15T 18503-56 - Cafeteira elétrica RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 15T 18503-56 RUSSELL HOBBS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 15T 18503-56 RUSSELL HOBBS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 15T 18503-56 - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 15T 18503-56 da marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE UTILIZADOR 15T 18503-56 RUSSELL HOBBS
Leia atentamente todas as instruções e guarde-as num local seguro. Seentarrog o aparelho a outra pessoa, forneça también as instruções. Retire todo o material de embalagem, mas conserve-o até se certificado de que o aparelho funciona.
medidas de precação importantes
Siga as seguiñes instruções tíbasicas de segurança:
1 Este aparecidosoleve serutilizzato por umadulto ou soba vigilancia de umadulto responsavel. Utilize e guarde oaporelho fora do alcance dascrianças.
2 Não mergerulhe o aparelho em liquidos, nem utilize em casas de banho, proxies dozonas de agua ou ao ar livre.
3 Evite o contacto com superficies quentes, tais como o balao de vidro ou a placar de aquecimento.
4 O risco de queimaduras permanece muito tempo(before da ferrura. Mantenha o aparecido e o cabo de corrente afastados dos rebordos das bancadas e fora do alcance dascriências.
5 Coloque o aparelho numa superficie estavel, plana, resistente ao calor.
6 Acondiciono o cabo de corrente de forma a não ficar suspenso, e a não havar perigo de se tropeçar nele.
7 Desligue o aparelho da tomada quando não estiver a ser utilizado, antes de o deslocar ou de o limpar.
8 Encha com dosas chavenas de agua no minimo,mas semultrapassar amarca de "P P".
9 Coloque o balão de vidro sobre a placá de aquecimento antes de ligar a boaquina de café.
10 Se desejar parar a boa de café quando está em processo de infusão, desloque o interruptor para a posicao
11 Deixe o aparecido arrefecer duranteperia de 10 minutos ante de adiconar agua ou voltar a uso-lo, para evitar que o café espirre.

12 Não coloque o balão de vidro dentro do micro-ondas.
13 Não tente fazer a faixa metalica à volta do balão de vidro, quando está poderá quebrar-se.
14 Mantenha o aparelho e o cabo de corrente afastados de placas eletricas ou fogoes a gás.
15 Não utilizecessórios ou peças que não sejam fornecidos pela mesma Empresa.
16 Não utilize a区管委会 para quaisquer outras finalidades senão as descriitas nestas instruções.
17 Não delve pôr este aparelho aFUNCTIONAR atraves de um temporizador ou de umsystema de controlo remoto externos.
18 Não utilize o aparelho se estiver danificado ou defeituoso.
19 Se o cabo de corrente estiver danificado, o fabricante, o seu agente de service专业技术 ou algoém igualmente qualificadodeerá substitui-lo a fim de evaporar acidentes.
apenas para uso dométrico
antes de utiliseronga primaire vez
1 Encha o deposto até a marca "P", e ponha o aparelho a funciona sem café.
2 Deixe arrefecer, deite a agua fora e use a boaquina normalmente.
café moido
3 Se quiser comprar café ja móido, poderá obter os melhores resultados com café de FILTER de grão médio. A quantidade varia consoante o tipo de café e os seuicos gostos pessoas. Aconsehamamos que comece com两大 colheres de cha cheias por chávena.
onde guardar o café
4 O café conserva-se melhor se forguardado num recipienthe hermético num local fresco e seco, ou no frigorífico. A exposão ao ar oxida o café e provocac a evaporação do saber.
leite
5 A quistão de colocar leite no café é bastante polémica. A)nossa opinião é que os gostos pessoas devem prevalcer, não as convenções. Se gosta de pôr leite no seu café, utilize leite morno ou quando para fazer que o café arrefeca. A fim de obter um sabor Tmaxo, o café delve arrerefecor o suficiente para não queimar, mas manter-se suficientemente quando para conservar todo o saber e cheiro.
água de garrafa
6 Se utilizes agua de garrafa, certifique-se de que não contente ingredientes adiconados, sabores, etc., e utilize aspenas agua sem gás. O dióxido de carbono presente no gás altera o sabor do café.
sabor
7 Não ceda à tentação de aquecer de novo o café no aparelho. Poderá danIFICAR a Máquina e o café sera imbebível.
8 Limpe o porta -, o balao de vidro aps os aplicacao. Os eventuais residuos das infusoes anteriores poderao estragar o seu café.
prepacifico
9 Cologne o aparelho numa superficie estavel, plana, resistente ao calor.
10 Acondiciono o cabo de corrente de forma a não ficar suspenso, e a não havar perigo de se tropeçar nele.
11 Não ligue o aparelho ainda.
encher o deposito
12 Retire o balao de vidro da placar de aquecimento.
13 Use a alca paraAbrir a tampa e expo r o deposto.
14 Use o balão de vidro para encher o deposito e para registrar o enchimento excessivo.
15 Faça pressão sobre a alavanca, na parte posterior da tampa do balão de vidro, por cima da asa, para Abrir a tampa do balão.
16 Encha com pelo menos 2 chávenes de agua, mas não ultrapasse a marca "P".
17 Coloque café móido para fazer no fazer. A quantidade varia consoante o tipo de café e os gostos pessoais. Contudo, aconsehamos que comece com两大 colheres de chá cheias por cada chávena de água.
18 Feche a tampa
19 Volte a colocar o balão de vidro sobre a placá de aquecimento.
ligar
20 Ligue a ficha à tomada électrique.
21 Desloque o interruptor para a posicao |.
22 A luz acende.
23 Logo a seguir, o café começa a gotejar para dentro do balão de vidro.
24 Depois de terminada a infusao, a placac aquecimento mantem o café quente.
25 Se o café for mantido durante mais de uma hora, o café sare alteracoes químicas e o seu sabor degrada-se. A melhor solução é deitar o café fora e fazer除外.
um cafezinho rápido
26 Se quiser议事 um cafezinho antes de o ciclo de producao ter terminado:
27 Podeletalo balao de vidro em qualquer alta.A valvula anti-goteio impede o cafe de pingar para a plac.
28 Para evaporar que o porta duro transborde, volta a colocar a balão de vidro na placá num prazo de 20 segundos. Pode parecer peu tempo, mas depressa perceberá que é mais do que suficiente para servir das chávenes de café.
29 Quando volta a colocar o balão de vidro na placá, a válvula anti-goteio abre-se paraDEXAR passar eventuales restos de café.
terminou?
30 Desloque o interruptor para a posicao
31 O sinal luminoso desliga-se.
32 Desligue da tomada e deixe o aparelho e o balao de vidro arrefecerem completeness ante desiderar limpeza, ou durante circa de 10 minutes antes de voltar a encher.
cuidados e manutenção
33 Desligue a máquina da tomada antes de proceder à sua limpeza ou de a arrumar.
34 Utilize a pega paraAbrir a tampa.
35 Use as asas nas partes laterais do porta futuro para o retiring.
36 Despeje o conteudo do filtr no lixo. Não deite café moido para dentro do lava-loça, poi poderá acumular-se e entupi-lo.
37 Pode lavar o balão de vidro, o FILTER e o porta-filtró com água quente e fazer. Depois, enxague bem para retirar os eventuales resíduos de fazer.
38 Limpe as superficies exterioriores do aparelho com um pano humido.
39 Alinne a lingueta na parte posterior do porta filtro com a ranhura na parte posterior da boaquina e volta a colocar o porta filtro na boaquina.
40 Coloque o filtro no porta-filtros.
41 Feche a tampa.
42 Não colque nenhuma parte do aparelho na máquina de lavar loça.
43 Nāo mergerluhe a máquina em agua ou qualquer除外lyido.
44 Nao utilize produits ou solventes de limpeza abrasivos ou fortes.
desincrustar
45 A formação de calcário provoca o sobreaqueamento da boaquina, reduzindo assim o seu tempo de vida. Não prolonga o tempo de infusão.
46 Desincruste regularamente. Se verificar que a infusao demora mais tempo, efectue desincrustacoes mais freqentes. Em zonas de agua muito pesada, e possivel que tenha de proceder a desincrustacao uma vez por mês ou utilizear agua filtrada em vez de agua daorneira.
47 Utilize um depurador de marca registada, adequado para o uso em dispositivos de plácico. Siga as instruções fornecidas com o depurador. quando tiver terminado de desincrustar, esvazie a balão de vidro e ponha aáriaa a trabalho mais vezes com água fresca e sem café. Deite a água fora de forma a garantir que não permanecem residuos químicos naáriana de café.
* Os produits devolvidos durante a garantia com avarias devido a calcário estarão sujeitos a custos de reparacao.
simpolo do caixote do lixo
Para evaporar problemas ambientais e de saudé devoa substancias perigosas contidas em equipamentos eletricos e electrónicos, os aparehos com este símbolo nãodeferao ser misturados com o lixo dométrico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

