inconvenrientes, danos ou incéndios provocados ao aparelho, derivantes da inobservência das instruções indicadas在这ene manual. O exaustor foi concebido para a aspiração de fumos e vapeores de cozedura e é destinado exclusivamente para uso domestico.
O exaustor pode ser estetricamente Differente do modelo ilustrado在这e manual, no entanto as instruções de uso, manutenção e instalação são as mesmas.
- É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras.
Em caso de vendao ou mudanca, certifique-se que o manual acompanha o produits. - Leia preocupadasamente as instruções: apareceras: fazer parte do meuignon, como a coisa que eu quise fazer.
- Não efectue variações eletricas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
- Antes de prosseguir com a instalação do aparelho, verifique se todos os componentes não está danificados. Caso contrário, contacte o seu fornecedor e não prossiga com a instalação.
Note: As partes sinalizadas com o símbolo " (*) " são acessórios.optionais fornecidos apenas em algumas modelos ou optionais não fornecidos, a serem comprados

Advertências
- Antes de fazer qualquer operacao de limpeza ou de manutencao, delve-se desligar o exaustor da rede elética retirando a tomada ou desligando a alimentacao da rede elética.
- Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalacao e manutenção.
- Este aparelho pode ser uso por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais e mentalais, ou falta de experiência e conhecelto, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessarias instruções relativas ao uso em segurar do aparelho e que tenham conheçamento dos riscos envolvidos.
- As crianças não devem ser autorizadas a Manipular os comandos ou a brincar
com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- O local ond e o aparelho sera instalado, deve ser suficientemente ventilado, quando o exaustor for utilizes em conta com outros dispositivos de combustao de gas ou outros combustíveis.
- O exaustor deve ser limpo regularmente, interna e externamente (PELO MENOS UMA Vez POR MÉS), respeitando expressamente as indicações no manual, nas instruções de manutenção.
- A inobservação das normas de limpeza do aparecido e da substituição e limpezas dos filtros compora riscos de incência.
- E severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor.
- Para a substituição da lâmpada, utilizes apenas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutenção/Substituição de lâmpadas destemanual.
O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incéndios, portanto, deve ser évitado em quaisquer circunstancias.
Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para evaporar que o oleo sobreaqueca e se incendeie.
CUIDADO: Peças aceissweis do exaustor podem queimar quando utilizes com a placar de fogão. - Não ligar o aparecido à redeétrica às que a instalação está a totalmente conclusão.
- Relativamente às medidas tínicas e de segurar a serem adotadas para a descarga de fumes, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
- O Sistema de conduitas deste aparheiro não pode ser connectado a outras sistemas de ventilação já existente que
estja a ser uso para qualquer窗外 finalidade, como descarga de fumes de aparelhos a gás ou outros combustíveis.
- Não utilizes ou除去 o exaustor sem lámpadas corretamente montadas, devo ao possível risco de Choques eletricos.
- Nunca utiliser o exaustor sem as grades montadas corretamente.
- O exaustor NUNCA deve ser'utilizzato como una superficie de apoyo, a menos que sera specifically indicado.
- Usar somente os parafusos de fixação fornecidos com o aparelho, para a instalação, ou, se não for fornecido, comparou o tipo de parafuso correto.
- Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
- Em caso de dúvida, consulgar um centro de assistência autorizada ou técnico especialico.

ATENÇAÖ!
- A falta de instalacao de parafusos ou dispositivos de fixacao em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos electrolycos.
- Não utilizes com um programador, temporizador, telecomando分开 ou qualquer除外.
que se ativa automaticamente.
Esteaporee 2012/19/EC sobre Residuos de equipamento eletrico e eletronico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produit, estara aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a saude Pública, que poderiam derivar de ummanuseamento de dispersao inadequada deste produits.

O*simbolo no produits ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparelho nao pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersao domestica.
Pelo contrário,deferá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento eletrico e eletrónico.
A eliminacao devera ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdimentos.
Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminacao de desperdimentos domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.
Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:
- Segança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugestoes para uma
utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental: LIGUE o exaustor na velocidade minima quando começar a cozinhar e mantenha-o em função por mais eles minutos antes ter terminado. Aumente a velocidade sente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas sente em situações extremas. Substitua o(s) filtró(s) a carvalho quando necessário, para manter uma boa eficiência na redução dos odeores. Limpe o(s) filtró(s) de gordura quando necessário para manter uma boa eficiência. Use o diâmetro máximo doSYSTEMA de conduitas indicado neste manual para optimizar a eficiência e minimizar o ruido.
Uso
O exaustor foi concebido para a aspiração de fumos e vaporores de cozedura e destino-se exclusivamente para uso dométrico.
O exhaustor é fabricado para ser utilizes na versão aspirante, com exaustão externa do ar, ou filtrante, com recirculacao interna.

Versão evacuação para o exterior Os vapores
são evacuados para o exterior, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se encontra sobre o exaustor.

ATENÇAÖ!
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.

ATENÇAÖ!
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior, pode provocar a diminuicao do desempenho de aspiracao e um drastico aumento do ruido.
Não nos responsabilizamos a este respeito.
! Utilizar um tubo conductor com complemento não inferior ao indicado.
Utilizar um tubo conductor com o menor número possevel de curvas (angulo máximo da curva: 90^ ).
! Evitar alteracoes dratasicas da sequao do tubo (diametro).

Versão recirculacao
O ar aspirado sera desengordurado e desodorizzato antes de ser recanalizo de volta para o ambiente.
Para usar o exaustor esta versão é necessário instalar umsystema de filtragem adicularà base de carvo atrido.
Instalacao
A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 45cm no caso de fogões electrolycos e 50cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do fogão a gás específarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.

Conexão eletrica
A voltagem da rede eletrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, postedem zona accesivel, mesmo deposita下雨acao. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar numa zona accesivel, mesmo deposita下雨acao, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a normala que asseguire a desconexão completeness da rede nas condições da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de instalação.

ATENÇAÖ!
Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação eletrica, verifacar o seu funciona, e verificar se o cabo de rede está montado corretoamente.
O exaustor está equipado com um cabo de alimentação especial; no caso do cabo ficar danificado, efetuar um pedido ao服务于 assistência Tecnica.
Montagem
Antes de.iniciar a instalacao:
- Verficar que o produits adquirido tem as dimensoes adequadas para a area escolhida de instalacao.
- Tirar o/s filtró/s de carvão ativado (*) se fornecidos (ver también o parágrafo relativo). Este/s devem ser remontado/s somente caso se deseje utilizes o exaustor na versão filtrante.
- Verificar se, dentro do exaustor, não há (por motivos de transporte) materiais extras (por exemplo envelopes com parafusos (), garantias () etc.). Caso Hajá, tirar e conservar.
O exaustor é fornecido combuchas de fixação adequadas para a maior parte das paredes/tetos. No entanto é necessário que um técnico qualificado para sua instalação. A parede/teto deve ser suficientemente robusta para suportar o peso do exaustor.
Funcionamento
Para seleccionar as funções da coífa boa tocar os comandos.

Tecla ON/OFF luz

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) intensiva - duração 5 Minutes: a coifa programa está potência e no fim dos 5关键时刻 para a programação anterior.

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) alta

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) média – quando lampeja indica a necessidade de lavar ou substituir o FILTER de carvão Activado. Esta sinalização normalmente está desactivada, para ativar a sinalização, excluiar a eletrónica pressionando por 3 segundos a tecla 0.
Successivement, pressionar contemporaneamente as teclas 1 e 2 por 3 segudos ao,inicio piscaraapanasuma tecla "I" a seguir ambas 1 e 2 para indicar a ativacao. Repita a operationa para desativar a sinalização,antes piscarao as teclas 1 e 2 entao piscaraapanas a tecla 1 para indicar a desativacao.

Tecla de seleção velocidade (potência de aspiração) baixa - quando lampeja indica a necessita de lavar o FILTER gorduras.

Tecla OFF motor (stand by) - Exclusão da Electrónica - Reset - sinaliza lavagem/substituição filtros.
OFF MOTOR
Pressionar brevemente para desigar o motor. RESET SINALIZACAO FILTROS
Quando acesa a coifa, depuis de haver executado a manutenção dos filtros, pressione a teça até que se ouça um sinal acústico. O led lampejante 1 (filtró de gordura) ou 2 (filtrde carvo) para de piscar.
EXCLUSÃO DA ELECTRónica
Se o exaustor não funciona correctamente, retiring a ficha para desigá-lo por um breve periodo da rede elétrica principal (pelo menos 5 seg.). Em seguida colocar novamente a ficha e experimentar mais uma vez antes de contactar o Servço de assistência técnica. Se o problema de acontecimiento persistir, contacte o service de assistência.
Manutenção
Limpeza
O Filtro de gordura deve ser limpo uma vez por mês (ou quando o Sistema de indentação da saturação dos filtros - se previsto no Modelo adquirido - indicar esta necessidade), com detergentes não agressivos. O filtró pode ser lavado manualmente ou em boa de lavar louça a baixas temperatas e com ciclo breve.
O fazer metalico para a gordura pode perder cor com as lavagens na区管委会 da louça, mas suas caractéricas de filtração não se alteram.
Para desmontar o filtro antigordura puxe o puxador de libertação com mola.
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante)
Fig. 15
Retém os odores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
A)saturação doimento de carvão activado se verifica après um uso mais ou menos prolongado em funcção do tipo de cozinha e da regularidade da limpeza doimento de gorduras.Em todo caso, é necessário substituir o cartucho no maior cada 4 mezes (ou quando o Sistema de indicação daaturação dosiltros -se previsto no Modelo que se possui -indicar esta necessidade).
Não pode ser lavado ou regenerado.
Filtro a carvão circular
Aplique um em cada lado para cobrir ambas as grelias de proteção do impulsor do motor,(before disso vire a pega no sentido dos ponteiros dos relógios.
Para a desmontagem vire no sentido contrário aos ponteiros dos relógios.
Substituição das lampadas
Fig. 20
A coífa é dotada de umsystema de iluminação baseada na Tecnologia LED.
Os LED garantem uma iluminação melhor e uma duração de até 10 vezes maior que as lâmpadas tradicionais e economizam 90% de energia elétrica.
Para a substituição das lampadas, contatar o centro de serviços autorizado de peças de reposicao.