AIRLUX AHF571WH - Ar condicionado

AHF571WH - Ar condicionado AIRLUX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AHF571WH AIRLUX em formato PDF.

📄 79 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice AIRLUX AHF571WH - page 51
Ver o manual : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Coifa aspiradora (grupo filtrante)
Marca AIRLUX
Modelo AHF571WH
Dimensões (L x P) 70 cm x 52 cm
Alimentação elétrica 230 V ~ 50 Hz
Potência de iluminação 2 x 4 W LED (spots GU10)
Potência do motor 200 W (estimativa)
Número de velocidades 3 ou 4 conforme modelo (F1, F2, F3, P-Booster)
Funções especiais Timer (1-15 min), modo booster (5 min), controle remoto (conforme versão)
Tipos de instalação Evacuação (Ø150 mm ou Ø120 mm com redutor) ou recirculação
Filtro de gordura Alumínio, lavável em lava-louças, limpar a cada 2 meses
Filtro de carvão ativado Não lavável, substituir a cada 3 meses
Distância mínima de instalação 650 mm (cozimento elétrico) / 750 mm (cozimento a gás)
Segurança Desligamento automático (timer), seguranças elétricas, proteção contra superaquecimento
Material Inox (partes externas)
Manutenção Limpeza com pano úmido e detergente neutro, enxágue em água limpa
Peças de reposição disponíveis Filtros de gordura, filtros de carvão, lâmpadas LED GU10, interruptores
Reparabilidade Projetado para ser reparado por técnico qualificado; cabo de alimentação substituível
Garantia Consulte o contrato de compra
País de origem Não especificado

Perguntas frequentes - AHF571WH AIRLUX

Qual é a distância mínima entre a coifa e o fogão?
Para um fogão elétrico, a distância mínima é de 650 mm. Para um fogão a gás, é de 750 mm. Respeite sempre as instruções do fogão se elas especificarem uma distância maior.
Posso instalar a coifa no modo de recirculação sem duto externo?
Sim, a coifa pode ser instalada na versão recirculação. O ar é filtrado pelos filtros de gordura e carvão ativado, e depois reinjetado no ambiente. Os filtros de carvão são necessários nesta configuração.
Como limpar o filtro de gordura?
O filtro de gordura de alumínio deve ser limpo a cada dois meses. Pode ser lavado à mão com água quente e detergente, ou na lava-louças. Após várias lavagens, sua cor pode mudar, mas isso não afeta sua eficácia.
Quando devo substituir o filtro de carvão?
O filtro de carvão não é lavável e deve ser substituído a cada 3 meses, ou com mais frequência em caso de uso intensivo. Para instalá-lo, gire-o até ouvir um clique. Para removê-lo, gire no sentido contrário.
A coifa não liga, o que fazer?
Verifique primeiro se o plugue está bem conectado e se o fusível ou disjuntor não desarmou. Se o cabo estiver danificado, deve ser substituído por um profissional. Se o interruptor estiver com defeito, entre em contato com o serviço pós-venda.
Como usar o timer?
Pressione o botão Timer enquanto o motor está funcionando. O tempo padrão é de 15 minutos. Você pode ajustar a duração (de 1 a 15 minutos) pressionando o botão de velocidade. O motor será desligado automaticamente ao final da contagem regressiva.
Qual é a função Booster?
A função Booster (P) faz a coifa funcionar na potência máxima por 5 minutos, depois retorna automaticamente à velocidade F3. É útil para eliminar rapidamente odores ou vapor após cozimento intenso.
Posso usar um duto mais estreito que o Ø150 mm fornecido?
Sim, um redutor de Ø150 mm para Ø120 mm é fornecido. No entanto, um duto mais estreito pode reduzir o desempenho. Use um duto o mais curto e reto possível, com o mínimo de curvas.
Como trocar uma lâmpada LED?
Primeiro, desligue a alimentação elétrica. Remova o filtro de alumínio. Desrosqueie o spot LED no sentido anti-horário e substitua por uma nova lâmpada GU10 4W max. Atenção, a lâmpada pode estar quente.
A coifa vibra ou está muito barulhenta, o que fazer?
Verifique se a coifa está corretamente fixada ao móvel e se as juntas de conexão não estão danificadas. Certifique-se de que a distância até o fogão está conforme (65-75 cm). Se o ruído persistir, entre em contato com o serviço técnico.

Perguntas dos utilizadores sobre AHF571WH AIRLUX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AHF571WH - AIRLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AHF571WH da marca AIRLUX.

MANUAL DE UTILIZADOR AHF571WH AIRLUX

(1) FUNZIONAMENTO DEI COMANDI

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI - 1

(2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER)

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 1

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 2

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 3

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 4

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 5

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 6

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 7

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 8

AIRLUX AHF571WH - (2)FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (SENZA BOOSTER) - 9

(3) FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER)

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 1

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 2

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 3

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 4

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 5

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 6

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 7

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 8

AIRLUX AHF571WH - FUNZIONAMENTO DEI COMANDI (CON BOOSTER) - 9

  • Obrigado por ter escolhido o meuço produits, leia com atençao as

importantes informacoes aparecidas em seguida relativas à

segurar da instalacao e a manutencao. E mantenha este manual de

informação accesível para futura consulta.

MANUAL DE INSTRUÇÉS

EXAUSTOREMBUTIDO

Caro cliente,

Se seguir as recomendações aparecidas neste Manual de Instruções, oignon equipamento vai proportionar-lhe um alto rendimento e vais permanecer eficiente durante various anos.

CONTEUDOS

RECOMENDAQES E SUGESTOES
CHARACTERISTICAS
INSTALAÇÃO E UTILIZACão
MANUTENÇAO
RESOLUÇAO DE PROBLEMAS
CARTÃO DE GARANTIA

RECOMENDAÇÉS E SUGESTÖES

INSTALACAO

O fabricante não deverá ser considerado responsavel por danos resultantes de uma instalação incorrente ou inadequada.
Leia estemanual de instruçõesantesdeinstalar eutilizaresteexaustor. Guarde estemanual de instruções num local seguro para referencia futura.
Apenas&Tecnicos qualificados e com formação poderão realizar os lavorhos de instalacao e manutençao.
Verifique que a tensão principal correponde à指示a na placadeclassificacao fixa no interior do exaustor.
Não ligue o exaustor a conduitas de exaustão que transporte fumes de combustação (caldeiras, hareiras, etc.)
Se o exaustor for utilizes juntamente com equipamentos não electrolycos (ex: equipments a gás), devaré ser garantido um grau de ventilação sufficiente{nssa divisão para evitar o returno dos gases de exaustão. A cozinha devaré possuiruma abertura diretamente para o ar livre para garantir a entrada de ar limpo.
* A distança minima é de 750mm do exaustor a uma Boca de gás, e 650mm a um fogãoétrico. Se as instruções de instalação para foggões a gás

específarem uma distência superior, estas devem ser levadas em consideração.

NOTA: Este equipamentodeeraserestinhalodopurdusoumispessoas.O incumprimento这点inastrucao poderacausefrerimentosfisicos.

UTILIZACAO

  • O exaustor foi desenhado apenas para utilizesao domestica para eliminar fumos de cozinha.
  • Nunca utilize o exaustor para propósitos differentes daqueles para os quais foi desenhado.
  • Nunca deixe chamas livres altas por boa do exaustor quando this estiver emFUNção.
  • Ajuste a intensidade da chama para que esta fique direcionada apenas para o财运 da panela, garantindo que não toca nas partes laterais da panela.
  • As fritadeiras profundasdeero ser controladascontinuamente durante autilização:oleosobreaquecido poderádar origemachamas.
  • O exaustor não deverá ser utilizeso por crianças ou pessoas que não possuem instrucao para a sua utilizacao correta.

MANUTENCAO

  • Uma manutenção adequada do exaustor vais garantir o desempenho ideal da unidade.
  • Desligue o exaustor da alimentação principal antes de realizar qualque operação de manutenção.
  • Limpe e/ou substitua os filtros de gordura em algúnio e os filtros de carvão ativado antes o periodo de tempo Shopsificado.
  • Limpe o exaustor com um pano humido e um detergente liquido neutro.
  • ELIMINAGão: Não elimine este produit juntamente com o lixo dométrico. É necessário realizar uma recolha deste tipo de detritos separatamente para que sejam alvo de um tratamento especial.

AVISO!!

Em determinadas circunstências, osequipamentos electrolycos poderao constituir um perigo.

  • Não verifique o estado dos filtros quando o exaustor se encontrar em等功能amento.

  • Não toque nas lâmpadas às utilizesção do equipamento.

  • Não desligue o equipamento com as mãos molhadas.

  • Evitechasamalives,uma vez que poderadanificar os filtros e constituir umperigo de incendio.

  • Verifique constantly as fritadeiras. Óleo sobreaquecido poderá constituir um perigo de incência.

  • Desligue a tomada eletrica antes de qualquer operacao de manutencao.

  • As crianças não reconhecem os riscos dos equipamentosétricos. Por este motivo, utilize ou mantenha o equipamento sempre sobre vigilência de adultos e fora do alcance de crianças.

  • Não utilize este produit no exterior.

  • Este equipamento não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiencia e de conheimento, a não ser que tenham sido supervisionados ou recebido instruções relativamente à'utilisation do equipamento por uma pessoa responsavel pela sua segurar. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento.

  • Deverá ser prevista uma ventilação adequada na divisão quando o exaustor for utilizes em simultâneo com equipamentos a gás ou outros combustíveis.

  • Existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções.

  • Não faça flambados sob o exaustor.

  • O ar de escape não deve ser descarregado para uma conduita que está usada para fumes de escape de aparecido a gás ou outros combustíveis de combustão.

DIMENSOES

AIRLUX AHF571WH - DIMENSOES - 1
52cm

AIRLUX AHF571WH - DIMENSOES - 2
70cm

INSTALAÇÃO E UTILIZACão

Nota 1: Em exaustores de aço inoxidável, remove cuidadosamente aVELcula de proteção em plácico de todas as superfícies exteriores do exaustor antes da instalação final.

Nota 2: São necessárias pelo menos两大icos para montagem do exaustor.

DESCRICA/LEGACOs

O exaustor pode ser instalado na versao Extração ou Recirculação.

Versão de extração

O exaustor extrai os fumos saturados com fumos e odor atraves dos filtros de gordura e expele-o para o exterior atraves de um tubo de saía.

AIRLUX AHF571WH - Versão de extração - 1

Cuido: Para reduzir o risco de incério, é preferível using canalização metálica.

Não use material inflâvel para transporte o ar de escape.

  1. Decida onde a canalização vais funcionar entre o exaustor e o exterior.
  2. Uma conduita reta e curta vais permitir que o exaustor realize as suas funções de forma mais eficaz.
  3. Longas conduitas, curvas e transações são reduzir o desempenho do exaustor. Utilize-os o minimo possivel. Poderá ser necessária uma canalização mais larga para um melhor desempenho com conduitas mais compridas.
  4. É recomendável usar una conduita redonda de φ150mm; contudo, pode ser encomendado um redutor de φ150mm a φ120mm, caso seja necessário φ120mm.
  5. O ar não deverá ser descarregado para um cano que está utilizesdo para fumos de exaustão de equipments a gás ou outros combustíveis. Deverá seguir as regulamentoções relatives à descarga de ar. Verifique, jusqu'à sua autoridade local e do documento de construção, os requisitos para a canalização de exaustão.
  6. Instale uma proteção de telhado/parede. Ligue a canalização redonda à proteção e trabalho para quando na direção do exaustor.

Versão de Recirculacao

O exaustor extrai os fumos saturados com fumos e odor atraves dos filtros

de gordura e filtros de carvão e devolve ar limpo à divisão. Para uma eficácia constante, os filtros de carvão devem ser substituções periodically.

Decida desde o inicio o tipo de instalacao desejada (recirculação ou extração).Para uma maior eficácia, recomendamos a instalação do exaustor na versão de extração.

AIRLUX AHF571WH - Versão de Recirculacao - 1

Ligação eletrica

  • A ligaçãoétrica deverá ser efetuada por uma pessoa qualificada de acordo com todos os)códigos e normas aplicáveis. Deslgue a energiaétrica na entrada de service antes de efetuar as ligações.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante,elo seu agente de service ou pessoas com qualificações semelhantes,para evitar perigo.
  • Não utilize o tampão e um cabo de extensão diferente dos fornecidos inicialmente com o exaustor.

INSTALAÇÃO

Antes de起初 a instalacao, para um melhor manuseamento do exaustor recomendamos a remoção da placar de face.

  1. O exaustor destina-se a functionar com uma conduita de escape de 150mm . Se tiver de ser usada uma conduita de escape de 120mm , é necessario o redutor de 120mm .

AIRLUX AHF571WH - INSTALAÇÃO - 1

INSTALAÇÃO DA VERSÃO DE RECIRCULação E COM CONDUTA:

Antes de fixar, deve ser instalada a conducira de saída do exaustor para a evacuação de ar para o exterior. Utilize uma conducira de saída de exaustão com: - comprimento minimo indispensable; -Curvatures minimas possíveis (ângulo de curvatura máximo: 90^ ); -material certificado (de acordo com as regulamentações locais, de construção e de incêndio); e da forma mais suave POSSÍVEL no interior. É aconselhável que evite qualquer substituição drástica na secção transversal da conducira (diàmetro recomendado: 150mm).

Para a versão de recirculacao, preveja algumas sinaidas para que o ar limpo regresse à divisão.

INSTALAÇÃO DA VERSão DE RECIRCULACão:

Antes da fixação,

Instalacao por baixo de uma unidade de parede

  1. Antes de fixar o exaustor à unidade, realizze um orificio com 165mm de diametro para a conduita de escape de 150mm ou 135mm para a conduita de escape de 120mm , na unidade de parede.
  2. Em todo o caso, verifique a posicao da tomada de alimentacao e avalie o percuroso do cabo de alimentacao, uma vez que podera ter de ser feito um orifcio na unidade de parede para o acomodar.
  3. Desaparafuse os 2 parafusos visíveis situados no exaustor deiros os tamanhos interiores da estrutura doorno e remove a plac de face. Ficam entao acessivos os 6 orifico de montagem em torno da unidade.

AIRLUX AHF571WH - Instalacao por baixo de uma unidade de parede - 1

AIRLUX AHF571WH - Instalacao por baixo de uma unidade de parede - 2

  1. Eleve o exaustor e encaixe pela abertura do armário. Imobilize a unidade usingo 6 parafusos de montagem longos.

AIRLUX AHF571WH - Instalacao por baixo de uma unidade de parede - 3

  1. Encaixe a plac de face no exaustor aparafusando os 2 parafusos.

AIRLUX AHF571WH - Instalacao por baixo de uma unidade de parede - 4

  1. Enrosque osinous focos LED para o orificio da lampada.
  2. Efetue a ligaçãoétrica.

A instalação está, assim, conclusão.

Advertência:

-O ar de exaustão não deve ser descarregado para um cano que sera utilizesdo para a exaustao de fumes de equipments a gás ou outros combustíveis.

  • Se as instruções de instalação de um fogão a gás especialcarem uma distência superior a 750mm, esta instrução deverá ser levada em consideração.

-As regulamenteres relatives à descarga do ar de exaustãodeerao ser seguidas. Verifique junto da autoridade local os)códigos de construcao para requisitos de conduitas de escape

(1) FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS - 1

Este exaustor poderá ser operado usingo um botão deslizante na placadeface.

O interruptor acende as luzes on e off.
O interruptor da ventoinha pode ser ligado para这只是 configuracoes de velocidade:
0 - DESLIGADO
1 - BAIXA VELOCIDADE
2 - MÉDIA VELOCIDADE
3 - ALTA VELOCIDADE

(2) FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR)

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 1

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 2

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 3

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 4

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 5

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 6

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 7

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 8

AIRLUX AHF571WH - FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS (SEM PROPULSOR) - 9

O exaustor é operado usingo botão eletrónico no pail dianteiro.
O botão de alimentação liga e des Liga o exaustor.
O interruptor acende as luzes on e off.
O botão do soprador colocá o soprador a quando definições de velocidade.

Baixa velocidade minha F1

Média velocidade minha F2

Alta velocidade minha F3

O botão de atraso do temporizador decide quando tempo o exaustor permanece ligado antes o desligamento.

Prima o botão do temporizador quando o motor estiver em funciona, o exaustor sera configurado com o temporizador predefinido para 15关键时刻. Ajuste o temporizador premindo o botão de velocidade. O motor parará de funcional automaticamente quando o tempo terminar.

(3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR)

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 1

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 2

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 3

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 4

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 5

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 6

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 7

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 8

AIRLUX AHF571WH - (3)FUNCTIONAMENTO DOS CONTROLOS (PROPULSOR) - 9

O exaustor é operado usingo botão eletrónico no painei danteiro.
O botão de alimentação liga e des Liga o exaustor.
O botão de iluminação liga e des Liga as luzes.
O botão do soprador colocá o soprador a quando definições de velocidade.

Baixa velocidade minha F1

Média velocidade minha F2

Alta velocidade minha F3
O propulsor在哪 P
O botão de atraso do temporizador decide quando tempo o exaustor permanece ligado antes o desligamento.

Prima o botão do temporizador quando o motor estiver em funciona, o exaustor sera configurado com o temporizador predefinido para 15关键时刻. Ajuste o temporizador premindo o botão de velocidade. O motor parará de funcional automaticamente quando o tempo terminar.

Observação: Na velocidade propulsora P, o exaustor está mantido em precisão. O velocidade ética durante 5 minutos, e é passar automaticamente para a velocidade tíss F3, às vezes o tempo ter terminado.

MANUTENÇA O

FILTRO DE GORDURA

  • Os filtros de gordura devem ser limpos com frequência (a cada dois vezes deestrutura ou com maior frequência em caso de utilização severa). Utilize uma solução de detergente morna.
  • Os filtros de gordura pode ser lavados.

FILTRO DE CARVAO

Este过滤o não é lavavel, não pode ser recuperado, e deve ser substituido a aproximamente cada 3 meSES de operacao ou mais frequently em utilizes intensivas.

  1. Para instalar o filtro de carvão, bloqueie-o até ouvir o clique de paragem.
  2. Instale a plac de face après o bajo de carvao ter sido instalado.
  3. Para remover os filtros de carvão, retire primeiro a placá de face e, em seguida, remove o filtro de carvão rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

AIRLUX AHF571WH - FILTRO DE CARVAO - 1

LÁMPADAS

Este exaustor necessita deinous FOCOS LED GU10 (CA 230V, 4W max. cada) CUIDADO: Desligue sempre a alimentacao elétrica antes de realizar qualquer operacao no aparelho.

Para substituir oAGOLED:

  1. Remova o filtró de alúnbio.
  2. Desenrosque o foco LED rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e substitua por um LED do mesmo tipo.

AIRLUX AHF571WH - LÁMPADAS - 1

CUIDADO:

  1. A SUPERFÍCIE DA TAMPA DE I LUMINAÇÃO PODE ESTAR QUENTE. PROCEDA COM CUIDADO AO SUBSTITUIR AS LÁMPADAS LED.
  2. AS LÁMPADAS LED PODEM ESTAR QUENTES. PROCEDA COM CUIDADO AO SUBSTITUIR AS LÁMPADAS LED.

É recomendável usar exclusivamente lâmpadas com a mesmapecifiedão daquelas que está a ser substituções. LIMPEZA DO EXAUSTOR

O aço inoxidável é um dos materiais mais FACEIS de manter limpo. Cuidados occasionais irão preservar o seu aspeto elegante.

Dicas de limpeza:

  • Água quente com sabão ou detergente é tudo o que normalmente é necessário.
  • Termine todas as limpezas enchaguando com água da torreira. Seque com um pano limpo e macio para fazer marcas de água.
  • Para descolorações ou depósitos persistentes, utilize um removeedor dométrico antirriscos ou um pó de polimento de aço inoxidável, com um pouco de água e um pano macio.
  • Para casos persistentes, utilize um esfregão de plástico ou uma escova de cordas macias juntamente com o removedor e a água. Esfregue levamente na direção das linhas de polimento ou "grão" do aconteamento inoxidavel. Evite exercer demasiada pressão que possa danIFICAR a superfíce.
  • Não permita que permançam depositos durante longos periodos de tempo.
  • Não use escovas de palha-de-aço ou arame normais. Pequenos pedagens de aço podem aderir à superficie, provocando ferrugem.
  • Não permita que soluções salinas, desinfetantes, lixivías ou componentes de limpeza permançam em contacto com o aço inoxidável durante periodos prolongados. Muito destes compostos contém Produtos químicos que podem ser prejudiciais. Enxague com água antes a exposação e seque com um pano limpo.
  • As superficies pintadas devem ser limpas apenas com agua quente e detergente neutro.

O exaustor pode não travaíhar ou travaíhar incorretamente. Antes de efetuar uma chamada para o serviceção pos-venda, deslgue o aparecido, remove a ficha da tomada de corrente e consulte este guia, para determinar o problema.

Se a avaria persistir, contacte o mesmo Servico Pós-Venda e especifique a natureza do problema, o n° do modelo do aparelho e o número de série (constante da placá de identificação no interior do exaustor)

EstadoMotivosSoluções
Nenhuma responda das lâmpadas e do motor1. A ficha está desligada tomada de而现在.1. Certifique-se de que a ficha é bem inserida na tomada de而现在.
2. O cabo de alimentação está danIFICado.2. Substitua o cabo de alimentação se o mesmo estiver danIFICado.
O fusível na placac PCB está danIFICado.Substitua o fusível na placac PCB.
O botão está danIFICado.Repare ou substitua o botão.
A lâmpada não funcionaA lâmpada está danIFICada.Substitua a lâmpada danIFICada.
O死角 do exaustor produz vibrações e ruídofortes1. O exaustor não foi corretramente instalado, de acordo com oprocesso deinstalação descripto no manual de instruções. 2. Verifique se a ligação da junta de cada coisa está danificada.Certifique-se de que o exaustor foi corretramente instalado de acordo com o manual de instruções.
O desempenh o de escape do ar é frascoVerifique se a distência entre o exaustor e a bancada de cozinha édemasiado grande.A distência ideal é de 65-75cm.
Assegure que existe uma ventilação adequada.Abra inadequamente porta e janelas. Melhore o ambiente.
A conduça está danificada. Filtros de massa ou filtró de carvão entupidos Saía do ar de escape entupidaRepare ou substitua a conduita danificada. Substitua ou limpe os filtros Desobstrua a saía de escape do ar
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AIRLUX

Modelo : AHF571WH

Categoria : Ar condicionado