HONOR 7S - Smartphone

7S - Smartphone HONOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 7S HONOR em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HONOR 7S - page 58
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre 7S HONOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 7S - HONOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 7S da marca HONOR.

MANUAL DE UTILIZADOR 7S HONOR

Gúfa de inizio rápido

LTE é un marchio di ETSI.

Breve apareção do seu disposítivo

Antes de quando,amos estar ahh o seu novo dispositivo.

  • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar ante que o éra oc agenda.
  • Para deslagar o disposito, prima continuamente o botao Ligar, e depos toque em

HONOR 7S - Breve apareção do seu disposítivo - 1

1Cârmara dupla2Flash
3Indicador de estado4Ranhura de cartões
5Entrada para aurículares6Porta USB-C
7Microfone primário8Altiñalante
9Leitor de impressões digitais10Botão ligar/desligar
11Botão do volume12Cârmara frontal
15Sensor de luz14Auscultador
15Sensor de infravermelhos16Microfone secundário
  • Para paraç o reinicio do disposíbito, prima continuallyamente o botão Ligar até o disposíbito vibrar.

Introdução

Siga as instruções nas imagens seguições para configurar o seu disposítivo.

HONOR 7S - Introdução - 1

  • Na insira ou remova o cartão SIM quando o dispositivo se enchaça ligado.
  • Certifique-se de que o cartão se encontrar algo correto; é que o tabuleiro de cartões está nivelado quando o insere no disposivo.

Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magao quando utilize a cabiva de ejeção. Guarde o pino de ejeção do alcance de criências para impedir a sua ingestão accidental ou que cause ferimentos.

A não utilize cartoes SIM ou microSD modificados ou cortados, é posível que não sejam reconhecidos e poderão fazer a bandeja (ou a ranhura) dos cartões.

Modo de espera unico para dois cartoes SIM

O disponibile apenas supporto o modo de espera unico para bois cartoes SIM, o que significa que não pode usar os bois cartoes por chamadas ou serviços de dados em simultaneo.

  • Quando está uma chamada com o cartão SIM 1, o cartão SIM 2 não pode ser usaçado para efetuar ou atender chamadas. Se algoém lugar para o cartão SIM 2, o autor da chamada irá ouvir uma mensagem de voz semelhente a "O número para o qual ligou encontrar-se fora ia area de的服务" ou "O número para o qual ligou, de quando, não pode ser contactado. Tente novamente mais tarde." A mensagem varia consoante a operadora.
  • quando está a utilizes o service de dados do cartão SIM 1, o service de dados do cartão SIM 2 sera desativado.

A funcionalidade de esperá umico do dispositivo ajuda a reduzir o consumo de energia e aumenta o tempo de esperao do dispositivo. Não está relacionada com as condições de rede da sua operadora.

Poderá ser una boa ideia contactar a sua operadora eatar o service de informação de chamadas perdidas e serviços relacionados para evitar situations acima mentionadas.

Para mais informacoes

Se tiver algo problema durante a utilização do disposito, poder obter ajuda nos segumentes recursos:

  • Visitar http://hihonor.com para consultar informacoes sobre o dispositivo e outras informacoes.
  • Visite http://consumer.huawei.com/en/support para as informações de contacto mais atulizadas para o seu pais ou região.
  • A funcção HiCare pode encontrar linhas diretas de apoio ao cliente, moradas de lojas fisicas, políticas de service e mais informações referentes à sua região.

Aceda a Definições e toque em Sistema > Sobre o téléphone > Informações legais para ver informações legais para o seu produits.

Aceda a Definções e toque em Sistema > Sobre o téléphone > Informações legais > Informações de segurarca para ver informações de segurarca para o seu produto.

Aceda a Definções e touque em Sistema >Sobre o téléphone >Informação de autenticação para ver informações reguladores para o seu produits.

HONOR 7S - Para mais informacoes - 1

Todas as imagens e ilustrações neste guía, incluindo mas não limitado à cor do produit,:tamanho e aconteção de conteudos, são apenas para referencia. Podem existir variações no produits real. Nada contido;neste guía constitui qualer tipo de garantia, expressa ou implicita.

Informações de segurarca

Leia toda a informação de segurar atentamente antes de utilizes o seu disposito para asseguir o seu functimento seguro e adequado e para,aprender como se desfazer do seu disposito corretemente.

Operação e segurarça

HONOR 7S - Operação e segurarça - 1

Para preparar possíveis danos de auditação, não esponho em niveis demasiado antes durante os dias.

  • A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias incompatíveis ou não aprovadas podem DANIFICAR o seu disposito, diminuiar a suautersão ou fazer fogos, explosão ou outros perigos.
    A temperatura ideal de operacao é de 0^ ate 35^. A temperatura ideal de armazenamento é de -20^ ate +45^.
  • Os fabricantes de pacemakers recommend que se mantenha uma distância minima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizes um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso darente.
  • Mantenha o disposativo e a bateria longe de calor excessivo ou luz direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de disposivos de aquecimento, tais como micro-ondas, fogões ou radiadores.
  • Respeite as leis e os regulamentos locais durante a'utilisation do dispositivo. Para reduz o risco de acidentes, não utilize o dispositivo sem fios quando conducze.
  • Ao andar de avião ou imeditamente antes de embarcar, utilize abenas o seu disposito de acordo com as instruções fornecidas. O uso de um disposito sem fios num avião pode interromper as redes sem fios,representar perigo para o funciona do avião ou ser illegal.
  • Para evitar danos nas partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o utilize em ambientes com pó, fumo, sujos ou Campos magnéticos.

  • Ao carregar o disposativo, certificque-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do disposativo e de fácil accesso.

  • Deslique o corregrador da tomada électrique e do disposito quando não estiver autilizar-lo.
  • Não utilize, armazené ou transporte o disposito em locals de armazenamento de materiais explosivos ou inflamáveis (posto de gasolina, deposito de oleo ou fibricas de produits químicos). Utilizar o seu disposito/restos ambientes,aumenta o risco de exploraçoes ou fogo.
  • Elimine este disposítivo, a bateria e acessórios de acordo com as regulamentações locais. Estes não devem ser eliminados como lixo dométrico normal. Autilização improuária das baterias pode causar incendios, explosão ou outros perigos.
  • Consulte o seu medico e o fabricante do dispositivo para determinar se o functimento do dispositivo interfere com o dispositivo medico.
  • Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitalais e instalacoes de cuidados de saude. Não utilize o disposito quando for proibido.
  • Quando.),
    da estrada em segança e estacione primaryo o veloculo.
  • Mantenha o disposito protegido de fontes de calor e de incendio, como aquecedores, formos de micro-ondas, fogões, esquestadores, radiadores ou velas.

Atmosfera potencialmente explosiva

Desligue o disposativo em todas as和地区 com uma atmósfera potencialmente explosiva e procede em conformidade com toda a sinalização e instruções. As和地区 que podem ter atmóscaras potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconseñharia a paragem do motor do veloculo. O despoletar de fáças nas areas poderá provocar uma explosão ou incéndio, resultando em ferimentos ou mesmo mortes. Não utilize o disposivo em pontos de reabastecimento, tais como estações de service. Actue em conformidade com as restríções relativas à utilização de equipoamento de rário em和地区 de depositos de combustivel, armazenamento, distribuição e fibráticas de produits químicos. Para重点领域, respeite as restríções das和地区 onde se encontrar em progresso operações com explosivos. Anteis de utilizes o disposivo, tenha em atenço area com atmóscaras potencialmente explosivas, as quando se entrainam, mas não sempre, claramente assiminadas. Tais localizações incluem

áreas por boa do convés em embarcações, locais de transferência química ou de armazenamento e Areas em que a atmosora contentem produits químicos ou particulas, tais como graos, poeiras ou poeiras metalicas. Informe-se muito dos fabricantes de veículos que utilizez gás de petróleo liquefeito (tal como propano ou butano) se este disposito pode ser realizado de forma segura nas suas imédicações.

Informação de reciclagem e eliminacao

HONOR 7S - Informação de reciclagem e eliminacao - 1

O simbolo de caixote do lixo com uma cruz uso no seu produits, bateria, literatura ou embalagem informaq que todos os produits electronicos e baterias devem ser levados para pontos de recolha no fim da sua vidautilis;estes nao devem ser tratados como residuo de fluxo normal de lixo domestico. Ea da responsabilidade do uso:lutarim o equipamento utilizingo um ponto de recolha designado ou serviceo de reciclagem de residuos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de acordo com alegisaçao local.

A recoñala correa e reciclagem do seu equipoamento asseguram que os residuos EEE sejam reciclados de modo a conservar os materiais valiosos e protegindo a Saúde humana e o ambiente; tratamento inadequado, ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem impropriñacestudos no final da sua vida甲状se ser prejudicial para a saude e ambiente. Para maiis informação sobre onde e como encontrar o seu residuo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviceo de eliminação de residuo domestico ou visite a网页 http:// consumer.huawei.com/en/.

Reducao de substancia perigosas

Este disposito e quaisquer acessosores elétricos está em conformidade com as leis locais em vigor relativas às restricção de uso de certas substancias perigos em equipamentos electrolycos e eletronicos, tais como as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluidas), etc. Para declarações de conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visse a págnia http://consumer.huawei.com/certification.

Conformidade regulamente da UE

Utilização muito ao corpo

O disponible está em conformidade com as espécograficas de radiofrecuencia emitidas quando éutilizando muito do ouvo.

ou a uma distança de 0,50~cm do corpo. Certifice-se de que os accesórios do disposativo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não contentem componentes de metal. Mantenha o disposativo afastado do corpo para respeitar a distança exigida.

O valor SAR mais elevado comunique para这种方式 de disposito quando testado no ouvido é de

BKL-L090,77 W/kg

E quando utilizes corretamente no死角 é de

BKL-L090,99 W/kg

Declaracao

A Huawei Technologies Co., Ltd. declares que este dispositivo cumpe os requisitos essenciais e outras condições relevantes da Diretriva 2014/53/EU.

A versão mais atualizada e valida da DdC (Declaração de

Conformidade) pode ser visualizada em http://

consumer.huawei.com/certification.

Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.

Cumpra con os regulamentosnationais locais onode o dispositivo forutilazo.

Este disposito poder a ter uma'utilisation restrita,dependendo da rede local.

Restrições na banda de 2,4 GHz:

Restrições na banda de 5 GHz:

De accordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem在哪此 que es equipamento rádio irá ser sujeito à algumas restricções quando colocado no mercado da Bélçica (BE), Bulgaria (BG), Républiça Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estônia (EE), Irlande (IE), Grécia (EL), Espana (ES), Franca (FR), Crocea (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Paisés Baixos (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Eslovensia (SI), Eslovaúca (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Reino Unido (UK), Turquía (TR), Noruega (NO), Suíca (CH), Islandia (IS) e Liechtenstein (LI).

A funcionalidade Wi-Fi para este disposito é estretrita para o uso interior apenas quando opera na gama de Frequências entre 5150 e 5350 MHz.

Bandas de frequência e Potência

(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os paises ou em todas as和地区. Contece a operadora local para mais detolhos.
(b) A potência Tmaxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: a potência Tmaxima para todas as bandas é inferior ao valor do limite máximo esspecificado na norma harmonizada relacionada.

As bandas de frequência e os limites nominais de potências de transmissão (irradiadas e/ou conduzidas) aplicáveis para este equipoamento rídio são os seguides:

BKL-L09GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz:23 dBm, 5470-5725 MHz: 30dBm, NFC: 60 dBu/m a 10m

Acessórios e Informação do software

Alguns acessórios são optionals emCERTOS paises ou regiones.
Acessóriosoptionals podem ser adquiridos a partir de um revendador autorizzato. São recomendados os seguntecsccessórios:

Adaptadores: HW-050450X00 (o X representa os不同类型 dos��omas realizados, as quais podem ser C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, dependendo da região onde se encontrar) Baterias: HB386589ECW

AuricULARs: 1311-3291, MEMD1632B580C00, EMC309-001, NA12

A versão de software do produto é BKL-L09: BKL-L09 8.0.0.103(C900). Atualizações do software são lançadas pelo fabricante para reparar osros ou melhorar funcaisidades antes o lançamento do produto. Todas as versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estao de accordo com as regras relativas.

Todoos parameiros RF (porexamplea gama de frequencias e potencia de saida) não está accesiveis ao Utilizador e não podem ser alteradas pelo mesmo.

Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, vela a DdC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification.

Marcas commerciais e autorizacoes

HONOR 7S - Aviso legal - 1

honor,

HUAWEI

HUAWWEIe

HONOR 7S - Aviso legal - 2

são marcas

comerciais ou marcas registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.

Android™ é uma marca comercial da Google Inc.

LTE é uma marca comercial do ETSI.

A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® sãoscarcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizessoassemarcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. eteffectuada sob licença.

Wi-Fi®, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi sãoemarks commerciais da Wi-Fi Alliance.

Política de Privacidade

Para melhor comprehender como protegemos a sua informação pessoal, consulte a politica de privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATivos E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA.

Nederlandss

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HONOR

Modelo : 7S

Categoria : Smartphone