DUAL TRIGGER GUN NW - Acessório de jogo THRUSTMASTER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DUAL TRIGGER GUN NW THRUSTMASTER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DUAL TRIGGER GUN NW THRUSTMASTER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Acessório de jogo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DUAL TRIGGER GUN NW - THRUSTMASTER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DUAL TRIGGER GUN NW da marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE UTILIZADOR DUAL TRIGGER GUN NW THRUSTMASTER
Por correo electrico:
- Sistema de fixação para o compartmento do NunchukTM
- Aecesso ao ponteiro do Wii RemoteTM
- Porta de acesso ao Wii RemoteTM
- Compartimento para o Wii Remote™
-
Porta de acesso ao compartmento de armazenamento do cabo
-
Ranhura do cabo
- Gatiilho 1 (=botão B no Wii Remote™)
- Gatilho 2 (= botão A no Wii Remote™)
- Compartimento destacável para o Nunchuk™
INSTALAÇÃO DO WII REMOTE™ E NUNCHUK™ NO CONTROLADOR “DUAL TRIGGER GUN NW”
- Abra a porta de acesso ao Wii Remote™ (3), bem como a porta de acesso ao compartmento de armazenamento do cabo (5).
- Insira o Wii Remote™ no respectivo compartmento (4), assim como a correia de pulso no compartmento do cabo.

- Insira a ficha do Nunchuk™ no conector do Wii Remote™ e colique parte do cabo no respectivo compartmento. Passe-o atraves da ranhura do cabo (6).

- Feche as duas portas de acesso.

- Insira o compartmento para o NunchukTM (9) no Sistema de fixacao (1) da pistola e colque o NunchukTM no respectivo compartmento.


Está pronto para jogar!
SISTEMA DE DUPLO GATILHO
O controlador "Dual Trigger Gun Nw" daß lhe a vantage de estar equipado cominous gatilhos.

Gatilho 1 (7):
- Possui um mecanismo que activo o botão "B" situado na parte posterior do Wii Remote™.
-Esta fácilmente ao alcance do dedo indicator. - É'utilizzato geralmente na funcao de disparo.
Gatilho 2 (8):
- Possui um mecanismo que activo o botão "A", situado na parte frontal superior do Wii Remote™.
- Por se encontrar no punho da pistola, é de fácilcesso para o dedo medio ou dedo anelar.
- Éutilido habitualmente em funções diversas, como recarregar, seguda arma, saltar ou outras.
Nota:
Para alterar a funcao atribuicao aos gatihos, basta aceder as opciones do controlador no jogo e selecionar a funcao que pretende usar para os botoes "A" e "B" no Wii RemoteTM.
SISTEMA DE DUPLA POSICAO
O "Dual Trigger Gun Nw" tem avantagem de estar equipado com umsystema de dupla posicao, gratao ao respectivo compartmento lateral destacavel para o NunchukTM.
Para passar de uma posicao para a另一边, simplesmente prenda ou separe o NunchukTM, bem como o seu compartmento e a ficha.

Posicao do tipo "Arcade Gun":
- Tanto o compartmento do Nunchuk™ como o Nunchuk™ e a sua fichte está separados.
- Utiliza apenas as funções do Wii Remote™.

Posicao do tipo "Machine Gun":
- Tanto o compartmento do Nunchuk™ como o Nunchuk™ e a sua fichte está inseridos.
- Utiliza as funções do Wii Remote™ e do Nunchuk™.

SUPORTE TECNICO
Se surgir algolem problema com o seu produit, va até http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui pode aceder a variousmericanos, como as perguntas mais freqentes (FAQ) ou as versoes mais recentes dos controladores e do software, capazes de fazer um resolver o seu problema. Se o problema se mantiver, contacte o service de suporte专业技术o dos produits Thrustmaster ("Technical Support"):
Por correio electronoico:
Para tirar parte do suporte técnico por correio electrónico, primeiro tem de se registrar online. As informações que foramec ajudáao os agentes a resolver mais rapidamente o seu problema. Clique em Registration no lado esquergo da páginia Technical Support e siga as instruções que surgirem no eça. Se já tiver feito o seu registo, preencha os CamposUserName e Password e clique em Login.
GARANTIA
A Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") garanté ao consumidor, a nival mundial, que este produit Thrustmaster está isente do defeitos de material e de falhas de fabrico durante um periodo de dois (2) anos a partir da data de compra original. Se o produits apareceralgum defeito dentro do periodo da garantia, contacte immediamente o Suporte Técnico, que Ihe指示 o procedimento a seguir. A confirmar-se o defeito, devolver o produits ao respectivo local de compra (ou qualer other local indicado ao Suporte Técnico).
No Ambito docontexto这点a guarantia, e por decidso du Suporte Técnico, o produit defeituoso do consumidor sera reparado ou substituido. Sempre que a lei em vigor o autorizar, a responsabilitadma maxima da Guillemot e das suas filias (incluindo nos danos indirectos) limitar-se-a a reparacao ou substituicao do produto Thrustmaster. Os direitos legais do consumidor em relationa alegislação aplicavel a vendalde bens deconsumo nao safetadospora this guarantia.
Esta garantía no se aplicará: (1) se o Produce tiser sido modificado, aberto, alterado ou sofrio danos em resultado de uso inadequado ou abusivo, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer otheracause que não esta relacionada com um defeito de material ou uma falha de fabrico; (2) no caso de incrimamento das instruções fornecidas pelo Suporte Tecnico; (3) ao software que não tenha sido publicacao pela Guillemot, ou qual estaré sujeito a uma garantia especiala formcida pelas respective editora.
Provisões adiconais da garantia
Nos EUA e no Canada, esta garantia está limitada ao mecanismo interno e o revestimento externo do produits. Quaisquer garantias implicas aplicaves, incluindo garantias de commerciariedade e adeguação a um fim específico, tém um limite de dois (2) anos à partir da data de compré e está sujeitas às condições estabelecidas na presente garantia limitada. Em circunstência alguma a Guillemot Corporation S.A. ou as suas filiais são responsaveis por danos indirectos ou acidentais resultantes da violação de quaisquer garantias expresses ou implicas. Certos estados/provincias não autorizam limitações à duração de uma garantia implícia ou a exclusão ou limitação de danos acidentais/indiretos, pelo que a limitação acima mencionada não se aplicar a si. A presente garantia confiere-lhe direitos legais espécicos, e también pode ter outros direitos que variam consoante o estado ou a province.
DIREITOS DE AUTOR
© 2009 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Wii, Wimote, Gamecube e Virtual Console sãoemarks commerciais da Nintendo Co., Ltd. Todais as otheras marcas commerciais e nomes de MARCA SÃO por this meio reconhecidas e pertencem nos respectivos propriétários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteudos, desenhos e espécografções estáu sujeitos a alteração sem ativo prévio e podem variar das pares para pares. Fabricado na China.
RECOMENDAÇÖNES DE PROTEÇÇAO AMBIENTAL

Quando este produit chegar ao fim da sua vida util, não o elimine juntamente com os resíduos dométricos normais; em vez disso, deixa-o num punto de recolha de resíduos de equipamento eletrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem.
O*simbolo presente no produits, no manual de utiliser ou na caixa confirma-o.
Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas caracteristicas. Atrasvá da reciclagem e de outras等形式 de processamento de residuos de equipoamento eletrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de fazer a proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saberonde fica o punto de recolha mais perto da sua area de residencia.
FAQ, dicas e controladores disponveis em www.thrustmaster.com
DUAL TRIGGER GUN + NW
Д�� Nintendo® Wii™

TEXHNUECKNEXAPAKTEPNCTIKN
- Cnctema kpenenieny nra otdelehenry NunchukTM
- Yukazatelenb Wij RemoteTM
- Kpbiika doctya Wii RemoteTM
- ŒTДЕЛЕпдЯ Wii Remote™
-
Kpbuika doctyna K OTdelenHIO dny xpaehnna kaebena
-
Na3 Ka6eJЯ
- Tpnrrep 1 (= KhoNka B Ha Wii RemoteTM)
- Tpnrrep 2 (= KhoNka A Ha Wii RemoteTM)
- Cbemhoe oTeJeHne NunchukTM