R7150 - Barbeador elétrico REMINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho R7150 REMINGTON em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre R7150 REMINGTON
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Barbeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual R7150 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. R7150 da marca REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR R7150 REMINGTON
Obrigado por ter escolhido a Remington. Os outros produits são criados de acordo com os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que gosto de usar o seu novo produto Remington. Leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta.

ATENÇAO
Use this equipamento so para o fim indicado, conforme descripto este manual.Do
Não use这个词e para fazer a melhorar.

DESCRÊÇÄO
- Conjunto rotativo decke a lamina
- Botões para fazer a coisa
- Cabeças flexiveis individuais
- Botão de pressão On/Off (Ligar/desligar)
- Porta de alimentacao
- Botao do aparador
- Cabo de alimentacao

INICIARA UTILIZACAO
Para o melhor barbear possível, recomenda-se que utilize a suanova maiorina de barbear diariamente durante o maioro de quatre semanas para que a sua barba e pele se habituem ao novoSYSTEMAdebarbear.
PORTUGUES
UTILIZACAO COM FIO
Ligue o cabo de alimentacao ao aparador. (Fig. A)
Ligue o cabo de alimentacao a tomada eletrica. (Fig. B)
Faça deslizar o interruptor de ligação para ligar o aparelho. (Fig. C)
Barbeie a face e o pescoço com movimento circulares curtos. (Fig. D)
Faça deslizar o interruptor de ligação para boa para desligar o aparelho. (Fig. C)
Aquina de barbear adapta-se automaticamente a uma voltagem entre 100V e 240V .

COMO UTILizar
BARBEAR
Ligue a maquina de barbear. (Fig. C)
Utilize o aparador para retiring primeiro os pêlos mais longos (ver abaixo).
Segure a boa de corte para que asTRS cabas toqueim no seu rosto ao mesmo tempo (Fig. D). As cabas fl utantas adaptar-se-ao automaticamente acos contornos do seu rosto.
Estique a pele com a sua mao livre para que os pêlos fi quem direitos.
Façaanagan a ligeira pressão sobre a casa de corte (pressionararethaido danifi caras cabças e tornáis vulnárveis a quebras).
Use movimientos curtos e circulares.
APARAR
Certifi que-se que a sua pele está seca. Mantenha sempre aedinque de barbear nos angulos correctos em relationa a pele de forma a que as tres cabecas toquem na pele com pressao identica. Faça movimento moderados a lentos. Autilização de movimento curtos e circuleares em和地区 mais problemáticas pode proporcionar um barbear mais perfeito, principalmente ao longo da红线 do pesço e do queixo. NÃO pressione com fora contra a pele para evitar danifir car as cabecas rotavas.
PORTUGUES

CUIDADOS ATER COMA SUA MAQUINA DE BARBEAR
Cuide da suaquiresa barbear para garantum desempenho duradoouro. Recomendamos a limpeza daquiresa apso cadautilização. Utilizando a escova fornecida, limpe as partes internasdo Conjunto da cabela e o corpo daquiresa de barbear.A forma mais fácil e higíneo de limpar aquiresa de barbear e lavar a cabela daquiresa comágua morna apsocadautilização.Mantenha sempre a tampa protectora na cabela de corte e o aparador na posicão "off" quando não estiver autilizar aquiresa de barbear.
LIMPEZA DIARIAMENTE
Certifi que-se que asexual de barbear est desligada e que o fi o não está ligado à tomad.
Abra a casa daquina de barbear premindo o botao de desengate na fronte do aparelho (Fig. 3).
Retire os pêlos dos cortes anteriores (Fig. 1)
Feche o Conjunto da casa (Fig. J)
LIMPEZA MENSAL
Execute primeiro os passos de limpeza diaria.
Abra acka da maquina de barbear premindo o botao de libertacao localizao na fronte da maquina (Fig. 1) e inclinando-a paraTRS afastando-a do corpo da maquina (Fig. J).
Liberte o suporte das lamas de corte interior rodando os braços de bloqueio no sentido contruíso ao dos ponteiros do relógio (Fig. M).
Afaste o suporte da lamina de interior das laminas de corte interiores (Fig. N).
Com esca, retire bem osabelos dlambdaes de corte interiores e exteriores (Fig. P) e retire os residuos restantes passando por aqua.
Volte a colocar a lamina interior (Fig. O)
Voite a colocar o suporte da lamina interior no deposito superior de Cableos e fixe-a em posicao rodando os braços de bloqueio no sentido dos ponteiros do relogio ante se ouvir um clique dos braços ao ficarem em posicao (Fig. Q-R).
ATENCAO:
Nunca vergulhe a�a de barbear na agua.
LIMPAROAPARADOR
Lurbrif que os dentes do aparador de seu em seu mezes com uma gota de oleo de quina de costura.
STOP
INSTRUCções DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO - PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, ELECTROCUCAO, INCENDIO OU FERIMENTOS EM PessoOs:
- Nunca deveIxdar um equipamento sem supervisao quando ligado a uma tomada, excepto quando estiver a carregar.
Mantenha a fi cha e o fi o afastados de superficies aquecidas.
Certifi que-se que a fi cha e o fi no não se molham. - São ligue nem desligue a fi cha da tomada com as mãos molhadas.
Não utilize ou produits quando o cabo estiver danificado. Pode obter sobresalentes atraves dos nossores Servicos de Assistência Remington® Autorizados.
Carregue, use e guarde a maquina de barbear a una temperatura entre 0^ e 32^ .
Utilize apenas as peças fornecidas com o disposito. A utilização de peças que não sejam da marca Remington® emAGO, como parte do produit pode dar origem a situações perigosas.
Nao vergulhe en liquidos nem exxague debaixo de agua.Mantenha este produit para do alcance das crianças. Autilização deste aparecido por pessoas com capacidades fisicas, sensordais ou mentalis reduzidas ou falta de experiência e acontecimiento pode originar perigos. Os responsaveis pela segurarça às pessoas devem fazer instruções explicas às vezes ou supervisionar autilização do aparecido.

PROTEJA O AMBIENTE
Quando a vida éutil do aparecido terminar, não o coloque jintamente com olix do domestico. A eliminação pode ser feita nos outros serviços de assistência autorizados ou em locais de recolha adequados.

Para mais informações sobre reciclagem,
ver nosso site www.remington-europe.com
PORTUGUES

ASSISTÉNCIATÉCNICA E GARANTIA
Este produits foci testado e não contentem quaisquer defeitos. Este produit possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mão-de-obra defeituosos para um periodo de 2 anos à partir da data original de compré ao consumidor. Se o produits aparecer fathas dentro do期内o de garantia, procederemos à reparação das vezes ou à substituição do produits ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo, desde que seja aparecada a prova de compra. Istno não significi ca o alargamento do期内o de garantia. No caso de ser necessário utiliser a garantia, contacte o Servico de Assistência Remingtona da sua area.
Esta garantia é oferecida para algo dos direitos normais legais dos consumidos.
A garantante sera valida em todos os País em que o produits tenho sido vendido através de um representante autorizzato.
Esta garantía no inclui as cabecas / láminas e acessórios de corte de barbear, considerados peças consumíveis. Os danos provocados ao produit por accidente ou'utilização incorrecta, uso abusiva, alteração ao produits ou'utilisation inconsistente com as instruções tíncicas e/ou de seguraçao necessárias não está也是非常 ao abrigo da garantia.Esta garantía não se aplicará se o produits tiver sido desmontado ou reparado por uma和个人 não autorizada pela Remington ^® .
SLOVENCINA
Dakujeme Vam, ze ste si vybrali vyrobok spoločnosti Remington. Naše vyrobyk su navrhnute tak, aby splnila majvysla ste standardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Dufame, ze tento novy vyrobok značky Remington sa Vam bude dobre použivat. Pozorne si prećitajte námod na použivanie a uchovajte si ho pre budúcu potrebu.
