ES-ST3N-S803 - Barbeador elétrico PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ES-ST3N-S803 PANASONIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Barbeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ES-ST3N-S803 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ES-ST3N-S803 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR ES-ST3N-S803 PANASONIC
GB D Identificação das peças 131
Para protecção ambiental e reciclagem dos materiais 140 Especificações 141
NL TR Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Antes de utilizar este aparelho, leia estas instruções completamente e guarde-as para futuras consultas.
RO H SK CZ Utilização do aparelho de barbear 133
PL Carregar o aparelho de barbear 132
I F Resolução de problemas 137
N Utilização prevista 131
S Limpeza do aparelho de barbear 135
FIN Precauções de segurança 128
E Instruções de Funcionamento Máquina de barbear recarregável (Uso doméstico) Modelo n.º ES‑ST25
Aviso • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. • O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo estiver danificado, deve deitar fora o transformador de CA.
GB D F I NL E TR RO H SK CZ PL FIN S N P DK
• Este aparelho de barbear molhado/a seco pode ser usado para um barbear molhado com espuma de barbear ou para um barbear a seco. Poderá usar este aparelho de barbear à prova de água no duche e lavá-lo em água. O símbolo seguinte significa que o aparelho é adequado para utilização no banho ou no duche.
Precauções de segurança Para reduzir o risco de ferimentos, morte, choque eléctrico, incêndio, avaria e danos no equipamento ou danos materiais, respeite sempre as precauções de segurança apresentadas em seguida.
Explicação dos símbolos Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o nível de perigo, ferimentos e danos materiais causados quando as instruções não são respeitadas e o aparelho é utilizado incorrectamente.
PERIGO Indica um perigo potencial que resultará em ferimentos graves ou morte.
ADVERTÊNCIA Indica um perigo potencial que poderá resultar em ferimentos graves ou morte.
CUIDADO Indica um perigo que poderá resultar em ferimentos menores.
Os símbolos seguintes são utilizados para classificar e descrever o tipo de instruções a respeitar. Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado. Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança.
PERIGO Este aparelho de barbear tem uma bateria recarregável incorporada. Não a lance no fogo, não aplique calor, nem a carregue, use ou deixe num ambiente com uma temperatura elevada. - Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão.
ADVERTÊNCIA Desligue sempre o transformador da tomada eléctrica quando limpar o aparelho. - Se não o fizer, poderá ocorrer um choque eléctrico ou ferimentos. Certifique-se sempre de que o aparelho é utilizado numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA. Insira completamente o transformador ou ficha do aparelho. - Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio, choque eléctrico ou queimaduras. Limpe periodicamente a ficha de alimentação, a ficha do aparelho e os terminais laterais para impedir a acumulação de pó. - Se não o fizer, poderá ocorrer um incêndio devido a uma falha de isolamento causada por humidade. Desligue o transformador e limpe com um pano seco.
GB D P N RO Não mergulhe o transformador de CA nem a base de carregamento em água nem os lave com água. - Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
S Não utilize o aparelho de forma que exceda a potência nominal da tomada eléctrica ou da instalação eléctrica. - Exceder a potência nominal ao ligar demasiadas fichas à tomada eléctrica poderá causar um incêndio devido a sobreaquecimento.
FIN Não ligue nem desligue o transformador da tomada eléctrica com uma mão molhada. - Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico ou ferimentos.
PL Não danifique, corte, modifique nem dobre, puxe ou torça com força o cabo de alimentação. Além disso, não coloque nada pesado em cima do cabo de alimentação nem o comprima. - Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
H Se ingerir óleo acidentalmente, não induza vómito, beba uma grande quantidade de água e contacte um médico. Se o óleo entrar em contacto com os olhos, lave imediatamente com água corrente em abundância e contacte um médico. - Se não o fizer, poderão ocorrer problemas de saúde.
CZ Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha encaixar com folga na tomada eléctrica. - Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
DK E NL I F Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA e da base de carregamento incluídos. Além disso, não carregue qualquer outro aparelho com o transformador de CA e a base de carregamento incluídos. - Caso contrário, poderão ocorrer queimaduras ou um incêndio devido a um curto-circuito.
SK Pare imediatamente de utilizar o aparelho e remova o transformador se ocorrer uma anormalidade ou falha. - A utilização nestas condições pode causar incêndios, choques eléctricos ou ferimentos. <Casos de anormalidade ou falha> ••A unidade principal, o transformador ou o cabo de alimentação está deformado ou anormalmente quente. ••A unidade principal, o transformador ou o cabo de alimentação cheira a queimado. ••É emitido um som anormal durante a utilização ou carregamento da unidade principal ou a partir do transformador ou do cabo de alimentação. - Solicite imediatamente a inspecção ou reparação num centro de assistência autorizado.
Nunca use o transformador de CA nem a base de carregamento na casa de banho ou no chuveiro. - Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a um curto-circuito.
TR ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios. - Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque eléctrico ou ferimentos. Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o aparelho (substituição da bateria, etc.). Não o guarde ao alcance de crianças ou bebés. Não os deixe utilizar o aparelho. - Colocar as lâminas interiores e/ou o pincel de limpeza na boca ou ingerir o óleo pode provocar acidentes e ferimentos. Nunca desmonte o aparelho, excepto quando proceder à sua eliminação. - Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, choque eléctrico ou ferimentos.
CUIDADO Desligue o transformador da tomada eléctrica quando não estiver a carregar. - Se não o fizer, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a fuga eléctrica resultante da deterioração do isolamento. Verifique se a lâmina exterior do sistema tem fissuras ou deformações antes de a utilizar. - Se a lâmina exterior do sistema tiver fissuras ou deformações poderão ocorrer ferimentos na pele.
Coloque a máquina de barbear no respectivo suporte de transporte quando tiver de a transportar ou quando pretender arrumá-la. - Se não o fizer, poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema. Quando desligar o transformador ou ficha do aparelho, segure na ficha e não no cabo de alimentação. - Se segurar no cabo de alimentação para desligar, poderá ocorrer um choque eléctrico ou ferimentos. Não permita que alfinetes ou lixo se colem à ficha de alimentação, à ficha do aparelho ou aos terminais laterais. - Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico ou incêndio devido a um curto-circuito. Não utilize força excessiva ao aplicar a lâmina exterior contra o lábio ou outras zonas da cara. Não aplique a lâmina exterior directamente sobre manchas ou feridas na pele. - Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos na pele. Não exerça pressão excessiva nas lâminas. Além disso, não toque na lâmina exterior do sistema com os dedos ou unhas quando estiver em utilização. - Se o fizer, poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema. Não toque na secção da lâmina (secção metálica) da folha metálica interior. - Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos nas mãos. Não utilize este aparelho para o cabelo nem em qualquer outra parte do corpo. - Se o fizer, poderão ocorrer ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema.
GB D F I NL E DK P N S FIN PL
•• Barbeie-se com espuma durante pelo menos três semanas e note a diferença. É necessário algum tempo para se habituar ao aparelho de barbear Panasonic molhado/seco porque a sua pele e barba precisam de cerca de um mês para se ajustarem a qualquer novo método de barbear. •• Mantenha as duas lâminas interiores introduzidas. Se estiver introduzida apenas uma das lâminas interiores, o aparelho de barbear poderá ficar danificado. •• Se limpar o aparelho de barbear com água, não use água salgada nem água quente. Não imirja o aparelho de barbear em água durante muito tempo. •• Limpe o revestimento apenas com um pano macio ligeiramente embebido em água da torneira ou água um pouco ensaboada. Não utilize diluente, benzina, álcool ou outros químicos. •• Após utilização, guarde o aparelho de barbear num local com pouca humidade. •• Não guarde o aparelho de barbear em locais onde fique exposto à luz directa do Sol ou a outras fontes de calor.
CZ Utilização prevista
SK Não enrole o cabo de alimentação à volta do transformador ou da base de carregamento quando o arrumar. - Caso contrário, o fio no cabo de alimentação poderá partir-se com a carga e ocorrer um incêndio devido a um curto-circuito.
B Transformador de CA (RE7‑59) Transformador Ficha de alimentação Cabo de alimentação Ficha do aparelho C Base de carregamento (RC9‑83) Terminais de carregamento Tomada da base D Suporte de transporte Acessórios E Pincel de limpeza F Óleo Instruções de Funcionamento Cartão de Garantia
H Não deixe cair nem sujeite o aparelho a choques. - Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos.
A Corpo principal 1 Lâmina exterior do sistema 2 Estrutura da lâmina 3 Botões de libertação da estrutura da lâmina 4 Fecho de limpeza 5 Apoio do dedo 6 Terminais laterais 7 Interruptor de funcionamento 8 Luz do sensor de barbear ( ) 9 Luz de indicação de carregamento ( ) : Lâminas interiores ; Aparador Punho do aparador Parte externa Botões de libertação da lâmina exterior do sistema Entrada de água
RO O aparelho de barbear não deve ser usado por familiares ou outras pessoas. - Tal poderia provocar uma infecção e/ou uma inflamação.
Identificação das peças
TR CUIDADO Antes de usar ►►Utilizar o suporte de transporte A máquina de barbear pode ser guardada vertical ou horizontalmente. Ao transportar a máquina de barbear, pode utilizar o suporte de transporte para proteger a lâmina exterior e evitar accionar acidentalmente o interruptor. •• Ao transportar a máquina de barbear, não se esqueça de limpar eventuais pêlos cortados antes de fixar o suporte de transporte.
•• A máquina de barbear não carregará a menos que os terminais laterais (a) estejam em contacto com os terminais de carregamento (b). •• Limpe quaisquer gotas de água dos terminais laterais.
2 o transformador [B] a uma tomada eléctrica. 3 Ligue •• Verifique se a luz de indicação de carregamento acende. •• O carregamento está concluído após aproximadamente 1 hora. O tempo de carregamento poderá diminuir consoante a capacidade de carga.
D GB Nota Não pode usar o aparelho de barbear enquanto este estiver a carregar a bateria.
Desligue o transformador [B] quando o 4 carregamento estiver concluído.
•• Carregar a bateria durante mais de 1 hora não irá afectar a eficácia da bateria.
PL FIN S Modo do sensor de barbear Modo normal A espessura da barba O nível de é detectada intensidade é automaticamente e a mantido intensidade é ajustada constantemente automaticamente durante o barbear. durante o barbear.
•• Sempre que premir o interruptor de funcionamento, o modo de barbear muda entre “Modo do sensor de barbear” “Modo normal” “DESLIGAR”.
•• Se, após o carregamento estar concluído, LIGAR o interruptor de funcionamento com a máquina de barbear ligada à corrente, a luz de indicação de carregamento irá acender-se e, em seguida, apagar-se-á ao fim ao fim de 5 segundos. Isto significa que o aparelho de barbear está totalmente carregado. •• A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 10 – 35 °C. Poderá demorar mais tempo a carregar a bateria ou esta poderá não ser carregada correctamente se estiver sujeita a temperaturas extremamente elevadas ou baixas. A luz de indicação de carregamento ( ) irá piscar duas vezes a cada segundo quando ocorrer um problema com o carregamento. Carregue a máquina de barbear no intervalo de temperatura ambiente recomendado. •• Quando carrega o aparelho de barbear pela primeira vez, ou quando não o usa há mais de 6 meses, a luz de indicação de carregamento ( ) pode não acender. A luz acabará por acender se mantiver o aparelho em carregamento.
Prima o interruptor de funcionamento [A7] para 1 seleccionar o modo de barbear pretendido.
SK A luz de indicação de carregamento ( ) apaga.
A luz de indicação de carregamento ( ) irá piscar duas vezes a cada segundo.
H A luz de indicação de carregamento ( ) acende a vermelho.
F Utilização do aparelho de barbear
E Carregamento Anormal
A luz do sensor de A luz do sensor de A luz do sensor de barbear ( ) barbear ( ) apaga. barbear ( ) apaga. acende a azul.
RO Após completar o carregamento
TR Durante o carregamento
•• O sensor de barbear pode não responder dependendo da espessura da barba ou o tipo do gel de barbear, mas esta situação é normal.
a máquina de barbear 2 Segure conforme ilustrado e barbeie.
•• Comece a barbear aplicando uma pressão suave sobre a face. Estique a pele com a mão livre e desloque o aparelho de barbear para a frente e para trás na direcção da barba. Pode aumentar ligeiramente a pressão conforme a pele se acostume a este aparelho de barbear. Se aplicar uma pressão excessiva não resulta uma barba mais escanhoada.
Também pode segurar na máquina de barbear com se fosse uma caneta. ►►Utilização do aparador Deslize o punho do aparador para cima. Coloque em ângulo recto em relação à pele e desloque para baixo para aparar as suas patilhas. ►►Notas •• Antes do barbear, verifique se o fecho de limpeza está fechado. •• Coloque o dedo no respectivo apoio quando estiver a utilizar a máquina. Se mantiver o dedo apoiado no interruptor de funcionamento durante a utilização, poderá mudar o modo ou DESLIGAR a máquina de barbear.
•• Não utilize cremes de barbear ou produtos de limpeza do rosto que contenham agentes esfoliantes, uma vez que estes poderão obstruir a lâmina exterior. •• A temperatura ambiente adequada para utilização é de 5 – 35 °C. Se utilizar o aparelho numa temperatura fora dos limites recomendados, este poderá deixar de funcionar.
Compreender as luzes durante a utilização Quando a carga da bateria for baixa A luz de indicação de carregamento ( ) pisca uma vez a cada segundo quando está a utilizar a máquina de barbear. •• Pode barbear 2 a 3 vezes depois de a luz de indicação de carregamento ( ) piscar (isto dependerá da utilização.) •• Uma carga total fornecerá energia suficiente para aproximadamente 14 barbas de 3 minutos cada. •• Se a máquina de barbear for utilizada no modo do sensor de barbear em condições de pouca bateria, a luz do sensor de barbear ( ) acende a azul e a luz de indicação de carregamento ( ) pisca a vermelho.
5. Limpe a parte externa [A] com água corrente.
4. Desligue a máquina de barbear após 10 – 20 segundos. 5. Remova a parte externa [A] e ligue o aparelho de barbear.
•• Lave-a com água e agite-a várias vezes para remover a água.
•• Tenha cuidado para não bater com a unidade principal no lavatório ou em qualquer outro objecto quando estiver a drenar a água. Caso contrário, pode provocar uma avaria.
6. Limpe o aparelho de barbear e a parte externa [A=] com água corrente.
6. Desligue a máquina de barbear. •• Lave-a com água e agite-a várias vezes para remover a água.
P DK Existem duas formas de limpar a máquina de barbear, dependendo do nível de sujidade existente.
4. Deslize o fecho de limpeza [A4] até ouvir um estalido.
Para retirar sujidade abundante
1. Retire a máquina de barbear da base de carregamento [C]. 2. Aplique sabonete e água à lâmina exterior. •• Feche o fecho de limpeza. 3. Ligue o aparelho de barbear.
Para remover sujidade ligeira
Limpeza com o pincel
7. Limpe quaisquer gotas de água com um pano seco. 8. Deixe secar completamente a parte externa [A=] e a máquina de barbear num local à sombra. •• A parte externa secará mais rapidamente se for removida do corpo da máquina. 9. Introduza a parte externa [A=] no aparelho de barbear. 10.Lubrifique o aparelho de barbear. (Ver esta página.)
►►Limpar com o pincel comprido Limpe a lâmina exterior do sistema (a), o corpo do aparelho de barbear (b) e o aparador (c) utilizando o pincel comprido.
Lubrificação Para conseguir um barbear confortável durante muito tempo, recomenda-se que seja usado o óleo fornecido com o aparelho de barbear. 1. Desligue o aparelho de barbear. 2. Aplique uma gota de óleo em cada uma das lâminas exteriores. 3. Levante o aparador e aplique uma gota de óleo. 4. Ligue o aparelho de barbear e faça-o funcionar durante aproximadamente cinco segundos.
5. Desligue o aparelho de barbear, e limpe qualquer excesso de óleo nas lâminas exteriores com um pano macio.
►►Limpar com o pincel curto Limpe as lâminas interiores [A:] utilizando o pincel curto deslocando-o na direcção (A). •• Não mova o pincel curto na direcção (B) pois poderá danificar e embotar as lâminas interiores. •• Não use o pincel curto para limpar a lâmina exterior.
D GB Aplique óleo. (Veja a pág. 136.) A lâmina exterior do sistema fica quente.
S N P DK E Certifique-se de que o fecho de limpeza está firmemente fechado.
FIN Aplique óleo depois de efectuar a limpeza com água e deixar secar totalmente.
CZ Os pêlos cortados espalham-se por todo o lado.
Acção Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza.
NL Resolução de problemas
►►Fixar a parte externa Depois de virar a superfície da entrada de água para a frente, fixe firmemente a parte externa [A=] à máquina de barbear, até ouvir um estalido. ►►Substituição da lâmina exterior do sistema 1. Prima os botões de libertação da lâmina exterior do sistema [A>] e puxe para baixo a lâmina exterior do sistema. 2. Alinhe a superfície da entrada de água com a marca da lâmina exterior do sistema ( ) e fixe firmemente. •• A lâmina exterior do sistema não pode ser encaixada ao contrário. •• Introduza sempre a lâmina exterior do sistema na moldura da lâmina ao instalar no aparelho de barbear.
►►Remover a parte externa Prima os botões de libertação da estrutura da lâmina [A3] e levante a parte externa [A=].
uma vez de 2 em 2 anos
lâmina exterior do sistema
►►Substituição das lâminas interiores 1. Remova as lâminas interiores [A:], uma de cada vez. •• Não toque nos bordos (partes metálicas) das lâminas internas para evitar lesões à sua mão. 2. Introduza as lâminas interiores [A:], uma de cada vez, até ouvir um clique.
F Substituição da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores
Não é possível limpar correctamente a máquina de barbear mesmo depois de introduzir água através da entrada de água.
Quando a máquina de barbear estiver muito suja, utilize primeiro o pincel de limpeza para retirar os pêlos de barba cortados. Ou retire a estrutura da lâmina e lave com água. (Veja a pág. 135.)
As lâminas não secam.
O cheiro está a ficar mais intenso.
As lâminas poderão não secar rapidamente devido às condições de temperatura.
O sensor de barbear não responde.
Aplique óleo. O sensor de barbear pode não responder se não houver óleo suficiente nas lâminas.
Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza.
Limpe os pêlos de barba cortados da máquina de barbear. Quando a máquina de barbear estiver demasiado suja, retire a estrutura da lâmina e lave-a com água. (Veja a pág. 135.)
Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza.
O sensor de barbear pode não responder dependendo da espessura da barba ou o tipo do gel de barbear, mas esta situação é normal.
As lâminas podem secar mais facilmente se as retirar para secarem.
Não obtém um barbear tão curto como antes.
Acção Dependendo da espessura da barba, o sensor de barbear pode não responder e o som de funcionamento pode não mudar. Esta situação não é anómala.
Substitua a lâmina exterior do sistema e/ou as lâminas interiores. Vida útil prevista da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores: Lâmina exterior do sistema: Aproximadamente 1 ano Lâminas interiores: Aproximadamente 2 anos
O sensor de barbear responde mesmo que a máquina de barbear não esteja em contacto com a pele.
Substitua a lâmina exterior do sistema e/ou as lâminas interiores. Vida útil prevista da lâmina exterior do sistema e das lâminas interiores: Lâmina exterior do sistema: Aproximadamente 1 ano Lâminas interiores: Aproximadamente 2 anos
A máquina de barbear deixou de funcionar.
P DK E NL I F D GB Aplique óleo. O tempo de funcionamento é reduzido mesmo após o carregamento.
N Prima duas vezes o interruptor de funcionamento enquanto estiver a utilizar a máquina no modo de sensor de barbear.
A temperatura recomendada para o carregamento é de 10 a 35 °C. Se efectuar o carregamento a outra temperatura que não a recomendada, a máquina de barbear poderá demorar mais tempo a carregar ou poderá mesmo não ser carregada.
S O aparelho será DESLIGADO.
Não é possível carregar a máquina de barbear.
Quando o número de operações por carga começa a diminuir, isso significa que a bateria está a chegar ao fim da respectiva vida útil. A temperatura ambiente recomendada para o funcionamento é de 5 a 35 °C. A máquina de barbear pode deixar de funcionar se estiver fora do intervalo de temperatura ambiente recomendado. A bateria chegou ao fim da respectiva vida útil.
FIN O som de funcionamento muda durante o barbear.
Enquanto a luz do sensor de barbear está acesa, o sensor de barbear está em funcionamento. O som muda dependendo da espessura da barba.
Limpe cuidadosamente os terminais laterais e os terminais de carregamento da base de carregamento com um pano ou lenço de papel humedecido com água.
PL A máquina de barbear pode emitir um som elevado devido ao motor linear. Isso não se trata de um problema.
CZ Verifique se as lâminas estão correctamente instaladas.
É emitido um som elevado.
Acção Encaixe totalmente o corpo principal na base de carregamento e certifique-se de que a luz de indicação de carregamento acende.
RO Acção Aplique óleo.
Para protecção ambiental e reciclagem dos materiais
Contactos Por favor, visite o sítio Web da Panasonic http://panasonic.net, ou contacte um centro de serviço autorizado (o endereço de contacto encontra-se no folheto de garantia Pan-Europeia), caso precise de informações ou se o aparelho de barbear ou cabo estiverem danificados.
Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de serviço. Peças de reposição para ES‑ST25
Lâminas interiores e exteriores do sistema
Lâmina exterior do sistema WES9087 Lâminas interiores
Vida útil da bateria A vida útil da bateria é de 3 anos se for carregada aproximadamente uma vez a cada duas semanas. A bateria desta máquina de barbear não é suposto ser substituída pelos utilizadores. Substitua a bateria num centro de serviço autorizado.
Este aparelho de barbear contém uma bateria de iões de lítio. Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado pelas autoridades, se tal existir no seu país. Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias. Estes símbolos nos produtos, embalagens e documentos significam que os produtos eléctricos e electrónicos usados nao podem ser misturados com os resíduos urbanos. Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios, de acordo com a Legislacao Nacional e com as Directivas Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC. A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valioso e evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de Resíduos. Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido. De acordo com a legislacao nacional, podem ser apçlicadas multas caso seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos. Para Uitlizadores Não Particulares da União Europeia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações. [Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia] Estes símbolos são válidos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades
3,6 V Tempo de carregamento
DK Voltagem do motor
Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica.
S Retire a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o aparelho de barbear. Certifique-se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente para o efeito, se existir um. Este diagrama deve ser utilizado apenas quando deitar fora a máquina de barbear e nunca para a reparar. Se desmontar a máquina sozinho, esta deixará de ser à prova de água, o que poderá provocar problemas de funcionamento. •• Retire a máquina de barbear da base de carregamento. •• Prima o interruptor de alimentação para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada. •• Execute os passos 1 a 6, e levante a bateria, e depois retire-a. •• Tenha cuidado para não causar curto-circuito na bateria.
Veja a placa identificativa no transformador Fonte de alimentação de CA. (Conversão automática de voltagem)
P Eliminar a bateria recarregável incorporada
locais responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto.
Notice-Facile