SC-TM11038 - Toster Scarlett - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SC-TM11038 Scarlett w formacie PDF.
| Typ produktu | Toster |
| Marka | Scarlett |
| Model | SC-TM11038 |
| Kolor | Srebrny i czarny |
| Wymiary (ok.) | 30 x 20 x 20 cm |
| Waga (ok.) | 1.2 kg |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Pobór mocy | 850 W |
| Liczba gniazd | 2 |
| Regulacja stopnia opieczenia | Pokrętło regulacji opieczenia z 7 poziomami |
| Funkcje | Rozmrażanie, Podgrzewanie, Anuluj |
| Taca na okruchy | Wyjmowana dla łatwego czyszczenia |
| Automatyczne wyłączanie | Automatyczne wyskakiwanie i wyłączanie |
| Obudowa chłodna w dotyku | Zewnętrzna powierzchnia pozostaje chłodna podczas pracy |
| Długość przewodu (ok.) | 0.8 m |
| Czyszczenie | Przetrzyj obudowę wilgotną szmatką; regularnie opróżniaj tacę na okruchy |
| Dostępne części zamienne | Taca na okruchy, przewód zasilający (skontaktuj się z pomocą techniczną) |
| Możliwość naprawy | Zaprojektowany do prostych napraw; zapoznaj się z instrukcją |
Często zadawane pytania - SC-TM11038 Scarlett
Pytania użytkowników dotyczące SC-TM11038 Scarlett
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Toster w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SC-TM11038 - Scarlett i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SC-TM11038 marki Scarlett.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SC-TM11038 Scarlett
- Obudowa
- Blokada uchwytów
- Nienagrzewające się uchwyty
- Lampka kontrolna zasilania
- Lampka kontrolna nagrzewania
- Wkład do wafli
- Wkład do sandwiczy
- Wkład do pieczenia orzeszków
| 220-240 V ~ 50 Hz | 800 W | 1.9 / 2.2 kg | ![]() |

• Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii podczas użytkowania.
- Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami prądu elektrycznego.
- Niewłaściwe postępowanie może spowodować uszkodzenie wyrobu, wyrządzić szkodę materialną albo spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika.
- Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do używania w przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania:
– w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych;
– w domach rolników;
- przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. Nie używać na zewnątrz pomieszczeń.
- Zawsze odłączaj zasilanie sieciowe, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem.
- Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym i pożaru, nie wolno zanurzać urządzenia i przewodu zasilającego w wodzie lub innej cieczy. Jeśli tak się stało, NIE CHWYTAJ wyrobu, natychmiast odłącz go od źródła zasilania prądem elektrycznym i skontaktuj się z Punktem Serwisowym w celu sprawdzenia.
• Nie używaj urządzenia w pobliżu wody.
- Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych albo w przypadku braku doświadczenia lub wiedzy, jeśli nie znajdują się one pod
nadzorem lub nie poinstruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo na temat korzystania z urządzenia.
• Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze, a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, jeśli zostały poinstruowane, w jaki sposób bezpiecznie korzystać z urządzenia, i rozumieją związane z tym niebezpieczeństwa. Urządzenie i jego przewód należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia podczas pracy pod napięciem lub podczas chłodzenia. Czyszczenia i konserwacji użytkownika nie mogą dokonywać dzieci, chyba że mają one co najmniej 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą.
- Czyszczenia i konserwacji użytkownika nie mogą dokonywać dzieci bez nadzoru dorosłych.
- Dzieci powinny być nadzorowane w celu niedopuszczenia do bawienia się z urządzeniem.
- Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Nie używaj akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu wraz z urządzeniem.
- Nie wolno zanurzać urządzenia, bazy zasilającej ani przewodu sieciowego w wodzie ani żadnej innej cieczy. Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem zwrócić się w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do wykwalifikowanych specjalistów.
- Nie wolno próbować naprawiać urządzenia samodzielnie W przypadku usterek należy skontaktować się z najbliższym Punktem Serwisowym.
- Należy uważać, aby przewód zasilający nie dotykał ostrych krawędzi i gorących powierzchni.
- Nie ciągnij za przewód zasilający, nie przekręcaj go ani nie nawijaj go na obudowę urządzenia.
- Nie przenoś urządzenia, dopóki całkowicie nie ostygnie.
- Nigdy nie należy wyjmować produktów z tostera ostrymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować uszkodzenie elementu grzejnego.
- Uważaj: podczas pracy części metaliczne urządzenia mocno się nagrzewają.
- Aby uniknąć zwarcia i pożaru, nie należy umieszczać do tostera zbyt grubych kawałów i nie owijaj je w folię aluminiową. UWAGA! W przypadku zbyt długiej obróbki tosty mogą zapalić się.
- Aby uniknąć pożaru, w żadnym wypadku nie zakrywaj toster podczas pracy.
- Chleb może płonąć, dlatego tostera nie należy używać w pobliżu lub pod materiałami łatwopalnymi, na przykład, pod firankami.
• Zastrzeżenie! Gorąca powierzchnia!
- Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się w temperaturze poniżej 0°C, przed włączeniem musi być przechowywane w temperaturze pokojowej nie krócej niż 2 godziny.
- Producent zastrzega sobie prawo, bez dodatkowego powiadomienia, do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji wyrobu, które zupełnie nie wpływają na jego bezpieczeństwo, sprawność lub funkcjonalność.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do napędzania przez zewnętrzny timer ani oddzielny system zdalnego sterowania.
- Data produkcji jest wskazana na wyrobie i/albo na opakowaniu, a także w dokumentacji towyrzyszącej, w formacie XX.XXXX, gdzie pierwsze dwie liczby „XX” to miesiąc produkcji, następne cztery cyfry „XXXX” to rok produkcji.
- Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka.
PRACA TOSTERA
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- Po pierwszym rozruchu nowe elementy grzejne mogą wydzielać specyficzny zapach i niewielką ilość dymu. To nie jest oznaką usterki.
- Przed pierwszym włączeniem posmaruj włożone panele opiekacza masłem lub margaryną.
- Włącz opiekacz i pozostaw go na 8 minut, żeby pracował w stanie zamkniętym.
- Wyłącz urządzenie i delikatnie przetrzyj wilgotną czystą szmatką wewnętrzną część tostera.
PRACA
- Zainstaluj odpowiedni wkład w rowkach na płycie urządzenia. Zamknij pokrywę.
- Wkład do sandwiczy jest przeznaczony do przygotowywania gorących kanapek, jagodzianek, pasztecików z ciasta francuskiego itp.
- Za pomocą wkładu do wafli można przygotować wszelkie rodzaje wafli.
- Wkład do pieczenia orzeszków przeznaczony jest do przygotowania ciastek z kruchego ciasta i nafaszerowania ich różnymi nadzieniami.
- Podłącz urządzenie do sieci elektrycznej.
- Nie otwierając opiekacza, poczekaj, aż lampka kontrolna nagrzewania zgaśnie, tj. zostanie osiągnięta niezbędna temperatura i można rozpoczynać przygotowywanie.
- Otwórz pokrywę, włóż przygotowane produkty zgodnie z przepisem we wgłębienia i szczelnie zamknij pokrywę.
- Szczegółowy opis przygotowania sandwiczy, wafli i herbatników możesz znaleźć w książce z przepisami.
- Otwórz pokrywę i drewnianą łopatką wyjmij gotowe produkty. Aby nie uszkodzić powłoki zapobiegającej przywieraniu, nie używaj ostrych przedmiotów metalowych.
- Przed czyszczeniem wyjmij wkład, aby to zrobić, naciśnij zatrzaski wkładu i wyjmij go z rowków na płycie.
- Jeśli opiekacz nie jest używany, należy trzymać go w stanie zamkniętym.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej.
- Odczekaj, aż opiekacz całkowicie ostygnie.
- Nie należy używać do czyszczenia ściernych środków czyszczących, rozpuszczalników organicznych ani agresywnych cieczy.
PRZECHOWYWANIE
- Przed przechowywaniem upewnij się, że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie ostygło.
- Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
• Zwiń przewód zasilający. - Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu.

Ten symbol umieszczony na wyrobie, opakowaniu i/lub dołączonej dokumentacji oznacza, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Należy je oddawać do specjalnych punktów odbioru.
Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi.
Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami.
