TELEFUNKEN DPF 7900 - Televisor

DPF 7900 - Televisor TELEFUNKEN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DPF 7900 TELEFUNKEN em formato PDF.

📄 51 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TELEFUNKEN DPF 7900 - page 45
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoPorta-retratos digital
MarcaTELEFUNKEN
ModeloDPF 7900
Tamanho da tela7 polegadas
Resolução480 x 234 pixels
Proporção da imagem16/9
Formatos de imagem compatíveisJPEG
Mídias compatíveisCartão SD/MMC, MS, pendrive USB
Posição da telaAjustável em 2 níveis
Ajustes de telaBrilho, contraste, cor, matiz
Efeitos de transiçãoNormal, aleatório, dissolução, cortina, abertura, cruz
Duração da exibiçãoRápido (~3s), médio (~5s), lento (~8s)
FunçõesApresentação de slides, rotação, zoom, exibição múltipla (2/3/4 imagens)
Exibição múltiplaSim, até 4 imagens
Modo econômico de energia2h, 4h, 8h
Controle remotoSim, com teclas de acesso rápido (Apresentação de slides, Zoom, Rotação)
Botões no aparelho6 botões
Alimentação de entrada100-240 V CA 50/60 Hz
Alimentação de saída5 V CC 2 Ah
Dimensões (L x A x P)205 x 135 x 20 mm
Peso362 g
Garantia12 meses
ManutençãoLimpar com um pano macio e seco
SegurançaNão expor à água, ao calor, não obstruir as aberturas
País de origemNão especificado (marca europeia)

Perguntas frequentes - DPF 7900 TELEFUNKEN

Quais são as mídias de armazenamento compatíveis com o TELEFUNKEN DPF 7900?
O porta-retratos digital suporta cartões SD/MMC, MS (Memory Stick) e pendrives USB. Basta inserir a mídia no compartimento apropriado e a apresentação de slides inicia automaticamente.
Como ajustar a duração da exibição das fotos?
Acesse o menu principal pressionando a tecla 'Setup' do controle remoto. Use as teclas Para Cima/Para Baixo para selecionar 'Duração da exibição', depois Para Direita/Para Esquerda para escolher entre Rápido (~3s), Médio (~5s) ou Lento (~8s).
Posso girar ou ampliar uma foto sem acessar o menu?
Sim, o controle remoto possui teclas dedicadas: 'Rotate' para girar a imagem em 90° a cada pressionamento, e 'Zoom' para ampliar a imagem. Com a tecla Zoom, você pode navegar pela imagem usando as teclas de seta.
O que fazer se minha moldura não ligar?
Verifique primeiro se o adaptador de energia está corretamente conectado à moldura e a uma tomada elétrica funcional. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda pelo telefone 05-45-60-82-51 ou por e-mail assistance@sopeg.fr.
Como redefinir a moldura para as configurações de fábrica?
No menu principal, selecione 'Redefinição' com as teclas Para Cima/Para Baixo do controle remoto e pressione 'Enter' para confirmar. Isso restaura as configurações padrão.
É possível exibir várias fotos simultaneamente?
Sim, o modo 'Exibição múltipla' do menu principal permite exibir 2, 3 ou 4 imagens ao mesmo tempo na tela.
Quais são os efeitos de transição disponíveis?
Os efeitos oferecidos são: Normal, Aleatório, Dissolução, Cortina, Abertura e Cruz. Você pode configurá-los no menu principal em 'Efeitos de transição'.
Como limpar a tela da moldura?
Use um pano macio e seco (o pano incluído na caixa é ideal). Evite produtos líquidos ou abrasivos. Não toque na tela com os dedos para evitar marcas.
A moldura pode funcionar sem cartão de memória nem pendrive?
Não, o DPF 7900 necessita de uma mídia de armazenamento (cartão de memória ou pendrive) contendo fotos no formato JPEG para exibir uma apresentação de slides. Sem mídia, a tela permanece preta ou exibe uma mensagem.
Qual é a garantia do porta-retratos digital TELEFUNKEN DPF 7900?
A garantia é de 12 meses a partir da data da compra, mediante apresentação da nota fiscal original. Ela cobre defeitos de fabricação, mas não danos causados por uso inadequado ou acessórios não conformes.

Perguntas dos utilizadores sobre DPF 7900 TELEFUNKEN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DPF 7900 - TELEFUNKEN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DPF 7900 da marca TELEFUNKEN.

MANUAL DE UTILIZADOR DPF 7900 TELEFUNKEN

I. Conheça e instale a sua moldura. 2

  1. Conteudo da embalagem 2
  2. Esquema da moldura 2
  3. Instalação 2

II. Utilização da moldura 3

  1. Leitura de um cartão de memória ou de um disco USB (pen drive) 3

III.Osajustes 3

  1. Menu principal 3
  2. Menu secundário 4

IV. Teclas de acesso=rápido do telecomando 4

V. Outras funções 5

VI. Instruções de segurança 5

VII.Garantia 6

VIII. Characteristicas先进技术 7

I. Conheça e instale a sua moldura

Acaba de adquirir uma moldura fotografia digital TELEFUNKEN "STYLE Série", pelo que lhe estamos gratos. Antes de utilizes o seu disposito, queira consulutar este manual de'utilização, conservando-o para futuras consulutas.

1. Conteudo da embalagem

  • 1 Moldura fotografia digital
  • 1 Adaptador de alimentação
  • 1 Telekomando
  • 1 Toalhete

2. Esquema da moldura

TELEFUNKEN DPF 7900 - Esquema da moldura - 1

TELEFUNKEN DPF 7900 - Esquema da moldura - 2

3. Instalação

  • Retire a moldura e respectivos acessórios da embalagem
  • Retire o filmmakers de proteção da parte da(fronte da moldura
  • Puxe a fita plástica destinada a proteger os contactos do telecomando
  • Coloque a moldura no local pretendido puxando para si o suporte ajustavel (ver ilustracao a seguir)
  • Ligue o cabo de alimentacao a moldura no punto previsto para este efeito.
  • Ligue a sua moldura a uma tomada eletrica. A moldura liga-se automaticamente.

II. Utilização da moldura

  1. Leitura de um cartão de memória ou de um disco USB (pen drive)

Casoa sua moldura esteja desligada:

  • Insira o cartão ou disco USB no local apropriado.
  • Ligue a moldura: O diaporama lê automaticamente o conteudo do seu cartão de memória ou do seu disco USB.

Casoa sua moldura esteja ligada:

  • Insira o cartão ou o disco USB no local apropriado. A moldura é automaticamente o conteudo do seu suporte.

III. Os ajustes

Estando no ecra de escolha dos differentes cartões, prima a tecla "Def" do telecomando para aceder ao menu.

Caso o diaporama sera aparecido, prima das vezes a tecla "Sair" do telecomando para fazer aparecer o écra de seleção dos不同类型 suportes. A seguir, prima a tecla "Def" do telecomando para aceder aos menus de ajustes.

Estando nos menus de ajustes, as teclas "Cima/Baixo" do telecomando permitem-Ihe seleccionar o parametro a ser ajustado e as teclas "Direita/Esquerda" permitem-Ihe escolher o ajuste adequado para o parametro seleccionado.

Depois de escolhido o ajuste adequado, prima a tecla "Enter" do telecomando para o validate.

Para sair do menu, prima a tecla "Sair".

1. Menu principal

Quando o menu for aparecido, poderá proceder acos ajustes atraves das teclas com setas do telecomando:

  • O idioma (francês, inglês, alemão, espanhol, portugues, italiano, holandês)
  • A visualizaçãoMULTIpla
  • O tamanho da visualização (original ou ecran pleno)
  • Os efeitos de transicao (normal, aleatorio, transicao, cortina, abertura, cruz)
  • A duração de visualização das imagens (rápido: circa de 3 s; médio: circa de 5 s, lento: circa de 8 s)
  • O diaporama aleatório (apresentação aleatória das imagens)
  • O modo de economia de energia (parametrização da duração de'utilisation: 2 h, 4 h, 8 h)
  • A reinicialização (returno acos ajustes por predefinição da moldura

2. Menu secundário

Quando a sua moldura está em modo diaporama e apareça asotos, tem acesso a um menu que permite outros ajustes:

Prima a tecla "Def" do telecomandoupono diaporama estáa funciona.

O diaporama entra entao em pausa e aparece um menu que Ihe permite:

Para tanto, selección a LINHA "Rotação" atraveses das teclas "Cima/BAixo" do telecomando e prima "Enter": a imagem gira 90^ . Prima "Enter" o número de vezes necessário até obter a orientação pretendida.

  • Fazer zoom na imagem

Selección a LINHA "Zoom" através das teclas "Cima/Baixo" do telecomando e prima "Enter".

  • Ajustar o ecra

Selezione aLINHA "Ajustes ecrā" atraves das teclas "Cima/Baixo do telecomando e prima "Enter".

Poderá quando ajustar:

. A luminosidade (desloque o cursor através das teclas"Direita/Esquerda" do telecomando)
. O contraste (seLECTION a LINHA "Contraste" através das teclas"Cima/Baixo" do telecomando e desloque o cursor através das teclas "Direita/Esquerda")
. A tonalidade (seLECTION a LINHA "Tonalidade" através das teclas "Cima/Baixo" do telecomando e desloque o cursor atravês das teclas "Direita/Esquerda)
. A cor (seLECTION a LINHA "Cor" através das teclas "Cima/Baixo" do telecomando e desloque o cursor através das teclas "Direita/Esquerda)

IV. Teclas de acesso=rápido do telecomando

O telecomando aparesta 3 teclas de acesso rápido:

A tecla"Slideshow" permite-lhe lançar o diaporama a qualquer momento

A tecla "Zoom" permite-lhe fazer zoom na imagem sem ter de passar pelo menu secundário. Cada vez que esta tecla é premida, a imagem é AUGmente a pode deslocar-se dentro da mesma atraves das teclas com setas do telecomando.

A tecla "Girar" permite-lhe fazer girar a imagem sem ter de passar pelo menu secundário. Cada vez que esta tecla é premida, a imagem gira 90^

V. Outras funções

Para mais informações, poderá descarregar omanual deutilizaçãocomplete no site

: http://www.telefunken-digital.com

VI. Instruções de segurança

Manipule a moldura fotografia digital com precauacao para evitar tocar no ecran; é dificil retiring as MARCAS de dedos.

Posicione sempre a moldura digital sobre uma superficie plana e estavel para evitar que caia e possa danificar-se.

Evite explor a moldura digital ao sol ou a temperatas elevadas, porque tal poderia danificar a moldura ou reduzir a sua vidautil. Não o Coloqueproximoafontesde calor tais como radiadores, caloriferos,etc. Não posicao emoldura voltada para os raios do Sol para evaporar reflexos.

Evite expor a moldura digital à chuva,água ouhumidade. Não o coloque num lavatório nem numa bacia onde poderia entrada em contacto com aágua.

Nunca coloque objectos pesados ou cortantes sobre a moldura, o eça ou a alimentação da moldura.

Tenha o cuidado de não ligar a moldura fotografia digital a uma tomada ou um cabo com alimentação demasiado potente. Isto poderia provocar um sobraquecido, um incêndio ou umCHO que eletrico.

Escolha cuidadosamente a localização do cabo de alimentação; este não deve ser pisado nem estar em contacto com outros objectos. Não coloque o cabo debaixo de um tapete. Examine regularamente o estado do cabo para fazer些什么. Caso o cabo está danificado, desluge-o e substitua-o.

Ventilação

Os三点:para cartoes de memoria e as aberturas permitem ventilar a moldura.

Para garantir um functiimento optimo da moldura e para evitar qualquer sobreaquecisiono, estas aberturas não devem ser obstruidas nem cobertas.

Mantenha a moldura digital a uma distência suficiente da parede para permitir a ventilação.

Não coloque a moldura fotografia digital sobre uma cama ou um sofa para fazer qualquer sobraquecimento. Atença!

Nunca retire a tampa de plástico situada na parte de trás da moldura. A moldura fotogrática digital inclui circuitos electricos e poderá lesionar-se caso os toque.

Não tente consertar por si mesmo a sua moldura digital.

VII. Garantia

A garantia não cobre os danos provocados caso o adquirente (ou qualquer pessoas não qualificada) tenha tentado converter a moldura.

Caso a moldura liberte fumo, um ruido ou um odor não habitual, deslque-a e deslque imeditamente o cabo da tomada. Contacte o local onde adquiriu o dispositorio.

Cas no utilize a moldura digital durante algo um tempo, queira desligar o cabo da tomada.

A garantia incide sobre a moldura fotografia digital e não inclui os acessórios. São considerados acessórios:

O bloco de alimentacao da rede eletrica,

O telecomando (conforme o modelos).

Esta moldura digital dispõe de uma garantia com duração de 12 meSES. O periodo de garantia tem iniciou a data de compra da moldura.

A garantia deve ser comprovada pela aparecao da factura original ou recibo em que a data e o Modelo adquirido está especializados.

Cobertura

Uma moldura digital com defeito deverá ser devolvida completeness ao seu distribuidor com umanota explicativa.

Caso a moldura digital aparece um defeito durante o periodo de garantia, o Servço Pós-Venda autorizzato irá converter todos os elementos com defeito ou qualquer defeito de fabricio. O Servço Pós-Venda decide de forma unilateral quando à reparação ou substituição da moldura digital integralmente ou em parte.

O perião de garantia não é prolongado em caso de conserto ou de substituição da moldura digital pelo meu.)
osso Servico Pós-Venda.

Exclusao

Os danos ou defeitos provocados por uma utilização ou Manipulação Incorrecta da moldura digital e pela'utilisation de acessórios que não sejam aqueles de origem ou não recomendados pela presentenota não está cobertos pela garantia.

A garantia não cobre os danos provocados por elementos externos, tais como relâmpagos,água ou incência ou qualquer及其他 ocorrido durante transporte.

Nenhuma garantia poderá ser reivindicada caso o número de série da moldura digital tenha sido modificado, retirado, apagado ou tornado ilegível.

Nenhuma garantia poderá ser reivindicada caso a moldura digital tenha sido reparada, alterada ou modificada pelo comprador ou por qualquer técnico que não sera oficialmente aprovado e qualificado.

a fabricante não garante as propriedades痫icas descritas neste manual. O material e os acessórios descritos nestre manual está sujeitos a modificaçao sem avis previo. Por este motivo, o fabricante observa-se o direito de modifier os componentes, as opções, as caractéricas e os documents respectivos sem avis previo.

Conformidade com a regulamentacao em vigor:

Esta moldura digital está conforma às normas CE em vigor é compatível com a norma RoHS.

Reciclagem de equipamentos eletricos e electrónicos em fim de vida.

Os apareiros electricos e electrónicos usados não devem ser eliminados juntamente com os resíduos.
dométricos comuns. A Presence do Simbolo no produits ou respectiva embalagem visa recordar-lhe para facto.

Alguns dos materiais que compoem este produits podem ser reciclados caso os entrega a um centro de reciclagem apropriad. Ao reutilizar as peças e as materias-primas dos aparelhos usados, está a dar uma importante contribuição à preservação do ambiente.

Para mais informações sobre os locais de recolha dos equipamentos usados, pode informar-se muito da-camera municipal, no service de tratamento de resíduos ou na loja ondade acquiriu o produits.

VIII. Characteristicas先进技术

CaracterísticaDPF 7900
Tamanho7"
Definição480 x 234
Récio imagem16/9
Formatos compatíveisJPEG
Cartões compatíveisSD/MMC, MS, PEN DRIVES
Réglage écranBrilho, contraste, saturação, tonalidade
Botões de controlo6 +電話mando
Efeitos de transição4 + aleatório
Duração deo diaporama3 (rapido, medio, lento)
Entrada alimentação100-240 V AC 50/60 Hz
Saía alimentação5V DC 2Ah
Dimensoes205 x 135 x 20 mm
Peso362 g
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TELEFUNKEN

Modelo : DPF 7900

Categoria : Televisor