HOTPOINT DD 642 HA - Placa de cozinha

DD 642 HA - Placa de cozinha HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DD 642 HA HOTPOINT em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT DD 642 HA - page 40
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre DD 642 HA HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DD 642 HA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DD 642 HA da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR DD 642 HA HOTPOINT

Instruções para a'utilisation

PLANO

Indice

Instruções para a'utilisation,1

Adverténcias,5

Assistência,9

Descrição do aparecido, 11

Instalacao,40

Inicio e'utilização,44

Precauçôes e conselho,44

Manutenção e custados,45

Anomalias e soluções,45

BE

Deutsch

Bedienungsanleitung

Kochmulde

Inhaltsverzeichnis

ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acesseis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evaporar至上 os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não esteam a ser viigiadas. O presente aparelho pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiência e conhecelimentos, caso sejam inadequamente viigiadas ou caso tenham recebido instruções em relaço ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecelimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilência.

ATENÇÃO: Deixar um fogão com gordura e oleo sem vigilência pode ser perigos o provocar um incêndio. NUNCA tente apagar as chamas com água. É necessário desligar o aparecido e cobrir as chamas com uma tampa ou com uma manta ignífuga.

ATENÇA: Risco de incência: não deixe objectos sobre as superfícies de cozedura.

Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho.

Elimine os liquidos presentes na tampa antes de abri-la. Não feche a tampa de vidro (se presente) se os queimadores ou a chapa elétrica não estiverem quentes.

O aparecido não é destinado a ser colocado em等功能amento por meio de um temporizador externo ou por umsystema de commando à distênciaeparado.

ATENÇA: O uso de proteções do plano inadequadas pode causar incidentes.

ATENÇÂO: Em caso de danos do plano em vidro: - Deslique imeditamente todos os queimadores e eventuels elementos de aquecimento electricos e deslique o aparelho da rede electrica. - Não toque na superficie do aparelho.

BE

Hinweise

o tipo de avaria
- o modelos da boa (Mod.)
o numero de série (S/N)

Estas ultimas informacoes encontrar-se na placar de identificacao situada no aparelho e/ou na embalagem.

BE

Kundendienst

Descrição do aparecido

Vista de Conjunto

  1. Grades de suporte para RECIPIENTES DE COZEDURA
  2. QUEIMADORES A GÁS
  3. Selectores de commandos dos QUEIMADOS A GÁS
  4. Vela para acender os QUEIMADORES A GÁS
  5. DISPOSITIVO DE SEGURANCA

  6. Os QUEIMADORES são de diferentes tamanhos e potências. Escolha o mais adequado ao diâmetro do recipient e ser utilizado.

  7. Selectores de commando dos QUEIMADORES A GÁS para a regulação da chama.
  8. Vela para acender os QUEIMADORES A GÁS permite o acendimento automatico do queimador escolhido.
  9. DISPOSITIVO DE SEGURANÇA no caso em que a chama se apague acidentalmente, interrompe a saísda do gás.

DE

BE

! É importante guardar este folheto para poder consulçá-lo a qualquer momento. No caso de vend,cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funciona e sobre as respectivas advertências.

! Leia com atençao as instruções: há informations importantes sobre a instalação, a utilização e a segurarça.

Posicionamento

!As embalagens não são brinquados para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselho).

!A instalacao deve ser realizada segudo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalacao errada pode causar danos a pessoas, animais ou objects.

! Este aparecido pode ser instalado e funciona somente em local permanentemente ventilado segundo a posão de Normas em vigor. Devem ser observados os seguições requisitos:
- O local deve prever umsystema de descarga para o externo dos fumos de combustao, realizado medianteuma capa ou um ventilador eletrico que entre automaticamente em funcao cada vez que se acender o aparecido.

HOTPOINT DD 642 HA - Posicionamento - 1

  • Na cozinha deve haver umSYSTEM que possiblite um fluxo de ar necessario para uma combustao regular. O fluxo de ar necessario a combustao não deve ser inferior a 3m^3 /h para kW de potencia instalada.

HOTPOINT DD 642 HA - Posicionamento - 2

O Sistema pode ser realizado capturando o ar directamente desde a parte externa do edificio atraves de um tubo deleo menos 100~cm^2 de seccaoutil que nao se entupa acidentalmente.

HOTPOINT DD 642 HA - Posicionamento - 3

OutroSYSTEMAPOSSIVEL,seriao de capturar o ar em forma indirecta,a partir de locais adjacentes que não constituem partes comuns do imóvel,ambiente com perigo de incência, nem quartos de dormir,que possuem um conduito de ventilação comunicadora com a parte externa.

  • Umautilização intensa e prolongada do aparecido pode precisar de arejamento adicular como, por exemplo, a abertura de uma janela ou umsystema mais eficaz, augmentando a potência de aspiração mecânia, se ja existente.
  • Os gases de liquefeitos de petróleo, mais pesados do que o ar, estagnam-se embaixo. Portanto, as salas que contiverem cilindros de GLP devem possuir abertas para fora, de maneira que possibitem o escoamento para baixo dos eventuales escapes de gás. Portanto os cilindros de GLP,

mesmo vazios ou parcialmente cheios, não devem ser instalados nem guardados em Lugares ou vãos a;nível mais boa do que o solo (caves etc.). É operto deixaar na cozinha apenas o cilindro sentido'utilizzato, colocado de maneira a não ser sujeito à acção directa de fontes de calor (fornos, chamíns, esquentadores etc.) capazes de chegar a temperatas superfiores a 50^

Encaixe

Para instalar correctamente o plano de cozedura é necessário obedecer as seguides regras:

  • Os moveris situados ao lado, com alta superior aquela do plano de trabalho, devem ser situados ao menos 200mm do bordo do mesmo plano.
  • Os exaustores devem ser instalados segundo os requisitos indicados nos livretes de instruções dosproprios exaustores e, em todo o caso, a uma distência minima de 650 mm (veja a figura).
  • Positionar as partes suspensasAdjacentes à capa em uma alta minima do top de 420 mm (veja a figura).

HOTPOINT DD 642 HA - Encaixe - 1

Se o plano de cozedura for instalado embaixo de una prateleira, estadeerestarpeloenos a 700~mm do plano de trabajo.

HOTPOINT DD 642 HA - Encaixe - 2

  • Antes de realizar a fixação do tempo, posicionar a guarimão (fornecida) ao longo do perímetro do plano, da maneira aparezada na figura.

HOTPOINT DD 642 HA - Encaixe - 3

Esquema para prender os ganchos

! Utilize os ganchos fornecidos dentro da "embalagem dos acessórios".

  • Se o plano de cozedura não for instalado sobre um fomó de encaixar, é necessário inserir um painei de madeira como isolamento. O mesmo deverá ser posicionado a uma distência minima de 20 mm da parte inferior do plano.

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar oorno de maneira que apoie-se sobre das rivas de madeira, ou sobre uma tábia com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras).

HOTPOINT DD 642 HA - Ventilação - 1

HOTPOINT DD 642 HA - Ventilação - 2

! É possível instalar o plano semente sobre fornos de encaixeequipados com ventilação de arrefecimento.

Ligação eletrica

Os planos equipados com cabo de alimentação de这只是 pouso sindispostos para o funcimento com uma corrente alternada na tensão e a frequência de alimentação indica na placar de identificacao (situada na parte inferior do plano). A ligaçao à terra do cabo distinguise-se pelas cores amarelo - verde. No caso de instalação acima de um forno de encaixar, a ligaçao eletrica do plano e a do forno precisam ser realizadas separamente,cka por razoes de seguranca eletrica,cka para facitar um eventual remoçao do forno.

Ligação do cabo de fornecimento à rede electrica

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a entrega indicada na placar de identificacao.

No caso de uma ligação directa à rede, está necessário interpolar, entre o aparecido e a rede, um interruptor omnipolar com abertura minimamente entre os contactos de 3 mm. Na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50^ a temperatura do ambiente.

! O técnico instalador é responsavel pela realização certa da ligação électrique e da obediência das regras de segurança.

Antes de effetuar a ligation, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e está em conformidade com a leição;

  • a tomada tenha a capacidade de suportar a entrega Tmaxa de potencia da boa, indica na placac de identificacao;

  • a tensão de alimentação está entre os valuores da placá de identificacao;
  • a tomada está compatível com a ficha do aparecido. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas multiplas.

!DepoS de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eletrico e a tomada da corrente deve ser fácil.
!O cabo não deve ser dobrado nem comprido.
! O cabo deveser verificado periodicamente e substituido somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Tecnica).
!A Empresa exime-se de qualquer responsabilitadse se estas regras nao forearm obedecidas.

Ligação do gás

A ligação do aparecido à tubagem ou à botija do gás deverá efectuar-se conforme prescrito pelas Normas Nacionais em vigor, somente après ter controlado que o mesmo esteja regulado para o tipo de gás com o qual está alimentado. Em caso contrário, efectuar as operações indicadas no parágrafo "Adaptação a不同类型icos de gás".

Em caso de alimentação com gás liquido de botija, utiliser reguladores de pressão em conformidade com as Normas Nacionalis em vigor.

! Para garantir um Functionamento seguro, uma'utilisation de energia apropriad e maior duração da aparehagem, assegurar-se que a pressão de alimentação respeite os values indicados naabela 1 “Caracteristicas dos queimadores e dos bicos”.

Ligação com tubo rígido (cobre ou aço)

!A ligação doSYSTEMa de gás deve ser realizada de maneira a não provocar solicitações de nenhum@genero ao aparecido.

Na rampa de alimentação do(APARALHOHAuna junta em L"dirigivel, cuja retenção é assegurada por uma guarimacao. Se for preciso girar a uniao sera absolutamente necessario trocar a guarimacao de vedaoa (fornecida com o aparelho). A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica.

Ligação com tubo flexível de aço inoxidável de parede continua com engates de rosca

A junta de entrada de gás no aparecido tem rosca de 1/2 gás macho cilindrica. A instalação destes tubos deve ser efetuada de maneira que o seu comprimento, em condições de maior extensão, não sera maior de 2.000 mm. quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metalico flexível não entre em contacto com as partes MQweis ou fique amassado.

! Utilize exclusivamente tubos em conformidade com os regulamentos e guarrientes de retenção em conformidade com os regulamentosnationais em vigor.

Controle da vedação

! Ao terminar a instalacao controlar aVEDA de todas as juntasutilizando uma solucao de sabao e nunca uma chama.

Adaptação aos不同类型tipsodegás

Para adaptar o plano de cozedura a um tipo de gás diferente ao para o qual estiver preparado (indicado na etiqueta presa na parte inferior do plano ou na embalagem), sera necessário trocar os bicos dos queimadores mediante as següntes operações:

  1. Tire as grades do plano e solte os queimadores do lugar.
  2. Desparafasar os bicos'utilizando uma chave a tubo de 7mm , e substituções com aqueles apropiados para o novo tipo de gás (verabela 1 "Caracteristicas dos queimadores e dos bicos").
  3. Monte outra vez as partes, realizando estas operações na ordem contrária.
  4. No final da operação, troque a velha etiqueta de calibragem por outras corresponda ao novo tipo de gásutilizzato, que se encontrar nos)nossoscentros de assistência técnica.

  5. RegULAÇÃO do ar primário dos queimadores
    Os queimadores não necessitam de qualquer regulação de ar primário.

  6. RegULAÇÃO dos-minimos
  7. Colque a tomeira na posicao de minimo;
  8. Retire o selector e ajuste o parafuso de regulacao situado no interior ou ao lado da haste da时代的 ater obter uma pequena chama regular.
  9. Verifique se ao girar rapidamente o botao da posicao de maior ate a de很小, os queimadores nao se apagam.
  10. Nos apareirosequipados com dispositivo de segurarca (termopar), em caso de não funciona do dispositivo com os queimadores no minimumo, aumente a capacidade dos proprios-minimos mediante o parafuso de regulação.

HOTPOINT DD 642 HA - Adaptação aos不同类型tipsodegás - 1

HOTPOINT DD 642 HA - Adaptação aos不同类型tipsodegás - 2

  1. DepoS de realizar a regulação, restabeleça os lacres situados nos 'by-pass' com cera lacre ou materiais equivalentes.

! No caso dos gases liquidos, o parafuso de regulacao deve ser atarraxado ate o fundo.

! Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo gásutilizando que se acha nos outros Centros de Assistência Tecnica.

! Se a pressão do gás utilizo for不同类型 (ou variavel) daquela prevista, é necessário instalar na tubagem de entrada um regulator de pressão (conforme as Normas Nacionais em vigor).

HOTPOINT DD 642 HA - Adaptação aos不同类型tipsodegás - 3

HOTPOINT DD 642 HA - Adaptação aos不同类型tipsodegás - 4

HOTPOINT DD 642 HA - Adaptação aos不同类型tipsodegás - 5

HOTPOINT DD 642 HA - Adaptação aos不同类型tipsodegás - 6

PLACA DAS CHARACTERISTICAS
Ligações eletricasver quadro das caracteristicas
CEEste aparecido é em conformidade com as següentes Direcitas da Comunidade Europeia: - 2006/95/CE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações - 2004/108/CE de 15/12/04 (Compatibility Electromagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. - 2009/142/CE de 30/11/09 (Gás) e posteriores modificações - 2012/19/UE e posteriores modificações.
CONCEPÇÃO ECOLOGICARegulamento UE no. 66/2014 integrado a Direciva 2009/125/CE. Regulamento EN 30-2-1

Characteristicas dos queimadores e bicos

PT

Tabla 1Gás LiquefeitoGás Natural
BruciatoreDiàmetro (mm)Potência tírmica kW (p.c.s.*) Nomin.Ridot.By-pass 1/100 (mm)Bico 1/100 (mm)Capacidade* g/hBico 1/100 (mm)Capacidade* l/h
*****
Rápido (R)1003.000.703986218214116(Y)286
Semi Rápido (S)751.650.40286412011896(Z)157
Auxiliar (A)551.000.402850737179(6)95
Pressões de alimentaçãoNominal (mbar) Minima (mbar) Mª (mbar)28-303720
202517
354525

* A 15^ e 1013,25 mbars-gas seco

** Propano P.C.S. = 50,37 MJ/Kg.

*** Butano P.C.S. = 49,47 MJ/Kg.

Natural P.C.S. = 37,78 MJ/m³

HOTPOINT DD 642 HA - Characteristicas dos queimadores e bicos - 1
DD 642/HA(WH)

Inicio e'utilização

! Em cada selector está indicada a posicao do queimador de gás correspondente.

Queimadores a gás

O queimador escolhido pode ser regulado mediante o respectivo botão da mesma maneira:

HOTPOINT DD 642 HA - Queimadores a gás - 1

Apagado

Máximo

HOTPOINT DD 642 HA - Queimadores a gás - 2

Minimo

Para acender o queimador aproxime do mesmo a chama de um isqueiro, fosforo ou acendedor automatico, pressione e faça girar o selector escolhido no sentido anti-horário até a posicao de maior potencia.

Nos modelos dotados de dispositivo de segurar, é necessário manter cerca de 2-3segundos pressionado o selector até aquecer-se o dispositivo que mantém automaticamente acesa a chama.

Nos modelos dotados de vela para acender, para acender o queimador escolhido, pressionar e girar o selector correspondente no sentido anti-horário até a posção de maior potência.

! Se apagar-se acidentalmente a chama do queimador feche o botão de commando e tente acender novamente somente antes um minuto nominimum.

Para apagar o queimador é necessário rodar o selector (correspondente ao símbolo “●”) na direção horária até que se apague.

  • Para a maior estabilitad, verifie se os suportes dos recipientes de cozedura está posicionados corretemente e se cada recipiente está centroido no queimador.
  • Verifique se as pegas dos recipientes de cozedura está alinhadas com uma das barras de apoio do suporte dos recipientes.
  • Posicao as pegas dos recipientes de cozedura de modo que não se projetem para fora do lado dianteiro do plano de cozedura.

HOTPOINT DD 642 HA - Queimadores a gás - 3

O aspecto mais variavel em termos de estabilitadedeaspanelasdependenamaoria das vezes da propria panela oudo seu posicionamento durante o uso).Panelas bem equilibradas, com fundoplano,centradas no queimador e com aspegas alinhadas com uma das linhas da

grelia.Oferecem obviamente a maxima estabilitadede.

Precauções e conselhos

! Este aparecido foi个项目 e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurar. Estas advertencias são fornecidas por razões de segurar e devem ser lidas com atenção.

Segurarca geral

  • Este(AP)refere-sea umaparelho de encaixarde classe 3
  • Para os apareiros a gás funcionalmente é necessário uma troca de ar regular do ambiente. Assegurar-se que sejam respeitados os requisitos do parágrafo "Posicionamento" no momento da instalação".
  • As instruções são validas somente para os País de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placá de identificacao do aparecido.
  • Este aparecido foi concebido para utilizesçao de tipo não profissional no ambito de moradas.
  • Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sitei protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Não toque na boa se estiver descalço, ou se as suas mões ou pés estiverem molhados ou humidos.
  • O aparecido deve ser utilisé para cozhar alimentos, semente por pessoas adultas e conforme as instruções contidas neste livrente. Qualquer outras uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado improprio e portanto perigoso. O fabricante não pode ser considerado responsavel por eventuels danos derivados de usos improprios, errados e irrazoáveis.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
  • Assegure-se sempre que os.selectores esteyam na posicao " " /o" quando não estiver autilizar oaparelho.
  • Não puxe pelo cabo para deslugar a ficha da tomada elétrica, pegue pela ficha.
  • Não realizé limpeza nem manutençao sem antes ter desligado a ficha da rede eletrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Tecnica (veja a Assistência Tecnica).
  • Nãoleiça tampa de vidro (se presente) com os queimadores ou a chapa electrica não estiverem quentes.
  • Não é previsto que este aparecido soit utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que sera vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparecido.
  • Não permita que as crianças brinquem com o aparecido.
  • O aparecido não é destinado a ser colocado em funciona por meio de um temporizador externo ou por umsystema de commando à distência分开.

Eliminação

  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2012/19/UE referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos para a Saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatório de recôna separada.

Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendha para solicitar informacaoreferente ao local apropriado ondDevem depositar os electrodomesticos velhos.

Economia e respeito do meio ambiente

  • Cozinhar os seuis alimentos em panelas ou caçarolas fechadas com tampas bem ajustadas e uso o-minimo de agua possível. Cozinhar com a tampa abertaacularaumentarortamenteoconsumo de energia.
  • Usar exclusivamente panelas e caçarolas planas.
  • Se estiver a cozinhar algo que demora muito tempo, é melhor usar uma panela de pressão, que é douze vez mais rápido e poupa um的方式来 energia.

Manutenção eeguardados

Antes de realizar qualquer operacao, deslige o aparelho da alimentacao eletrica.

Limpar a superficie da plac

  • Todas as partes de esmaltadas e de vidro, devem ser limpas com agua quente e uma solucao neutra.
  • As superficies em aço inoxidável podem ficar manchadas por água calcária ou detergentes agressivos, se ficarem em contacto com these durante muito tempo. Qualquer alimento derramado (água, molho, café, etc.)cede ser limpo antes que seque.
  • Limpe com água quente e detergente neutro e, de seguida, seque com um pano macio ou camurça. Retire a sujidade acumulada com produits de limpeza espécificos para superficies de aço inoxidavel.
  • Limpe o aço inoxidavel apenas com um pano macio ou com uma esponja.
  • Não utilizeiros abrasivos ou corrosivos, produits de limpeza à base de cloro, ou esfregões da louça.
  • Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
  • Não utilizeirosinflamáveis.
  • Não deixesubstências acidas ou alcalinas, tais como vinagre, mostarda, sal, açúcar ou sumo de limão, sobre a placá de fogão.
  • Limpe s partes de esmaltadas e de vidro apenas com um pano macio ou com una esponja.
  • Grelhas, tampas dos queimadores e queimadores, poder ser retirados para limpeza.
  • Limpe-osmanualmente com agua quente e detergente não abrasivo, removendo quando querresíduos de alimentos e verificando se nenhum dos orificios do queimador está entupido.
  • Enxague e seque.
  • Torne a colocar os queimadores e as tampas corretemente nos respetivos locais.
  • Quando tornar a colocar as grehos, certifique-se de que a area onde assentam a panelas está alinhada com o queimador.
  • Os modelos equipados com isqueiroétrico e disposito de segança, exigem uma limpeza mais aprofundada da extremidade do acendedor para garantir uma operação correta. Verifique estas partes frequentlye, se necessário, limpe-as com um pano humido. Quaisquer restos de alimentos devem ser retirados com um palito ou uma agulha.

! Para fazer danIFICAR o isqueiro eletrico, não o utilize quando os queimadores não estiverem instalados.

Manutenção das torneiras do gás

Com o tempo pode ocorro o caso de uma torneira que se bloqueie ou aparece dificuldades na rotação, portanto sera necessário substituir a torneira mesma.

!Esta operação deve ser efectuada por um técnico autorizzato pelo fabricador.

Anomalias e soluções

Pode acontecer do plano não funciona ou não funciona bem. Antes de chamar a assistência técnica, vejamos o que é possível fazer. Antes de mais nada, verifique que não Hajia erruções nas redes de alimentação de gás e electricidade, especialmente se as tornairas do gás antes do plano está abertas.

O queimador não se acende ou a chama não é uniforme.

Foi controlo se:

  • Não estou entupidos os furos de saída do gás do queimador.
  • Não estrelados corretamente todos os componentes que compoem o queimador.
  • Há correntes de ar nas proximidades do plano.

A chama não permanece acesa nas versões com segança.

Foi controlo se:

  • O botão não foi premido até o fundo.
  • Não foivantidopremiodaotó oufundobotáduranteumtemposuficienteparaactivarodispositivodesegurarca.
  • Não entupidos os furos de saída do gás em correpondência ao disposítio de segança.

O queimador em posicao de minimum nao permanece aceso.

Foi controlo se:

  • Estado entupidos os furos de saída do gás.
  • Ha correntes de ar nas proximas do plano.
    A regulação do minimum não está correcta.

Os recipientes são instáveis.

Foi controlo se:

  • O[fundo do recipienté éperfeitamente plano.
  • O recipiente está no centro do queimador ou na da chapa elétrica.
  • As grades foram invertidas.

ATENÇão

HOTPOINT DD 642 HA - ATENÇão - 1

HOTPOINT DD 642 HA - ATENÇão - 2

Para a instalacao do plano, consultar o manual.

HOTPOINT DD 642 HA - ATENÇão - 3

Evitar batidas
acidentais com
panelas, grades ou
otros utensilos
da cozinha.

HOTPOINT DD 642 HA - ATENÇão - 4

Nao usar panelas ou recipientes a cavalo entre bois ou mais queimadores.

HOTPOINT DD 642 HA - ATENÇão - 5

Não deixar frigideiras
vazias sobre o fogão acaso
por mais de 5 Minutes.

Installation

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : DD 642 HA

Categoria : Placa de cozinha