WPG 2000 BIKINI - Epilador elétrico REMINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho WPG 2000 BIKINI REMINGTON em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WPG 2000 BIKINI REMINGTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Epilador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WPG 2000 BIKINI - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WPG 2000 BIKINI da marca REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR WPG 2000 BIKINI REMINGTON
Obrigado por ter escolhido a REMINGTON. Os)nossos produits são criados de accordo com os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que gosto de usar o seu novo produto REMINGTON. Leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta.

ATTENTION
Use this apartelo開放 para as situacoes para que foi concebido tal como descrito estaresholder.
Nao use this produitsao nao estiveracunafunctionarecontraste,se tiver caido ou sidomergelhado emaguaou estiverdanificado.

DESCRÊÇÄO
1 Acessórios da aparada de precisão
2 Pente ajustéval
3 Aparador minucioso em arco
4 Acessório de corte MiniScreen
5 Botao On/Off (ligado/desligado)
6 Indicador de carga
7 Adaptador de corrente
8 Escova de limpeza

COMEÇAR
Seja fácil e ao utilizear o seu aparador pela primarya vez, poised tal como aconcece com qualquer novo produits, poder demorar algo tempo ate estar totalmente familiarizarao com o mesmo. Dedique algo tempo a conhecer o novo aparador cosmétrico, poised estamos certos de que poder desfrutar da sua'utilização durante anos com total satisfação
INSTRUÇÉS DE CARREGAMENTO
Antes de inceriar o carraggio, assegure-se de que as suas mões, o aparador e o adaptorador de corre-rente está secós.
Antes de使用者 a sua aparadora REMINGTON® pada primarya vez, carregue-a durante 24 horas. Nas'utilizacoes segunte, carregue durante 14-16 horas antes de使用者. Um carregamento completo permite utilizear a aparadora sem fio durante 30 horas.
Assegure-se de que o produits está desligado e insira o adaptorador de corrente no aparador.
Ligue o adaptador de corrente a tomada de alimentacao. O indicator de energia ficar a caso.
Carregue durante o tempo anteriormente indicado.
Use o produits ate a bateria ficar fraca. esta condicao verifica-seelo functiomento claramente lento do aparador.
NOTA: Este produits destinà-se aspena a ser uso sem fio. Não utilize o aparador quando o mesmo estiver了很多o àtomada de alimentação.
O aparador não pode ser sobrecarregado. No entanto, se não utilizes o produits durante longos periodos (2-3 vezes), desligue-o da��oma de alimentacao e guarde-o. Recarregue o aparador totalmente quando o quiser utilizes novamente.
Para conservar as baterias, deixe-as descarrregar totalmente de seis em seis mezes e, em seguida, recarregue-as durante 14-16 horas.
CUIDADOS A TER NO CARREGAMENTO
- Não ligue ou adaptor de corrente à tomada de alimentação com as mês molhadas.
Carregue sempre o aparador num local fresco e seco.
Não corregue o aparador em locais proxies doágua.
A aparadora pode ser ligada a uma tomada de 220V - 240V
OS ACESSORIOS
A aparadora inclui 4 acessórios differentes de modo a contemplar todas as suas necessidades: uma aparadora de precisão, Un rifinitore per i dettagli a forma arrotdata e uma boaquina de barbear com micro-rede de proteção.
Veja a�� 'Modo de Utilização' com INDICações sobre que acessório utilizear para cada zona.
SUBSTITUIR OS ACCESSORIOS
Basta colocar o acessario no aparador e rodá-lo no sentido dos poteiros do relógio ante que os sintoblos de feço frequém alinhados (ouvirá um clique).
APLICAR O PENTE AJUSTÁVEL AO APARADOR DE PRECISÃO
Para colocar o pente, faça- o deslizar sobre a aparadora de precisão da fronte para quando é encaixe na posicao segura.
Prima o botao e empurre da frunte paraTRS para selecionar o tamanho que preferir.
- Para除去, prima o botão para boa e empureuve社会发展a direcção da parte frontal da cabela do aparador.
Instruções de aplicação dos pentes:
| Posão | Comprimento |
| 1 | 2 mm |
| 2 | 3.5 mm |
| 3 | 5 mm |
| 4 | 6.5 mm |
Se está a aparar pela primaira vez, comece com a posicao do comprimento de corte mais alta.

UTILIZAR O SEU APARADO

Esta aparadora é uma aparadora de'utilização naágua, ou está, o aparecido autônomo pode ser uso no banho ou-duche.
■ BIQUINI
Para aparar o tamanho
Aplique o aparador de precisao.
Colque o acesssorio do pente no aparador e selezione o tamanho desejado.
Coloque o topo liso do pente jinto da pele e deslize社会发展 o aparadorPEGos na direcção de crescimento do pelo.
ATENÇA: Assegure-se de que a lamina do aparador está afastada de和地区 sensíveis.
Recortar e dar forma
Colque o aparador minucioso em arco.
▶ Segure no aparador em angulo recto em referencia à pele e pressione suavamente.
Delineie e de forma conforme desejado.
A plicj o acesario de corte miniscreen e desloque-se por cima de qualquer area aparada para obter um resulto mais suave.
■AXILAS
Aplitude o acessatorio de corte miniscreen.
Desloque suavamente o acessario de corte na direção contrácia à do crescimento do Cable.
NOTE: Se o tamanho do belo for superior a 1 mm, utilize primeiro o aparador de precisao.
Dicas para obter melhores resultados
- Após o corte, percorra suaveniente as和地区 aparadas com o aparador miniscreen para obter um acabamento sueve. Posizione o aparador num angulo de 45^ de modo a que a area de plastico localizada antes da lamina toque na sua pele.
- não que tem todos os pétlos crescen na mesma directione, experimente diferentes posições de corte (por exemplo, para cima, para baixo ou obliquo) para obter melhoras发展目标.
NOTE: O acessario de corte miniscreen fo concebido para barbear(PCasas em pormenor. Nao fo concebido para barbear superficies extensas. Para um corte rente e confiavel destas areas,utilize um dos acessosiros de corte para senhora da REMINGTON@.
SUBSTITUIR AS REDES E AS LÁMINAS
Para se assegurar que aquiresa de barbear continua a functioner en optimas condições, recomendamos que substitua, regularamente, as redes e as láminas.
Sinais de que as redes e as laminas necessitam de ser substituidas:
- Irritation: à medida que as redes ficam gastas, poder causar irritacao na pele.
Puxoes: a medica que as lamas ficam gastas, o barbear nao ser tao apurado e pode sentir as lamas a puxar os plos.
Rompimento: poderá notar que as lâminas romperam as redes.

CUIDAR DO SEU APARADOR
Cuido do seu produits para que este lhe proportione um desempo huro. Recomendamos que limpe a sua aparadora antes cada utilização. Limpe a boaquina de forma rápida e hidigenica colocando a cabela da boaquina debaixo de água morna antes cada utilização. quando não o está a usar, certifique-se que o aparecido está desigado (off).
APÓS CADA UTILIZACHO
Para limpar o acessario de precisão e Aparador minucioso em arco
Segure no aparidor com uma mão e com a outras primal os botões de libertação da lámina, puxando suavamente o Conjunto de láminas para fora do aparelho.
Sopre para limpar quaisquer residuos soltos da lamina.
Escove os pêlos acumulados no Conjunto de corte.
- Paravoltar a colocar as láminas, segure num dos lados da lámina e empurre para baixo ate escutar um clique, sinal de que está bem colocada. Não pressione a lámina.
ATENÇA:
Nas lâminas use apenas o lubricamente fornecido ou lubricamente para máquinas de costura.
- Não use produits de limpeza agressivos ou corrosivos nas peças ou nas lâminas.
- São Paulo: Avenida de Santo Domingo, 1000, Rio de Janeiro.
- São Paulo: Avenida do Brasil, 1000, Rio de Janeiro.
- São desmonte o Conjunto de corte.
- Não submerja o aparecido completeness - poderá resultar em avaria.
Guarde este accesario e o fio eletrico num local seco.
STOP
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTE
AVISO - PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS,CHOQUE ELECTRICO, INCENDIO OU FERIMENTOS:
- Não deixe qualquer acessório ligado à corrente electrica sem vigilência.
- Não deixe a tomada e o fio eletrico perto de superficies quentes.
Assegure-se de que a ficha e o fio eletrico não entram em contacto com a agua. - Não retire a ficha da tomada com as mãos molhadas.
- Não use o produit se ficoelectrico se encontrar danificado. Contacte o Centro de Apoio ao也不会 do deminister a sua região para substituiro o ficoelectrico.
Guarde o produito num local com temperatas entre 15^ e 35^
Quando limpar ou usar a这其中 is a. agua corrente, certifique-se que a desiga da tomada.
Use apenas as peças fornecidas com o aparelho.
Este produit é apenas para o uso sem fios. Não use a sua aparadora quando esta está ligada à tomada.Mantenha este produit fora do alcance das crianças. O uso deste aparecido por pessoas com capacidades fisicas, sensordais ou mentalis reduzidas, por pessoas inexperientes ou sem conheicao pode causar acidentes. As pessoas responsaveis sua segança devem informá-las explicitamente ou supervisionar a utilização do aparecido.

PROTEGER O AMBIENTE
Este dispositivo contentém a bateria recarregável de niquel metal-hidrido (NiMH). Para proteger o ambiente, não elimine o dispositivo ou a bateria juntamente como o lixo domestico,PGA existem regulamentos restritivos na maior das vezes. Cumpra qualer regulamento nacional ou local relativo a recolha e eliminacao que se aplicque na sua area de residência.
ATENÇAO: Náo queime nem danificque as baterias, Paísedomrebentarou libertar materiais tóxicos.

Para mais informações sobre reciclagem, ver nosso site www.REMINGTON®-europe.com
2 ASSISTÉNCIA TÉCNICA E GARANTIA
Este produit foi testado e não contentem quisquer defeitos. Este produit possui uma garantia contra quisquer defeitos devidos a material ou mão-de-obra defeituados para um periodo de 2 anos a partir da data original de compraleo consumidor. Se o produit esputarasfalhas dento do periodo de garantia, procederemos à reparacao dessas falhas ou a substituição do produits ou de qualquer peça do mesmo sem quisquer custo, desde quando que seja aparecada a prova de compra. Isto não significo o alargamento do periodo de garantia.
No caso de ser necessario usar a garantía, contacte o Servço de Assistência REMINGTON® da suaarea.
Esta garantia é oferecida para algo dos direitos normais legal dos consumidores.
Esta garantía não inclui as cabecas / lâminas e acessórios de corte de barbear, considerados peças consumveis. Os danos provocados ao produit por acidente ou utilização Incorrecta, Utilização abusiva, alteração ao produit ou'utilisation inconsistente com instruções tínicas e/ou de segurar的需求as não está sempre ao abrigo da garantia.这条 garantía não se aplicar-se o produit tiver sido desmontado ou reparado por uma和个人 não autorizada pela REMINGTON®.
ManualFácil