FA4841PIXHA - Forno HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FA4841PIXHA HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FA4841PIXHA HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FA4841PIXHA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FA4841PIXHA da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR FA4841PIXHA HOTPOINT
Instruções para a utilização
FORNO
Índice
Instruções para a utilização,1
Advertências,4
Assistência,6
Descrição do aparelho,7
Descrição do aparelho,9
Instalação,46
Início e utilização,48
Programas,49
Precauções e conselhos,52
Manutenção e cuidados,52
Anomalias e soluções,54
IT
Avvertenze
ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não estejam a ser vigiadas. O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em relação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância.
Não utilizar produtos abrasivos nem espátulas de metal cortantes para limpar a porta em vidro do forno, uma vez que pode riscar a superfície, provocando a ruptura do vidro.
Antes de activar a função de limpeza automática:
- limpe a porta do forno
- com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
- remova todos os acessórios e o kit de guias corrediças (se presentes);
- não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta.
Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas.
Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.
ATENÇÃO: Assegure-se de que o aparelho esteja desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choques eléctricos.
! Quando inserir a grelha, assegure-se de que o bloqueio esteja voltado para cima e na parte posterior da cavidade.
IT
Assistenza
Attenzione:
Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais maus funcionamentos. Estes são comunicados no display mediante mensagens do seguinte tipo: "F" seguido por números.
Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica.
! Nunca recorra a técnicos não autorizados.
Comunique:
- o tipo de avaria;
• o modelo da máquina (Mod.);
• o número de série (S/N);
Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho.
IT
Descrição do aparelho
Vista de conjunto
1 POSIÇÃO 1
2 POSIÇÃO 2
3 POSIÇÃO 3
4 POSIÇÃO 4
5 POSIÇÃO 5
6 GUIAS de escorrimento das prateleiras
7 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA
8 Prateleira GRADE
9 Painel de comandos

text_image
9 8 7 6 5 4 3 2 1IT
Descrição do aparelho
Painel de comandos
1 Selector PROGRAMAS
2 DISPLAY
3 Selector do TERMÓSTATO
4 Teclas de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS
5 Selector de PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS
6 Tecla de FAST CLEAN
Display
7 Indicador del Pré-aquecimento
8 Dígitos TEMPERATURA e TEMPOS
9 Ícone RELÓGIO
10Ícone FIM DA COZEDURA
11 Ícone DURAÇÃO
12Ícone CONTADOR DE MINUTOS
13 Indicador de PORTA TRANCADA
14Ícone STOP

text_image
1 2 3 STOP - + 6 5 4
text_image
7 8 00:00 % STOP 14 13 12 11 10 9IT
Installazione
Programa HORNO TRADICIONAL
! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências.
! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.
Posicionamento
! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos).
! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos.
! Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição de Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos:
Encaixe
Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas:
- os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;
- no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
- para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas:

text_image
590 mm. 20 mm. 570 mm. 595 mm. 550 mm. 20.5 mm. 22.5 mm.* 550 mm. min. 45 mm. 560 mm. 575-585 mm.* Apenas para os modelos em inox
! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas.
As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação.
Ventilação
Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras).

Para prender o aparelho no móvel:
- abra a porta do forno;
- tire as 4 borrachas que cobrem os furos de fixação colocados na moldura perimetral;
- fixe o forno ao móvel utilizando os 4 parafusos para madeira;
- posicione novamente as borrachas para cobrir os furos.

! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta.
Ligação eléctrica
Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólo, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identificação situada no aparelho (veja a seguir).
Montagem do cabo de fornecimento

- Para abrir a caixa de terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aos lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).
- Instale o cabo de alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-N- 1= e, em seguida, prenda os fios embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde 1= (veja a figura).
- Prenda o cabo no respectivo grampo.
- Feche a tampa da caixa dos terminais.
Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica
Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação (veja ao lado). No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente (por exemplo, a parte traseira do forno).
! O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança.
Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
- a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;
- a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação;
- a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;
- a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas.
! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica).
! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.
| PLACA DAS CARACTERÍSTICAS | |
| Medidas* | largura 43,5 cmaltura 32,4 cmprofundidade 41,5 cm |
| Volume* | Litros 59 |
| Medidas** | largura 45,5 cmaltura 32,4 cmprofundidade 41,5 cm |
| Volume** | Litros 62 |
| Ligações eléctricas | Tensão de 220/240 V~ 50/60Hz(ver quadro das características)potência máxima absorvida 2800W |
| ETIQUETA DE ENERGIA | Directiva 2002/40/CESobre a etiqueta dos fornos eléctricos.Norma EN 50304Consumo de energiacom convecção Natural –função deaquecimento: ____ Tradicional;Consumo energia declaraçãoclasse com convecção Forçada -função deaquecimento: [IMAGE] Pastéis. |
![]() | Este aparelho estáem conformidade com as seguintesDirectivas da Comunidade Europeia:2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão)e posteriores modificações -2004/108/CEE de 15/12/04(Compatibilidade Electromagnética)e posteriores modificações -93/68/CEE de 22/07/93 eposteriores modificações.2012/19/CEE e posteriores modificações.1275/2008 standby/off mode. |
* Apenas para modelos com guias integradas.
** Apenas para modelos com guias em fio.
Início e utilização

ATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (1).
Para retirar completamente as grelhas, tal como indicado no desenho, basta
levantá-las, segurando-as pela parte da frente, e puxá-las (2).
! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno.
Acertar o relógio
! Pode-se configurar, quando o forno estiver apagado, ou mesmo quando estiver aceso, mas não programar o fim de uma cozedura.
- Premir várias vezes a tecla 🔘 até o ícone 🔘 e os primeiros dois dígitos piscarem no DISPLAY;
- Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em “+” e “−” para acertar a hora;
- Carregue novamente na tecla ⬇ até os outros dois dígitos piscarem no DISPLAY;
- Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em “+” e “—” para acertar os minutos;
- Carregue outra vez na tecla ⬇ para confirmar.
! Esta função não interrompe a cozedura e prescinde do uso do forno; permite apenas accionar o sinal acústico quando terminarem os minutos programados.
- Carregue várias vezes na tecla até o ícone e os primeiros três dígitos piscarem no DISPLAY;
-
Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em “+” e “−” para acertar os minutos;
-
Carregue novamente na tecla ⬇ para confirmar. Seguirá a visualização da contagem regressiva, ao fim da qual o aparelho emitirá um sinal acústico.
Início do forno
- Para seleccionar o programa de cozedura que desejar, rode o selector dos PROGRAMAS.
-
O forno entra na fase de pré-aquecimento, o indicador do pré-aquecimento acende-se.
É possível modificar a temperatura se rodar o selector do TERMÓSTATO. -
Quando o indicador do pré-aquecimento se desligar.
e se ouvir um sinal acústico, o pré-aquecimento terá sido completado: coloque os alimentos no forno. - Durante a cozedura é sempre possível:
- modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS;
- modificar a temperatura mediante o selector do TERMÓSTATO;
- programar a duração e a hora de final da cozedura. (veja Programas de cozedura);
- interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na posição "0".
- Depois de passarem duas horas, o forno apaga-se automaticamente: este prazo é pré-configurado por motivos de segurança em todos os programas de cozedura.
É possível modificar a duração da cozedura (veja Programas de cozedura).
- No caso de uma interrupção do fornecimento eléctrico, se a temperatura do forno não baixar demais, o aparelho é equipado com um sistema que reactiva o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, as programações para início posterior não serão reiniciadas quando a alimentação eléctrica for restabelecida, mas deverão ser programadas novamente.
! Para os programas de FAST COOKING e BARBECUE não há aquecimento prévio.
! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte.
! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida.
Ventilação de arrefecimento
Para obter uma redução das temperaturas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos e a porta do forno. No programa de FAST COOKING a ventoinha activa-se automaticamente dez minutos depois do início. No programa para PASTÉIS inicia somente quando o forno estiver quente.
! No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente.
Luz do forno
Quando o forno estiver desligado, a lâmpada pode ser acesa a qualquer momento se abrir a porta do forno.
Alça embutida
Alguns modelos dispõem de alça embutida integrada na porta do forno. É suficiente uma leve pressão e a abertura push/push facilita a pega para abrir e fechar o forno. No fim da utilização, é possível fechar exercitando apenas uma leve pressão.

Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não forem efectuadas operações dentro de 30 minutos, e não foi programado nenhum bloqueio porta ou comandos, o aparelho irá colocar-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com a tecla “Relógio” em alta luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa.
Programas
! Para garantir que os alimentos fiquem perfeitamente tenros e crocantes, o forno emite sob a forma de vapor de água a humidade que provém naturalmente dos alimentos. Desta forma, podem-se obter excelentes resultados de cozedura com todos os alimentos.
! Todos os programas têm uma temperatura de cozedura predefinida. Esta temperatura poderá ser regulada manualmente, defina como desejar entre 40°C e 250°C. No programa de BARBECUE o valor pré-configurado é um nível de potência expresso em %. Também pode ser regulado manualmente.
____ Programa de FORNO TRADIÇÃO
Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar um único tabuleiro: com mais de um tabuleiro haverá má distribuição da temperatura.

Programa de MULTINÍVEL
Ligam-se todos os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar até duas prateleiras no máximo contemporaneamente.
Programa de BARBECUE
Activa-se o elemento aquecedor superior e o espeto rotativo (se houver). Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja “Conselhos práticos de cozedura”).

Programa de GRATIN
Activa-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo também o elemento aquecedor circular, começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotativo (se houver). Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno.
Deste modo, impede-se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do calor. Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja "Conselhos práticos de cozedura").

Programa FORNO PARA PIZZA
Ligam-se os elementos aquecedores superior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação consente um aquecimento rápido do forno. Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez, será necessário trocar a posição das mesmas na metade da cozedura.

Programa do FORNO PARA PASTÉIS
Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em funcionamento a ventoinha para garantir um calor suave e uniforme no interior do forno. Este programa é indicado para a cozedura dos alimentos delicados (por ex. doces que precisam de levedação).

Programa de FAST COOKING
Este programa não necessita de aquecimento prévio. Este programa é especificamente indicado para cozeduras rápidas de alimentos previamente preparados (congelados ou previamente cozidos).
Os melhores resultados são obtidos se utilizar apenas uma prateleira.

Programa LEUDADO
Para accionar o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguintes operações:

- Coloque a bandeja pingadeira na posição 1;
- Coloque o suporte do espeto rotativo na posição 3 e enfie o espeto no respectivo furo, situado na parede traseira do forno;
- Accionar o espeto rotativo seleccionando os programas ou ✗;
! Depois do programa ✉ ter iniciado, se abrir a porta, o espeto rotatório pára.
Programação da cozedura
! É possível programar somente depois de ter seleccionado um programa de cozedura.
Programação da duração da cozedura
- Carregue várias vezes na tecla até o ícone e os primeiros três dígitos piscarem no DISPLAY;
- Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em “+” e “−” para acertar o tempo desejado;
-
Carregue outra vez na tecla ⬇ para confirmar;
-
Depois que terminar o prazo, no display aparecerá escrito END, o forno termina a cozedura e tocará um sinal acústico.
- Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa pára automaticamente às 10:15.
Programar o fim de uma cozedura
! A programação do fim da cozedura é possível somente depois de ter definido uma duração para a cozedura.
-
Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração;
-
Carregue na tecla até o ícone END e os dois dígitos piscarem no DISPLAY;
-
Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em “+” e “−” para acertar a hora;
-
Carregue novamente na tecla ⬇ até os outros dois dígitos piscarem no DISPLAY;
-
Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em “+” e “−” para acertar os minutos;
-
Carregue outra vez na tecla para confirmar;
- Depois que terminar o prazo, no display aparecerá escrito END, o forno termina a cozedura e tocará um sinal acústico.
Os ícones e END acesos avisam que foi realizada uma programação. No display são mostradas a hora de final de cozedura e a duração.
Para anular uma programação rode o selector PROGRAMAS até a posição “0”.
Conselhos práticos para cozedura
! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: recebem directamente ar quente que poderia provocar queimaduras em alimentos delicados.
! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatório, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).
COZEDURA MÚLTIPLA
- Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
- Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima.
BARBECUE
- Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
- É aconselhável configurar o nível de energia no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato.
FORNO para PIZZA
- Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno.
Se utilizar a bandeja pingadeira aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.
- No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.
Tabela de cozedura
| Programas | Alimentos | Peso (Kg) | Posição das prateleiras | Pré-aquecimento (minutos) | Temperatura recomendada | Duração cozedura (minutos) |
| Levitação | Fermentação das massas com lêvedo natural (bolos, pão, tortas doces, croissant etc.) | |||||
| Tradicional | Pato | 1 | 2 | 15 | 200 | 65-75 |
| Carne de vitela ou vaca assada | 1 | 2 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Carne de porco assada | 1 | 2 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscoitos (de massa tenra) | - | 2 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Tartes | 1 | 2 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Pastéis | Tartes | 0.5 | 2 | 15 | 180 | 20-30 |
| Torta de fruta | 1 | 1 ou 2 | 15 | 180 | 40-45 | |
| Plum cake | 0.7 | 2 | 15 | 180 | 40-50 | |
| Pão-de-ló | 0.5 | 2 | 15 | 160 | 25-30 | |
| Crêpes recheadas (em 2 prateleiras) | 1.2 | 1 e 3 | 15 | 200 | 30-35 | |
| Queques pequenos (em 2 prateleiras) | 0.6 | 1 e 3 | 15 | 190 | 20-25 | |
| Salgadinhos folhados como queijo (em 2 prateleiras) | 0.4 | 1 e 3 | 15 | 210 | 15-20 | |
| Bignés (em 3 prateleiras) | 0.7 | 1 e 2 e 4 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Biscoitos (em 3 prateleiras) | 0.7 | 1 e 2 e 4 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Merengues (em 3 prateleiras) | 0.5 | 1 e 2 e 4 | 15 | 90 | 180 | |
| Cozinha Rápida | Congelados | |||||
| Pizza | 0.3 | 1 | - | 250 | 12 | |
| Misto abobrinha e camarão panados | 0.4 | 1 | - | 200 | 20 | |
| Torta rústica de espinafre | 0.5 | 1 | - | 220 | 30-35 | |
| Panzerotte | 0.3 | 1 | - | 200 | 25 | |
| Lasanha | 0.5 | 1 | - | 200 | 35 | |
| Páezinhos doirados | 0.4 | 1 | - | 180 | 25-30 | |
| Bolinhos de frango | 0.4 | 1 | - | 220 | 15-20 | |
| Pré-cozidos | ||||||
| Asas de frango doiradas | 0.4 | 1 | - | 200 | 20-25 | |
| Comidas Frescas | ||||||
| Biscoitos (de massa tenra) | 0.3 | 1 | - | 200 | 15-18 | |
| Plum cake | 0.6 | 1 | - | 180 | 45 | |
| Salgadinhos folhados de queijo | 0.2 | 1 | - | 210 | 10-12 | |
| Cozedura Múltipla | Pizza (em 2 prateleiras) | 1 | 1 e 3 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasanha | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Cordeiro | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Frango assado com batatas | 1+1 | 1 e 3 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Cavala | 1 | 1 e 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum cake | 1 | 1 e 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Bignés (em 2 prateleiras) | 0.5 | 1 e 3 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Biscoitos (em 2 prateleiras) | 0.5 | 1 e 3 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Pão-de-ló (em 1 prateleira) | 0.5 | 1 e 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Pão-de-ló (em 2 prateleiras) | 1 | 1 e 3 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Tortas salgadas | 1.5 | 2 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Pizza | Pizza | 0.5 | 2 | 15 | 220 | 15-20 |
| Carne de vitela ou vaca assada | 1 | 1 | 10 | 220 | 25-30 | |
| Frango | 1 | 1 ou 2 | 10 | 180 | 60-70 | |
| Grelhador | Linguado e chocas | 0.7 | 3 | - | Max | 10-12 |
| Espetinhos de calamares e camarão | 0.6 | 3 | - | Max | 8-10 | |
| Chocas | 0.6 | 3 | - | Max | 10-15 | |
| Filé de bacalhau | 0.8 | 3 | - | Max | 10-15 | |
| Verduras na grelha | 0.4 | 1 ou 3 | - | Max | 15-20 | |
| Bife de vitela | 0.8 | 3 | - | Max | 15-20 | |
| Chouriços | 0.6 | 3 | - | Max | 15-20 | |
| Hambúrgueres | 0.6 | 3 | - | Max | 10-12 | |
| Cavala | 1 | 3 | - | Max | 15-20 | |
| Tostas (ou pão torrado) | n.o 4 e 6 | 3 | - | Max | 3-5 | |
| Gratin | Frango na grelha | 1.5 | 2 i 3 | 10 | 200 | 55-60 |
| Chocas | 1.5 | 2 i 3 | 10 | 200 | 30-35 |
! os tempos de cozedura são indicativos e poderão serem modificados em função dos próprios gostos pessoais. Para cozedura no grill ou no gratinado necessário colocar a bandeja pingadeira sempre na 1a prateleira a partir de baixo.
Precauções e conselhos
! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
Segurança geral
- Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
- Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
- Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos específicos manípulos, situados aos lados do forno.
- Não toque no aparelho se estiver descalço, ou com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.
- Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não poderá ser considerado responsável pelos danos que houver derivantes de usos impróprios, errados ou irracionais.
- Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
- Evite que o cabo de alimentação de outros electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.
- Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
- Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
- Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
- Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
- Não guarde material inflamável no forno: se o aparelho for inadvertamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.
- Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
- Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.
- Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).
- Não coloque objectos sobre a porta do forno aberta.
- Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
- Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
- O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado.
Eliminação
- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
- A directiva Europeia 2012/19/CEE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva.
Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores.
Economia e respeito do meio ambiente
- Utilizando o forno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir a carga de absorção das empresas de fornecimento de electricidade. As opções de definição dos programas, especialmente a “cozedura posterior” (veja os Programas) e a “limpeza automática posterior” (veja a Manutenção e cuidados), possibilitam organizarse para isto.
- É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximadamente 10%).
- Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor.
! Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by.
Manutenção e cuidados
Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
Limpeza do aparelho
- Ligeiras diferenças de cor no lado anterior do forno devem-se a diversos materiais, como vidro, plástico ou metal.
- Eventuais sombras no vidro da porta, parecidas a estrias, devem-se ao reflexo da luz da lâmpada do forno.
- Com temperaturas muito elevadas, o esmalte é marcado a fogo. Durante este processo, poderiam verificar-se variações cromáticas. Isto é normal e não influi de modo algum no funcionamento. As margens das chapas finas não podem ser esmaltadas integralmente e poderão portanto parecer brutas. Isto não prejudica a protecção contra a corrosão.
- As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
- O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe e enxugue com um pano macio. Evite abrasivos.
- Os acessórios podem ser lavados como quaisquer utensÃlios, inclusive numa máquina de lavar loiça, excepto as guias corrediças.
- Aconselha-se não vaporizar detergentes directamente na zona dos comandos, mas utilizar uma esponja.
! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.
Limpeza da porta
Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro.
Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a porta do forno.
- Abra a porta inteiramente (veja a figura);
- Utilizando uma chave de fendas, levante e rode as alavancas F situadas nas duas dobradiças (veja a figura);

- Segure a porta dos dois lados exteriores e feche-a novamente devagar mas não inteiramente; Em seguida puxe a porta para a frente e retire-a do seu lugar (veja a figura). Para montar novamente a porta realize, na ordem contrária, as mesmas operações.
Verificação das guarnições
Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a Assistência técnica). É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado.
Substituição da lâmpada

text_image
Compartimento do forno Lâmpada VidroPara substituir a lâmpada de iluminação do forno:
- Remova a tampa em vidro do bocal da lâmpada.
- Retire a lâmpada e substitua-a por outra análoga: lâmpada halógena de 230 V. de tensão, 25 W. de potência, engate G 9.
- Monte novamente a tampa (veja a figura).
! Não toque a lâmpada directamente com as mãos.
! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes.
Com o programa FAST CLEAN a temperatura interna do forno chega a 500°C e activa-se o processo de pirólise, ou seja, a carbonização dos resíduos. A sujidade é literalmente incinerada.
Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Pelo vidro da porta forno é possível observar algumas partículas que se iluminam: trata-se de uma combustão instantânea, um fenómeno absolutamente normal, que não implica perigo algum.
Antes de activar FAST CLEAN:
- com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
• retire todos os acessórios; - não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta.
- coloque o selector dos PROGRAMAS no "0".
! Se o forno estiver excessivamente quente, a pirólise poderia não se pôr em funcionamento. Aguarde arrefecer.
! Será possível activar este programa somente depois de ter fechado a porta do forno.
aproximadamente 4 segundos na tecla ■■. Através dos selectores de PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS escolha o nível de limpeza que desejar com a duração predefinida e que não pode ser modificada:
- Económico (ECO): rode o selector no “—”. Duração 1 hora;
- Normal (NOR): nível inicial. Duração 1 hora e 30 minutos;
- Intensivo (INT): rode o selector no “+”. Duração 2 horas.
- Carregue na tecla ⬇ para confirmar.
Também para o ciclo FAST CLEAN, como para um normal ciclo de cozedura, é possível programar quando fazer terminar o ciclo de limpeza (veja “Programar o fim da limpeza automática”).
Dispositivos de segurança
- o ícone = O iluminado no display indica que a porta do forno travou-se automaticamente assim que a temperatura alcançou valores elevados;
- o ícone STOP indica que em qualquer momento, carregando na tecla é possível cancelar o ciclo de limpeza;
- em caso de um evento anómalo, a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida;
- depois da porta estar trancada, não será mais possível modificar as programações de duração e final do ciclo.
Programar o fim da limpeza automática
- Carregue na tecla até o ícone END e os dois dígitos piscarem no DISPLAY;
- Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em
“+” e “-” para acertar a hora; - Carregue novamente na tecla ⬇ até os outros dois dígitos piscarem no DISPLAY;
- Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em
“+” e “−” para acertar os minutos; - Carregue outra vez na tecla ⬇ para confirmar;
- Depois que terminar o prazo, no display aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico.
- Exemplo: são 9:00 horas, é escolhida uma FAST CLEAN com nível Econômico e, em seguida, uma duração predefinida de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de final O programa iniciará automaticamente às 11:30.
Os ícones e END acesos avisam que foi realizada uma programação. No display são mostradas alternadas a hora de final de FAST CLEAN e a duração.
Para poder abrir a porta do forno, será necessário aguardar a temperatura do forno abaixo até um nível aceitável. Neste ponto será possível constatar a presença de alguns depósitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno: retire-a com uma esponja húmida, com o forno frio. Por outro lado, se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura, a poeira também pode ser deixada: não implica qualquer perigo para os alimentos a serem cozidos.
Anomalias e soluções
| Problema | Possível causa | Solução |
| A “Tecla Relógio” e os valores no display piscam. | O aparelho acaba de ser ligado à rede eléctrica ou verificou-se um black-out. | Regular o relógio. |
| A programação de uma cozedura não foi iniciada. | Houve um black-out. | Reconfigurar as programações. |
| Somente a “Tecla Relógio” está acesa com alta luminosidade. | O aparelho está na modalidade stand-by. | Tocar qualquer tecla para sair da modalidade stand-by. |
| Escolhi a cozedura ventilada e os alimentos estão levemente queimados. | As posições 1 e 5: recebem directamente o ar quente, que poderia queimar os alimentos mais delicados. | Aconselhamos girar as bandejas pingadeiras na metade da cozedura. |
PT
PT
