DJ053 - Brinquedos educativos LEXIBOOK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DJ053 LEXIBOOK em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DJ053 LEXIBOOK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Brinquedos educativos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DJ053 - LEXIBOOK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DJ053 da marca LEXIBOOK.
MANUAL DE UTILIZADOR DJ053 LEXIBOOK
Por favor, consulte a imagem A.
- Lente
- Flash
- Botão Mode (Modo)
- Botão do flash
- Botão para a esquerda
- Botão Menu
- Botão moldura
- LED
- Botão Power
- Botão Para cima/Ampliar
- Botão Para baixo/Afastar o Zoom
- Botão para a direita
- Botão OK
- Ecrà LCD
Por favor, consulte a imagem B.
15.Obturador
Por favor, consulte a imagem C.
- Suporte da alça da camara
Por favor, consulte a imagem D.
- Porta do conector USB / Ranhura do cartão SD
Por favor, consulte a imagem E.
- Compartimento das pilhas
CONTEUDO DA CAIXA
1 Camara digital DJ053
1 Cabo USB
1 Alça para a mão
1 CD-ROM de instalação
1 Manual de instruções
AVISO: Todos os materiais de empacotamento, como fita,pelliculas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte deste produits edeferção ser eliminados para segurarca da criança.
Por favor, consulte a imagem E.
- Certifique-se de que a camara está desligada.
- Com una chave de fendas, abra a tampa do compartmento das pilhas, na parte inferior da unidade.
- Insira 3 pilhas LR03/AAA de 1,5V ______ (não incluidas), tendo em conta a polaridade indicada dentro do compartmento das pilhas e de acordo com a imagem aparecindo ao lado.
- Fecha o compartmento das pilhas e aparez o parafuso.

Não recarregue as pilhas não recarregáveis. Retire as pilhas recarregáveis do produits antes de as recarregar. As pilhas recarregáveis são devem ser recarregadas sob a supervisão de umadulto. Não misture发展目标os de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas. Use apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas. Coloque as pilhas com a polaridade correcta. Retire as pilhas gastas do produit. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas se não usar o produit durante um longo periodo de tempo.
AVISO: Mau funciona ou perda de的记忆 podem ser causados por fortes interferências ou descargas electrostáticas. Caso ocorrna um funciona anormal, retire as pilhas e volta a colocá-las.
Por favor, consulte a imagem D.
Precisa de inserir um cartão SD (8GB no máximo, não incluído) para poder guardar os seuis ficheiros.
- Desligue a-camera.
- Puxe para Abrir a porta da ranhura do cartão SD/USB.
- PrimafirmamenteocartaoSDn ranhura SDatéouvirum“clique".Fecehaportardranhura do cartao SD.
- Ligue a-camera e o icone do cartão SD deverá aparecer no ecra LCD.

Nota:
- Para retirar o cartão, prima-o ligeiramente para o libertar da ranhura.
- Desligue sempre a-camera quando inserir ou退市 um cartão SD.
- Recomendamos que compre um cartão SD de boa qualidade.
INSTALARO SOFTWARE E O CONTROLADOR DA CAMARA
Siga estas instruções para instalar o controlador da-camera no seu computador.
- Insira o CD do Software (incluído) na sua unidade de CD-ROM. O CD é executado automaticamente e aparece o menu da instalação.
- Clique em "Install Driver" (Instalar Controlador) e siga as instruções para instalar o controlador da-camera.
- Tem de reiniciar o seu computador après a instalação do controlador.
- Clique em "ArcSoft Medialmpression" aparece o ecran "Choose Setup Language" (Escolha a lingua de configuração). Escolha a sua lingua e clique em "OK". Siga estas instruções para instalar o ArcSoft Medialmpression no seu computador. O software Oferece muitas aplicações para a edicao e impressao deotos.
- quando tiver terminado a instalação, reinic é o computador.
Nota:
-
Se o CD não for executado automaticamente, clique em "Iniciar", "Executor" e escreva "D:\autorun.exe", na caixa deDSLgo (em que D:\é a sua unidade de CD-ROM) e prima Enter.
-
Tem de instalar o controlador antes de descarregar imagens da-camera, ou antes de a usar como webcam.
- Certifique-se de que a-camera não está ligada ao seucomputador antes de instalar o controlador e o software.
LIGARE DESLIGARACAMARA
Prima o botão POWER para ligar e desligar a-camera. quando ligar a-camera, o écrá LCD acende.
Note: A-camera desiga-se automaticamente passado um periodo de inactividade. Consulte "Poupança de Energia" na sequção "Definições do Menu (Modo de Camara)" para saber como alterar o tempo de desigar automatico.
MUDAR DE MODOS
Quando a-camera estiver ligada, prima o botão MODE para alternar entre os seguiçõesemode:
Modo de-camera - Tirar fotografias
Modo de reproducao - Rever e editor ficheiros
Modo de video - Gravar ficheiros de video
Modo de audio - Gravar ficheiros de audio
TIRAR FOTOGRAFIAS (Modo de-camera)
Ligue a-camera para entrada no modo de-camera e tirar fotografias.
Tirar uma fotografia
Prima o obturador para tirar uma fotografia. O LED acende e o número deotos restantes com esta resolucao épresentado no ecraLCD.
Note: quando o cartão SD inserido na-camera estiver cheio, a-camera toca das vezes, se tentar tirar mais fotografias. Certifique-se de que transfere as suasotos para o seucomputador.
Zoom
- Para ampliar, prima o botão ZOOM IN.
- Para afastar o zoom, prima o botão ZOOM OUT. ∅ aparece e o;nível do zoom épresentado por cima deste icone.
Botao moldura
Use esta funciona para adiconrar 4 molduras differentes as suasotos. No modo de camara, prima repetidamente o botao "Moldura" para Mudar a moldura.
Funcao do flash
Para usar o flash, prima repetidamente o botão FLASH às que a configuração desejada está aparecido pelo icone no(ECRA:
| S | O flash está ligado |
| SA | O flash automático está ligado |
| Z | O flash está desligado |
Note: O flash não funciona cuando as pilhas estiverem fracas.
Temporizador automatico e disparos continuos
- Prima o botão Menu.
- Prima os botões PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Modo de Captura" e prima o botão OK para confirmar.
- Prima os botões PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Off" (Desligado), "Self-timer 2S" (Temporizador automatico de 2S), "Self-timer 10S" (Temporizador automatico de 10S) ou "Continues" (Continuo) (tira tãoçosotossessivas rapidamente) e prima o botão OK para confirmar.
- Prima o botão Menu para voltar ao modo de-camera e prima o OBTURADOR para,iniciar a contagem decrescente e tirar a fotografia.
- Para desligar o temporizador automatico, repita os passospresentados acima e escolha "Off" (desligar) no passo 3. Se desligar a sua-camera, esta Reinicia automaticamente a configuraçao do temporizador automatico.
- Para ligar a função "Continues" (continuo) e tirar 3 fotografias premindo uma vez o obturador, repita os passos 1-4, mas escolha "Continues" (continuo) no passo 3.
- Para sair a qualquer alterta, prima o botao Menu.
Alterar as definições do menu
- Prima o botão Menu para aceder aos menus.
- Prima PARAA ESQUERDA ou PARAA DIREITA para escolher o menu.
- Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher uma definição e prima OK para confirmar.
- Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para alterar uma definição e prima OK para confirmar.
- Prima o botão Menu para sair dos menus.
Menu Definções
Ajusta a resolution. Quanto maior for a resolution, mais memória precisa, reduzindo o número total deotos que pode guardar.
- Quality (Qualidade)
Escolha uma qualida de imagem inferior para diminuir o tamanho de imagem, de modo a poder tirar mais fotografias.
- Metering (Medicao)
Altero o método de medicação para alterar a luminosidade da imagem.
- White balance (Balance de brancos)
Ajusta a cor da sua fonte de iluminação.
- Exposure (Exposicao)
Controla a luminosidade das suas fotos.
- Capture mode (Modo de captura)
Activ o temporizador automatico ouotoscontinuas (ou sera, prime uma vez o OBTURADOR para tirar tresotos consecutivas).
- Effect (Efeito)
Alterao balanco da cor das fotos, ou seja, preto e branco ou sépia.
- Date stamp (Carimbo da data)
Esta funciona para ser usada para adcionar uma data as suas imagens à medida que tira fotografiaias.
Menu Ferramentas
- Auto review (Revisão automatica)
Quando tirar uma fotografia, pode revelhá durante 1 ou 3 segundos, ou pode desligar esta opção.
- Power frequency (Frequência da energia)
Uma frequência maior,aumenta a velocidade do obturador da-camera,de modo a que o efeito da flutuação de iluminação de fontes como lampadas fluorescentes sera reduzido. Escolha "50HZ" ou "60HZ".
- Botão Power (Poupança de energia)
Defina a-camera para se desligar automaticamente quando não for usada durante 1, 3 ou 5 horas.
Acerta a data, hora e define o formato ano/mês/día. quando acertar a data e a hora, use os botões PARA CIMA ou PARA BAIXO para alterar o valor, e PARA A ESQUERDA e PARA A DIREITA para passar para os dígitos seguintes.
- Language (Lingua)
Escolhe 1 das 7 linguas disponíveis (inglês, francês, alemão, italiano, espanhol, português e holandes).
6.USB
Activo o modo "MSDC" (USB) para descarregarotos e videos,ou "PCCAM" para usar afuncaowebcam.
- Format (Formatar)
Formata o cartão de memória, de modo a que o formato do ficheiro está compatible com a sua-camera.
Cuido: A formatação apaga todas asotos e videos guardados, mesmo que estesostejam protegidos.
8. Reset all (Reiniciar tudo)
Reinicia a-camera nas definições predefinidas de fabrica.
GRAVAR CLIPES DE VIDEO (Modo de video)
- Ligue a-camera e prima repetidamente MODE até que o icone do video é apareça. O tempo restante para o video épresentado no canto superior direito do esca.
- Prima o OBTURADOR para fazer a gravar. O tempo de gravacao épresentado no ecra.
- Prima PARAA DIREITA para fazer uma pausa ou continuar a gravacao.
- Prima o OBTURADOR para parar a gravacao e guardar automaticamente o video no formatting AVI.
Nota:
- O flash é desligado no modo de video.
- Pode usar o Media player e o Quick time para reproducir ficheiros AVI no seucomputador.
- O tamanho dos clipes de video pode variar, de acordo com a memória disponible no cartão SD.
DEFINICÉS DO MENU (Modo de video)
Alterar as definições do menu (o mesmo que no modo de-camera)
Menu Definções
- Movie size (Tamanho do这部电影)
Define o tamanho dos pixeis do filmed.
- Frame rate (Taxa de fotogramas)
Altera o número de fotogramas tirados. Para uma melhor calidad do video, escolha "High" (Elevado).
- Metering (Medicao)
Altero o método de medicação para alterar a luminosidade da imagem.
- White balance (Balance de brancos)
Ajusta a cor da sua fonte de illuminação.
Menu Ferramentas

Por favor, consulte o menu Ferramentas nas Definições do Menu (Modo de camara).
GRAVAR CLIPES DE ÁUDIO (Modo de录音)
- Ligue a-camera e prima repetidamente MODE até que o icone do audio é apareça. O tempo restante para o audio épresentado no canto superior direito do esca.
- Prima o OBTURADOR para fazer a gravar. O tempo de gravacao épresentado no ecra.
- Prima PARA DIREITA para fazer uma pausa na gravacao e prima de novo para quando agravar.
- Prima de novo o OBTURADOR para parar a gravação e guardá-la automaticamente.
Note: A-camera não tem altifalante. Pode reproducir os ficheiros de audio num PC ou TV.
MODO DE REPRODUÇÃO
Visualizar os seu ficheiros
- Ligue a-camera e prima repetidamente MODE até que o icone de reprodução deFoto/video apareça.
- Use os botões PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA para visualizar a foto ou video anterior ou segunte.
- Para ver os seu ficheiros como miniaturas, prima PARA BAIXO. Use PARAA ESQUERDA/PARA A DIREITA/PARA CIMA/PARA BAIXO para escolher uma miniatura, e prima OK para lhe aceder.
- Para ampliar e afastar uma Foto, prima ZOOM IN ou ZOOM OUT.
-
Para ver o seu video:
-
Prima FLASH para reproducir.
- Prima PARA AESQUERDA para retroceder.
- Prima PARA DIREITA paraavançar rapidamente.
- Prima PARA CIMA para fazer uma pausa ou reiniciar o video.
-
Prima SETTINGS (Definições) paravoltar ao modo de reprodução.
-
Prima MODE a qualquer alta para voltar ao modo de-camera.
Note: "Sem ficheiro" aparece quando não houver ficheiros guardados.
Proteger ficheiros
- Para proteger um ficheiro de apagamento acidental, entre no modo de reprodução e use PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA para visualizar a Foto ou video desejado.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Lock" (Bloquear). Prima OK para confirmar.
- Use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Lock/Unlock One" (Bloquear/ desbloquear um), ou "Lock All" (Bloquear tudo) e prima OK para confirmar.
- Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Yes" (Sim) e prima OK para confirmar.
- Para desbloquear os ficheiros, siga os passos 1-4 presentados acima e escolha "Lock/Unlock One" (Bloquear/desbloquear um), ou "Lock All" (Bloquear tudo) no passo 3.
Apagar ficheiros
- No modo de reprodução, use PARA ESQUERDA ou PARA DIREITA para visualizar os ficheiros desejados. Não temsite premir PARA BAIXO para visualizar as miniatures e PARA CIMA/PARA BAIXO/PARA A ESQUERDA para escolher umaografia. Prima OK para confirmar.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Delete" (Apagar). Prima OK para confirmar.
- Use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "One" (Um), ou "All" (Tudo) e prima OK para confirmar.
- Use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Yes" (Sim), ou "No" (Não) e prima OK para confirmar.
Apresentação de diapositivos
- No modo de reprodução, use PARA ESQUERDA ou PARA DIREITA para visualizar a Foto em que deseja.iniciar aPRESENTação de diapositivos.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Slideshow" (Diapositivos). Prima OK para confirmar.
- Se quiser alterar o tempo de intervalo entre as fotos, ou repetirotos, use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher qualquer uma destas opções e prima PARA A ESQUERDA ou PARA A DIREITA para alterar estas definições.
-
Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Start" (Iniciar) e prima OK para iniciar aPRESENTação de diapositivos.
-
Prima PARA CIMA para fazer uma pausa ou reinecer aPRESENTação de diapositivos.
- No modo de reprodução, use PARA ESQUERDA ou PARA DIREITA para visualizar a Foto desejada.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Effect" (Efeito). Prima OK para confirmar.
- Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher 1 dos 11 efeitos disponíveis e prima OK para confirmar.
- No modo de reprodução, use PARAA ESQUERDA ou PARAA DIREITA para visualizar a Foto desejada.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BALXO para escolher "Distortion" (Distorção). Prima OK para confirmar.
- Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher 1 das 12 distorções disponible e prima OK para confirmar.
Rotating (Rodar)
- No modo de reprodução, use PARAA ESQUERDA ou PARAA DIREITA para visualizar a Foto desejada.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BALIXO para escolher "Rotate" (Rodar). Prima OK para confirmar.
- No ecra de Rodar, prima repetidamente OK para rodar a Foto.
- Quando tiver o ângulo de rotação desejado, prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Save" (Guardar) e prima OK para confirmar.
- No modo de reprodução, use PARAA ESQUERDA ou PARAA DIREITA para visualizar a Foto desejada.
- Prima o botão Menu e use PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher "Resize" (Redimensionar). Prima OK para confirmar.
- Prima PARA CIMA ou PARA BAIXO para escolher o tamanho preferido e prima OK para confirmar.
Para descarregar as suasotos, videos e ficheiros de audio, a-camera tem de estar no modo MSDC.
Download manual
- Ligue a sua-camera e(before ligue-a ao seu computador atraves do cabo USB fornecido. Se for necessario, prima o botao PARA BAIXO para escolher "MSDC" no eles LCD.
- Aparece una janela "pop-up": Escolha "Copiar imagens para una pasta no meu computador" e clique em "OK" para descarregar as suasotos, videos e ficheiros de audio.
- Siga as instruções que aparecem no monitor do computador até ser notificado de que o download está completeo. OU, pode seguir o passo 1 acontecido acima e:
- Clique no botão "Iniciar" no Windows.
- Clique no icone "Meu computations".
- Clique em "Disco Amovivel" e(depos em "DCIM" para ver os ficheiros guardados no seu cartão SD. As suas fotos, videos e ficheiros de audio são guardados numa subpasta chamada "101MEDIA".
- Pode copiar e colá-las em qualquer directoria à sua escolha.
Descarregar usingo "ArcSoft Medialmpression
- Ligue a sua-camera e(before ligue-a ao seu computador atraves do cabo USB fornecido.
- Inicie o programa "ArcSoft Medialmpression"blickando no atalho Media Expression 2 link . Clique no botao "Importar" no eça do menu principal.
- No écran "Importar", clique na caixa de arrasto "Get Media From" (Obter Média De) na coluna do lado esquerdo, e escolha a unidade de "Disco Amovível" da-camera.
Note: Certificque-se de que escolhéu a unidad de "Disco Amovível", ou não consiguiçar descarregar as suasotos e videos.
-
De seguida, em "Destination Folder" (Pasta de destino), escolha o local onde deseja guardar os ficheiros da sua-camera. Clique na pasta amarela para procurar um novo local de armazenamento. Tentem pode editar o nome da subpasta, importar e fixar uma etiqueta.
-
Escolha os ficheiros que deseja descarregar. Podecular no botao no fundo do ecran para "Escolher todo" (Select All) ou "Eliminar todas as escolhas" (Deselect All), ou pode manter premida a tecla "Ctrl" no computador ecular em various ficheiros para os escolher ou eliminar a escolha.
- Clique em "Importar" para fazer a descarregar os ficheiros.
- Clique no botão "Done" (Efetuado) para transferir as suas fotos da-camera para a pasta de destino.
Note: Clique na imagem da casa no canto esquerdo para voltar ao menu principal a qualquer alta.
MODO WEBCAM
Ligada ao seu PC, a sua-camera pode ser usada como webcam.
Note: A-camera tem de estar no modo webcam.
Modo webcam
- Ligue a-camera digital.
- Ligue a sua-camera ao seu computador atraves do cabo USB fornecido.
- Prima PARA BAIXO para escolher "PCCAM".
- Clique duas vezes no icone no seu ambiente de trabalho.
- Quando usar esta funcao pada primarya vez, escolha o item "Preview" (Pre-visualizar), conforme aparecido ao lado.
- Escolha "Video Capture Pin" (Pin de Captura de video) se desejar alterar o tamanho de saída da imagem.
Mensagens instantâneas (chat)
Pode usar a sua-camera como webcam com o seu programa de mensagens instantâneas (Yahoo Messenger, MSN Messenger, Skype...).
Exemplo:
- Coloque a sua-camera no modo webcam e ligue-a ao seu computador, depuis inicie o MSN Messenger.
- No interface MSN,burgh "Ações" e(before "Iniciar uma Conversação de Vídeo".
- Escolha a pessoa com quem deseja conversar e prima "OK".
P: A minha-camera não liga quando primo o botão POWER. O que devo fazer?
R:
- Verifique se colocou as pilhas correctamente.
- Coloque pilhas novas ou completeness carregadas na sua-camera.
P: Não consigo ver o ecra LCD. O que devo fazer?
R:
- A sua-camera pode ter entrada no modo de poupança de energia. Prima o botão POWER e veja se ela se liga.
- As pilhas podem estar fracas. Coloque pilhas novas ou completeness carregadas na sua camara.
- Verifique se colocou as pilhas correctamente.
P: Porque é que não acontece nada quando primo o obturador?
R:
- A-camera ainda pode estar a fazer uma aceção anterior, como carregar o flash, a guardar, copiar ou a apagar uma Foto. Espere algunos segundos e tente de novo.
- A的记忆 do cartão SD pode estar cheia. Se for o caso, tem de apagarotos da sua-camera. Certifique-se de que transfere primeiro asotos que deseja guardar para o seu computador.
- O temporizador pode estar em contagagem decrescente. Espere uns segundos.
P: Porque é que as minhas imagens não estáNJidas?
R:
- A lente pode estar suja. Sopre suavamente qualquer pó solto existente na lente. Depois, respire suavamente para a lente e limpe com um pano suave e limpo sem químicos.
- Certifique-se de que segura bem a-camera até que o LED vermelho se deslgue.
- Pode estar demasiado perto do objecto. Tente afastar-se.
P: Porque é que as minhas imagens está muito escuras?
R:
-
O flash pode estar desligado. Consulte a secção da “Tirar Fotografias” para saber como configurar o flash.
-
Podrá ter de se aproximar do objecto, ou o objecto podrá ter de se mover para uma area mais iluminada.
- A sua exposção ou balanco de brancos pode estar Incorrecta para o seu ambiente. Consulte a secção de “Definições do Menu” para saber como alterar estas definições.
P: Porque é que as minhas imagens está muito claras?
R:
- Poderá não precisar da funcção do flash. Consulte a secção da "Tirar Fotografias" para saber como alterar a definição do flash.
- A sua exposção ou balanco de brancos pode estar Incorrecta para o seu ambiente. Consulte a secção de “Definições do Menu” para saber como alterar estas definições.
P: O que faço quando aparecer uma mensagem deerro do cartão de memória?
R:
Consulte o manual de instruções do cartão de memória para se certificado de que é compatível e de que foi formatado corretoamente para a sua-camera.
P: Tireiotos,mas o meu computador nao reconhece a minha-camera. O que devo fazer?
R:
- Certifique-se de que tirou realmenteotos. Prima o obturadoralgumas vezes para tiraralgumasotosdeamostraedeposite Descarrega-lasde novo.
- Use sempre o cabo USB fornecido com a-camera. Certifique-se de que está ligado firmamente à-camera e ao computations.
- Dé ao seu computador tempo para reconhecer o disposítivo de ligação USB. Tenteactualizar a lista de opções do disposítivo até que apareça o disposítivo amovível.
Se o computador não reconhecer o seu aparecido, consulte a sequção das "Especificações" para saber se o seu computador vaid de encontrar os requisimentos doSYSTEMA.
ESPECIFICAÇÖNES
| Sensor de imagem | Sensor 5M CMOS |
| Resolução de imagem | 2592 x 1944 Pixeis (5M) 2048 x 1536 Pixeis (3M) 1024 x 768 Pixeis (0.8M) 640 x 480 Pixeis (VGA) |
| Resolução de video | 720 x 480 Pixeis (D1) 640 x 480 Pixeis (VGA) 320 x 240 Pixeis (QVGA) |
| Formato do ficheiro | JPEG / AVI |
| Memória externa | Cartão SD / MMC (até 8GB) |
| Ecrã LCD | LCD TFT de 1,8 polegadas |
| Lente | f=6,5mm, F3.1 |
| Zoom | Sim |
| Exposão | -2.0EV a +2.0EV |
| Balança de brancos | Automática, Luz do dia, Enublado, Fluorescente, Lâmpada |
| Obturador | Obturator electrónico |
| Arrebentamento | Incluído |
| Flash | Automática / Flash ligado / Flash desligado |
| Temporizador automatístico | Atraso de 2 ou 10 segundos |
| Microfone | Incorporado |
| Interface | USB 2.0 |
| Requerimentos doSYSTEMA | Windows 98SE / ME / 2000 / XP / Vista / Win7 (não compatível com a funcção PCCAM quando usar Win7) |
| Pilhas | 3 x AAA |
| Temperatura defunçãoamento | 0-40 °C |
MANUTENÇAO
Use apenas um pano suave, ligeiramente embebido em agua, para limpar a unidade. Não use detergente. Não exponha a unidade à luz directa do sol ou a qualquer outras fonte de calor. Não colque a unidade dentro de agua. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Não tente torcer ou fazer a unidade.
GARANTIA
NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções,.POIS contém informações importantes. Este produits é abrangido pela)nossa garantia de 1 ano. Para utilizes a garantia ou o service pós-vendas,contacte o seu revendedor e aparece uma prova de compra. A)nossa garantia abrange defeitos de material ou relacionados com a instalação, da responsabilitadode fabricante, excepto o desgaste causado pelo não respeito das instruções deutilização ou qualquer trabalho não autorizado no equipamento (como desmontar, exposicao ao calor ouhumidade, etc.).
Referência: DJ053series
Desenhado na Europa - Fabricado na China
©2010 Lexibook®
©Disney / Pixar
©Disney
AJ AGUIAR
Este produto não é um brinque.
C E
Proteção Ambiental
Os aparehos eletricos indesejados podem ser reciclados e não devem ser eliminados juntamente com o lixo domestico comum! Por favor, suporteactively a conservação de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvingá esta unida à um centro de recolha (se disponível).

ManualFácil