BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER - Depilator BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER BRAUN w formacie PDF.
| Marka | Braun |
| Model | Bikini Silk Epil FG1100 Styler |
| Typ produktu | Depilator / Precyzyjna golarka |
| Zasilanie | 1 bateria AAA 1,5 V (alkaliczna zalecana) |
| Czas pracy | Około 120 minut z baterią alkaliczną |
| Dostarczane głowice | Precyzyjna głowica tnąca (ciało/twarz), głowica do linii bikini |
| Dostarczane grzebienie | Mały grzebień do bikini 5 mm, duży grzebień do bikini 8 mm |
| Główne funkcje | Precyzyjne golenie, usuwanie niechcianych włosków z ciała, twarzy i okolic bikini, wyznaczanie konturów |
| Użytkowanie | Na suchą skórę, przesuwać w kierunku przeciwnym do wzrostu włosków |
| Czyszczenie | Czyszczenie szczotką po użyciu; możliwość płukania głowicy pod bieżącą ciepłą wodą, dokładne wysuszenie przed ponownym montażem |
| Konserwacja | Okresowe smarowanie ostrzy kroplą oleju do maszyny do szycia |
| Bezpieczeństwo | Nie używać na podrażnionej skórze; nie udostępniać; przechowywać poza zasięgiem dzieci |
| Gwarancja | 2 lata na wady produkcyjne |
| Kraj objęcia | Wszystkie kraje, w których Braun sprzedaje produkt |
| Dołączone akcesoria | Osłonka ochronna, szczotka do czyszczenia |
Często zadawane pytania - BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER BRAUN
Pytania użytkowników dotyczące BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER BRAUN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Depilator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER marki BRAUN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BIKINI SILK EPIL FG1100 STYLER BRAUN
Dziekujemy za zakup urzadzenia Braun Silk-epil FG1100, ktore pozwala dokladnie i bezpiecznie usuwać zbebne owlosiecie z ciała, twarzy i okolic bikini. Žyczymy zadowolenia z uzytkowania urzadzenia. Prosimi o uwaźne i dokladné zapoznanie są instrukacja przydzymi.
Uwaga
- Urzadzenia to nie möglich byc uzywane przydzcie lub obsoy fizycznie lub umysłowo uposledzone, jestiNie znajduja sie one pod nadzorem obsoy odpwiedzialnej za ich bezpieczentwo. Zalecamy przechowycu urzadzenia w mośc'u niedostepnym dla dzieci. Dzieci powinny byc nadzorOWane podczas uzywania urzadzenia w celu zapewnienia odpowiednio bezmieczentwa.
Baterie moga wyciec, gdy sa wyczerpane lub nie byly uzywane przydzszy czas. W celu ochry urzadzenia oraz swojejego zdrowia, regularnie je wymieniaj orazunikaj kontaku wyciekajacych baterii ze skóra. - Ze wźeglów higienicznych z urzadzenia powinna korzystać tylko jeder osoba.
- Nie nalezy uzywac urzadzenia do zagiegow na podrażnionej skórze.
Z urzadzenia nie wolno korzystać, jesti końcowka do depilacje jest uszkodzona.
Opis
1 Nakladka ochronna
2 Końćowska do precyznej depilacji
3 Kocowska do depilacji bikini
3a Nasadka przycinajaca do bikini, 5 mm
3b Nasadka przycinajaca do bikini, 8 mm
4 Włącznik/wy)—cznik «I/O»
5 Pokrywa przydzielu na baterie
6 Szczoteczka
Instalowanie baterii
Urzadzenie jest zasilane bateria typu AAA 1.5 V. Zaleca sie stosowanie baterii alkalicznych (typu LR03, AM4, AAA, np. Duracel). Baterie tego tipo zapewniaja dzialanje urzadzenia przyez okolo 120 minut. Czejste korzystanie z końcowki przycinajacej do bikini (3) zmniejszy czas dzialania urzadzenia.
- Sprawdz,czy urzadzenia jest wyłaczone.
- Otwórz przydziel na baterie (5) odsuwajcPokrywe w dót (a).
- Włód z baterie tak, aby dopasowac bieguny (+) i (-) zgodnie z oznacenziami.
ZamknijPokryw.
Obstuga
Braun Silk-epil wyposazony jest w roźne konćowski do depilaci o unikalnym ksztalcie, co pozwala uswuac zbebnde owlosienie z każdego zakatka ciala, twarzy lub okolic bikini.
Jakzaczac
Zdejmij nakladke ochronna (1).
- Włącz urzadzenia przy.§ćznikiem (4).
- Przyłoz koncłowek do depilaci do włosów, króte checsz usunac i prowadź wolno pod wlos. Aby uzyskać najlepsze efekty, naciagnij skóre jeder reka w czasie depilaci.
- Włącz urzadzenia, sąsi chcesz zmienić koncłowke.
- Aby zdjać konćowské, przyzekrć ja o 90° w lewo, a nastepnie unies (b). Aby załozyć inną konćowské, wsun ja w otwor i przyzekrć o 90° w prawo aź do zablokowania.
Końcowa do precyzynej depilacji (2) perfekcymiNie nadaje są do modelowania brwi i usuwania zbebędnych włosów z calegociała.
Końcowa przycinajaca do bikini (3)
idealnie nadaje są do depilacji okolic bikini i precyzyjniego modelwoman linii i konturów, jak w przypadku linii bikini.
Przycinanie bikini
Aby przycieć włosy w okolicach bikinya na jejdna dlugość, nałód jejna z nasadek przycinajych do bikinya (3a, 3b). Aby zamocowej nasadke przycinajacja, nasun jej ostro zakończona czȩść na element tnocy, a nastepnie wcijsnj okragość czȩść na końcowe do depilacji bikinya, az wskoczny na是我的cie. Prowadź urzadzenia z nasadka przycinajacja plasko przy skórze (d).
Czyszczenie i konserwacja
Urzadzenie daneży zawsze wylączyc przyrozpoczeciem czyszczenia.
Urzadzenie daneży oczySci co kazdym uzyciu:
Uzywaj szcoczeci (6) do usuwania wosów i kurzzu.
- Od czasu do czasu kończyk do depilacji można przypluća wciepiej, bieȩść wodzie. Można uzywać mydła, o ileNie zawiera ono czastek lub substancji sierajacych. Pianę naleźy dokladnie spluća.
- Kocowek do depilacji nalezy dokladnie osuszy przy ponownym zamocowaniem na urzadzeiu.
- W czasie przechowywnia urzadzenia wskazane jest zalożenie nakladki ochronnej (1).
Zalecane jest olivienie elementów tznacych kończyk do depilaci kropla oleju maszynowej dwa razy w roku lub po oplukaniu pod bierzagu woda.
Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian.
Ten symbol oznacza, ze zuzytego sprzetu no这其中 wyrzucać (£)lacznia z odypadami socijalnymi. Zuzyteyu produkt nały zostawic w Jednym z punktow zbiórkii zuzytego sprzetu elektryczné i elektronicné. Odpowiednie przytreworzenia zuzytego sprzetu zapobiega potencjalnym negatyw wplywoma naŚrodwisko lub zdo ludzi, wynikajęczny obecnosci skladników niebepezecznych w sp

Warunki gwarancji
- Procter & Gamble International Operations SA z siedzibaw Route de St-Georges 47, 123 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dziafanie sprzetu w okresie 24 miesiecy od datedje alles wydania Kupujacemu. Ujawmione w tym okresie wady będa uuswane bezplatnie, przy autoryzowany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od datedy dostarczenia sprzetu do autoryzowanego punktu serwisowego.
- KupujacyMZe WyslAC sprzET do naprawy do njablizjznajdujacego sie autoryzwanego punktu serwisowego lub skorzysta z posrechnictwa skepu, w ktorym dokonat zakupu sprzETu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydluzeni o czasNiezbędny do dostarczenia i odbioru sprzETu.
- Kupujacy powinien dostarczyc sprezt w opakowaniu nalezycie zabezpieczonym prsed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodOWane niedostatecznym zabezpieczonym spreztu nie podlegaj naprawom gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnm nie podlegajaki,takzei uszkodzenia powstaewistwie okolicznosci,
za które Gwarant nie ponosi
odpowieżialnosci, w szcęgólnosci
zawinione przy Poczte Polska lub
firmy kurierskie.
- Niniejsza gwarancja jest wąznajedynie z dokumentem zakupu obowiażuje wyłączenia na terytorium Rzechypospolitej Polskiej.
- Okres gwarancji przydūza sie o czas od zgłoszenia wady lub uzzkodzenia do naprawy spreźtu i zwrotnégo postawietenia go do dyspozymci Kupujacego.
- Naprawa gwarancyjna nie obejmujeczynnosci przewidzianych winstrukcjdi,do wykonania,ktornyKupujacy zobowiazany jest wwasmym zakresie i na walsny koszt.
- Ewentualne oczyszczenie spreztu dokonywane jest na koszt Kupujacego wedlug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie bedzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, ze oczyszczenie jest niedzbebde do usuniecia wady w ramach swiadczeni objektych niniejsza gwarancja i nie stanowy czynnosci, o为其ch mowa w p.6.
- Gwarancja nie sa objete:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzetu spowodOWane w czasie jeu uzytkOWania lub w czasie dostarczania sprzetu do naprawy;
b) uszkodzenia i wadywynikte na skutek:
- uzywania przyteu do celów innych niz osobisty uzytek;
- niewaSciwego lub niezgodnogo z instrukcja uzytkowania, konserwaci, przechowywania lub instalacioni;
- uzywania niewaSciwychmaterialów eksploatacyjnych;
- napraw dokonywanych przyzejnieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej
naprawy lub samowolnego otwarcia plomb lub innych zabezpieczen sprzetu powoduje utrata gwarancji; przerobek,zmian konstrukcyjnych lub uzywania do napraw nieoryginalnych czeci zamiennych;
c) częsci szklane, zarówki, oswietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiahy eksploatacyne.
- Bez nazwy, modelu spreztu i daty不同程度 zozakupu potwierdzonej pieczatka i podpisem sprezdawcy albo paragonu lub faktury zakupu z nazwa i modelelem spreztu, karta gwarancyjna jest niewazna.
- Niniejsza gwarancja na przyźedy towar konsumpcyjniNie wyłącza, nieogranozca aniNie zawieszaa uprawnien Kupujuȩcego wynikajyczych z niedzgodnosci towaru z umowa.