DPF 7900 - Televisor TELEFUNKEN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DPF 7900 TELEFUNKEN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DPF 7900 TELEFUNKEN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DPF 7900 - TELEFUNKEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DPF 7900 da marca TELEFUNKEN.
MANUAL DE UTILIZADOR DPF 7900 TELEFUNKEN
I. Conheça e instale a sua moldura. 2
- Conteudo da embalagem 2
- Esquema da moldura 2
- Instalação 2
II. Utilização da moldura 3
- Leitura de um cartão de memória ou de um disco USB (pen drive) 3
III.Osajustes 3
- Menu principal 3
- Menu secundário 4
IV. Teclas de acesso=rápido do telecomando 4
V. Outras funções 5
VI. Instruções de segurança 5
VII.Garantia 6
VIII. Characteristicas先进技术 7
I. Conheça e instale a sua moldura
Acaba de adquirir uma moldura fotografia digital TELEFUNKEN "STYLE Série", pelo que lhe estamos gratos. Antes de utilizes o seu disposito, queira consulutar este manual de'utilização, conservando-o para futuras consulutas.
1. Conteudo da embalagem
- 1 Moldura fotografia digital
- 1 Adaptador de alimentação
- 1 Telekomando
- 1 Toalhete
2. Esquema da moldura


3. Instalação
- Retire a moldura e respectivos acessórios da embalagem
- Retire o filmmakers de proteção da parte da(fronte da moldura
- Puxe a fita plástica destinada a proteger os contactos do telecomando
- Coloque a moldura no local pretendido puxando para si o suporte ajustavel (ver ilustracao a seguir)
- Ligue o cabo de alimentacao a moldura no punto previsto para este efeito.
- Ligue a sua moldura a uma tomada eletrica. A moldura liga-se automaticamente.
II. Utilização da moldura
- Leitura de um cartão de memória ou de um disco USB (pen drive)
Casoa sua moldura esteja desligada:
- Insira o cartão ou disco USB no local apropriado.
- Ligue a moldura: O diaporama lê automaticamente o conteudo do seu cartão de memória ou do seu disco USB.
Casoa sua moldura esteja ligada:
- Insira o cartão ou o disco USB no local apropriado. A moldura é automaticamente o conteudo do seu suporte.
III. Os ajustes
Estando no ecra de escolha dos differentes cartões, prima a tecla "Def" do telecomando para aceder ao menu.
Caso o diaporama sera aparecido, prima das vezes a tecla "Sair" do telecomando para fazer aparecer o écra de seleção dos不同类型 suportes. A seguir, prima a tecla "Def" do telecomando para aceder aos menus de ajustes.
Estando nos menus de ajustes, as teclas "Cima/Baixo" do telecomando permitem-Ihe seleccionar o parametro a ser ajustado e as teclas "Direita/Esquerda" permitem-Ihe escolher o ajuste adequado para o parametro seleccionado.
Depois de escolhido o ajuste adequado, prima a tecla "Enter" do telecomando para o validate.
Para sair do menu, prima a tecla "Sair".
1. Menu principal
Quando o menu for aparecido, poderá proceder acos ajustes atraves das teclas com setas do telecomando:
- O idioma (francês, inglês, alemão, espanhol, portugues, italiano, holandês)
- A visualizaçãoMULTIpla
- O tamanho da visualização (original ou ecran pleno)
- Os efeitos de transicao (normal, aleatorio, transicao, cortina, abertura, cruz)
- A duração de visualização das imagens (rápido: circa de 3 s; médio: circa de 5 s, lento: circa de 8 s)
- O diaporama aleatório (apresentação aleatória das imagens)
- O modo de economia de energia (parametrização da duração de'utilisation: 2 h, 4 h, 8 h)
- A reinicialização (returno acos ajustes por predefinição da moldura
2. Menu secundário
Quando a sua moldura está em modo diaporama e apareça asotos, tem acesso a um menu que permite outros ajustes:
Prima a tecla "Def" do telecomandoupono diaporama estáa funciona.
O diaporama entra entao em pausa e aparece um menu que Ihe permite:
Para tanto, selección a LINHA "Rotação" atraveses das teclas "Cima/BAixo" do telecomando e prima "Enter": a imagem gira 90^ . Prima "Enter" o número de vezes necessário até obter a orientação pretendida.
- Fazer zoom na imagem
Selección a LINHA "Zoom" através das teclas "Cima/Baixo" do telecomando e prima "Enter".
- Ajustar o ecra
Selezione aLINHA "Ajustes ecrā" atraves das teclas "Cima/Baixo do telecomando e prima "Enter".
Poderá quando ajustar:
. A luminosidade (desloque o cursor através das teclas"Direita/Esquerda" do telecomando)
. O contraste (seLECTION a LINHA "Contraste" através das teclas"Cima/Baixo" do telecomando e desloque o cursor através das teclas "Direita/Esquerda")
. A tonalidade (seLECTION a LINHA "Tonalidade" através das teclas "Cima/Baixo" do telecomando e desloque o cursor atravês das teclas "Direita/Esquerda)
. A cor (seLECTION a LINHA "Cor" através das teclas "Cima/Baixo" do telecomando e desloque o cursor através das teclas "Direita/Esquerda)
IV. Teclas de acesso=rápido do telecomando
O telecomando aparesta 3 teclas de acesso rápido:
A tecla"Slideshow" permite-lhe lançar o diaporama a qualquer momento
A tecla "Zoom" permite-lhe fazer zoom na imagem sem ter de passar pelo menu secundário. Cada vez que esta tecla é premida, a imagem é AUGmente a pode deslocar-se dentro da mesma atraves das teclas com setas do telecomando.
A tecla "Girar" permite-lhe fazer girar a imagem sem ter de passar pelo menu secundário. Cada vez que esta tecla é premida, a imagem gira 90^
V. Outras funções
Para mais informações, poderá descarregar omanual deutilizaçãocomplete no site
: http://www.telefunken-digital.com
VI. Instruções de segurança
Manipule a moldura fotografia digital com precauacao para evitar tocar no ecran; é dificil retiring as MARCAS de dedos.
Posicione sempre a moldura digital sobre uma superficie plana e estavel para evitar que caia e possa danificar-se.
Evite explor a moldura digital ao sol ou a temperatas elevadas, porque tal poderia danificar a moldura ou reduzir a sua vidautil. Não o Coloqueproximoafontesde calor tais como radiadores, caloriferos,etc. Não posicao emoldura voltada para os raios do Sol para evaporar reflexos.
Evite expor a moldura digital à chuva,água ouhumidade. Não o coloque num lavatório nem numa bacia onde poderia entrada em contacto com aágua.
Nunca coloque objectos pesados ou cortantes sobre a moldura, o eça ou a alimentação da moldura.
Tenha o cuidado de não ligar a moldura fotografia digital a uma tomada ou um cabo com alimentação demasiado potente. Isto poderia provocar um sobraquecido, um incêndio ou umCHO que eletrico.
Escolha cuidadosamente a localização do cabo de alimentação; este não deve ser pisado nem estar em contacto com outros objectos. Não coloque o cabo debaixo de um tapete. Examine regularamente o estado do cabo para fazer些什么. Caso o cabo está danificado, desluge-o e substitua-o.
Ventilação
Os三点:para cartoes de memoria e as aberturas permitem ventilar a moldura.
Para garantir um functiimento optimo da moldura e para evitar qualquer sobreaquecisiono, estas aberturas não devem ser obstruidas nem cobertas.
Mantenha a moldura digital a uma distência suficiente da parede para permitir a ventilação.
Não coloque a moldura fotografia digital sobre uma cama ou um sofa para fazer qualquer sobraquecimento. Atença!
Nunca retire a tampa de plástico situada na parte de trás da moldura. A moldura fotogrática digital inclui circuitos electricos e poderá lesionar-se caso os toque.
Não tente consertar por si mesmo a sua moldura digital.
VII. Garantia
A garantia não cobre os danos provocados caso o adquirente (ou qualquer pessoas não qualificada) tenha tentado converter a moldura.
Caso a moldura liberte fumo, um ruido ou um odor não habitual, deslque-a e deslque imeditamente o cabo da tomada. Contacte o local onde adquiriu o dispositorio.
Cas no utilize a moldura digital durante algo um tempo, queira desligar o cabo da tomada.
A garantia incide sobre a moldura fotografia digital e não inclui os acessórios. São considerados acessórios:
O bloco de alimentacao da rede eletrica,
O telecomando (conforme o modelos).
Esta moldura digital dispõe de uma garantia com duração de 12 meSES. O periodo de garantia tem iniciou a data de compra da moldura.
A garantia deve ser comprovada pela aparecao da factura original ou recibo em que a data e o Modelo adquirido está especializados.
Cobertura
Uma moldura digital com defeito deverá ser devolvida completeness ao seu distribuidor com umanota explicativa.
Caso a moldura digital aparece um defeito durante o periodo de garantia, o Servço Pós-Venda autorizzato irá converter todos os elementos com defeito ou qualquer defeito de fabricio. O Servço Pós-Venda decide de forma unilateral quando à reparação ou substituição da moldura digital integralmente ou em parte.
O perião de garantia não é prolongado em caso de conserto ou de substituição da moldura digital pelo meu.)
osso Servico Pós-Venda.
Exclusao
Os danos ou defeitos provocados por uma utilização ou Manipulação Incorrecta da moldura digital e pela'utilisation de acessórios que não sejam aqueles de origem ou não recomendados pela presentenota não está cobertos pela garantia.
A garantia não cobre os danos provocados por elementos externos, tais como relâmpagos,água ou incência ou qualquer及其他 ocorrido durante transporte.
Nenhuma garantia poderá ser reivindicada caso o número de série da moldura digital tenha sido modificado, retirado, apagado ou tornado ilegível.
Nenhuma garantia poderá ser reivindicada caso a moldura digital tenha sido reparada, alterada ou modificada pelo comprador ou por qualquer técnico que não sera oficialmente aprovado e qualificado.
a fabricante não garante as propriedades痫icas descritas neste manual. O material e os acessórios descritos nestre manual está sujeitos a modificaçao sem avis previo. Por este motivo, o fabricante observa-se o direito de modifier os componentes, as opções, as caractéricas e os documents respectivos sem avis previo.
Conformidade com a regulamentacao em vigor:
Esta moldura digital está conforma às normas CE em vigor é compatível com a norma RoHS.
Reciclagem de equipamentos eletricos e electrónicos em fim de vida.
Os apareiros electricos e electrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos.
dométricos comuns. A Presence do Simbolo no produits ou respectiva embalagem visa recordar-lhe para facto.
Alguns dos materiais que compoem este produits podem ser reciclados caso os entrega a um centro de reciclagem apropriad. Ao reutilizar as peças e as materias-primas dos aparelhos usados, está a dar uma importante contribuição à preservação do ambiente.
Para mais informações sobre os locais de recolha dos equipamentos usados, pode informar-se muito da-camera municipal, no service de tratamento de resíduos ou na loja ondade acquiriu o produits.
VIII. Characteristicas先进技术
| Característica | DPF 7900 |
| Tamanho | 7" |
| Definição | 480 x 234 |
| Récio imagem | 16/9 |
| Formatos compatíveis | JPEG |
| Cartões compatíveis | SD/MMC, MS, PEN DRIVES |
| Réglage écran | Brilho, contraste, saturação, tonalidade |
| Botões de controlo | 6 +電話mando |
| Efeitos de transição | 4 + aleatório |
| Duração deo diaporama | 3 (rapido, medio, lento) |
| Entrada alimentação | 100-240 V AC 50/60 Hz |
| Saía alimentação | 5V DC 2Ah |
| Dimensoes | 205 x 135 x 20 mm |
| Peso | 362 g |
ManualFácil