CM TDC DSL0 - Cafeteira elétrica HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CM TDC DSL0 HOTPOINT em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT CM TDC DSL0 - page 23
Ver o manual : Français FR English EN Italiano IT Português PT

Perguntas dos utilizadores sobre CM TDC DSL0 HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cafeteira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CM TDC DSL0 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CM TDC DSL0 da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR CM TDC DSL0 HOTPOINT

PT Instruções de Utilização

UA Ihctpyku3 3 ekcnjyaatau3

KZ PaimdaHny HucKayIbIfbl

  1. Filtro
  2. Funil
  3. Suporte do funil
  4. Tampa do jarro
  5. Pega do jarro
  6. Jarro
  7. Placa de advertencias
  8. Interruptor de ligação
  9. Medidor de consumo de agua
  10. Reservatório de água
  11. Tampa superior

INTRODUÇÃO

Obrigado por comprar os outros produits.

Ao fazê-lo optou por um electrodométrico de desempenho elevado efectivo.

Se as instruções de utilizesçao correcta这是我 equipa-mentation não foram observadas, o fabricante não assumira qualquer responsabilitadepelos danos dairesultantes.

As instruções de functimento podem referir-se a modelos differsentes: qualquerDIFFença é claramente identificada.

INFORMAÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA

Antes de usar este equipamento eletrico, as seguides precauçõesbasicasdevem ser sempre seguidas incluindo o segunte:

  1. Este equipamento não deve ser uso porcriancies.
  2. Manter o equipamento e o respectivevo cabo de alimentacao longe do alcance das crianças.
  3. Este equipamento pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e mais e por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheicao se lhes tiver sido dada a superviso ou instrucao relativamente ao uso

do equipamento de una forma segura e entender os riscos envolvidos.

  1. O equipoamento foi concebido para uso dométrico e usos semelhantes como por exemple em:
    -zonas de cozinha dos\ trabalhadores em lojas,\ escritórios e outros ambiente\ de trabalho;
  2. casas rurais;
    -hotéis, motéis e outros ambientes residenciaisPelos hóspedes;
    -ambientes tipo bed&breakfast.
  3. Deve ser的概率 que as crianças brinquem com o equipoamento.
  4. Desligar o aparecido eOOTRAR O cabo de alimentacao da toma da quando this não está em uso, antes de colocar ou retirar partes e antes da limpeza. Para desligar, desactivar o equipamento, retirar a ficha eOOTRAR da toma de parede. Nunca puxar o cabo de alimentacao.
  5. Não operar qualquer equipamento com um cabo ou ficha danificado ou depois de um Functionamento Incorrecto do aparecido ou se esté de algum modo tiver sido danificado. Devolver o aparecido a um service de reparação autorizational para verificacao, reparacao ou ajustamento eletrico ou mecanico.
  6. Ler todas as instruções.
  7. Certificar que a tensão na tomada corresponde à tensão指示a etiqueta de classificações da boaquina do café.
  8. Não tocar nas superfícies quentes. Usar as pegas ou botões.
  9. Para proteger em relação a incência,CHOque

eléctrico e ferimentos nas pessoas nunca submergar o cabo de alimentação ou a ficha em água ou outras liquido.

  1. O fabricante do aparecido não recomenda o uso de acessórios. Isso pode resultar em incério,CHOque eletrico e/ou ferimentos nas pessoas.
  2. O reservatório é Concebido para usar com este aparelho. Não pode ser uso noutros modelos.
  3. Não limpar o reservatório com soluções de limpeza, esponja de palha de aço ou outros materiais abrasivos.
  4. Não pendurar o cabo de alimentação norebordo de uma mesa ou bancada, ou a tocar numasuperficie quente.
  5. Não colocar a boaquina de café numa superficie quente ou muito a chama de modo a fazer que fique danificada.
  6. Para desligar, remover a ficha da tomada de parede. Segurar sempre na ficha. Nunca puxar pelo cabo de alimentacao.
  7. Não utilizes o aparecido para及其他 fim excepto aquele a que se destina e colocar o mesmo num ambiente seco.
  8. Ter cuidado para não se queimar com o vapor.
    1. Não permitir que a boaquina de café funcione semágua.
  9. Nunca usable o aparelho se o jarro evidenciari quaisquer sinais de rachas. Usar o jarro apenas com este aparelho. Usar cuidadosamente una vez que o jarro é muito frigil.
  10. Não colocar um reservatório quente numas superficie fria ou molhada.
  11. Não uso um reservatório rachado ou que tenha uma pega solta ou não sem resistência.
  12. Pode ocorrer uma queimadura se a tampa for removida durante os@clicos de preparacao.
  13. Algumas partes do aparecido ficam quentes quando this é em precisão, portanto não devê议事 com osmos. Usar aspenas as pegas ou botões.
  14. Nunca deixar o jarro vazio numa plac de aquecimento caso contrario é natural que o mesmo fique rachado.
  15. Não colocar um reservatório quente numa superficie fria ou molhada.
  16. Não usar no exterior.
  17. Guardar estas instruções.

ANTES UTILIZACAO

DA

PRIMEIRA

Verificar se todos os acessórios está completeness e se o equipamento não está danificado. Adcionarágua limpa até ao;nvel maior para varías preparações sem o café em pó de acordo com os passos a seguir indicados, e deposite deitar a água fora. Lavar abundamente as partes amovíveis comágua morna.

USAR A MAQUINA DO CAFÉ

  1. Abrir a tampa superior e enchcer o reservatório com água potável fria. O;nível da agua não deve excesser o;nível MAX conforme indicado no medidor de consumo de agua.
  2. Colocar o funil no suporte do mesmo,deois colocar o bajo no funil e certificar que está montado correctamente.
  3. Adicionar o café em pó no FILTER. Geralmente uma chávana de café corresponde a uma colher cheia de café em pó, mas pode ajustar conforme o seu gosto pessoal. Fechar o suporte do funil, ouvirá um som de clique quando o suporte do funil é fechado totalmente.
  4. Introduzir o jarro horizontalmente na placar de aquecimento.
  5. Colocar o fio de alimentacao na tomada.
  6. Premir o interruptor para baixo, o indicator ficará iluminado. O aparelho quando é a funcional.

Nota: durante o processo de preparação pode remover o jarro para servir durante um tempo não superior a 30segundos, e a boaquina de café pode parar de pingar automaticamente. Se o tempo em que está a servir excesser os 30segundos o café transbordará ou funil.

  1. Depois de preparar o café, o que significa um minuto deposito do café parar de pingar, pode remover o jarro, despejar e servir.

Nota: o café preparado que obtém está ligeiramente em menor quantidade que a água quase adcionou porque alguma da agua foi absorvida aoel cafe em po..

NÃO tocar na tampa, na placá de aquecimento quando está em funciona pois ficam muito quentes.

  1. quando o processo estiver terminado, se não desejar servir o café de imediato, deve manter a boa aquina ligada de modo que a placá de aquecimento sera mantida quente durante 40 minutos e o aparecido está desligado automaticamente antes 40 minutos. Para que o café tenha um sabor ótimo deve ser servido logo antes a preparação.
  2. Deve sempre desligar a boaquina do café e desligar a alimentacao antes da utilização.

Note: Deve ter cuidado quando está a despejar o café, caso contrário pode queimar-se País a temperatura do café acabado de fazer é muito elevada

MANUTENÇA: Desligar sempre o aparelho da tomada eletrica e permitir que a placá de aquecimento arrefeca totalmente antes de proceder à respectiva limpeza. Nunca submergir o aparelho ou o cabo de alimentação em água ou

em qualquer除外lydo para a respeciva limpeza

  1. Limpar todas as partes amovíveis antes cadautilização em água quente e deterrente.
  2. Limpar a superficie exterior do equipamento com um pano humido e macio para remover as manchas.
  3. As gotas de agua que podem aparecer na area por cima do funil e cair sobre a base do equipamento durante a preparacao. Para controlar as gotas, limpar a area com um pano seco e limpo(before de cada utilização do equipamento.
  4. Usar um pano humedecido para limpar com suvidade a placá de aquecimento. Nunca usar soluções de limpeza abrasivas para limpar o equipamento.
  5. Voltar a colocar todas as partes para o aparecido estar preparado para aproxima'utilisation.

REMOVER OS RESÍDUOS MINERAIS

Para hacer a suaquina de café a functionar com eficiência, periodically delve limpar os residuos minerais existentes na agua conforme a优质的 da agua na sua zona e da frequência de'utilização. Recomendamos que proceda à descalcificacao da suaquina de café como se indica seguidamente, utilizing uma soluçao de vinagre branco e agua fria. Uma soluçao de两大 colheres de soba (30ml) de vinagre branco num jarro de agua fria funciona melhor.

  1. Encher o reservatório com a solução de vinagre até ao;nível maior conforme indicado no medidor de consumo de agua.
  2. Colocar o jarro de vidro sobre a placar de aquecimiento.
  3. Assegurar que o filtro (sem o café em pó) e o funil está corretoamente colocados na posção.
  4. Ligar o aparecido e permitir que a soluções descalcificadora "seja preparada".
  5. Depois de "preparada" uma chávena de solucao, desligar o aparelho.
  6. Deixar a solução actuár durante 15 instantos e repetir os passos 3-5.
  7. Ligar o aparecido edeerixar que aSolution desapareça até que o reservatório da agua esteja completeness vazio.
  8. Limpar fazendo o aparelho funciona com agua duranteleo menos 3 vezes.

DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR

HOTPOINT CM TDC DSL0 - DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR - 1

Nota: é essencial uma boa de café limpa para obter um café com um optimo sabor. Limgularmente a boa do café conforme indica

do na secção "CUIDADO E LIMPEZA". Usar sempre aigua fresca e fria na boaquina do café.

HOTPOINT CM TDC DSL0 - DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR - 2

Nota: guardar o café não uso num local seco e fresco. Depois de partir a embalagem do café,voltar a fechar a mesma com firmeza e guarro frigorífico para que mantenha a sua frescura.

HOTPOINT CM TDC DSL0 - DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR - 3

Note: para um café com optimumo sabor, comparar o café em grao e moer finalmente mesmo antes de reparar o café.

HOTPOINT CM TDC DSL0 - DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR - 4

Note: não reutilizar o café en pó dado que está reduzirá drasticamente o aroma do café. Não é vendado reaquecer o café, dado o café possuira ser aromá imeditamente(before a preparação).

HOTPOINT CM TDC DSL0 - DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR - 5

Note: limpar a boaquina do café quando uma a extracção excessiva Causear oleosidade. O esccimento de很小asparticas na superficie de fe preto preparado sao devidas à extracção de ao cafe em po.

HOTPOINT CM TDC DSL0 - DICAS PARA UM CAFÉ COM UM ÖPTIMO SABOR - 6

Nota: a oleosidade pode ocorro com mais frequencia se forem usados cafés demasiadas torrados.

ASSISTÊNCIA

Antes de contactar a Assistência Tecnica:

  • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (consulte Solucao de Problemas)
    Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e o inveniente detectado continuar, contactar a mesma Assistência atraves do telephone 707 21 22 23.

Comunique:

o tipo de anomalia
o modelo da造血a (Mod.)
o numero de série (S/N)

Estas informacoes encontrar-se na placar de identificacao.

HOTPOINT CM TDC DSL0 - Comunique: - 1

Nunca recorrer a的技术icos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originals para reposicao.

RECOLHA DOS ELECTRODOMÉSTICOS

HOTPOINT CM TDC DSL0 - RECOLHA DOS ELECTRODOMÉSTICOS - 1

Adirectiva Europeia 2012/19/EU referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), prévê que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos.

HOTPOINT CM TDC DSL0 - RECOLHA DOS ELECTRODOMÉSTICOS - 2

Os aparehos desactualizados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a

taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potecções danos para a Saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriédade de recolha separada. Os consumi-dores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendra para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodométricos velhos.

ЧАCTИНТА ФУHKЦII

  1. Φιnbtp
  2. Bopohka
  3. TpIMaBOPOHKIN
  4. Kpnшka chaHnka
  5. Puyka chaHnka
  6. YuHnK
  7. HarpiBaIbHa niDCTaBka
  8. BIMnKaU XnBJIeHHr
  9. INDInKaTOp pIBH
  10. Pe3epByap IJIA BODI
  11. BepxHЯ кpIshka

BCTYI

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : CM TDC DSL0

Categoria : Cafeteira elétrica