BABYLISS 889AE,  889AE - Prancha de cabelo

889AE, 889AE - Prancha de cabelo BABYLISS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 889AE, 889AE BABYLISS em formato PDF.

📄 53 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice BABYLISS 889AE,  889AE - page 20
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Capa de secagem profissional para cabelos
Marca Babyliss
Modelo 889AE
Alimentação Rede elétrica (230 V, 50 Hz)
Potência Aproximadamente 1000 W (estimativa)
Ajustes de calor 3 posições: III (secagem rápida), II (normal), I (ar frio)
Altura ajustável Sim, deslizando o tubo superior e anel de aperto
Viseira Levantável, com desligamento automático ao abrir
Difusor ajustável Sim, botão interno frontal para direcionar o fluxo de ar
Filtro removível Sim, para limpeza regular
Termostato de segurança Sim, desligamento automático em caso de superaquecimento
Base 4 pés (sendo 3 lastrados) para estabilidade
Peso Aproximadamente 3 kg (estimativa)
Dimensões (altura máxima) Aproximadamente 80 cm (estimativa)
Cabo de alimentação Com gancho de armazenamento
Manutenção Pano macio úmido e detergente neutro; limpar o filtro regularmente
Segurança Não imergir; não usar perto de água; desconectar após o uso
Peças sobressalentes Filtro removível, parafuso de montagem, gancho para cabo
Reparabilidade Centro de reparação autorizado; nenhuma reparação pelo utilizador
Acessórios fornecidos Parafuso de 30 mm, parafuso de 12 mm, pés lastrados e não lastrado

Perguntas frequentes - 889AE, 889AE BABYLISS

Como montar o capacete secador Babyliss 889AE?
Siga os passos: deslize os pés nos orifícios, insira o tubo inferior, afrouxe o anel de aperto para ajustar a altura, fixe o capacete no tubo superior com o parafuso de 12 mm, depois fixe o gancho para o cabo.
Como ajustar a altura do capacete?
Afrouxe o anel de aperto (7) girando no sentido anti-horário, puxe o tubo superior até a altura desejada, depois aperte novamente o anel.
Quais são os ajustes de secagem disponíveis?
Três posições: III para secagem rápida de cabelos longos/espessos, II para secagem normal, I para ar frio (fixa o penteado).
Como o aparelho liga e desliga?
Conecte o aparelho, depois abaixe a viseira para ligá-lo automaticamente. Para desligar, levante a viseira até o clique. Sempre coloque o interruptor em OFF após o uso.
Como evitar o superaquecimento?
O capacete possui um termostato de segurança que desliga o aparelho em caso de superaquecimento. Após resfriar, ele liga novamente. Verifique se o filtro removível está limpo antes de cada uso.
Como limpar o filtro removível?
Pressione a lingueta localizada na borda do filtro para desmontá-lo, limpe-o com um pano macio úmido, depois coloque-o de volta antes de usar o aparelho.
Posso usar o aparelho perto da água?
Não. Nunca use perto de banheira, lavatório ou recipiente com água. Sempre desconecte após o uso em banheiro. Para mais segurança, instale um dispositivo de corrente diferencial residual (DDR) de 30 mA máx.
O que fazer se o cabo estiver danificado?
Pare imediatamente de usar o aparelho. O cabo deve ser substituído pelo fabricante, seu serviço pós-venda ou uma pessoa qualificada similar.
Como mover o capacete?
Nunca levante o capacete pela viseira. Segure-o firmemente pela haste central para movê-lo.
Onde encontrar peças sobressalentes ou reparar meu aparelho?
Devolva o aparelho ao centro de reparação autorizado mais próximo para inspeção, ajustes ou reparação. Nenhuma reparação pelo utilizador é permitida.

Perguntas dos utilizadores sobre 889AE, 889AE BABYLISS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 889AE, 889AE - BABYLISS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 889AE, 889AE da marca BABYLISS.

MANUAL DE UTILIZADOR 889AE, 889AE BABYLISS

A montagem do secador de pé é muito importante, não que dela depende a sua estabilitadé. Poriso, siga escrepulosamente as instruções de montagem.

NB:

Nunca levante o secador pela para o deslocar. Segure-o firmamente pelo tubo central. A posicao do secador é fixa. Foi estudada para asseguar o maior comforts e a sua inclinacao não pode ser alterada.

INSTRUÇÉS DE MONTAGEM

Antes de poder ser utilisé, este secador de pé deve ser cuidadosamente montado. Para tanto, leiá attentamente as instruções seguiñes :

1.Antes de mais, introduza o p e não lastrado no orificio mais longo (1) e fixe-o por baixo com o parafuso de 30~mm (fornecido). Introduza seguidamente os outros tres pés lastrados nos orificios respectivos (2, 3, 4).

2.Insira Completely o tubo inferior em plastico no segmento de base (10) e verifie que as ranhuras entram nas fendas no interior

do tubo.
3.Desaperte o anel de fixacao .7), fazendo-o rodar no sentido contrario ao ponteiros do relogio a fim de soltar o tubo superior (6). Estique-o ate obter o comprimento desejado e aperte seguidamente o anel de fixacao.
4.Fixo o secador sobre o tubo superior (como indicao no punto 8), alinhando o orificio lateral do segmento do secador com o orificio previsto para o efeito no tubo superior. Insira o parafuso de 12mm (fornecido) nos dois orificios alinhados e aparafuse-o. NB: A fim de garantir a estendidade do secador de pé, posicao-verticalmente sobre o pé não lostrado (1).
5.Fixo o gancho em plácico (9) que permite manter o fio eletrico no tubo superior. Passe seguidamente o fio por boa do gancho situado na base do pé lastrado (3) como indicaço no punto (11).
6.Por fim, antes da primarya utilizesao, verifie que o;.
o;.
o;.
o;.
o;.

MODO DE EMPREGO

  • Ajuste a altera do secador por meio do anel de fixação, fazendo deslizar o tubo superior no inferior (para cima ou para baixo).

  • Baixe a pala do secador até encaixar.

  • Escolha o tipo de secagem no comutador situado lateramente no secador.

Posicao III:

Para una secagem rápida deabelos compridos ouespessos, ou para encontrar asecagem.

Posicao II:

Para uma secagem "normal".

Posicao I:

Ar frio para terminar o penteado. Permit fixar o movimento.

Em regra, é aconselhávelaquear na posicao II ou III,eteminar a secagem na posicao I.

1.Prepare os@cabels para a
secagem : colocacao dos rolos, penteado simples dos
cabelos secs com uma toalha.
2.Levante a pala. Ligue o aparelho e colque o comutador na posicao I ou II ou III.
3.Sente-secomfortavelmente sob o secador regulado a boa altura,e baixe a pala : o aparelho liga-se automaticamente.
4.Alguns penteados precisam de mais ar na parte superior daCESSA, quando outros (por exemple, os@cabelos compridos) necessitam de um fluxo de ar dirigido para os lados. Para.Oferecer esta

flexibilitadoe secador
profisional BaByliss dispoede umsystemamodulavel.Umbotao situado no interior e nafrente do secador permite poro systemem funacionementoe moderar o difusor.

5.Para parar o aparelho, basta levantar a pala: o aparelho desiga-se automaticamente.

NB:

Cologne sempre o comutador na posicao “OFF” antes cada'utilisation.

LIMPEZA E MANUTENÇA O

Para limpar o secador de pé, utilize um pano humido impregnado de um detergente suave. Antes de ovoltar a utiliser, confirmne que o aparelho está perfeitamente seco.

CONSELHOS DE SEGURANCA

  • Não mergerulhe em água nem em qualquer除外 liquido. Não utilize sobre a banheira, lavatório ou outros recipientes que contenhamágua nem suaproximidade.
  • Quando utiliser o aparelho na casa de banho,DSLigue-o depois de outilizar porque a proximidade da agua constitui um risco mesmo quando o aparelho não está a funcional. Para assegurar uma protecao adiconal, aconseHA-se a instalaO, no circuito elcctrico que alimenta

a casa de banho, de um interruptor de corrente diferencial residual (DDR) com um等功能amento nominal que não exceeda 30 mA. Peça conselho ao instalador.
- Guarde o aparelho fora do alcance das crianças.
- Desligue sempre o aparenho antes de ou utilizes. Nunca o deixa ligado não vigiado.
- Evite todo o contacte entre a superficie quente do aparelho e a cara ou o pesço.
- Confirme que a tension de'utilisation corresponde à指示 no aparelho.
- Não enrole o fio eletrico à roda do aparelho.
- Não utilize mais o aparecido se o cordão se danificar. O cordão deve ser substituído pelo fabricante, pelo服务于 pos-venda ou por um专业技术ico qualificado a fim de evaporar qualquer risco para o uso.
- Envie o aparelho ao centro de reparacao mais proximo para inspeccao, regulação, conserto eletrico ou mecancio. Outilizardevarabster-se de toda e qualte tentativa de reparacao.
- Deixe sempre arrerefec o aparelho antes de o deslagar e guardar.
- Limpe regularamente o filtro amovivel do秘书长. Para o desmontar, faça para na lingueta situada na vezira do filtro e levante-o.

  • Colque sempre o comutador na posicao fechada (OFF)?」?」?」?」?」
  • Este aparelho satisfaz as exigências da direcção 89/336/CEE (compatíbilidade electromagnética), alteradas pela direcção 93/68/CEE (marca CE).

NB:

O secador BaByliss dispoe de um termostofo de seguranca. Em caso de aquecisiono excessivo, o aparelho apaga-se automaticamente. Passados algunos instantos, volta a funcionar. Antes de o voltar a utiliser, verifie que o fazer amovivel está limpo.

BABYLISS 889AE,  889AE - NB: - 1

No crossesse geral e a fim de participar activamente no esforco colectivo de protecao do ambiente:

  • Nao deposite estas produits no lixo domestico.
    Utilize os sistemas de recolha e de recicagem disponweis.
    Alguns materiais poderao ser reciclados ou recuperados.

DANSK

TIP FRA BABYLISS

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BABYLISS

Modelo : 889AE, 889AE

Categoria : Prancha de cabelo