RYOBI RCD1802M - Furadeira

RCD1802M - Furadeira RYOBI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RCD1802M RYOBI em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice RYOBI RCD1802M - page 14
Ver o manual : Français FR Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RCD1802M RYOBI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RCD1802M - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RCD1802M da marca RYOBI.

MANUAL DE UTILIZADOR RCD1802M RYOBI

TRADUÇÃO DAS INSTRUÇões ORIGINAIS

OVERSAETTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER

ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLLIGA INSTRUKTIONERNA

ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS

OVERSETTALSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE

IPEBEOIOPINHNAJIbHbIX INCHPTYKLIIM

T LUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ

PREKLAD ORIGINÁLNICH POKYNU

AZ EREDETI UTMUTATO FORDITÁSA

TRADUCEREA INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE

TULKOTS NO ORIGINÁLÁS INSTRUKCIJAS

ORIGINALIU INSTRUKCIJU VERTIMAS

ORIGINALJUHENDI TOLGE

PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA

PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL

PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV

METAΦPAZH TQN ΠPQTOTYΠΩ N OΔHΓΙΩN

ORIJINAL TALIMATLARIN TERCUMESI

RYOBI RCD1802M - 1

Important!It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.
Attention!Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l'appareil.
Achtung!Bitte lessen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
Àtenzione!Es imprescindibile que lea las instrucciones de este manual après de la puesta en service.
Attenzione!Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensable leggere attendamente le struczioni contenate nel manuale.
Let op!Het is van essieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing goed leest voordat u de machine跑去 bebruiken.
Atença!É indispensableavel que leia as instruções requisite manual antes de utilizes a其间ua.
OBS!Denne brugervejledning skal gennemlæses inden maskinen tage i drug.
Observera!Det ar nödvändigt att lasa instruktionerna ienna brauksanvising innan användning.
Huomio!On ehdottoman välttämäntä lukea tassä käytöhjeessa annetut objeetennen käytöänottoa.
Advarsell!Det er meget viktig at du lesser delle brukerveriledningen for du tar maskinen i bruk.
Bhimannhe!Einecbokkoum i zanycOM INCTPUMENTA HeobxodIMO OZHAKOMITCB S INCTPUKCNIEN NO EKCNPLIATAU.
Uwaga!Przed przystapieniem do uzytkowania untozdenia, nalezy koniecznie zapoznać sie z zaleceniami zawartymi w ninejszym podrczniku.
Duležité upozorněni!Nepouživejte tento prístroj dřive, než se prěctete pouky uvedéné v toto návodu.
Figyelem!Feltělenú fontos, hagy a jelen használati utmutatóban flogalt elóirásokat az üzembe helyezés elött elolvassa!
Atentje!Este esenthal sá citiji instructjunile din acest manual inainte de operarea acestui aparat.
Uzmanibu!Svarīgì, láj jūs pirms masīnas darbināsanas izlasùtu instrukcjias šajā rokasgrāmată.
Démesio!Priěš tradědami eksploatuoti šj prietaisa, svarbu, kad perskaitytumète šiose instrukcjise pateiktus nurodymus.
Tähtis!Enne trelli kasutama hakkamist tulek käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti lábi lugeda.
Upozorenje!Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uredaja.
Pomembno!Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodila iz tega priročnika.
Duležité!Pre prácu s týmto zariadeníme jdaležité, aby ste prečitali polkyny v toto návode.
Пожохи!Eivai attapaiŋto va δiαβασετe TC Σ Μοιτάσεις των Μθημίνιν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Πανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν Π ανύν
Dikkat!Cihazin calistrilmasindan once bu kilavuzda bulunan talimatlari okumaniz zorunludur.

Subject to technical modifications / Sous réserve de modifications techniques /Technische Änderungen vorbehalten /

  • Usar protectores de ouvidos ao perfurar. A influencia de ruidos pode causar surdez.
    Use as pegas auxiliares fornecidas com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
  • Secure a ferramenta électrique pelas superficies de pega isoladas, ao realizar uma的操作 em que o acessario possa entra em contacto com fios electricos escondidos. O acessario de corte que entre em contacto com um fio "ligado" pode tornar as peças de metal da ferramenta électrique condutivas e tal pode fazer umCHOque eletrico ao operador.
  • Secure na ferramenta électrique celas superficies isoladas sempre que realizar uma operacao em que a aparafusadora possaentrar em contacto com fios electricos escondidos. Se a aparafusadora tocar en fios electricos, as peças metálicas expostas da ferramenta poderao fazer electrificadas e causarCHOque eletrico ao operador.

UTILIZACAO PREVISTA

Deve utilizes este produits para os fins indicados a partir:

Perfurar em todos os temas de madeira
Perfuracao em ceramica, plastico, fibra de vidro e laminados
Perfuração em metais
Misturartinta

MANUTENÇAO

Utilize unicamente peças sobresselentes Ryobi de origem quando fazer substituções. O uso de quaisquer outras peças pode Criar perigo ou causar danos ao aparelho.
Evite usar solventes ao limpar as peças de plácico. A maiorias dos plácicos são susceptíveis a danos de various problemas de solvente commerciais e podem ser danificados pela sua'utilização. Use canos limpos para remover a sujidade, a poeira, o oleo, a gordura, etc.
- Não tente modifier esta ferramenta ou Criar acessórios não recomendados para utilizescom esta ferramenta.

PROTEÇÃO DO AMBIENTE

RYOBI RCD1802M - PROTEÇÃO DO AMBIENTE - 1

Recicle os materiais em vez de pô-los directamente no lixo dométrico. Para proteger o ambiente, a ferramenta, os acessórios e as embalagens devem ser selecciónos.

SIMBOLO

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 1

Alerta de Segurarca

V

Volts

min-1

Número de rotações por minuto


Corrente directa

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 2

Conformidade CE

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 3

Conformidade com as normas痫icas

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 4

Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciaar a boaquina.

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 5

Use proteção para os ouvidos

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 6

Use proteção para os olhos

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 7

Reciclar

RYOBI RCD1802M - SIMBOLO - 8

Os apareiros electricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Rec到账此基础上 instalações para oefeito. Verifique com as suas Autoridades Locais ou revendador para obter informações sobre reciclagem.

ICONES NESTE MANUAL

RYOBI RCD1802M - ICONES NESTE MANUAL - 1

Seguraçā

RYOBI RCD1802M - ICONES NESTE MANUAL - 2

Comovenir

RYOBI RCD1802M - ICONES NESTE MANUAL - 3

Informações

RYOBI RCD1802M - ICONES NESTE MANUAL - 4

Bloqueio

RYOBI RCD1802M - ICONES NESTE MANUAL - 5

Abrir

RYOBI RCD1802M - ICONES NESTE MANUAL - 6

Não址ar em peças rotativas

SAERLIGE SIKKERHEDSREGLER

Este Produkryobi está garantido contra os vicios de fabrico e as peças defeituosas por um prazo de vinte e quatre (24)MES,aatar da data que faz fe no original da faktura emitta pego vendedor ao'utilizar final.

As deteriorações provocadas pelo desgaste normal, por uma'utilisation ou uma manutençao anomal ou não autorizada, ou por uma sobrecarga ficam excluidas da presente garantia assimmain os acessórios tais como baterias, lampieadas, láminas, ponteiras, sacos, etc.

No caso de mau funciona durante o periodo de garantía, queira enviar o produits NÃO DESMONTADO con a prova de compra ao seu fornecedor ou ao Centro de Servico Autorizado Ryobi mais proxies.

Os seu direitos legais relativos ao produtos defeituos não são prejudicados pela presente garantia.

O nivel de emissão de vibrações fornecido esta folha de informações foi medico em conformidade com o teste uniformizado descriptors em EN60745 e pode ser usado para comparar a ferramenta com outra. Este pode ser usedo para a采暖ização preliminar da exposão. O nivel de emissão de vibração declarado refere-se à aplicação principal da ferramenta. Contudo, se a ferramenta para usada para aplicações differentes, com acessórios differentes ou não fordevidamente mantida, a emissão de vibrações pode fazer. Isto pode fazer aumentar significativamente o nivel de exposão ao longo do periodo de trabalho total.

Uma estimativa do nível de exposicao as vibrações deve ter, também, em consideração o tempo durante o qual a ferramenta está exigida ou em que está ligada mas não está a realizar querqualo trabalho. Isto pode reduzir significativamente o nível de exposicao durante o periodo total de trabalho. Identifique medias adiconais de segurarque que protejam o operário dos efeitos da vibracao como a manutençao da ferramenta e dos acessosórios, a manutenção das muitas quentes e a organizeação de padrões de trabalho.

DA ADVARSEL

Det angivne niveau for vibrationsemission pa delle oplynssingsside er clevement malt iht. en standardtestiflege EN60745 and kon bruges til at sammenigne varketjeer indybrdes. Det kan bruges til en forelbig eksponeringsverdurring. Det opgivne niveau for vibrationsemission gelder, nar varketjebet bruges til shtovedformal. Men hvis varketjebet bruges til andre formal, mad forschkellig ell er darligit videhgelohedekstrastdyr, kan vibrationsemissione varie. Dette kan medfere en betragteling stigni ng kexponenrinsniveauet set over hele arbejdisperioden.

Nivel de potência acústica [K=3dB(A)]: 82,0 dB(A)

Média quadrática ponderada

Os values totais de vibrations (soma do vector triax) são

determinados em conformidade com: Perfuração em metal, valor de emissão de vibração ah, D = 1,0m / s^2 (Incerteza K = 1,5m / s^2)

Aparafusamento sem impacto, valor de emissão de vibrazione ah = 0.4 m/s^2 (Incezerra K = 1.5 m/s²)

DA KONFORMITETSERKLÄERING

Vi erklaerer je egat answer, at dette produit i overensstemmelse med folgende standarder aller standardisierungsdokumenter.

2006/42/EC, 2004/108/EC, EN60745-1:2009, EN60745-2-1:2010, EN60745-2-2:2010, EN55014-1:2006+A1:2019, EN55014-

2:1997+A1:2001+A2:2008.

Lydtryksniveau [K=3dB(A)]: 71,0 dB(A)

Lydstyrkeniveau [K = 3dB(A)] .. 82,0dB(A)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RYOBI

Modelo : RCD1802M

Categoria : Furadeira