CT3818 ADAGIO - Aparelho de cozinha ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CT3818 ADAGIO ROWENTA em formato PDF.
| Tipo de produto | Cafeteira de filtro |
| Marca | ROWENTA |
| Modelo | CT3818 ADAGIO |
| Capacidade | Até 10 xícaras (marcações no jarro) |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Funções principais | Preparação de café com sistema antigotas, porta-filtro removível, haste de dosagem (conforme modelo), indicador de nível de água, placa aquecedora |
| Manutenção e limpeza | Limpeza com pano macio úmido; porta-filtro lavável na máquina de lavar louça; descalcificação regular com vinagre branco ou produto descalcificante |
| Segurança | Interruptor luminoso liga-desliga, compartimento do cabo, não imergir, placa aquecedora quente (cuidado com queimaduras) |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Jarro sobressalente disponível no serviço pós-venda; porta-filtro removível; reparações exclusivamente por Centro de Serviço autorizado Rowenta |
| Informações gerais | Uso doméstico apenas; manual de 70 páginas; garantia não cobre calcário |
Perguntas frequentes - CT3818 ADAGIO ROWENTA
Perguntas dos utilizadores sobre CT3818 ADAGIO ROWENTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CT3818 ADAGIO - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CT3818 ADAGIO da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR CT3818 ADAGIO ROWENTA
A Tampa do reservatório de água
B Porta-filtro comSYSTEMA anti-gota
C Colher doseadora
D Suporte articulado
E Tampa da jarra
F Jarra com indications: número de chávenes/quantidade de água
G Placa de aquecimiento
H Compartimento do cabo (na parte de vez)
Interruptor luminoso ligar/desligar
J Indicador do nível de agua
K Roda da vareta de dosagem do café (consoante o Modelo)
L Reservatório de água
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- Verifique se a tensão da rede eletrica é compatível com aquela indica na placar sinalética do aparelho.
- Este aparelho não foi acontecido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)@cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conheascimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruidas sobre a correctu utilizesação do aparelho, pela minha responsavel—a sua segurarça.
- É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
- Os electrodométricos não devem ser realizados se o cabo ou o aparecido antes danos visíveis, se o aparecido tiver caido ao chão ou tiver fugas. Nesse coisa, dirija-se a um Servço de Assistência Técnica autorizada Rowenta (consulta a lista de endereções incluída) para proceder à reparação do aparecido.
- Não pouse o cabo, nem o deixe perdurado sobre cantos, arestas ou
objectos quentes. Utilize o compartmento do cabo.
- O aparecido deve ser desligado: em caso de anomalia durante filtragem do café, antes de proceder à sua limpeza ou manutençao après cada'utilisation.
- Não deite água quente ou outros liquidos que nãoágua fria reservatório de água.
- Durante a passagem do café, nunca abra o porta-filtro.
- Nunca cologne nem utilize o aparelho perto de superficies quentes.
- Para reaquecer o café na jarra, delve fazê-lo apenas no micro-ondas.
- Não vergulhe o aparecido em água.
- As reparacoes dos electrodomesticos devem ser sempre realizadas por tecnicos especializados. A tentativa de reparar um aparelho por si mesmo pode constituir um risco para o'utilizar.
-
Um cabo com defeito deve ser substituindo exclusivamente no Servico de Assistencia Técnica autorizado Rowenta para fazer qualquer risco.
-
A Rowenta não pode ser responsabilizada por eventuels reparações do aparelho devido a uma utilização inadequada ou não conforme às instrções de'utilização.
- No final de vida do aparelho, este deve ser eliminado de forma adequada.
-
Para sua segurarca, este aparelho cumpre as normas e regulamentoacoes aplicaveis:
-
Directa sobre baixa tensao
-Compatibilitadetelectromagnetica - Ambiente
-
Materiais em contacto com os alimentos.
-
O aparecido destinata-se exclusivamente a utilização
domestica e em espaços interiores.
Não foi concebido para ser realizados nos segunte cases, que não são abrangidos pela garantia:
- Zonas de cozinhas reservadas ao pessoal nas lojas,cretórios e outros espacios professionais;
- Quintas;
- Por clientes de HOTÉIS, MOTÉIS e outros espécções de natureza residencial;
-
Espaços do tipo quarto de hospedes.
-
Depois de colocar acafeteira de fazer em funcaoamento, nunca colque a mao sobre a placu de aquecimento quando retirar a jarra.
Durante o funciona, a temperatura esta placé elevada e pode provocar queimaduras.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO
- Coloque a cafeteira de fazer em precisão de quando é feito.
-
Adocionando a quantidade maxima de água, sem café mócido. Aguarde às vezes para dar os outros passagens.
-
Os Serviços de Assistência Tecnica autorizados Rowenta disponem de jarras para todos os modelos.
PREPARACAO DO CAFÉ
- Modelo com vareta de dosagem do café:
permite uma dosagem exacta do café moido em funcao do gosto desejado (cafe fraco ou forte).Gire a roda de ajuste: a quantidade de cafe corresponde ao nivel de agua.
- Modelo sem vareta de dosagem do café: consulte o desenhoo (ilustracao 3).
- Quando o café estiver prento, carregue no interruptor, o indicatorapaga-se.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
Atença!
Nunca utilize objectos rígidos, como infusor de chá metalico ou cerámico,.POIS PODEM DANIFICAR o interior da jarra.
- Desligue e deixe arrefecer a cafeteira de fazer.
A cafeteria de filtro pode ser limpar com um pano suave humido.
- O interior do jarro deve ser limpo apenas com una escova macia e enchaguado com agua limpa.
- O porta-filtro interior é amovível (ilustração 8a ou 8b consoante o Modelo). Este porta-filtro pode ser lavado na区内 de lavar loça.
- Não mergulhe a cafeteira de fazer em água.
DESCALCIFICAÇÃO
- A frequência das descalcificações depende da dureza da água e do número de utilizesções da cafeteira de fazer.
Se verificar que o ciclo de preparação do café está mais demorado, deve descalcIFICAR a boa.
Consoante a dureza da agua, deve descalcificar aquina de 40 em 40 ou de 120 em 120 ciclos, ou sera 1 vez por mês ou de 3 em 3 meses.
- Para usar o bó ou o liquido descalcífico à vendá no mercado, sina as instruções do fabricante.
-
Para utilizes vinagre de vinho branco:
-
Faça uma mistura de 2 chávenes de vinagre com 2 chávenes de água.
-
Deite a solução de descalcificação fria no reservatório, colque a jarra e ligue a cafeteira de fazer.
- Pare o aparecido a meio da passagem e deixe repousar durante 1 hora. Volte a colocar a cafeteira de fazer em precisão e deixe passar o resto da solução.
- Após a descalcificação, faça obrigatoriamente 2 ou 3 envaguamentos apenas com água.
A garantia não abrange os aparecido que não funciona ou funciona mal devido a falta de descalcificacao.
EVENTUAIS AVARIAS E SOLUÇÖES
| Avaria | Causa possível | Solução |
| - O indicator de colocação em functimento não se acende. | - O cabo não está bem ligado. | - Ligue a ficha de forma correcta. |
| - A preparação do café é muito lenta. | - Cafeteira de FILTER com calcário | - Procede à descalcificacao da cafeteira de FILTER. |
| - Ruido estranho. |
Sobreshedemodificacao
PRODUTOS ELECTRICOS OU ELECTRONICOS EM FIM DE VIDA
Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① 0 seu aparelho content materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.