8 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL QUOTSOFT TOUCHQUOT - Controle remoto universal VIVANCO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 8 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL QUOTSOFT TOUCHQUOT VIVANCO em formato PDF.

Page 38
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : VIVANCO

Modelo : 8 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL QUOTSOFT TOUCHQUOT

Categoria : Controle remoto universal

Baixe as instruções para o seu Controle remoto universal em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 8 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL QUOTSOFT TOUCHQUOT - VIVANCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 8 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL QUOTSOFT TOUCHQUOT da marca VIVANCO.

MANUAL DE UTILIZADOR 8 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL QUOTSOFT TOUCHQUOT VIVANCO

Introdução directa dos códigos de comando Exemplo: ajuste do telecomando para um televisor Philips: 1. Ligue o seu aparelho, p. ex. o seu televisor, com um programa activo. 2. Para preparar a introdução dos códigos, carregue brevemente na tecla SET (ajuste) e a seguir na tecla desejada de aparelho, p. ex. TV. Na indicação aparece uma marca e um número de código, v. fig. – se tiver bloqueado a

Používání maker: Ovládání domácího kina jediným stiskem klávesy! Pokud máte uloženou sekvenci kláves, můžete ji vyvolat současným stiskem klávesy MACROa kláves 1, 2 nebo 3.

3. Seleccione com ▲ ou ▼ a marca do seu aparelho, como p. ex. Philips. Aparece o primeiro código disponível da lista de aparelhos. 4. Carregue nalgumas teclas para verificar se encontrou um código adequado. Se o código for adequado para o seu aparelho, carregue em OK. O ajuste de um aparelho está concluído. 5. Se o código encontrado não funcionar ou funcionar mal, por favor tente outro código, seleccionando para isso com a tecla ► ou ◄ o próximo código da marca, verificando-o como indicado no número 4. e, conforme o caso, confirmando-o com OK. 6. Proceda da mesma forma para ajustar o telecomando para o comando de outros aparelhos. Em vez de carregar na tecla de aparelho TV, carregue noutras teclas, p. ex. DVB, (DVB-T, CBL/SAT, DECODER), DVD, VCR, TUNER, TAPE, CD, AUX).

Horká linka Pokud máte jakékoli dotazy k systémuUR 820 LCD, zavolejte, prosím na horkou linku Vivanco: tel: (+421) 55 6770 666. Alternativně můžete poslat e-mail na: vivanco@dsi.sk Technická data Baterie: 2x mikrobaterie AAA, symbolem přeškrtnuté baterie upozorňuje UR 820 LCD na nutnost výměny baterií.

Dosah: typicky 7 m Nevhodné pro přístroje s frekvencí 400 kHz. Záruka výrobce – 2 roky Pokud přestane Vaše DO typu UR 820 LCD během 2 let po koupi fungovat, obdržíte od f. Vivanco náhradní zdarma. Výjimky: chybějící kódy, záměrné poničení a běžné opotřebení obalu či kláves. (P) Instruções de uso Telecomando Vivanco UR 820 LCD para quase todos os aparelhos de televisão, áudio, vídeo e outros aparelhos comandados por infravermelhos Colocar as pilhas Abra a tampa do compartimento das pilhas na face lateral do telecomando, exercendo uma pressão ligeira para baixo no clipe, e coloque duas pilhas alcalinas do tipo AAA. Observe a polaridade indicada nas pilhas e no compartimento ao colocar as pilhas (+=+). Volte a fechar o compartimento com cuidado – Use sempre pilhas em boas condições. Ajuste do telecomando Para que possa comandar os seus aparelhos, o telecomando terá que ser ajustado para os aparelhos. Para o efeito há três possibilidades: introdução directa dos códigos de comando, procura dos códigos e aprendizagem de um telecomando original.

introdução de códigos não é possível introduzir um código novo.

- Para os aparelhos de gravação e/ou reprodução, antes do ajuste de um código e do teste posterior introduza um suporte (fita, CD, cassete, DVD etc.).Com EXIT pode cancelar em qualquer altura a introdução dos códigos.

Procura do código V. também Ï Fig. 2. Esta função pode ser usada se a lista não incluir a marca do seu aparelho ou se o aparelho não reagir aos comandos depois de ter sido introduzido um dos códigos apresentados. O seu telecomando encontra em poucos segundos os ajustes de comando certos quase automaticamente: 1. Ligue o aparelho a comandar. A seguir aparece p. ex. o número de programa na indicação do seu receptor de satélite. 2. Para dar início à procura do código, carregue na tecla SET (ajuste) durante aprox. 3 s. A indicação CODE SETUP (ajuste do código) aparece. Carregue em OK para confirmar esta função. 3. A seguir aparece a indicação DEV SEARCH (procura de aparelho). Carregue em

OK para confirmar esta função. – Se DEV Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135

UR 820 LCD UNIVERSAL CONTROLLER SEARCH não aparecer pode ajustar a função com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue na tecla do aparelho a comandar, p. ex. DVD, e carregue em OK para confirmar a função. 5. Oriente o telecomando para o aparelho a comandar enquanto que o telecomando envia em cada 2 segundos outro sinal EIN/AUS. Na indicação é mostrado o respectivo número de código. 6. Se o seu aparelho reagir, carregue nalgumas teclas para verificar se encontrou um código adequado. Se o código for adequado para o seu aparelho, carregue em OK. A indicação SUCCESS (sucesso) aparece e, a seguir, carregue na tecla do aparelho, p. ex. DVD, para confirmar a introdução. O ajuste para um aparelho fica concluído. 7. Se o código encontrado não funcionar ou funcionar mal, carregue em EXIT e a seguir volta a aparecer DEV SEARCH (procura de aparelho). Proceda a seguir de acordo com o número 3. Notas: - Pode inverter a direcção de procura com a tecla ▲ ou ▼ se tiver reagido tarde demais a uma reacção do aparelho. - As teclas de comando do menu não podem ser usadas para o teste. - Para os aparelhos de gravação e/ou reprodução, antes do ajuste de um código e do teste posterior introduza um suporte (fita, CD, cassete, DVD etc.). - Com EXIT pode cancelar em qualquer altura a introdução dos códigos.

Copiar as teclas originais para a aprendizagem das funções de comando em falta Ver também Ï Fig. 3 & 4. A função LEARN serve de complemento para os códigos de comando pré-programados. Em muitos dos casos, os códigos pré-configurados estão a cargo do comando de quase todas as funções, mas faltam ainda assim alguns. Poderá até ser possível que você não tenha encontrado nenhum código funcional. Através da função de aprendizagem, poderá assumir com o telecomando até um máximo de 100 teclas de funções, num máximo de 40 comandos por aparelho. Cada um dos novos códigos programados anulará o código anterior correspondente a essa tecla. Por favor proceda como se segue: 1. Carregue na tecla de aparelho do aparelho a comandar, p. ex. TV (televisor). 2. Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e largue a tecla quando CODE SETUP for indicado. 3. Ajuste LEARNING (aprendizagem) com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue em OK, LEARN KEY (aprender tecla) é indicado a seguir. Ordene os telecomandos de acordo com a Fig. 4 com a

parte superior a aprox. 30 mm de distância da parte superior. 5. Carregue em OK, SELECT KEY (seleccionar tecla) é indicado a seguir. Carregue na tecla do UR 820 LCD que deverá assumir a nova função, p. ex. POWER (ligar/desligar), WAITING (esperar) é indicado. 6. Carregue na tecla a copiar do telecomando original, p. ex. POWER (ligar/desligar), até que no UR 820 LCD seja indicado SUCCESS (sucesso) durante 1 s. A seguir a indicação passa para SELECT KEY e, de acordo com os passos 5 e 6, pode ser copiada a seguinte função de teclas. – FAILED (erro) é indicado se um processo de copiar falhar. Nesse caso, repita o processo de copiar a partir do passo 5. 7. O processo de copiar pode ser terminado ao carregar numa tecla (TV, DVB, etc.) se na indicação estiver SELECT KEY. Eliminar funções de teclas copiadas/aprendidas Ver também Ï Fig. 5. Por favor proceda como se segue: 1. Carregue na tecla de aparelho do aparelho a comandar, p. ex. TV (televisor). 2. Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e largue a tecla quando CODE SETUP for indicado. 3. Ajuste LEARNING (aprendizagem) com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue em OK, LEARN KEY (aprender tecla) é indicado. Ajuste DELETE KEY (eliminar tecla) com a tecla ▲ ou ▼. 5. Carregue em OK, SELECT KEY (seleccionar tecla) é indicado a seguir. Carregue na tecla do UR 820 LCD cuja função deverá ser eliminada, p. ex. POWER (ligar/desligar). 6. SURE DELETE (eliminar mesmo) é indicado. Confirme com OK. O UR 820 LCD mostra SUCCESS (sucesso) durante 1 s. A seguir a indicação salta para SELECT KEY e a próxima função de tecla pode ser eliminada de acordo com os passos 5 e 6. – FAILED (erro) é indicado se um processo de eliminação falhar. Nesse caso, repita o processo de eliminação a partir do passo 5. 7. O processo de eliminação pode ser terminado ao carregar várias vezes na tecla EXIT (cancelar). Eliminar funções de teclas copiadas/aprendidas de um aparelho Ver também Ï Fig. 6. Por favor proceda como se segue: 1. Carregue na tecla de aparelho do aparelho a comandar, p. ex. TV (televisor).

Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135

UR 820 LCD UNIVERSAL CONTROLLER 2. Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e largue a tecla quando CODE SETUP for indicado. 3. Ajuste LEARNING (aprendizagem) com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue em OK, LEARN KEY (aprender tecla) é indicado a seguir. Ajuste DELETE DEV (eliminar aparelho) com a tecla ▲ ou ▼. 5. Carregue em OK, SELECT DEV (seleccionar aparelho) é indicado a seguir. Em seguida, carregue na tecla de aparelho do UR 820 LCD cujas funções devem ser eliminadas, p. ex. TV (televisor). 6. SURE DELETE (eliminar mesmo) é indicado. Confirme com OK. O UR 820 LCD indica SUCCESS (sucesso) durante 1 s. A seguir a indicação salta para SELECT DEV e a próxima função de tecla pode ser eliminada de acordo com os passos 5 e 6. – FAILED (erro) é indicado se um processo de eliminação falhar. Nesse caso, repita o processo de eliminação a partir do passo 5. 7. O processo de eliminação pode ser terminado ao carregar várias vezes na tecla EXIT (cancelar). Eliminar todas as funções de teclas copiadas/aprendidas Ver também Ï Fig. 7. Por favor proceda como se segue: 1. Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e solte a tecla quando CODE SETUP for indicado. 2. Ajuste LEARNING (aprendizagem) com a tecla ▲ ou ▼. 3. Carregue em OK, LEARN KEY (aprender tecla) é indicado a seguir. Ajuste DELETE ALL (eliminar tudo) com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue em OK. SURE DELETE (eliminar mesmo) é indicado. Confirme com OK. O UR 820 LCD indica SUCCESS (sucesso) durante 1 s. A seguir a indicação passa para o menu principal. 5. O processo de eliminação pode ser terminado ao carregar várias vezes na tecla EXIT (cancelar). Outros ajustes Acertar o relógio Ver também Ï Fig. 8. Por favor proceda como se segue: 1 Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e solte a tecla quando CODE SETUP for indicado. 2 Ajuste CONFIGURE (configurar) com a tecla ▲ ou ▼. 3 Carregue em OK. TIME SETUP (ajuste das horas) é indicado.

4 Carregue em OK. TIME hh:mm xx (hh = horas (00-12), mm = minutos (00-59), AM = de manhã – PM = de tarde) é indicado. Introduza as horas com as teclas numéricas e seleccione AM ou PM com ▼. 5 Se as horas forem indicadas correctamente, confirme-as com a tecla OK. SUCCESS e mais tarde TIME SETUP são indicados. 6 Carregue a seguir várias vezes em EXIT para sair do modo de ajuste. Ajustar a prioridade para a regulação de volume Com esta função pode definir um aparelho exclusivamente para a regulação de volume, p. ex. o seu amplificador áudio. Neste caso, as teclas de volume VOL +, VOL - e comandam sempre o amplificador, independentemente do aparelho que esteja a comandar. Ver também Ï Fig. 9. Por favor proceda como se segue: 1 Carregue em SET durante 3 s, ajuste CONFIGURE (configurar) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 2 Em seguida é indicado TIME SETUP (ajuste das horas). Ajuste VOL LOCK (bloquear o volume) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 3 Seleccione a tecla do aparelho, p. ex. AUX para amplificador, e ajuste prioridade=ON com a tecla ► ou ◄. Carregue em OK para confirmar esta função. 4 Carregue a seguir várias vezes em EXIT para sair do modo de ajuste. - Com este procedimento também pode repor o ajuste de prioridade. Em vez de ON ajuste em todos os aparelhos OFF.

Fixar (bloquear) ou libertar códigos de aparelhos Para evitar que sejam alterados ajustes acidentalmente, proceda como se segue e veja também Ï Fig. 10: 1 Carregue em SET durante 3 s e ajuste CONFIGURE (configurar) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 2 TIME SETUP (ajuste das horas) é indicado. Ajuste DEV LOCK (bloquear aparelho) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 3 Seleccione a tecla de aparelho, p. ex. DVD para televisor, e ajuste bloquear=ON com a tecla ► ou ◄. Carregue em OK para confirmar esta função. 4 Carregue a seguir várias vezes em EXIT para sair do modo de ajuste. - Com este procedimento também pode repor o ajuste de prioridade. Em vez de ON ajuste em todos os aparelhos OFF.

Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135

UR 820 LCD UNIVERSAL CONTROLLER Macros: ajustar o automatismo de sequência de teclas (aplicação Home Cinema) Pode ajustar 3 sequências, cada uma com até 10 comandos de teclas, macros, que são emitidos ao pressionar numa tecla. Ver também Ï Fig. 11. Por favor proceda como se segue: 1. Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e solte a tecla quando CODE SETUP for indicado. 2. Ajuste MACRO com a tecla ▲ ou ▼. 3. Carregue em OK, MACRO1 é indicado. Ajuste MACRO1, 2 ou 3 com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue em OK, SET UP (configurar) é indicado a seguir. Carregue em OK. 5 SELECT KEYs (seleccionar teclas) é indicado. A seguir pressione até 10 teclas que deverão ser automaticamente emitidas por pressão de tecla, p. ex. TV, POWER, DVD, POWER, AMP, POWER, para que todos estes aparelhos possam ser desligados ao carregar numa tecla. 6 Carregue em OK quando tiver terminado a introdução e quiser memorizar a sequência. Eliminar macros Ver também Ï Fig. 12. Por favor proceda como se segue: 1. Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e solte a tecla quando CODE SETUP for indicado. 2. Ajuste MACRO com a tecla ▲ ou ▼. 3. Carregue em OK, MACRO1 é indicado a seguir. Ajuste MACRO1, 2 ou 3 com a tecla ▲ ou ▼. 4. Carregue em OK, SET UP (configurar) é indicado a seguir. Ajuste DELETE (eliminar) com a tecla ▲ ou ▼. 5. Carregue em OK. SURE DELETE (eliminar mesmo) é indicado a seguir. Carregue em OK para confirmar. SUCCESS (sucesso) é indicado. 6. Carregue várias vezes em EXIT para voltar para o menu principal. Comandar um aparelho qualquer através da tecla do aparelho AUX Pode ajustar a tecla AUX de forma a que qualquer aparelho possa ser comandado com essa tecla. Pode comandar p. ex. um 2.º gravador de vídeo através de AUX. Por favor proceda como se segue, v. também Ï Fig. 13: 1 Carregue em SET durante mais do que 3 segundos e solte a tecla quando CODE SETUP for indicado. Carregue em OK para confirmar. 2 DEV SEARCH é indicado. Ajuste CODE SHIFT (deslocar código) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar.

3 É indicado um aparelho qualquer, p. ex. TV 010. Introduza o aparelho a comandar com AUX, p. ex. VCR, OK e o código seg. a lista, v. anexo. Carregue em OK para confirmar. SUCCESS (sucesso) é indicado a seguir. 4 Carregue a seguir várias vezes em EXIT para sair do modo de ajuste. Iluminação de fundo Para poupar a capacidade das pilhas, pode desligar a iluminação do LCD. Proceda para isso como se segue: 1 Carregue em SET durante 3 s e ajuste CONFIGURE (configurar) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 2 TIME SETUP (ajuste das horas) é indicado. Ajuste LIGHT (iluminação) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 3 Coloque a iluminação ligada (ON) ou desligada (OFF) com a tecla ► ou ◄. Carregue em OK para confirmar esta função. 4 Carregue a seguir várias vezes em EXIT para sair do modo de ajuste. Ajustar o contraste O contraste da indicação pode ser ajustado para obter uma legibilidade melhor: 1 Carregue em SET durante 3 s e ajuste CONFIGURE (configuração) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 2 TIME SETUP (ajuste das horas) é indicado. Ajuste CONTRAST (contraste) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 3 Ajuste o contraste no valor desejado com a tecla ► ou ◄. Carregue em OK para confirmar esta função. 4 Carregue a seguir várias vezes em EXIT para sair do modo de ajuste. Ajustes de fábrica Proceda como se segue para repor o seu telecomando no ajuste básico de fábrica, p. ex. de forma a corrigir funções erradas. Neste caso todos os seus ajustes serão eliminados. - É recomendável usar esta função só no caso de haver muitas funções erradas do telecomando.

1 Carregue em SET durante 3 s e ajuste CONFIGURE (configurar) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 2 TIME SETUP (ajuste das horas) é indicado. Ajuste CLEAR ALL (eliminar tudo) com a tecla ▲ ou ▼. Carregue em OK para confirmar esta função. 3 A seguir aparece na indicação: SURE CLEAR? (eliminar mesmo?). Carregue em OK para confirmar esta função. automaticamente .

Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail: hotline@vivanco.de, Helpline: +49 (0) 4102 231135

UR 820 LCD UNIVERSAL CONTROLLER Comando dos aparelhos Os aparelhos são comandados praticamente da mesma forma como com os telecomandos originais. No entanto, e porque os símbolos do telecomando UR 820 LCD poderão divergir dos símbolos usados nas teclas dos telecomandos originais, terá que eventualmente testar as teclas para descobrir as suas funções. Mostrar os programas (SCAN) Pode obter uma demonstração rápida e sucessiva de todos os programas de televisão, TV ou DVB (SAT, CBL, DTT(DVB-T), etc.): 1 Carregue na tecla TV ou DVB, 2 carregue na tecla SCAN durante aprox. 4 segundos. 3 Se SCAN for indicado, solte a tecla. A seguir o UR 820 LCD mostra sucessivamente todos os programas de TV e/ou DVB. 4 Para cancelar carregue numa tecla qualquer. Usar macros: comandar o cinema em casa com uma pressão de tecla! Se tiver memorizado sequências de teclas, v. acima, então chame-as ao carregar na tecla MACRO e simultaneamente na tecla 1, 2 ou 3. Hotline Se tiver alguma questão sobre o UR 820 LCD, ligue para a hotline da Vivanco, através do número: Tel: (+351) 219 838 944. Alternativamente, envie um e-mail para: info@esoterico.pt Especificações Pilhas: 2x microcélulas, AAA - Um símbolo de pilha riscado do UR 820 LCD significa que é necessário mudar as pilhas.