IFI-710 - Alto-falante DENVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IFI-710 DENVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IFI-710 DENVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IFI-710 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IFI-710 da marca DENVER.
MANUAL DE UTILIZADOR IFI-710 DENVER
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Pressione a tecla VOLUME - / VOLUME + do controlo remoto para ajustar o som para o nível desejado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CUIDADO DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS
Definições dos Símbolos de Trabalho
PERIGO - Indica uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. Este símbolo aparece apenas nas situações mais extremas.
AVISO - Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO - Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em lesões menores/ moderada ou danos no produto/propriedade Igualmente adverte contra práticas inseguras.

O símbolo de relâmpago com ponta de flecha dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de "tensão perigosa" dentro do invólucro do produto, que pode ser de suficiente magnitude para constituir um risco de choque eléctrico às pessoas.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
AVISO: PARA REDUZIR
O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU TAMPA),
NENHUMAS PEÇAS NO
INTERIOR A REPARAR
PELO UTILIZADOR
- MANUTENÇÃO
APENAS POR PESSOAL
CREDENCIADO

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de operação e manutenção (assistência) na literatura que acompanha o aparelho.
LER TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR

Siga sempre as precauções básicas de segurança na utilização de produtos eléctricos, especialmente em presença de crianças.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1) Leia este manual antes de tentar ligar ou operar o aparelho.
2) Manter estas instruções em bom estado. Observe todas as advertências. Siga todas as instruções.
3) Guardar este Manual de instruções para referência futura.
4) O aparelho não deve ser exposto a pingos ou salpicos e a objectos cheios de líquidos, tais como vasos, devem ser colocados sobre o produto. Utilize únicamente em local seco.
5) Nenhuma fonte de chama, tal como velas, devem ser colocadas sobre o produto.
6) As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
7) A ventilação não deve ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação.
8) Certifique-se que o aparelho está ligado a uma tomada de 230V AC 50 Hz. A utilização de alta tensão pode causar o mau funcionamento do aparelho ou mesmo causar-lhe fogo. Desligue o aparelho antes de o desligar completamente da fonte de alimentação.
9) Não ligue / desligue o cabo de alimentação para / de uma tomada eléctrica com as mãos molhadas.
10) Se a ficha não encaixar na sua tomada, não force a ficha a uma tomada eléctrica se não couber.
11) Utilize apenas reservas / acessórios especificados pelo fabricante.
12) Utilizar apenas peças de acessórios que sejam especificadas pelo fabricante.
13) Instale a unidade de acordo com as instruções do fabricante.
14) Coloque a unidade onde haja uma boa ventilação. Coloque o sistema sobre uma superfície plana, rígida e estável. Não expor a temperaturas superiores a 35 °C. Deixe uma distância livre de pelo menos 10 cm da parte traseira e na parte superior da unidade, e cinco centímetros de cada lado.
15) Pressione suavemente as teclas do leitor. Se as pressionar em demasia, pode danificar o leitor.
16) Elimine as baterias usadas de uma maneira ambientalmente responsável.
17) Certifique-se sempre que o produto se encontra desligado da tomada eléctrica antes de o mover ou de o limpar. Limpe-o apenas com um pano seco.
18) Desligue o produto durante a situação de relâmpagos, tempestades ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
19) Este produto não tem peças reparáveis pelo utilizador. Não tente reparar este produto. Apenas pessoal qualificado deve realizar a manutenção. Leve o produto à oficina eletrónica de sua escolha para inspecção e reparação.
20) NUNCA deixe ninguém, especialmente crianças, empurrar qualquer coisa para os buracos, fendas ou quaisquer outras aberturas no invólucro do aparelho, pois isso pode resultar em choque eléctrico fatal.
21) Não montar este produto numa parede ou teto.
22) Não coloque o aparelho perto de televisores, colunas e outros objectos que geram campos magnéticos fortes.
23) Esta unidade é apenas para uso dentro de casa.
24) Não abandone o aparelho quando este estiver em uso.
25) A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, tal como o sol, fogo ou algo parecido.
26) A ficha principal é usada como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve estar sempre acessível
NOTA: quando o sistema estiver em modo de espera, existe ainda consumo de energia. Para desligar o sistema completamente, retire o cabo de alimentação AC da tomada da parede.
PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO
1. ACCESSÓRIOS PADRÃO
Retire com cuidado todos os acessórios da embalagem. Por favor, verifique, antes de se desfazer do cartão, que existem todos os seguintes acessórios. Não retire os rótulos ou etiquetas dos painéis de trás da unidade principal. Coloque a unidade sobre uma superfície plana, tal como uma mesa, balcão ou prateleira.
• Manual de instruções x 1
• Controlo remoto x 1
- AUX em cabo x 1
2. LIGAR FONTE DE ENERGIA
Esta unidade foi projectada para funcionar com uma fonte de alimentação AC 230V \~ 50Hz.
A ligação deste sistema a qualquer outra fonte de energia pode causar danos ao sistema. Desenrole o cabo de alimentação AC no seu total comprimento. Ligue a ficha à entrada da alimentação AC da unidade e, em seguida a ficha principal a uma tomada CA padrão. Verifique se a ficha AC está totalmente inserida na saída da tomada. O aparelho está agora ligado e pronto para ser usado.

Para desligar a unidade completamente, retire o cabo de alimentação da tomada.
- Desenrole o cabo de alimentação na parte traseira da unidade. Não ligue ou desligue o cabo com as mãos molhadas.
- Uma vez ligada à fonte de alimentação, a unidade entrará no modo de espera. Pressione o Tecla STANDBY no controlo remoto para ligar o aparelho.
- Por favor, desligue a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser usado por um longo período de tempo.
3. Instalação e substituição da bateria no controlo remoto
O controlo remoto requer uma bateria de lítio de 3 volts "tipo CR2025" (incluída). Para prolongar a vida útil da bateria original, inserimos um pequeno guia espaçador de plástico entre a bateria de lítio e o terminal da bateria. Deve remover esse guia espaçador da bateria antes de usar o controlo remoto. Para retirar a guia, puxe-a na direcção da seta conforme se mostra na ilustração:
Se a operação do controlo remoto se tornar insatisfatória, substitua a bateria original por uma nova bateria de lítio de 3 volts.

- Retire o suporte da bateria da caixa do controlo remoto. (Empurre a guia "A" primeiro para o meio, veja a figura).
- Coloque uma bateria CR2025 de 3V no suporte da bateria, observando a marca da polaridade. Se a bateria for colocada incorretamente, o controlo remoto não irá
funcionar. Desembarace-se correctamente da bateria antiga. Não a deixe deitada onde uma criança a possa alcançar ou onde um animal de estimação possa jogar com ela ou engoli-la.
- A bateria pode explodir ou esvaziar-se, se for maltratada. Não tente recarregá-la ou desmontá-la. Não incendie a bateria antiga.
ATENÇÃO: Existe perigo de explosão se a bateria for incorrectamente substituída. Substitua-a apenas pelo mesmo tipo ou por um equivalente da bateria.
- Insira o suporte da bateria no compartimento da bateria.
Nota: Por favor, remova todas as baterias para evitar danos ou ferimentos decorrentes de vazamento possível se o aparelho não for usado por um longo período de tempo. Use apenas o tamanho e tipo especificado de bateria
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS E INDICADORES
1. PAINEL FRONTAL DO APARELHO

LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS E INDICADORES
3. PAINEL TRASEIRO DA UNIDADE

text_image
6 7 8 96.) Saída Video
7.) Entrada AUX
8.) Entrada AC principal
9.) Interruptor de Rede
4. PAINEL DO CONTROLO REMOTO
1.) Tecla STANDBY
2.) Tecla iPod UP
3.) Tecla PLAY/PAUSE
4.) Tecla TUNE/SKIP
5.) Tecla ENTER
6.) Tecla TUNE/SKIP
7.) Tecla MENU
8.) Tecla iPod/AUX
9.) Tecla iPod DOWN
10.) Tecla TREBLE -
11.) Tecla TREBLE +
12.) Tecla BASS -
13.) Tecla BASS +
14.) Tecla MUTE
15.) Tecla VOLUME +
16.) Tecla VOLUME -
Controlo Remoto

text_image
STANDSY PLAY PAUSE 2 3 4 5 6 7 MENU ENTER Phone/AUX 8 9 10 -TREBLE- 11 12 -BASS- 13 14 -MOTE-VOLUME- 15 16INSTRUCÕES DE OPERAÇÃO
1. OPERAÇÃO BÁSICA
1). Ligar/ desligar a unidade
Deslize o interruptor geral para a posição ON, pressione o Tecla STANDBY no controlo remoto para ligar a unidade (pressão-o novamente para ligar o aparelho no modo standby).
Nota: Certifique-se a ficha está devidamente ligada a uma tomada AC de 230V \~ 50Hz.
2). Seleccionar modo de operação (FUNÇÃO)
Pressione o Tecla AUX/iPod no controlo remoto ou pressione e segure o Tecla PLAY / PAUSE na unidade para seleccionar Modo iPod, Modo AUX.
3). Tecla VOLUME - / VOLUME +
Pressione a tecla VOLUME - / VOLUME + do controlo remoto para ajustar o som para o nível desejado.
4). Função de operação em modo silencioso
Ao ouvir o iPod, ou com AUX, pressione a tecla “mudo” no controlo remoto para activar a função silêncio (o indicador LED no painel superior começará a piscar no visor). Pressione novamente para cancelar a função silêncio ou pressione VOLUME +/- para retomar o modo normal.
5). Ajustar o nível de GRAVES
Pressione BASS + / BASS - no controlo remoto para ajustar o nível de GRAVES, isso vai aumentar / diminuir o efeito BASS
6). Ajustar o nível de AGUDOS
Pressione TREBLE + / TREBLE - no controlo remoto para ajustar o nível de AGUDOS, isso vai aumentar / diminuir o efeito TREBLE.
2. ONVINDO O SEU iPod (O iPod não está incluído)
Esta unidade pode suportar vários modelos de leitores iPod com conectores dock de 30 pinos, como o iPod Mini, o iPod photo, o iPod vídeo, o iPod nano 1 ^a /2 ^a /3 ^a /4 ^a /5 ^a Geração e 3 ^a / 4 ^a geração (vídeo), o iPod de 5 ^a geração (vídeo), o iPod touch 1 ^a /2 ^a , o iPod classic e o iPhone. Segure o iPod e puxe-o para cima e para fora com cuidado.
Ele também pode actuar como um carregador de bateria para o seu iPod quando o iPod for ligado através do conector dock. Uma base de encaixe universal para todas as inserções próprias dos aparelhos iPod.
Selecione o suporte universal iPod (não incluído, verifique na sua embalagem do iPod se ele veio com este suporte) que se encaixa no seu modelo de iPod. Instale o suporte com duas abas voltadas para a frente, empurrando-o para baixo na base de encaixe universal em cima da unidade. Para retirar o suporte, pressione a sua superfície interna traseira e puxe-o para cima.
1). Funcionamento do iPod com a unidade principal
(1) Mudar a alimentação principal para a posição ON, pressione o Tecla STANDBY no controlo remoto ou pressione o Tecla PLAY/PAUSE no painel superior para ligar o aparelho. Pressione iPod/AUX no controlo remoto ou pressione e segure o Tecla PLAY/ PAUSE na unidade para seleccionar a função iPod.
BEDIENUNGSHINWEISE
(2) Se o iPod estiver ligado, a unidade irá iniciar a reprodução. A bateria do iPod será carregada automaticamente até que esteja totalmente carregada.
Seleccione sua música desejada, foto ou vídeo, etc, e reproduza o iPod ligado, como de costume.
(3) Pressione o Tecla PLAY/PAUSE no painel superior ou do controlo remoto para controlar a reprodução e as funções de interrupção. Pressione novamente para retomar a reprodução.
(4) Pressione o Tecla Previous/Next do controlo remoto para seleccionar a canção anterior ou a seguinte.
(5) Pressione a tecla VOLUME + / VOLUME - no painel superior ou no controlo remoto para ajustar o volume conforme desejado.
(6) Pressione a tecla BASS + / - ou TREBLE +/- no controlo remoto para ajustar o efeito de som desejado.
2). Controlar o menu do iPod apenas por Controlo Remoto
Pressione a tecla "Menu iPod" no controlo remoto. O iPod vai para o menu anterior. Pressione o iPod MENU UP / DOWN no controlo remoto para selecionar o menu do iPod, em seguida, pressione a tecla ENTER iPod para entrar no menu selecionado.
Nota: A unidade não pode mostrar informações de música do seu iPod. Por favor, consulte as informações da música através do mostrador do seu iPod.
3). Carrregar o seu iPod
Se o iPod estiver encaixado na unidade, irá carregar automaticamente em modo DE ESPERA, Modo iPod, e modo AUX.

3. FUNÇÃO AUX IN
Ligue as tomadas Áudio de Saída à sua fonte sonora auxiliar (TV, Videocassete, Leitor DVD, leitor MP3, Leitor de Cassetes, leitor de Mini Discos, etc.) no AUX na tomada no painel traseiro da unidade. A função auxiliar apenas será suportada quando o AUX IN tem uma fonte sonora adequada ligada através de um cabo AUX. (O cabo de áudio não está incluído.) A função auxiliar apenas será activada quando o aux no cabo estiver conectado.
- Pressione a tecla STANDBY no controlo remoto para ligar a unidade.
-
Uma vez que o AUX estiver conectado no cabo com o dispositivo de áudio e o seu sistema de altifalantes, ligue a fonte auxiliar 'On' e proceda como de costume.
-
Pressione a tecla AUX/ iPod no controlo remoto ou pressione e segure a tecla PLAY/ PAUSE na unidade para selecionar a função AUX. O som da fonte auxiliar será ouvido através dos altifalantes deste sistema.
-
Pressione a tecla VOLUME +/-, BASS + / - ou TREBLE -/+ para ajustar o nível de som conforme desejado.
4. Função Video out
Quando um Vídeo iPod estiver ligado a esta unidade, os vídeos podem ser vistos num outro ecrã, ligando a tomada VIDEO OUT da unidade principal para o exibidor de vídeo desejado (o cabo de conexão do vídeo não está incluído).
Nota: Certifique-se que a função TV Out está definida para ON no menu Configuração do Vídeo iPod. Caso contrário, o sinal de vídeo não será capaz de ser mostrado no visor. (Para mais informações, consulte o Manual de Instruções do iPod Vídeo).
Para utilizadores do iPod touch: Basta escolher o arquivo de vídeo que deseja reproduzir e o iPod touch irá visualizar "Mostrar na TV? Sim / não. "Escolha" SIM "se quiser a saída do arquivo dirigida para o mostrador desejado do vídeo.
CONSERVAÇÃO E MANUTENÇÃO
CONSERVAÇÃO DO APARELHO
Durante a limpeza, desconecte o aparelho da fonte de alimentação.
Se a unidade ficar com pó, limpe-a com um pano macio e seco. Use um pano macio para limpar este aparelho. Não utilize cera, sprays de polimento, ou limpadores abrasivos.
CUIDADO
Nunca deixe que a água ou outros líquidos possam entrar na unidade durante a limpeza. Elimine as baterias usadas de uma maneira ambientalmente responsável. Este produto não se destina a uso comercial. Sómente para uso doméstico.
Antes de levar o aparelho para ser reparado, verifique a tabela a seguir quando ocorrer um problema. Consulte o seu revendedor ou centro de serviços, se o problema não poder ser resolvido com as seguintes informações.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema Solução | |
| CorrenteO sistema não liga ou não responde ao controlo remoto. | - Assegure-se que a ficha de alimentação AC está adequadamente conectada à tomada da parede e que tem energia.- Se isto não ajudar, deixe o aparelho desligado da tomada antes de procurar ajuda. |
| iPodA unidade não reproduz arquivos iPod ou não funciona conforme o esperado. | - Certifique-se que a função está definida para o modo iPod.- Verifique se o iPod está ligado correctamente.- Certifique-se o suporte adequado para o seu iPod está bem montado na unidade.- O Modo pausa pode estar activado, pressione novamente a tecla Play/Pause.- Verifique se o iPod está ligado.- As vibrações podem ter causado o iPod em se desencaixar da estação de encaixe. |
| Controlo RemotoNenhuma função ou de curto alcance. | - Insira novas baterias.- Aponte directamente o remoto para a direção do sensor remoto. |
REINICIAR O APARELHO
Se o sistema não responde, a unidade pode ter experimentado uma descarga electrostática ou uma onda de energia que fez com que o computador interno se desligasse automáticamente. Se isso ocorrer, desconecte o aparelho da tomada eléctrica e volte a ligar novamente depois de alguns segundos.
INFORMAÇÃO TÉCNICA
| Alimentação AC: AC 100-240V ~ 50/ | 60Hz |
| Controlo Remoto: DV 3V tamanho:C | R2025 X 1 |
| Potência de Saída da Unidade: 2 X 1 | 5 Watts |
| Consumo de Energia: 35W | |
| Dimensões da Unidade: Aprox,450 (L) X 191(C) X 180(A) mm | |
| Temperatura de operação: +5°C bis | +35°C |
NOTA: Em resultado de melhoramentos contínuos, tanto o design como as especificações do produto podem diferir ligeiramente da unidade que está ilustrada na embalagem.

Equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente.
Os equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um símbolo composto de uma lixeira e um X, como mostrado abaixo. Este símbolo significa que equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como pilhas, não devem ser jogados fora junto com o lixo doméstico, mas separadamente.
Como o utilizador final, é importante que envie suas pilhas usadas a uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado.
Toda cidade possui pontos de colecta específicos, onde equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como pilhas, podem ser enviados gratuitamente a estações de reciclagem e outros sítios de colecta ou buscados em sua própria casa. O departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

www.denver-electronics.com
Made for

iPod

iPhone
"Made for iPod "e" Made for iPhone "significa que um acessório electrónico foi projetado para se conectar especificamente ao iPod ou iPhone, respectivamente, e
foi certificado pelo promotor para atender aos padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo ou pela sua conformidade com normas de segurança e regulamentação. Por favor, note que o uso deste acessório com o iPod ou iPhone, pode afectar o desempenho de redes sem fio. O iPhone, iPod, iPod nano, iPod classic, o iPod shuffle e o iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U. e noutros países.