TX32E200E - Televisor PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TX32E200E PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TX32E200E PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TX32E200E - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TX32E200E da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR TX32E200E PANASONIC
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
INSTRUÇões DE UTILIZAZão
Informação de Seguranga 66
Marcacoes no Produto 66
Manutenção 68
Montar /Remover o pedestal 68
Quando usar o kit de suspensao na parede. 69
Informação ambiental 69
Carateristicas 70
Acessórios incluidos 70
Notificacoes Em Espera 70
Botoes de controlo da TV e Funcionamento 70
Inserir as pilhas no controlo remoto 71
Ligue à corrente 71
Ligao da antenna 71
Notificacao 71
Especifica 72
Controlo Remoto 73
Ligações 74
Ligar/Desligar 75
Primeira Instalação 75
Reprodução de Multimédia atraves de
Entrada USB 75
Menu Reprodução Multimédia 76
Passagem RC CEC e CEC 76
Contudo do menu TV 77
Funcionamento Geral da TV 81
Usar a lista de Canais 81
Configurar as definições do controlo parental...... 81
Guia Eletrónico de Programas (EPG) 81
Servicos de Teletexto 82
Atualização de Software 82
Resolucao de Problemas e Sugestoes 83
Modos de Visualização Normais da Entrada do PC. 83
CompatibilitadodosinalAVeHDMI. 83
Formatos de ficheiros suportados para o
modo USB 84
Resoluções DVI suportadas 85
Informação de Segurança

Em condições climáticas extremas (tempestades, trovoidas) e em longos periodos de inatividade (férias),DSLIGAR a TV da corrente electrica.
A ficha de corrente elétrica é usada para desiglar o aparecido de TV da corrente elétrica e portanto deve manter-se em condições deestrutura. Se a TV não estiver desigada da corrente elétrica, o aparecido continua a estar sujeito a alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver no modo em espera ou desigado.
Nota:Seguir as instruções no érá para oper com as respetvas funções.
IMPORTANTE - Deve ler totalmente estas instruções antes de proceder à instalação ou de colocar o aparecido em funciona
ADVERTÉNCIA: Nunca permitir que pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, mentalis ou sensorialis reduzidas ou com falta de experiência e/ou conheçimento utilizem aparelhos electrolyticos sem supervisão.
- Usar esta TV numa altitude inferior a 2000 metros acima do nível do mar, em locais secos e em regions com climas moderados ou tropicals.
- A TV é destinada ao uso domestico e a uso geral similar mas pode也是非常 ser usa em localis Públicos.
- Para efeitos de ventilação, devedeer no minimo 5cmde espoço em volta da TV.
- A ventilação não deve ser obstruida cobrindo as aberturas de ventilação com itens tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
-
A fixa do cabo de alimentação deve estar fácilmente accesível. Não colocar a TV, eles, etc. sobre o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode originar um incério ou quando életrico. Deve manusear o cabo de alimentação atraves da fixa, não desligar a TV puxando pelo cabo de alimentação. Nunca tocar no cabo de alimentação/ficha com as muitas molhadas, uma vez que isso pode dar origem a um curto-circuito ou a um quando életétrico. Nunca fazer um não no cabo de alimentação ou ata-lo com outros cabos. quando danificado deve ser substituído, esta substituição deve apenas ser realizada por um专业技术e.
-
Não expo a TV a píngos ou jatos de liquidos e não colocar objetivos cheiros com liquidos, como jarras, taças, na. ao or cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho).
- Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar chamas vivas como velas por cima ou muito da TV.
- Não colocar quaisquer fontes de calor como aqueceiros electricos, radiadores, etc, jusqu'à TV.
- Não colocar a TV no chão ou em superfícies inclinadas.
- Para evitar o perigo de sufocação, deve manter os sacos de plácico afastados do alcance de bebés, crianças e animais domesticos.
- Deve fixarguidedamente a base à TV. Se a base for fornecida com parafusos, apertureos parafusos com firmeza para impedir a inclinação da TV. Não aperture demasiado os parafusos e montar corretramente as borrachas na base da mesma.
- Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais inflamáveis e perigosos.
Advertência: As baterias não devem ser expostas um calor excessivo como o sol ou lume.
| Cuido | Risco de danos graves ou morte |
| Risco deCHOque eletrico | Risco de tensão perigosa |
| Manutenção | Componente importante da manutenção |
Marcacoes no Produto
São usados no produit os seguintes símbolos como uma indicação relativa a restricções, precações e instruções de segurança. Todos os símbolos no aparecido devem ser sempre tidos em consideração. Por razões de segurança deve ser tida em atençao a informação relativa aosleasedos.
Equipamento Classe II: Este aparelho está concebido de tal forma que não necessita de uma ligação segura a ligação à terraétrica.
Equipamento Classe II com ligation à terra funcional: Este aparelho está concebido de tal forma que não necessita de uma ligation segura a ligation à terra elétrica, a ligation à terra é usada para propósitos functionais.
Ligação à terra de proteção: O terminal marcado destiná-se à ligation do conductor de ligation à terra de proteção associado com os fios de alimentação.
Terminal sob tensao perigosa: O(s) terminal(ais) marcado(s) es/sao sob tensao perigosa em condições de funcaoamento normal.
Produo Laser de classe 1: Este produit contém fonte laser Classe 1 que se segura sob condições previsíveis razoáveis deestrutura.
ADVERTÉNCIA
Não inerir as pilhas, perigo de queimadura química Este aparecido ou os acessórios com eles fornecidos podem conter umailha tipo moeda/botão. Se ailha de célua tipo moeda/botão for ingerida, pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode levar à morte.
Mantenha pilhas novas e usadas longe das crianças. Se o compartmento das pilhas nãoleiça com segurar, deixe de usar o produits e mantenha-olange das crianças.
Se pensar que as pilhas poder ter sido ingeridas ou colocadas em alguma parte do corpo, procurar ajudamedicala imediata.
ADVERTÉNCIA
Nunca colocar a televisão num local instável ou inclinado. Um aparecido de televisão pode cair, causando danos pessoas graves ou morte. Podem ser evitadas muitas lesões, especialmente em crianças, ao组织开展 medidas de précação simples como por exemplo;
- Usar armários ou suportes recomendados pelo fabricante do aparecido de televisão.
- Usar somente mobiliário que possa Supports com segança o aparecido de televisão.
- Assegurar que o aparecido de televisão não está suspenso na extremidade do móvil de apoio.
- Não colocar a televisão em moveris altos (por exemplo, louceiros ou estantes) sem fixar tanto o mover como a televisão num apoio adequado.
- Não colocar a Televisão em cima de tecidos ou outros materiais colocados entre a Televisão e o móvil de apoio.
- Informar as crianças acerca dos perigos de se pendurarem em moveris para alcancar o aparelho de televisao ou os seu controls. Se o seu(AP)apelheiro de television atual está a ser mantido ou recolocado, devem ser aplicadas as medas consideracoes acima indicadas.
ADVERTÉNCIAS DE MONTAGEM MURAL
- Ler as instruções antes de montagem mural da TV.
- O kit de montagem mural é optional. Pode obter o mesmo no seu distribuidor local, caso não sera fornecido com a sua TV.
- Não instalar a TV num teto ou numa parede inclinada.
- Usar os parafusos especializados para a montagem mural e outros acessórios.
- Apertar com firmeza os parafusos de montagem para impedir que a TV caia. Não aperturexado os parafusos.
ADVERTÉNCIA
O aparecido ligoado a uma tomada terra através da ligação de correnteétrica ou através de um outras aparecido com uma ligação terra – e a umaSYSTEMA de distribuição teletivisa com um cabo coaxial, pode emCERTOS casos causar um incério. A ligação a umsystema de distribuição de television tem de ser fornecida atraves de umdispositivoétrico de isolamento abaixo de determinada frequência (isolamento galvânico, ver EN 60728-11).
ADVERTÉNCIA
- Usar outros suportes de suspensão na parede ou a instalação de um suporte de suspensão na parede autonomamente tem o risco de lesões pessoas e danos no produto. A fim de fazer o desempenho e a segurará da unidade, ter a certeza absoluta de pedir ao seu distribuidor ou fornecedor licenciado para montar os suportes de suspensão de parede. Qualquer dano causado por instalar sem um instalador qualificado invalidará a sua garantia.
- Ler attentamente as instruções que accompaniesham os acessórios.optionais e ter a certeza absoluta de fazer medicas para fazer que a TV caia.
- Manusear o tevisor com cuidado durante a instalacao, poised impactos ou outras pressoes podem causar danos ao produits.
- Ter cuidado quando fixar os suportes de parede à parede. Asseguir sempre que não existem cabos electricos ou tubos na parede antes de pendurar o suporte.
- Para fazer que das espôes, retirar a TV da sua posção de parede fixa quando não estiver em uso.
Manutenção
Primeiro, remover a ficha de alimentacao da tomada de alimentacao.
Painel de visualização, Armário, Pedestal
Cuidados regulares:
Limpar cuidadosamente a superficie do poinel de visualização, armário, ou pedestal using um pano macio para remove a sujidade ou impressões digitais.
Para sujidade mais dificil:
- Primeiro limpar o pó da superficie.
- Humedecer um pano macio com agua limpa ou detergente neutro diluido (1 parte de detergente para 100 partes de agua).
- Espremer o pano com firmeza. (Note, nãodeero o liquido entrada no interior da TV poised poder provocar a falha do produits.)
-
Limpar a humididade cuidadosamente e退市ar a sujidade mais dificil.
-
Finalmente,RARc toda a humidade.
Cuidado
Não usar um pano aspero ou esfregar a superficie com demasiada fora, poised isto pode causar riscos no superficie.
- Ter cuidado para não expendas as superfícies a repelente de insetos, solventa, diluente ou outras substancías voláteis. Isto pode degravar a qualida da superficie ou fazer descascar a pintura.
- A superficie do paine de visualização tem tratamento especial e pode ser danificado fácilmente. Ter读懂o para não tocar no esca com as unhas ou outros objetivos duros.
- Não permitir que o armário e o pedestal entrem em contacto com uma borracha ou substência de PVC durante muito tempo. Isto pode degravar a优质的 da superficie.
Tomada de alimentação
Limpar a ficha de alimentação com um pano seco regularamente.
Humidade e sujidade pode provocar incendio ouCHOque eltrico.
Montar / Remover o pedestal
Preparação
Retire o pedestal(ais) e a TV da caixa da embalagem e colocar a TV sobre uma mesa de trabalho com opainel do ecra virado para baixo sobre o pano limpo e suave (cobertor, etc.)
- Usar um mesa plana e firme maior que a TV.
- Não segurar a parte painei do ecra.
- Garantir que não risca ou parte a TV.
Montar o pedestal
- A base da TV é composta por两大 peças. Instalar estas peças emAGO.

- Colocar o suporte(s) no encaixe(s) de montagem na parte deTRS da TV.

- Inserir os parafusos (M4 x 12) fornecidos e apertar suavamente até que o suporte esta fixado devidamente.

Remover o pedestal da TV
Garantir que remove o pedestal da segunte forma quando usar o suporte de suspensao na parede ou voltar a embalar a TV.
- Colocar a TV numa mesa compainel do ecranvoltado para baixo num pano limpo e suave. Deixaro suporte(s) saliente sobre a borda da superficie.
- Retirar os parafusos que fixam o suporte(s).
- Remover o suporte(s).
Quando usar o kit de suspensorão na parede
Deve conta o seu fornecedor local Panasonic para comprar o suporte de suspensao na parede recomendado.
Orificios para instalação de suporte de suspência na parede;

Parte traseira da TV
| a (mm) | 200 |
| b (mm) | 100 |

Vista lateral
Note: Os parafusos para fixar a TV no suporte de suspência na parede não são fornecidos com a TV.
Informação Ambiental
Este teovisor foi concebido para ser ecologico. Para reduzir o consumo de energia, pode seguir os seguintes passos:
Se definir a Poupanca de Energia para Minimo, Medio, Maximo ou Auto a TV reduzir o consumo em conformidade. Se quiser definir a Retroiluminação para um valor fixo definir como Personalizado e ajustarmanualmente a Retroiluminação (localizada abaixo da definição de Poupanca de Energia) using os botões Esquerdo ou Direito no controle remoto. Definar como Desligado para desativar esta definição.
Nota: As opções de Poupança de Energia disponível podem variar dependendo do Modelo的选择器 no menu Imagem.
As definições de Poupança de Energia podem ser encontraras no menu Imagem. Notar que, algumas definições de imagem ficarão indisponíveis para alteração.
Se premido o botão Direito quando a opção Auto for selecionada ou o botão Esquerdo quando a opção Personalizzato for selecionada, está exibida no éra a mensagem "O éça desligar-se-a dentro de 15 seguros". SeLECTIONAR Continuar e premir OK para desativar imeditamente o éra.. Se não premir qualier botão, o éça desligar-se-a em 15 segundos. Premir qualier botão no controlo remoto ou na TV para ligar outras vez o éra.
Nota: A opção Ecran Desligado não está disponible se o Modelo definido for Jogo.
Quando a TV não está a ser realizada, deve desligá-la da tomada de alimentação. Isto reduz o consumo de energia.
Carateristicas
- Televisão a cores com controlo remoto
- TV digital/cabo totalmente integrada (DVB-T/C)
- Entradas HDMI para ligation de outros dispositivos com ranhuras HDMI
- Entrada USB
- Sistema de menu OSD
- Tomada scart para dispositivos externos (como leitores de DVD, PVR, videojogos, etc.)
- Sistema de som estéreo
- Teletexto
- Ligação dos auscultadores
- Sistema Automática de Programação
Sintonizaçãomanual - Desliga automaticamente antes oito horas.
- Temporizadora
- Bloqueio Crianças
- Sem som automatico quando não há transmissão.
Reprodução NTSC
AVL (Limitador Automático de Volume) - PLL (Procura de Freqência)
- Entrada de PC
- Modo de Jogo (Optional)
- Função de imagagem desligada
Acessórios inclusos
- Controlo Remoto
- Pilhas: 2 x AA
- Manual de instruções
- Suporte destacével
- Parafusos de montagem do suporte (M4 x 12)
Notificacoes Em Espera
Se a TV não receiveber nenhum sinal de entrada (por ex., de uma antenna ou fonte HDMI) durante 3关键时刻, entra na modo em espera. Será boastra no ecra a segunte mensagem quando daproxima vez que ligar a TV: "A TV é ligada automaticamente no modo em espera não existir sinal durante um periodo de tempo prolongado." Premir em OK para continuar.
Se a TV estiver ligada e não estiver a funciona durante algo tempo, entraça em modo de espera. Sera boareshada no esra a segunte mensagem quando da proxima vez que ligar a TV. "ATV é ligada automaticamente no mode em espera dado não existir qualer operacao durante um periodo de tempo prolongado." Premir em OK para continuar.
Botoes de controlo da TV e Funcionamento

- Direção Para Cima
- Direção para baixo
- Volume / Info / Seção Liga de Fontes e interruptor Em Espera
O botão Controlo permite-lhe controlar as funções de Volume / Programa / Fonte e Em Espera-Ligado da TV.
Para alterar o volume: Augmentar o volume premindo o botão para cima. Diminuiro o volume premindo o botão para baixo.
Para mudar de canal: Premir o meio do botão para visualizar a barra de informações no esra. Deslocar-se pelos canais memorizados premindo o botão para cima ou para baixo.
Para Mudar a fonte: Premir duas vezes o meio do botão (pela segunda vez no total) para visualizar a lista de fontes no ecran. Deslocar-se pelas fontes disponveis premindo o botão para cima ou para baixo.
Para desligar a TV: Premir o botao para baixo e manté-lo premido.nessa posicao durantealguns segundos,a TV entrada no modo em espera.
Para ligar a TV: Premir o meio do botão, a TV ligarse-á.
Notas:
- Se desigar a TV, este circulo começará novamente pela definição de volume.
- O OSD do menu principal não pode ser visualizzato através dos botões de controlo.
Funcionamento com o Controlo Remoto
Premir o botão Menu no controlo remoto para做不到 o écrá do menu principal. Usar os botões direcionais para selecionar a barra do menu e premir OK paraentrar. Usar os botões direcionais para selecionar ou definir um item. Premir o botão Return/Back ou o botão Menu para sair de um eça de menu.
Selecao de Entrada
Apos ter ligado os sistemas externos à sua TV, poderá.permutar para as fontes de entrada发展目标. Premir o botão Source no seu controlo remoto consecutivamente para selecionar as发展目标 fontes.
Mudar Canais e Volume
Pode mudar o canal e ajustar o volume usingo os botoes Volume + / - e Programa + / - no controlo remoto.
Inserir as pilhas no controlo remoto
Remover a tampa para做不到 o compartmento das pilhas. Inserir dos pilhas tamanho AA. Assegurar que os sinais (+) e (-) coincide (respeitar a polaridade correta). Não misturar pilhas velhas e novas. Substituir apenas com tipo igual ou equivalente. Voltar a colocar a tampa.


Ligue à corrente
IMPORTANTE: A TV foi concebida para operar em tomada 220-240V CA, 50Hz . DepoS de desembalar,deer a TV durante algunos momentos à temperatura ambiente antes de a ligar a alimentacao elétrica da rede. Ligar o cabo de alimentacao a tomada de corrente elétrica.
Ligacao da antenna
Ligue a ficha antenna ou a ficha de TV por cabo na tomada de ENTRADA DAANTENA (ANT), situada na parte posterior da TV.

Notificacao
RECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIAL
Os termos HDMI, o logotipo HDMI e Interface Multimédia Alta-Definção são marcas commerciais ou MARCAS registadas de HDMI Licensing Administrator, inc. nos Estados Unidos e em outros paises.

Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo double-D sãoscaras registadas da Dolby Laboratories.

DOLBY AUDIO
Eliminação do Equipamento Usado e das Pilhas

Apenas para a Uniao Europeia e paises com sistemas de reciclagem
Estes sintolos nos produits, embalagens e / ou documents anexos significa que os produits electrolycos e eletronicos usados não devem ser misturados com o lixo domestico em geral.
Para o tratamento, recuperação e reciclagem de produits usados e baterias, deve leva-los aos pontos de recolha aplicacoes de acordo com a sua leiisagemacao nacional.
Ao eliminar corretamente, ajudará a poupar recursos validos e evitar quaisquer potencias efetitos negivos à saunaude humana e ao meio ambiente.
Para informação mais detalhada acerca da recolha e reciclagem deve contatar a autarquia local.
Multas podem ser aplicadas no caso de uma eliminacao incorrente de acordo com a legisquisa nacional.
Notaparaosimbolo da pilha (simpilo do botao):

Este=simbolo deve ser uso em combinaçao com=simbolo de produits químicos. Neste caso em conformidade com os requisitos definidos pela Diretiva para os produits químicos envolvidos.
Declaração de Conformidade (DoC)
Por este meio, a Panasonic Marketing Europe GmbH, declara que o equipamento de radio tipo TFT IFTV está em conformidade com a Diretiva 2014/54/UE. O texto completeness da declaracao de conformidade UE está disponivel no segunte endereço de Internet:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
| Emissão de TV | PAL B/G D/K K I/I' |
| Receção de Canais | HIPERBANDA - VHF (BANDA I/III) - UHF (BANDA U) |
| Reçção Digital | TV(DVB-T-C) cabo digital terrestre satélite totalmente integrada |
| Número de Canais Predefinidos | 1 000 |
| Indicador de canal | Visualização no Ecrã |
| Entrada de antenna RF | 75 Ohm (não equilibrado) |
| Tensão de funcionaamento | 220-240V AC, 50Hz. |
| Áudio | A2 Estéreo+Nicam Estéreo |
| Auscultador | Tomada mini estéreo 3,5 mm |
| Potência Saía Áudio (WRMS.) (10% THD) | 2 x 6 W |
| Consumo de energia (W) | 65 W |
| Peso (Kg) | 5,5 Kg |
| Dimensoes TV P/C/A (com pé) (mm) | 171 x 735 x 483 |
| Dimensoes TV P/C/A (sem pé) (mm) | 75/87 x 735 x 438 |
| Exibir | 16/9 32" |
| Temperatura e humididade de funcionaamento | 0°C até 40°C, 85% humididade max. |
Observação para transmissão DVB/ Dados
-Esta TV foi concebida para estar conforme as normas de serviços digitais terrestres (com a de Agosto de 2013) de DVB-T (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)) e serviços digitais por cabo DVB-C (MPEG2 e MPEG4-AVC(H.264)).
Consultar o seu revendedor local para disponibili daserviços DVB-T na sua zona.
Consulte o seu operador de service por cabo para disponibilitad de serviceos DVB-C com esta TV.
-Esta TV pode não funciona correttamente com osinais que não corresponda às normas de DVB-T ou DVB-C.
- Nem todas as funções está disponível dependendo do País, zona, transmissor ou do operador.
- Nem todos osmericanos Clfuncionam corretamente com esta TV.Deve consultar o seu operador sobre a disponibilitadodó modulo Cl.
- Esta TV pode não funciona corretamente com o[módulo Cl que não sera'aprovado pelo operador.
- Podem ser cobradas taxas adcionais dependendo do operador.
- A compatibilidade com serviços futuros não é garantida.

- Emespera: Ligar / Desligar a TV
- Texto: Exibe o teletexto (sempre que disponível), premir de novo para sobrepor o teletexto numa imagem de difusão normal (mix)
- Menu: Exibe o menu da TV
- Leitor de multimídia: Abre o écran de reprodução de multimídia
- Informação: Exibe informação sobre o conteudo no ecra, minha informação oculta (revela - no modo TXT)
- Botoes Direcionals: Ajuda a navegar nos menus, conteudo, etc e exibe as sub-pagina no modo TXT quando premido Direita
em modo leitor de multimédia;
Esquerda: Retroprocesso rápido
Direita: Avanço rápido
- OK: Confirma as seleções do'utilizar, mantém a págnia (em modo TXT) visualiza a lista de canais (em modo DTV), Pausa (em modo leitor de multimédia)
- Menu=rápido: Exibe uma lista de menus para acesso(rápido
- Botões Coloridos: Seguir as instruções no esra para funções exatas do botão colorido em modo leitor de multimedia;
Vermelho: Parar / Reproduzir
Verde: Reproduzir / Saltar
Amarelo: Pausa / Correção de tempo de legenda
Azul: Parar
10. Ecran: Altera o aspeto da visualização do ecra
11. Volume +/-
12. Botoes Themicos: Mudam o canal, inserem um numero ou uma letra na caixa de texto no eça, ligam a TV quando está no modo em espera.
13. TV: Apresenta a lista de canais / Alternna para a Fonte de TV
14. Alternar: Alterna rapidamente entre os canais anteriores e atuais ou fontes
15. Silencio: Desliga Completely o volume da TV
16. Programa +/-: Programa para cima-, para baixo, Páginá para cima-, para baixo (em modo TTX), liga a TV quando em modo em espera
17. Voltar/Retroceder: Regressa ao ecra anterior, abre a página de indices (no modo TXT)
18. Sair: Fecha e sai dos menus exibidos ou volta ao menu anterior
19. Idioma: Alterna entre o他们在 TV (TV análogica), exibe e altera oidioma de audio/legendas (TV digital, quando disponível)
20. Legends: Ativa e desativa as legends (sempre que disponívelis)
21. EPG (GUIs eletrónico de programas): Exibe o guia eletrónico de programas
22. Fonte: Mostra todas as transmissões disponível e os conteudos das fontes
Ligações
| Conector | Tipo | Cabos | Dispositivo |
| Ligação Scart (atrás) | |||
| Ligação VGA (atrás) | |||
| AV LATERAL | Ligação Áudio PC/ YPbPr (lateral) | Cabo Áudio YPbPr/PC | |
| Ligação HDMI (atrás) | |||
| SPDIF | SPDIF (Saida Coaxial) Ligação (atrás) | ||
| AV LATERAL | Ligação AV Lateral (Audio/Video) (lateral) | Cabo AV | |
| AUSCULTADOR | |||
| PC para YPBPR | Ligação Video YPbPr (atrás) | Cabo de Ligação PC para YPbPr | |
| USB | Ligação USB (lateral) | ||
| Ligação CI (lateral) | |||
NOTA: quando ligar um dispositalo atraves de YPbPr ou da entrada Lateral AV, deve usar os cabos de ligation para permitir a ligation. Consultar as figuras no lugar esquecido. Pode utilizez o cabo YPbPr para VGA para ativar o sinal de YPbPr atraves da entrada VGA. Não pode usar VGA e YPbPr ao mesmo tempo. Para ativar o audio PC/YPbPr, necessitar de usar as entradas laterais de audio com um cabo audio YPbPr/PC para ligation audio. | Se estiver ligado um dispositalo externo atravesda tomada SCART, a TV mudarà automaticamente para o modo AV. | Quando estiver a receber canais DTV (Mpeg4 H.264) ou quando no modo Navegador de Multimédia, a fazer não estaradisponível atraves da tomada scart. É recomendavel ligar todos os cabos da parte de trás do teletor antes de o montar na parede atraves do kit de montagem (disponível de terreiros no mercado, se não fornecido). Inserir ou remover o modulo Cl quando a TV estiver DESLIGADA. Consultar o manual de instruções do modulo para maiis informação sobre as definições. Cada entrada USB da sua TV suporta dispositalos ate 500mA. Ligar dispositivos que tenham um valor atual superior a 500mA pode DANIFICAR a sua Televisión. Para ligar um cabo HDMI à TV, tem de usar apenas um cabo HDMI blindado para garantir uma imunidade suficiente contra radiações de frequência parasita.

Se pretender ligar um dispositoivo a TV, assegurar que a TV e o dispositoivo está desligados antes de efetuar qualquer ligation. Após efetuar a ligation, poderá ligar e utilizear as unidas.
Ligar/Desligar
Para ligar a TV
Ligar o cabo de alimentacao a uma fonte de alimentacao, como uma tomada de parede (220-240V CA, 50 Hz).
Para ligar a TV a partir do modo em espera pode:
- Premir o botão Em espera, Programa +/- ou um botão número do controlo remot.
- Prima o interruptor de funcao lateral na TV ate a TV sair do modo de esper.
Para desligar a TV
Premir o botão Em Espera no controlo remoto ou premir o botão lateral de funcao na TV a t e a TV mudar para o modo em espera.
Para desligar completeness a TV, retire o cabo de alimentacao da tomada de alimentacao eltrica.
Note: quando a TV muda para o modo de espera, o indicator LED de espera pode piscar para indicar que as funções, como Procura Em Espera, Transferência por Antena ou Temporizador está ativos. O indicator LED pode也是非常 piscar quando ligar a TV a partir do modo em espera.
Primeira Instalacao
Quando ligar pela primaira vez, é exibido o ecra de seleção do idioma. SeLECTIONAR OIDIOMApretendido e premir OK.
No esra segunte, definir as susas preferencias using os botoes direcionais.
Note: Dependendo da seleção do País ser-lhe-á pedido para definir e confirmar um PIN neste punto. O PIN selecionado não pode ser 0000. Tem de o introduzir sempre que forPEDIDA a introdução de PIN para qualquer operação posterior do menu.
Acerca de SeLECTIONAR o Tipo de Transmissão
Antena Digital: Se a opção de procura de transmissão por Antena Digital estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais terrestres Downs de outras definições iniciais estarem conclusidas.
Cabo Digital: Se a opção de procura de transmissão por Cabo Digital estiver ligada, a TV procurará transmissões digitais por cabo进驻es. De acordo com as suas outras preferências podem ser exibida uma mensagem de confirmação antes de,iniciar a procura. SeLECTIONAR SIM e premir OK para continuar Para cancelar a operação, selecionar NAO e premir OK. Pode selecionar a Rede ou definir价值观ais como Freqência, ID da Rede e Passo de Procura. quando terminar, premir o botão OK.
Nota: A duração da procura alterará de acordo com o Passo de Procura的选择ado.
Analógica: Se a opção de procura de transmissão por Analógica estiver ligada, a TV procurará transmissões
analogicas depuis de outras definições inicias estarem conclusidas.
Adiconcialmente pode definir um tipo de transmissao como o seu favorito. Sera dada prioridade ao tipo de transmissao selecionada durante o processo de procura e os canais seraicoindicados no topo da lista de Canais. quando terminar, premir o botao OK para continuar.
Pode ativar a opcao Modo Loja;neste punto.Esta opcao configura as definições da TV para ambiente de loja e dependendo do modelo da TV que está a ser usada,as funções suportadas serao exigidas no topo do ecra como uma faixa de informacao.Esta opcao é destinada apenas para utilizesao de loja. É recomendado的选择ar Modo Casa para uso em casa.Esta opcao estaré disponible no menu Configurar> Mais e pode ser ligada/desligada mais tarde.
Premir o botão OK no controlo remoto para continuar. Depotas das definições iniciais estarem conclusas a TV inicialá a procura de transmissões disponíveis dos temas de transmissão selecionados.
Depois de todas as estações disponveis serem memorizadas, os Resultados da procura são exibidos. Premir em OK paraContinuar. O menu Editor Liga de Canais sera exibido a seguir. Pode editor a lista de canais de acordo com as suas preferências ou premir o botão Menu para parar e ver TV.
Enquanto a procura continua aparecerá uma mensagem, a perguntar se quer Orders os canais de acordo com a LCN^(*) . SeLECTIONAR Sim e premir OK para confirmar.
(*) LCN é o Sistema de Número Lógico de Canal que organize as transmissões de acordo com uma sequência de número de canais reconhecel (se disponible).
Nota: NãoDSLTV enquanto está a initializar durante aprimeira instalacao.Notar que,algumas opoces podem nãoestar disponiveis dependendo da selecao do pais.
Reprodução de Multimédia atraves de Entrada USB
Pode ligar discos rigidos externos de 2,5" e 3,5" (hdd com alimentacao externa) ou uma unidade de memoria USB a sua TV uso como entradas USB da TV.
IMPORTANTE! Criar uma cópia de segurarça dos ficheiros nos seu dispositivos de armazenamento antes de os ligar à TV. O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano nos ficheiros ou perda de dados. É possível que determinados temas de dispositivos USB, (por exemple leitores de MP3) ou discos rígidos/unidades de memória USB não sejam compatíveis com esta TV. A TV suporta somente a formatação do disco FAT32 e NTFS.
Esperar um peu antes de cada vez que ligar e desligar, uma vez que o leitor ainda pode estar a ler ficheiros.Esta operação poderá fazer danos fisicos
no leitor USB e no propre disposito USB. Não退市 a sua unidade durante a reproducao de um ficheiro.
Pode usar controladores USB com as entradas USB da TV. Neste caso é recomendado usar controladores USB com alimentação externa.
É recomendado usar a(s) entrada(s) USB da TV diretamente, se vais ligar a um disco USB.
Nota: Quando visualizar ficheiros de imagens o menu Leitor de Multimédia está para encontrar 1000 ficheiros de imagens armazenados no disposito USB ligado.
Menu Reprodução Multimédia
Pode reproduzir ficheiros de fotografias, música e filmes armazenados num disco USB ligando-o à TV. Ligar um disco USB a uma das entradas USB localizadas na parte lateral da TV. Ao premir o botão Menu quando no modo Leitor de Multimédia acederá às opções de menu de Imagem, Som e Configuração. Premindo o botão Menu de novo saira de与此rotch. Pode definir as suas preferências do Leitor de Multimédia utilizing o menu Configuração.
| Funcionamento do Mode de Repeticao/Aleatorio | |
| Iniciar a reproducao com o botão Verde e ativar | Os os ficheiros na lista serao continually reproduzidos pela ordem original |
| Iniciar a reproducao com o botão OK e ativar | Os memos ficheiros serao continually reproduzidos (repetir) |
| Iniciar a reproducao com o botão Verde e ativar | Nos os ficheiros na lista serao reproduzidos uma vez por ordem aleatoria |
| Iniciar a reproducao com o botão Verde e ativar | Nos os ficheiros na lista serao continually reproduzidos pela mesma ordem aleatoria. |
Passagem RC CEC e CEC
Esta funciona permite controlar os dispositivos ativados por CEC, que são ligados atraves das portas HDMI usingo o controlo remoto da TV.
A opção CEC no menu Configurar> Mais devem ser definidos como Ativada em primeiro. Premir o botão Fonte e selecionar a entrada HDMI do disposito VCE ligado do menu Lista de Fontes. quando é ligado novo dispositivo de fonte CEC, sera lista no menu fontes com o seu propre nome em vez do nome das postas HDMI ligadas (tais como Leitor de DVD, Gravador 1, etc.).
O controlo remoto da TV podeOOTAO automaticamente realizar as funções principales antes da fonte HDMI ligada ter sido selecionada.
Para terminar esta operação e controlar a TV atraves do controlo remoto de novo, premir o botão Menu Rápido no controlo remoto,的选择er a Passagem CEC RC e definir como Desligado premindo o botão Esquerdo ou Direito.Esta função también pode ser activada ou desactivada pelo menu Definições> Mais.
A TV suporta也是非常的一funcão ARC (Audio Return Channel).Esta funcção é uma liação audio destinada a substituir outros cabos entre a TV e oSYSTEMA audio (receptor A/V ou sistemas de colunas).
Quando o ARC está ativo, a TV não retira o som automaticamente a outras saída de audio respetivas. Portanto é necessário baixar o volume da TV manualmente para o zero, apenas se desejar ouvir音频 a partir de um dispositivo录音 ligado (o mesmo que com outras sinações录音 digitais coaxiais ouíticas). Se pretender alterar o nível de volume do dispositivo ligado, deve選擇ar esse dispositivo a partir da lista de fontes. Neste caso as teclas de controlo do volume são direcionadas para o dispositivo录音 ligado.
Note: ARC é suportado apenas atraves da entrada HDMI1.
Controlo de Audio do Sistema
Permite usar um Amplificador/Receptor de Âudio com a TV. O volume pode ser controlado usingo o controlo remoto da TV. Para ativar esta funcao definir a opçao Colunas no menu Configurar>Mais como Amplificador. As colunas da TV sera silenciadas e o som da fonte visualizada sera fornecido doSYSTEMA de som ligado.
Nota: O dispositivo audio devera suportar a funcao de Controlo audio do Sistema e a opcao CEC devera ser definida como Ativada.
Conteudo do menu TV
| Conteúdo do Menu da Imagem | ||
| Modo | Pode alterar o modo de imagem para se adequár as suas preferências ou necessidades. O modo de Imagem pode ser definindo como uma destas opções: Cinema, Jogo (optional), Desportos, Dinâmico e Natural. | |
| Contraste | Ajusta os values de iluminação e obscurecido no ecr. | |
| Brilho | Ajusta os values do brilho no ecr. | |
| Nitidez | Permite definir o valor de nitidiz para os objetivos visualizados no ecr. | |
| Cor | Permite ajustar o valor da cor, ajustando as cores. | |
| Poupança de Energia | Para definir a Poupança de Energia como Personalizada, Minima, Média, Maxima, Auto, Ecré Desligado ou Desligada. Note: Algumas opções podem não estar disponíveis dependendo do Modo selecionado. | |
| Retroiluminação | Esta definição controla o;nível de retroiluminação. A funcão de retroiluminação ficará inativa se a Poupança de Energia está definida como uma outras opções que não a Personalizada. | |
| Definições avançadas | ||
| Contraste Dinâmico | Pode mudar a proportião de contraste dinâmico para o valor pretendido. | |
| Reduição de ruido | Se o sinal de transmissão forço e a imagem tiver ruido, utilizear a definição Reduição de Ruido para reduzir a quantidade do ruido. | |
| Temperatura da cor | Define valor da temperatura de cor pretendido. Estão disponíveis as opções Fria, Normal, Quente e Personalizada. | |
| Ponto Branco | Se a opção Temperatura da Cor estiver designada como Personalizada, esta definição estáriad disponível. Aumentar o 'calor' ou a 'frieze' da imagem premindo os botões Esquerdo ou Direito. | |
| Ampliar a Imagem | Define o formato do tamanho de imagem pretendido. | |
| Modo Filme | Os filmes são gravados com um número différente de imagens por segundo para os programas normais de televisão. Ligar esta funcção quando está a ver filmes para ver nitidamente as cenas de movimento rápido. | |
| Tom de Pele | O tom de pele pode ser alterado entre -5 e 5. | |
| Mudança de cor | Ajusta o tom de cor desejado. | |
| Ganho RGB (Optional) | Pode configurar os values da temperatura de cor usinga a função de Ganho RGB. | |
| Gama Completa HDMI | Quando vê de uma fonte HDMI, esta funcção sera visível. Pode usar esta funcção para melhorar o preto na imagem. | |
| Posão do PC | Aparece apenas quando a fonte de entrada está definida como VGA/PC. | |
| Posão automática | Otimiza automaticamente o Monitor. Premir em OK para optimizar. | |
| Posão H | Este item muda a imagem na horizontal para o lado direito ou esquerdo do ecr. | |
| Posão V | Este item muda a imagem na vertical para a parte superior ou inferior do ecr. | |
| Frequência de Pontos | Os ajustes da Frequência de Pontos corrigem a interferência que aparece como bandas na vertical nas presentações intensivas dePontos como as folhas de calculo ou os parágrafos ou os textos nas fontes mais��enias. | |
| Fase | Dependço da fonte de entrada (computador, etc.) poderá ver uma imagemenevoada ou com ruido no ecr. Pode utilizes a fase para obter uma imagem mais nitida por demonstração eerro. | |
| Reinicialização | Reinicia as definições de imagem para as definições de fábrica por defeito (Exceto modo Jogo). | |
| Quando estiver no modo VGA (PC), eles itens do menu Imagem não estarão disponveis. Por sua vez, as definições do modo VGA são adiconidas às Definições de Imagem quando está no modo PC. | ||
| Conteudos do Menu Som | ||
| Volume | Ajusta o;nível de volume. | |
| Equalizarador | Seleciona o modo equalizarador. As definições personalizadas podem ser feitas apenas no modo Utilizarador. | |
| Balanço | Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. | |
| Auscultador | Define o volume do auscultador. Assegurar antes de using auscultadores que o volume dos auscultadores está definido para um;nível baixo, para prevenir danos à sua audizione. | |
| Modo de Som | Pode選擇ar um modo de som (Se for suportado pelo canal visualizzato). | |
| AVL (Limitador Automático de Volume) | Define o som para obter um;nível de saída fixo entre programas. | |
| Auscultador/Saida de LINHA | Quando liga um amplífico external à sua TV using a tomada do auscultador, pode選擇ar esta opçao como Fora de Linha. Se tiver ligado os auscultadores à TV, defineir esta opçao como Auscultador. Antes de utilizing auscultadores assegurar que este item do menu está definido paraAuscultadores. Se estiver definido para Saída de Linha, a saída da tomada deauscultadores sera definida para o maior o que pode prejudicar sua audizione. | |
| Graves Dinâmicos | Ativa ou desativa os Graves Dinâmicos. | |
| Som Ambiente | O modo som ambiente pode ser alterado para Ligado ou Desligado. | |
| Saida Digital | Define o tipo de.audio de saída digital. | |
| Conteudo do menu de configuração | ||
| Acesso Condiçional | Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. | |
| Idioma | Pode definir um idioma diferente dependendo da emissora e do País. | |
| Controlo parental | Introduzir aPALavra-passe correta para alterar as definições do controlo parental. Podeaabastar fácilmente Bloqueio de Menu, Bloqueio de maioridade, Bloqueio de crianças ou Orientaçãoledge. Este menu. Pode也是非常 definir um novo PIN ou alterar o PIN CICAM predefinido usingarespetivas opções.Nota:Algumas opçõespodem não estar disponible dependendo da seleção do País na Primeira Instalação.O PIN por defeito pode ser definido para 0000 ou 1234. Se defineu o PIN (e pedido dependendo da seleçãodo País) durante a Primeira Instalação usar o PIN definite. | |
| Temporizadores | Define o temporizador de silencio para desligar a TV depois de um determinado periodo detempo. Define os temporizadores para os programas selecionados. | |
| Data/Hora | Define a data e a hora. | |
| Fontes | Activa ou desactiva as opções de fonte selecionada. | |
| Acessibilidade | Apresenta opções de acessibilidade da TV. | |
| Incapacidadeauditiva | ||
| Descrição do audio | ||
| Mais | ||
| Tempo limite domenu | ||
| AtualizaçãodeSoftware | ||
| Versão da Aplicação | ||
| Modo de legendas | ||
| DESLIGARAutomática da TV | ||
| Modo Loja | ||
| Modo de Ativação | ||
| CEC | ||
| Atribuição automáticaCEC | ||
| Colunas | ||
| OSS | ||
| Conteudos do Menu Instalação | ||
| Procura Automática de Canais (Ressintonizar) | Exibe as opções automaticas de sintonização. Antena Digital: Procura e memoriza as estações de DVB por antenna. Cabo Digital: Procura e memoriza canais DVB. Analógica: Procura e memoriza canais analógicos. | |
| Procura Manual de Canais | Esta funciona pode ser usada para entrada direta de emissão. | |
| Procura de Canais de Rede | Procura os canais ligados noSYSTEMA de transmissão. Antena Digital: Procura de canais de rede de antenna. Cabo Digital: Procura de canais de rede por cabo. | |
| Sintonia Fina Analógica | Pode utiliser esta definição para a sintonia final dos canais analógicos. Esta função não está disponible se não estiverem memorizados canais analógicos. | |
| Definições de Instalação (Optional) | Exibe o menu de definições de instalação. Busca Em Espera: A sua TV irá procurar canais novos ou em falta quando estiverem em modo de espera. Todas as transmissões novas encontrarás sãopresentadas. | |
| Limpar lista de Serviços | Utilizar este ajuste para limpar os canais memorizados.Esta definição é visívelsole quando a opção País está como Dinamarca, Suécia, Noruega ou Finlândia. | |
| SeLECTIONR Rede Ativa | Esta definição permite-lhe selecionar apenas as transmissões na rede selecionada para ser listedan lista de canais.Esta função estádisponívelapenas para a opçãode País como Noruega. | |
| Primeira Instalação | Apaga todos os canais e definições memorizados e repõe as predefinições de fábrica da TV. | |
A TV ordin a os canais memorizados na List de Canais. Pode editor a lista de canais, fazer os favoritos e fazer os canais ativos a listarutilizando as opções da Lista de Canais. Premir o botão OK/ TV para Abrir a Lista de Canais. Pode filtrar os canais listedos premindo o botao Azul ou Abrir o menu Editor Listad Canais premindo o botao Verde de modo a fazer alteracoes avancadas no lista atual.
Gerir as Listas de Favoritos
Pode Criar quatro listas differentes dos seu canais favoritos. Inserir a lista de Canais no menu principal ou premir o botao Verde enquanto a lista de Canais épresentada no ecran de modo a partir o menu Editora lista de Canais. SeLECTIONAR o canal pretendido na lista. Pode fazer multiplas escolhas premindo o botao Amarelo. Depois premir o botao OK para abrir o menu Opocoes de Edicao de Canais e selecionar a opcao Adiconlar/Remover Favoritos. Premir de novo o botao OK. Definir a opcao de lista pretendido como Ligada. Os canais selecionados sera adicondados a lista. De modo a remover um canal ou canais de una lista de favoritos seguir osmosmos passos e definir a opcao de lista pretendida como Desligada.
Pode usar a funcão Filtró no menu Editor Liga de Canais para filtrar permanentemente na Liga de canais de acordo com as suas preferências. Usando esta opção Filtró, pode definir uma das suas quatro listas de favoritos para serpresentada sempre que a Liga de canais for aberta. A funcão de filtragem no menu de Liga de canais apenas filtrará a Liga de canais comostrada atualmente de modo a encontrar um canal e sintonizá-lo nela. Estas alterações não se manterão naproxima vez que a Liga de canais for aberta se não as guardar. Para guardar as alterações na lista premir o botão Vermelho antes de filtrar quando a Liga de canais é exibida no ecra.
Configurar as definições do controlo parental
As opções do menu de Definições Parentais podem ser usadas para proibir osutilizadores de veremCERTOS programas, canais e uso menus. Estas definições está localizadas no menu Configurar>Parental.
Para visualizar as opções do menu de bloqueio, deve ser introduzido um)codigo PIN.DepoS de codificar o numero de PIN correto, o menu de Definições Parentais sera exibido.
Bloqueio do menu:Esta definição ativa ou desativo acesso a todos os menus ou menus de instalacao da TV.
Bloqueio parental: quando definira esta opção, a TV obtém a informação de maturity do transmissor e se este的概率 de maturity está desativado, desativa o acesso à transmissão.
Nota: Se a opção de País na Primeira Instalação foi definida como Franca, Itália ou Austria, o valor do Bloqueio de Maturidade sera definido como 18 por predefinicao.
Bloqueio crianças: Se esta opção estiver definea como LIGADO, a TV sé poderá ser controlada pelo controlo remoto. Neste caso, os botões de controle na TV nãoFUNCTIONAR.
Definir PIN: Define um novo número de PIN.
PIN CICAM predefinido:Esta operationação aparecerá a cinzento se no modo do Cl for inserido na ranhura da TV. Pode alterar o PIN predefinido do Cl CAM uso esta opção.
Note: O PIN por defeito pode ser definido para 0000 ou 1234. Se defineu o PIN (é pegido dependendo da seleção do pais) durante a Primeira Instalação uso o PIN definido.
Algomas opções podem não estar disponible dependendo da seleção do País na Primeira Instalação.
Alguns canais enviam informacoes sobre os respetivos programas de transmissao. Premir o botao Epg para ver o menu Guia de Programa.
Há 3 temas differentes de esquemas de programa disponíveis, Programação de Linha do Tempo, Programação de Liste e Programação de Agora/Seguinte. Para altermar entre eles seguir as instruções na base do ecra.
Programação da LINHA do tempo
Ampliação (botão Amarelo): Premir o botão Amarelo para ver eventos num intervalo de tempo mais alargado.
Filtro (botão Azul): Permite visualizar as opções de filtragem.
Selecionar Genero (Botao Legends): Apresenta o menuSelecionar Genero. Ao uso esta funcao, pode proccurar a base de dados do guia de programas de acordo com o genero. A informacao disponivel no guia dos programas sera proccurar e os resultados de acordo com os seuis criterios seraicosrealcados.
Opções (botão OK): Exibe as opções do evento.
Detalles de programa (Botão Info): Apresenta informações detalhadas sobre os eventos relacionados.
Dia Seguinte/Anterior (Botoes de Programa +/-): Aprenta os programas do dia anterior ou seguinte. Procura (Botao Texto): Apresenta o menu Procura de guia.
Agora (Botão Fonte): Exibe o evento atual do canal realçado.
Programação de lista(*)
(*) Nesta opção de esquema, apenas os eventos do canal realçado são listedos.
Ant. Faixa de Tempo (Botão Vermelho): Apresenta os eventos da faixa anterior.
Dia Seguinte/Anterior (Botoes de Programa +/-): Apresenta os programas do dia anterior ou seguinte.
Detalles de programa (Botão Info): Apresenta informações detaltovas sobre os eventos selecionados.
Filtro (Botão Texto): Permite visualizar as opções de filtragem.
Proxima Hora (Botão Verde): Apresenta os eventos da faixa de tempo segunte.
Opções (botão OK): Exibe as opções do evento.
Programação Agora/Seguinte
Opções (botão OK): Exibe as opções do evento.
Detalles de programa (Botao Info): Apresenta informacoes detalhadas sobre os eventos selecionados.
Filtro (botão Azul): Permite visualizar as opções de filtragem.
Opçoes de Evento
Usar os botões direcionais para realgar um evento e premir o botão OK para exibir o menu Opções Evento. Estado disponveis as seguintes opções.
Selecionar Canais: Utilizando esta opção, pode.permutar para o canal的选择ado.
Definir o Temporizador no Evento / Apagar Temporizador no Evento: Depoto de ter seleccionado um evento no menu EPG, premir o botão OK. SeLECTIONAR a opção Definir Temporizador na opção do programa e premir o botão OK. Pode definir um temporizador para eventos futuros. Para cancelar um temporizador já definido, realgar este evento e premir o botão OK. DepotoS selecionar Apagar Temporizador na opção do Programa. O temporizador sera cancelado.
Notas: Não pode Mudar para qualquer outras canal ou fonte quando existir um temporizador ativo no canal atual. Não é possivel definir o temporizador paradoes ou mais programas individais com o mesmo intervalo de tempo.
Serviços de Teletexto
Premir o botão Text para entrada. Premir novamente paraatatvar o modo misto, ou qual lhe permite ver a págnade de teletexto e a transmissao da TV ao mesmo tempo.Premir mais uma vez para sair.Se estiver disponivel,as seconsoes nas páginas de teletexto apareararao@códigos coloridos e poderao ser selecionadas premindo os botoes coloridos.Seguir as instruçõespresentadas no esra.
Teletexto Digital
Premir o botão Text para visualizar a informação do teletexto digital. Utilizar os botões coloridos, os botões do cursor e o botão OK. O的方式来运作 não de fazer parte, de acordo com o conteudo do teletexto digital. Seguir as instruções presentadas no esca do teletexto digital. quando o botão Text é premido de novo, a TV retoma a difusão de television.
Atualização de Software
A sua TVcede encontrar e atualizar o firmware automaticamente através do sinal de transmissão.
Procura de atualização do software atraves da interface do utilizador
No menu principal的选择ar Configurar e premir o botao OK. O Menu Configurar sera exibido. Depois的选择ar Mais e premir o botao OK. Navegar para Atualizar Software e premir o botao OK. No menu Opçoes de Atualização的选择ar Procurar atualizações e premir o botao OK para verficar una nova atualização do software.
Se for encontrar uma nova atualização, o descarregamento da atualização é iniciado. DepoS do descarregamento está completeness confirmar a pergunte acerca de reiniciar a TV premindo OK para proseguir com a operação de Reinicio.
Modo de atualização e procura 3 AM
A sua TV procurará por novas atualizações às 3 horas se a opção Busca automatística no menu Atualizar opções é definido para Ativado e se a TV estiver ligada a um sinal de antenna. Se for encontrar um novo software e se for descarregado com succès, sera instalado naproxima vez que ligar a TV.
Nota: Não desligar o cabo de alimentação quando o LED estiver a pescar durante o processo de reinicialização. Se a TV não consiguiar liger après a atualização, deslfigure-a, aguarde dois minutos e, em seguida, ligue-a novamente.
Resolução de Problemas e Sugestões
A TV não liga
Certificar que o cabo de alimentacao estáfirmamente ligado na tomada de parede. Verificar se as pilhas estao gastas.Premir o botao de alimentacao na TV.
Imagem com pouca qualidade
- Verificar se selectionou o Sistema de TV correto.
- O;nivel de sinal fraco pode causar una imagem distorcida. Verificar o acesso a antenna.
- Verificar se introduziu a frequência de canal corretá e se realizou a sintonização manual.
- A qualidae da imagem pode degradar-se quando está ligados dois dispositivos à TV ao mesmo tempo. Neste caso, desligar um dos dispositivos.
Semimagem
- Isto significa que a sua TV não está a receber nenhuma transmissão. Certificado que foi selecionada a fonte correta.
- A antenna está ligada corretamente?
- O cabo da antenna está danificado?
- São usadas as fichas corretas para ligar a antenna?
- Se tiver dúvidas, deve consulitar o seu revendedor.
Nenhum som
- Verificar se a TV tem som. Premir o botão Sem Som ou aumento o volume para verificar.
- O som pode estar a sair apenas de uma coluna. Verificar as definições de equilibrio no menu de Som.
Controlo remoto - nenhum funciona
- As pilhas poder estar gastas. Substituir as pilhas.
Fontes de entrada - não podem ser seleccionadas
- Se não poder選擇ar una fonte de entrada, épossível que não esteja ligado nenhum dispositorio. Caso contrário;
- Vericar os cabos e ligações AC se estiver a tentar alternar a fonte de entrada dedicada ao dispositivo ligado.
Modos de Visualização Normais da Entrada do PC
A segunteabela éuma ilustracao dealguns dos.".
moso de visualizacao normais de video.A sua TV
podarao suportar das as resolucao. A sua TV
superta 1920x1080.
| índice | Resolução | Frequência |
| 1 | 640x480 | 60 Hz |
| 2 | 800x600 | 56 Hz |
| 3 | 800x600 | 60 Hz |
| 4 | 1024x768 | 60 Hz |
| 5 | 1024x768 | 66 Hz |
| 6 | 1280x768 | 60 Hz |
| 7 | 1280x960 | 60 Hz |
| 8 | 1280x1024 | 60 Hz |
| 9 | 1360x768 | 60 Hz |
| 10 | 1400x1050 | 60 Hz |
| 11 | 1600x1200 | 60 Hz |
| 12 | 1920x1080 | 60 Hz |
Compatibility do sinal AV e HDMI
| Fonte | Sinais Suportados | Disponivel | |
| EXT(SCART) | PAL 50/60 | O | |
| NTSC 60 | O | ||
| RGB 50 | O | ||
| RGB 60 | O | ||
| AV lateral | PAL 50/60 | O | |
| NTSC 60 | O | ||
| PC/YPbPr | 480I, 480P | 60Hz | O |
| 576I, 576P | 50Hz | O | |
| 720P | 50Hz,60Hz | O | |
| 1080I | 50Hz,60Hz | O | |
| 1080P | 50Hz,60Hz | O | |
| HDMI | 480I | 60Hz | O |
| 480P | 60Hz | O | |
| 576I, 576P | 50Hz | O | |
| 720P | 50Hz,60Hz | O | |
| 1080I | 50Hz,60Hz | O | |
| 1080P | 24Hz, 25Hz30Hz, 50Hz,60Hz | O | |
(X: Nāo disponível, O: Disponível)
Nalguns casos, um sinal na TV pode não ser exibido corretamente. O problema pode ser uma inconsistência com as normas do equipamento fonte (DVD, conversor, etc.). Se verficar este problema deve contactar o seu fornecedor e也是非常 o fabricante do equipamento da fonte.
| Formatos de ficheiros suportados para o modo USB | |||
| Multimédia | Extensão | Formato | Notas |
| Video | .mpg, .mpeg | MPEG1-2 | MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P |
| .vob | MPEG2 | 1920x1080 @ 30P | |
| .mp4 | MPEG4, Xvid, H.264 | ||
| .mkv | H.264, MPEG4,VC-1 | ||
| .avi | MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 | ||
| .flv | H.264/VP6/ Sorenson | H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson: 352x288 @ 30P | |
| .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, transmissão de transporte MPEG, .ts, trp, .tp, .mkv | HEVC/H.265 | 1080P@60fps - 50Mbps | |
| .3gp | MPEG4, H.264 | 1920x1080 @ 30P | |
| Áudio | .mp3 | MPEG1 Nivel 2 e 3 | Layer2: 32Kbps ~ 448Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz (Velocidade amostragem) Layer3: 32Kbps ~ 320Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz (Velocidade amostragem) |
| (funciona apenas com ficheiros de video) | AC3 | 32Kbps ~ 640Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (Velocidade de amostragem) | |
| AAC | 16Kbps ~ 576Kbps (Velocidade transmissão dados) / 48kHz, 44.1kHz, 32kHz, 24kHz, 22.05kHz, 16kHz, 12kHz, 11.025kHz, 8kHz (Velocidade amostragem) | ||
| EAC3 | 32Kbps ~ 6Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (Velocidade de amostragem) | ||
| LPCM | Não assinado 8bit PCM, Assinado/Não Assinado 16bit PCM (grande/quecho endian), 24bit PCM (grande endian), DVD LPCM 16/20/24bit (Velocidade transmissão dados) / 6kHz, 8kHz, 11.025kHz, 12kHz, 16kHz, 22.05kHz, 24kHz, 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz, 176.4kHz, 192kHz (Velocidade amostragem) | ||
| IMA-ADPCM/MS-ADPCM | 384Kbps (Velocidade transmissão dados) / 8KHz ~ 48Khz (Velocidade de amostragem) | ||
| LBR | 32Kbps ~ 96Kbps (Velocidade transmissão dados) / 32kHz, 44.1kHz, 48kHz (Velocidade de amostragem) | ||
| Imagem | .jpeg | Linha de base | Resolução(LxA): 17000x10000 |
| Progressiva | Resolução(LxA): 4000x4000 | ||
| .bmp | - | Resolução(LxA): 5760x4096 | |
| Legendas | .sub, .srt | - | - |
Resoluções DVI suportadas
Quando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usingo o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -nao fornecido), pode consulutar a segunte informacao de resolution.
| 56Hz | 60Hz | 66Hz | 70Hz | 72Hz | 75Hz | |
| 640x400 | ☑ | |||||
| 640x480 | ☑ | ☑ | ☑ | ☑ | ||
| 800x600 | ☑ | ☑ | ☑ | ☑ | ☑ | |
| 832x624 | ☑ | |||||
| 1024x768 | ☑ | ☑ | ☑ | ☑ | ☑ | |
| 1152x864 | ☑ | ☑ | ☑ | |||
| 1152x870 | ☑ | |||||
| 1280x768 | ☑ | ☑ | ||||
| 1360x768 | ☑ | |||||
| 1280x960 | ☑ | ☑ | ||||
| 1280x1024 | ☑ | ☑ | ||||
| 1400x1050 | ☑ | ☑ | ||||
| 1440x900 | ☑ | ☑ | ||||
| 1600x1200 | ☑ | |||||
| 1680x1050 | ☑ | |||||
| 1920x1080 | ☑ |