PHILIPS GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO - Ferro de passar

GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO - Ferro de passar PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO PHILIPS em formato PDF.

📄 60 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO PHILIPS

Parabéns pela sua compra e está bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philips Oferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.

Este ferro foi aprovado pela The Woolmark Company Pty Ltd para engomar produits totalmente em lā, desde que estas peças de roupa possam ser passadas a ferro de acordo com as indicações na etiqueta da peça de roupa e com as instruções fornecidas pelo fabricante deste ferro. R1601. No Reino Unido, na Irlanda, em Hong Kong e na Úlndia, a marca comercial Woolmark é uma marca comercial de certificação.

Leia atentamente este manual do utiliser, o folheto informativo importante e o guia de inizio rápido antes de utilizes o aparecido. Guarde-os para referencia futura.

Descrição do produits

1 Tubo flexivel de fornecimento de vapor
2 Botão do vapor/jacto de vapor
3 Luz de ferro pronto
4 Base
5 Plataforma do ferro
6 Botão de libertação dobloqueio de transporte
7 Porta de enchimento do deposito de agua
8 Compartmento para arrumacao do tubo flexivel de fornecimento
9 Botão EASY DE-CALC
10 Cabo de alimentação com ficha
11 Luz DE-CALC
12 Botão ligar/desligar com luz de alimentação e luz de desativação automatica
13 Botão ECO com luz

Important

Efetue o processo de descalcifica o reguclarmente para um otime vapor e uma dura o prolongada do aparelho.

Água recomendada para utilizesão

Água (Fig. 2) destilada ou desmineralizada, se vivir numa area com água dura.

Preparar para a utilização

Este aparelho foi concebido para ser'utilizzato apenas com agua canalizada. Se viver numa area com agua dura, pode ocorrre uma acumulacao rapiida de calcario. Como tal, recomendamos a utilização de agua destilada ou desmineralizada para prolongar a vidautildo seu aparelho.

Aviso: Não utilizeágua perfumada,água de uma boaquina de secar, vinagre, goma,agentes anticalcário, produits paraaabdar a engomar,água descalcificadaquimicamente nem outros produits químicos,pois estes podem causar expelleddeágua, manchas castanhas ou danos no aparelho.

42 Português

Encha o deposito da agua antes de cadautilização ou quando o nível deágua no deposito for inferior ao nível minimo. Pode reabastecer o deposito da agua em qualquer alta, durante autilização.

1 Abra a porta (Fig. 3) de enchimento do deposito da agua.
2 Encha o deposito com agua até a indentação (Fig. 4) MAX.
3 Feche a porta de enchimento do deposito da agua (até ouvir um clique).

Utilizar o aparelho

Tecnologia OptimalTemp

Aviso: Não passe a ferro tecidos que não pode ser passados a ferro.

A Tecnología OptimalTemp permite-lhe pagar a ferro todos ostips de tecido que poder ser engomados,sem ajustar a temperatura do ferro e semordenar as peças de roupa.

É seguro colocar a base quente diretamente na tábia de engomar (Fig. 5) sem colocar novamente o ferro na respetiva plataforma. Isto ajuda a reduzir a tensão no seu pulso.

  • Os tecidos com estas síbolos (Fig. 6) poder ser passados a ferro, por exemple, LINH, algodão, poliéster, seda, lá, viscose e rayon.
  • Os tecidos com este símbolo (Fig. 7) não podem ser passados a ferro. Estes tecidos incluem tecidos sintéticos como spandex ou elastano, tecidos com uma percentagem de spandex e poliolefinas (por exemplo, polipropileno). As impressões em peças de roupa también não podem ser passadas a ferro.

Passar a ferro

1 Coloque o deposto de vapor numa superficie estavel e nivelada.

Nota: Para garantir um engomar seguro, recomendamos que coloque sempre a base de correamento numa tábia de engomar estável.

2 Certifique-se de que o deposto (consultar 'Encher o deposto de agua') tem agua sufiente.
3 Ligue a fiche de alimentacao a uma tomada com ligaao a terra e prima o botao ligar/desligar para ligar o gerador de vapor.Aguarde até a luz "vapor pronto" permanecer continuamente (Fig. 8) acesa. Isto demora circa de 2关键时刻.
4 Retire o tubo flexivel de fornecimento de agua do respectivo compartmento de arrumaçao.
5 Prima o botão de libertação dobloqueio de transporte para libertar o ferro da respetiva plataforma (Fig.9).
6 Mantenha o botão de vapor premido para fazer a engomar (Fig. 10).
7 Depois de passar a ferro com vapor, execute os ultimos movimento sem utilize vapor para obter os melhoros resultados.

Aviso: Nunca direcione o vapor para pessoas.

Para um vapor mais potente, pode'utilizar o modo de turbo vapor.

1 Mantenha o botão ligar/desligar premido durante 5 segundos às luz mudar para branco.
2 O aparecido vaía ao modo de vapor normal automaticamenteupon de decorrerem 15 instantos para poupar energia.
3 De outras modo, paravoltar ao modo de vapor normal em qualquer alta, mantenha o botao ligar/desligar premido durante 2 segundos até a luz mudar novamente para azul.

Função de jato de vapor

1 Prima o botão de vapor das vezes rapidamente (Fig. 11).

Passar a ferro na vertical

Aviso: O ferro liberta vapor quente. Nunca tente eliminar vincos de una peça de roupa quando algoém a tem vestida (Fig. 12). Não aplique vapor perto da sua maior ou da maior de outras pessoas.

Pode utilizes or ferro a vapor numa posicao vertical para eliminar vincos em tecidos pendurados.

1 Secure o ferro na posicao vertical, prima o botao de vapor, toque ligeiramente na peça de roupa com a base do ferro e desloque o ferro para cima e para baixo (Fig. 13).

Descanso seguro

Colocar o ferro no descanso ao reposicionar a peça de roupa

Durante o reposicionamento da peça de roupa, pode colocar o ferro na respetiva plataforma ou horizontalmente na tábia de engomar (Fig. 5). A Tecnologia OptimalTemp garanté que a base não danifica a proteção da tábia de engomar.

Poupanca de energia

Modo Eco

Ao utilizes o modo ECO (quantidade reduzida de vapor), pode economizar energia sem comprometer o resultado do engomar.

1 Para ativar o modo ECO, prima o botao ECO (Fig. 14). A luz verde ECO acende-se.
2 Para desativar o modo ECO, prima o botao ECO novamente. A luz verde ECO apaga-se.

Modo de desativação automática de segança

  • Para poupar energia, o aparelhoDSLiga-se automaticamente se não for utilizesdo durante 10 instantos. A luz de desligar automatico no botão ligar/desligar fora intermitente.
  • Para ativar novamente o aparecido, prima o botão ligar/desligar. O aparecido começa a aquecer novamente.

Aviso: Nunca abandone o aparelho quando estiver ligado à alimentaçãoétrica.

Desligue sempre o aparecido da corrente antes cada'utilisation.

Limpeza e manutenção

Descalcificar o aparelho

Efetue o procedimento de descalcifica o quando a luz EASY DE-CALC ficar intermitente (Fig. 15). Isto ajuda a prolongar a vidautildo aparelho e optimiza o desempenho de engomar.

Nota: Se a água for dura, acontece a frequência de descalcificacao.

44 Português

Aviso: Para fazer o risco de queimaduras, desluge o aparecido da corrente e deixe-o arrrefecer durante, pelo menos,两大 horas antes de efetuar o procedimento de descalcificacao (Fig. 16).

Suggestão: quando efetuar o procedimento de descalcificação, posicao o aparecido na borda da mesa ou proxies do lava-loiça. O aparecido pode libertarágua quando o botão EASY DE-CALC for aberto.

1 Secure numa chávena (com uma capacidade minima de 350 ml) por baixo do botão EASY DE-CALC e rode o botão para a esquerda. Retire o botão EASY DE-CALC e deixe a água com particulas de calcário fluar para a chávena (Fig. 17).
2 Quandodeer sairágua do aparelho,volteacolocarobotAO EASYDE-CALCeaperte-o(Fig. 18).

Descalcificarabase

Se não eliminar regularmente o calculário do seu aparecido, poder libertar-se manchas castanhas da base devido às particulas de calculário. Descalcífique a base seguido o procedimento abaixo. Aconselho- lo a efetuar o procedimento dos vezes para obter melhores resultados.

1 Assegure-se de que o aparheiro está frio e limpe a base com um pano humido.
2 Esvazie o deposito da aguaPGA porta de enchimento (Fig. 19).Incline o aparelho e retire o botao EASY DE-CALC.
3 Verta 500 ml de agua destilada na abertura DE-CALC e aperte o botao EASY DE-CALC (Fig. 20).
4 Encha o deposito de agua até meio. Ligue o aparelho e aguarde 5 horas.
5 Mantenha o botão de vapor premido continuamente quando passa a ferro algumas peças de pano grosso com um movimento para这只是 e para a fronte durante 3 minutos (Fig. 21).

Aviso: A base liberta agua quente e sua (cerca de 100 a 150 ml).

6 Pare a limpeza quando parar de sair aguaPGA base ou quando comear a sair vaporPGA base.
7 Desligue o gerador de vape e deixe-o arrefecer durante, pelo menos, das horas. Retire o botao EASY DE-CALC e deixe sair a agua restante. Aperte o botao EASY DE-CALC.

Arrumaçao

1 Desligue o aparelho e retire a ficha da corrente.
2 Esvazie a agua do deposito pela porta de enchimento (Fig. 19).
3 Dobre o tubo flexivel de fornecimento.
4 Enrole o tubo flexivel de fornecimento dentro do compartmento (Fig. 22) de arrumacao do tubo.
5 Dobre o cabo de alimentação e prenda-o com a tira de velcro.
6 Coloque o ferro na respetiva plataforma e bloqueie-o ao pressionar o botao (Fig. 23) de libertacao do bloqueio de transporte.
7 Pode transporte o aparelho com uma mão segurar pela pega do ferro quando este está broqueado na respetiva plataforma (Fig. 24).

Resolução de problemas

Este capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseuir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consulutar uma lista de perguntas freqentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu País.

ProblemaCausaSolução
A base libertaágua suja, manchas castanhas ou particulas brancas.Accumulou-se calcário no interior do aparelho visto que este não foi descalcificado regularamente.Remova o calcário do aparelho e da base (consulate ou capítilo "Limpeza e manutenção").
Colocou produits químicos ou aditivos no depôt doágua.Nunca utilizeirosquímicos nem aditivosnoaparelho.Sejostiver feito, siga o procedimento no capítilo "Limpeza e manutenção" para eliminar osquímicos.
Não é libertado vapor ou é libertada umaqueHQaincentamente.Oaparelhoinao aqueceu o suficiente.Aguarde até a luz de ferro pronto permanecercontinuamente acesa.Isto demora circa de 2��utos.
Não existéágua suficienteno depósoitodágua.Encha o depósito comágua até àindicação MAX.
Accumulou-se calcário no interior do aparelho visto que este não foi descalcificado regularamente.Remova o calcáriodoaparelho eda base (consulate or capitulo "Limpeza e manutenção").
Ocorrem fugas deáguaela base.O vapor condensa-se formandoágua na mangueira quando utilizes vapor dela primarya vez ou se não o tiverutilizando durante algum tempo.É normal.Afaste o ferro da peça de roupa e prima o botão de vapor. Aguardede sair vapor em vez deáguaela base.
A proteçao da tábia fica humida ou surgem gotas deágua no chão/na peça de roupa.O vapor condensou-se na proteçao da tábiadeposioida deuma sessão de engomar prolongada ou a sua proteçao da tábia não fostiéconcebida para suportar o elevadofluxo de vapor.Substitua a proteçao da tábiase o material em espuma estiver gasto. Temembemodigos autilizaçãodeuma camada defelto na proteçao da tábia para evitar o aparecidomentodegotas deágua.
A superficie sob a base do aparelho fica molhada ou saemágua e/ou vaporPGAela parte inferior do botão EASY DE-CALC.O botão EASY DE-CALC não fostieiapertado corretamente.Desluge o aparelho e aguarde 2horas até estarerefecer.Desaperte e voltaeapertarobotão para se certificar de que this está fixo.
O anel vedante de borracha do botãoEASY DE-CALC está gasto.Contacte um centro de assistência Philips autorizado para obter um novo botão EASY DE-CALC.
O ferro não aquece e a luz DE-CALC àsbar está intermitente.O aparelho está a relembrá-lo que deve executar o procedimento de descalcificação. A luz ficaintermitenteapproximamente apsesumes deutilização.Efetue o procedimento dedescalcificação, seguido as instruções da secção"Descalcificar o aparelho".
O gerador de vapor produz um elevado som de bombeamento.Não existéágua sufficiente no depósoitodágua.Encha o depósito comágua até aindicação MAX e prima o botão de vapor.

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia internacional.

Johdanto

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : GC9324 PERFECT CARE AQUA PRO

Categoria : Ferro de passar