DEDRA DED8822 - Myjka ciśnieniowa

DED8822 - Myjka ciśnieniowa DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED8822 DEDRA w formacie PDF.

📄 30 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice DEDRA DED8822 - page 5
Zobacz instrukcję : Deutsch DE Magyar HU Lietuvių LT Polski PL Română RO Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuMyjka ciśnieniowa
ModelDED8822
MarkaDEDRA
Moc znamionowa2300 W
Napięcie robocze230 V ~ 50 Hz
Ciśnienie robocze120 bar
Maksymalne ciśnienie robocze150 bar
Maksymalny przepływ7,5 l/min
Długość węża wodnego8 m
Typ silnikaSilnik komutatorowy
Stopień ochronyIPX5
Tryb pracyS2 (praca krótkotrwała 15 min)
Poziom ciśnienia akustycznego LPA72,9 dB(A)
Poziom mocy akustycznej LWA87,9 dB(A)
Poziom drgań< 2,5 m/s²
Waga11,5 kg
Maksymalna temperatura wody50 °C
Funkcja środka czyszczącegoZintegrowany zbiornik (górny)
Akcesoria w zestawiePistolet natryskowy, Lance z regulowaną dyszą, Dysza obrotowa Turbo, Pistolet pianowy, Patio Cleaner, Szczotka płaska, Przedłużka, Adapter, Filtr przyłącza wodnego, Igła do czyszczenia
Gwarancja24 miesiące

Często zadawane pytania - DED8822 DEDRA

Jak podłączyć myjkę ciśnieniową do źródła wody?
Jak wymienić lancę w modelu DED8822?
Jak ustawić szerokość strumienia wody?
Jak używać pistoletu pianowego?
Myjka ciśnieniowa nie wytwarza ciśnienia – co robić?
Jak wyczyścić filtr wody?
Jak odpowietrzyć urządzenie po podłączeniu?
Czy mogę zostawić urządzenie na zewnątrz zimą?
Jak wymienić środek czyszczący?
Co oznaczają oznaczenia S2 i IPX5?

Pytania użytkowników dotyczące DED8822 DEDRA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED8822 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED8822 marki DEDRA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DED8822 DEDRA

Myjka wysokociśnieniowa

Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną

Tlaková myčka

Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl

serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl

DEDRA DED8822 - Tlaková myčka - 1

  1. Zdjęcia i rysunki
    DEDRA DED8822 - Tlaková myčka - 2

DEDRA DED8822 - Tlaková myčka - 3

  1. Zdjęcia i rysunki

  2. Opis urządzenia

  3. Przeznaczenie urządzenia

  4. Ograniczenie użycia

  5. Dane techniczne

  6. Przygotowanie do pracy

  7. Podłączenie do sieci

  8. Włączanie urządzenia

  9. Użytkowanie urządzenia

  10. Bieżące czynności obsługowe

  11. Części zamienne i akcesoria

  12. Samodzielne usuwanie usterek

  13. Kompletacja urządzenia

  14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych

i elektronicznych

  1. Wykaz części do rysunku złożeniowego

  2. Karta gwarancyjna

Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować z Dedra Exim Sp. z o.o.

Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna broszura.

DEDRA DED8822 - Tlaková myčka - 4

OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia

oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.

Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.

Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.

2. Opis urządzenia

Rys. A: 1. Rękojeść, 2. Korbka od bębna na przewód wodny, 3. Przewód wodny, 4. Uchwyt na pistolet, 5. Uchwyt na przewód zasilający, 6. Włącznik, 7. Gniazdo przyłączeniowe przewodu wysokociśnieniowego (DED8821), 8. Pokrętło dozowania detergentu (DED8822)

Rys. B: 9.Pianownica, 10.Pistolet natryskowy, 11.Szczotka płaska, 12.Lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia, 13.Lanca z dyszą rotacyjną Turbo, 14.Przedłożka do Patio Cleaner, 15.Patio Cleaner - szczotka do czyszczenia tarasów, 16.Króciec przyłączeniowy do wody wraz z filtrem, 17.Igła do czyszczenia dyszy. 18.Lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia (DED8822), 19.Złączka (DED8822).

3. Przeznaczenie urządzenia

Myjka ciśnieniowa jest to urządzenie czyszczące, wyposażone w zabudowaną pompe, wytwarzającą wysokie ciśnienie, dzięki czemu myjka z łatwością usuwa brud z różnych powierzchni i ma zastosowanie: czyszczenie pojazdów, maszyn, narzędzi, tarasów, schodów, narzędzi ogrodowych za pomocą strumienia wody pod ciśnieniem z możliwością zastosowania środków czyszczących przeznaczonych do używania z myjkami ciśnieniowymi, z zastosowaniem akcesoriów, dodatków rekomendowanych przez firmę DEDRAEXIM Sp. z o. o.

Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.

4. Ograniczenia użycia

Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy”.

Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność.

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych.

Dopuszczalne warunki pracy

Praca dorywcza S2 15

Użytkować w temperaturze powyżej 0°C

  1. Dane techniczne
ModelDED8819DED9921DED8822
Silnik elektryczny:komutatorowy
Napięcie pracy [V]230
Częstotliwo© [Hz]50
Moc znamionowa silnika [W]170019002300
Ciśnienie robocze [Bar]90100120
Maksymalne ciśnienie robocze [Bar]130130150
Maksymalne ciśnienie wejściowe [Bar]12
Maksymalna wydajność [L/min]420420450
Długość węża wodnego [m]6m6m8m
Maksymalna temperatura w obiegu [°C]505050
Przepływ wody [L/min]666,5
Maksymalny przepływ wody [L/min]777,5
Stopień ochrony:IPX5IPX5IPX5
Tryb pracy silnika:S2S2S2
Klasa ochronności elektrycznej:IIIIII
Masa urządzenia [kg]7,47,811,5
Poziom ciśnienia dźwięku L_pA [dB(A)]74,674,172,9
Poziom mocy dźwięku L_WA [dB(A)]88,389,187,9
Niepewność pomiaru ( K_pA ) [dB(A)]3,03,0dB3,0
Niepewność pomiaru ( K_WA ) [dB(A)]3,03,03,0
Poziom drgań< 2,5< 2,5< 2,5
Niepewność K1,51,51,5

Informacja na temat drgań i hałasu

Wartość łączona drgań a_h oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN 60335-1 podano w tabeli.

Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335-2-79 wartości podano powyżej w tabeli.

⚠ UWAGA Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!

Deklarowana łączna wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania

Poziom drgań podczas rzeczywistego użytkowania urządzenia może się różnic od zadeklarowanych wartości, w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone, ale nie jest używane do pracy.

6. Przygotowanie do pracy

⚠ UWAGA Wszystkie czynności przygotowawcze przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania.

Upewnić się czy napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej urządzenia. Upewnij się, czy myjka wysokociśnieniowa jest wyłączona (Rys.G) pokrętiem znajdującym się na przednim panelu obudowy i odłączona od sieci zasilania. W tylnej, dolnej części myjki należy przykręcić króciec przyłączeniowy z filtrem wody znajdujący się wewnątrz (Rys.B16) a następnie podłączyć wąż z wodą za pomocą szybkołączki ogrodowej (Rys.E) nie będącej częścią wyposażenia.

! UWAGA Zabronione jest używanie myjki bez filtra ponieważ, zanieczyszczenia znajdujące się w sieci kanalizacyjnej mogą powodować uszkodzenie pompy. Można stosować zamienniki filtra, jednak musi on posiadać takie same parametry jak filtr oryginalny.

Następnie w przypadku myjki DED8819 i DED8821 od frontu należy przymocować wąż ciśnieniowy (Rys.C) poprzez wciśnięcie końcówki węża w gniazdo aż do zablokowania. W myjce DED8822 należy przymocować wąż ciśnieniowy poprzez wciśnięcie końcówki węża w gniazdo znajdujące się w tylnej części rękijeści a następnie wcisnąć blokadę (Rys.C). Do drugiego końca węża podłączyć pistolet natryskowy (Rys.F1), w celu odłączenia węża należy wcisnąć przycisk na rękijeści (Rys.F2). Następnie w pistolecie należy wcisnąć przycisk blokady spustu, tak aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D).

Należy zmontować pistolet natryskowy z wybraną lancą:

Model DED8819 i DED8821: Wsunąć lancę w gniazdo pistoletu a następnie przekręcić ją zgodnie z rysunkiem (Rys.I) aż do zablokowania. Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę.

Model DED8822: Do gniazda pistoletu należy przykręcić lancę z dyszą o regulowanej szerokości strumienia (Rys.K).

W przypadku wybrania innej lancy należy najpierw do gniazda pistoletu przykręcić złączkę (Rys.B19) a następnie do niej zamontować wybraną lancę (Rys.L) poprzez wsunięcie jej w gniazdo i przekręcenie aż do zablokowania (Rys.I) Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę.

Po zmontowaniu całego zestawu należy odkręcić zawór wody, odblokować spust w rękojeści pistoletu (Rys. D) oraz upewnić się czy w pobliżu nie znajdują się ludzie, zwierzęta oraz sprzęt elektryczny.

Urządzenie jest gotowe do pracy

7. Podłączenie do sieci

Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w poniższej tabeli:

Moc urządzenia [W]Minimalny przekrój przewodu [mm2]Minimalna wartość bezpiecznika typu C [A]
1400÷23001,516
≥23002,516

Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy. Okresowo sprawdzać stan techniczny przewodu zasilającego. Nie ciągnąć za przewód zasilający.

8. Włączanie urządzenia

⚠ UWAGA Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do pracy”.

Przed włączeniem myjki, każdorazowo należy sprawdzić czy wszystkie elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo pracy są sprawne, niepołamane. Nie pracować urządzeniem niesprawnym. Myjkę należy uruchomiać w pozycji pionowej. Myjkę uruchamiamy włącznikiem, który znajduje się na przedniej części obudowy (Rys.G1)

9. Użytkowanie urządzenia

Należy pamiętać, że przy montażu oraz demontażu jakichkolwiek akcesoriów najpierw należy wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D). Po dokonaniu zmian przycisk blokady spustu należy zwolnić.

Nie wolno kierować strumienia wysokociśnieniowego na ludzi, zwierzęta czy osprzęt elektryczny, oraz na samo urządzenie. Chronić przed mrozem.

Myjka jest urządzeniem do mycia ciśnieniowego różnych powierzchni przy zastosowaniu wszelkiego rodzaju lanc. Podczas mycia należy zwrócić uwagę na rodzaj mytej powierzchni, gdyż duże ciśnienie wody wydostające się z dyszy lancy może spowodować jej zniszczenie.

Zawsze przed rozpoczęciem prac należy wykonać próbę na próbnym kawałku. Myjąc powierzchnie lakierowane należy zachować odległość od powierzchni min. 30 cm.

Ustawienie kształtu strugi wodnej (lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia)

Dysza znajdująca się na końcu lancy roboczej jest przestawna i umożliwia pracę z szerokim płaszczem wody lub skupionym strumieniem. Chcąc zmienić kształt strumienia wody należy postępować zgodnie z następującymi krokami:

- Wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D)

- Przytrzymać mocno w ręku lancę

- Wolną ręką należy chwycic plastikową osłone dyszy, kręcąc dyszą w prawo będzie strumień wąski, kręcąc w lewo będzie strumień szeroki.

Nastawną dyszę pokazano na (Rys.J)

Czyszczenie szeroką strugą używane może być do dużych powierzchni. W przypadku ustawienia wąskiej strugi można czyścić szczeliny, fugi itp. Zwiększenie szerokości strumienia zmniejsza ciśnienie wody wydostającej się

z dyszy.

Ustawienie kąta strugi wodnej

Model DED8819 i DED8821 podczas pracy pistoletem natryskowym z lancą możemy zmieniać kąt padania strugi wodnej. W tym celu na pistolecie natryskowym trzeba przestawić przycisk (Rys.M.) w pozycję ODBLOKUJ. Spowoduje to, że końcówka w pistolecie będzie obracać się swobodnie. Po uzyskaniu odpowiedniego kąta strugi wodnej należy ponownie zablokować przycisk (Rys.M) pozycja ZABLOKUJ.

Model DED8822 w pistolecie natryskowym z lancą w celu zmiany kąta padania strugi wody należy najpierw wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D), poluzować lancę w złączu gwintowanym pistoletu. Ustawić porządny kąt a następnie całość mocno skręcić. Zwolnić przycisk blokady spustu (Rys.D). Należy pamiętać, że każdorazowa ingerencja w ustawienia lancy musi być dokonana przy zablokowany spuście pistoletu natryskowego.

Używanie pianownicy

Myjka może być używana z odpowiednimi detergentami służącymi do wytworzenia piany czyszczącej do tego celu służy pianownica (Rys.B9). Przed przystąpieniem do nanoszenia piany należy odpowiednio zmontować pistolet natryskowy z pianownicą.

Model DED8819 i DED8821

Wsunąć pianownicę w gniazdo pistoletu, a następnie przekręcić ją zgodnie z rysunkiem (Rys.S), aż do zablokowania. Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Następnie na pistolecie natryskowym trzeba przestawić przycisk (Rys.M) w pozycję ODBLOKUJ. Spowoduje to, że końcówka w pistolecie będzie obracać się swobodnie. Należy wyregulować kąt, tak żeby zbiornik pianownicy znajdował się prostopadle do ziemi. Po uzyskaniu odpowiedniego kąta należy ponownie zablokować przycisk (Rys.M) pozycja ZABLOKUJ.

Model DED8822

Należy najpierw do gniazda pistoletu przykręcić złączkę (Rys.B19) a następnie do niej zamonłować pianowncłe poprzez wsunięcie jej w gniazdo i przekręcenie aż do zablokowania (Rys.T) Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Jeśli zbiorniczek pianownicy nie będzie znajdował się prostopadle do ziemi to należy dokonać regulacji kąta. W tym celu należy poluzować gniazdo na pistolecie natryskowym, ustawić złączkę wraz z pianownicą pod odpowiednim kątem i wszystko skręcić.

Do zbiorniczka pianownicy należy dozować odpowiedni i przeznaczony do tego detergent według specyfikacji i zaleceń producenta detergentu.

Używanie Patio cleanera i szczotki płaskiej

Myjka wyposażona jest w patio cleaner, czyli obrotowa szczotka do czyszczenia tarasów (Rys.B15) oraz płaską szczotkę z włosiem (Rys.B11). Przed przystąpieniem do prac należy wcześniej odpowiednio zmontować wybrane akcesoria z pistoletem natryskowym.

Dla DED8819 i DED8821: Wsunąć przedłużkę (Rys. B14) w gniazdo pistoletu i przekręcić ją zgodnie z rysunkiem (Rys.W) aż do zablokowania. Następnie do gniazda przedłużki montujemy końcówkę szczotki lub patio cleanera. Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Następnie na pistolecie natryskowym trzeba przestawić przycisk (Rys.M) w pozycję ODBLOKUJ. Spowoduje to, że końcówka w pistolecie będzie obracać się swobodnie Należy wyregulować kąt, tak żeby szczotka lub patio cleaner przylegały do powierzchni czyszczącej. Po uzyskaniu odpowiedniego kąta należy ponownie zablokować przycisk (Rys.M) pozycja ZABLOKUJ.

Dla DED8822: Należy najpierw do gniazda pistoletu przykręcić złączkę (Rys.B19) a do niej zamontować przedłużkę (Rys.B14). Następnie do gniazda przedłużki wtykami i przykręcamy końcówkę szczotki lub patio cleanera (Rys.X). Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Jeśli szczotka lub patio cleaner nie będzie znajdować się prostopadle do czyszczonej powierzchni to należy dokonać regulacji kąta. W tym celu należy poluzować gniazdo na pistolecie natryskowymustawić złączkę wraz ze szczotkę lub patio cleanerem pod odpowiednim kątem i wszystko skręcić.

Mycie z zastosowaniem detergentów

Podczas pracy myjką wysokociśnieniową z domieszką detergentu należy uzupełnić detergent według zaleceń i specyfikacji producenta detergentu oraz ustawić dysze lancy na niskie ciśnienie robocze. Nie zaleca się pozostawianie detergentu w zbiomiczku a po każdorazowej pracy z detergentem cały układ należy przeplukać czystą wodą w celu zapobiegnięcia osadzenia się detergentu wewnątrz pompy, dyszy, weża, lancy itp.

Model DED8819 i DED8821: Zbiorniczek znajduje się w dolnej części tylnej obudowy. Należy go wyciągnąć oraz zdjąć pokrywkę. Uzupełnić detergent, a następnie szczelnie zamknąć pokrywkę wlewu i cały zbiorniczek umieścić na miejscu (Rys.N). Żeby detergent był podawany wraz ze strumieniem wody należy zastosować lancę z regulowaną dyszą (Rys.B12). Następnie dyszę lancy trzeba przestawić zgodnie z rysunkiem (Rys.O) w celu uzyskania niskiego ciśnienia strumienia wody.

Model DED8822: Zbiorniczek znajduje się w górnej części tylnej obudowy. W celu uzupełnienia zbiorniczka należy zdemontować pokrywkę wlewu, a następnie nalać detergent (Rys.P). Po napełnieniu szczelnie zamknąć pokrywkę wlewu. Żeby detergent był podawany wraz ze strumieniem wody należy zastosować lancę z regulowaną dyszą (Rys.B18). Następnie dyszę lancy trzeba przestawić zgodnie z rysunkiem (Rys.U) w celu uzyskania niskiego ciśnienia strumienia wody. Dodatkowo pokrętem znajdującym się na przednim panelu obudowy (Rys.H) możemy regulować ilość podawane detergentu.

⚠ UWAGA

Zawsze po zakończonej pracy należy zamknąć dopływ wody.

Wyłączyć myjkę oraz nacisnąć i przytrzymać spust pistoletu natryskowego w celu zrzutu wody (ciśnienia) z przewodów ciśnieniowych oraz pompy. Wyciągnąć wtyczkę przewodu z gniazdka źródła zasilania. Zablokować spust w pistolecie i odstawić pistolet do kieszeni myjki.

10. Bieżące czynności obsługowe

⚠ UWAGA

'szystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy zadzeniu odłączonym od źródła zasilania.

W przypadku transportu myjki zawsze należy pamiętać, że zbiorniczek na detergent musi być pusty. Urządzenie musi być tak zabezpieczone, aby nie przewróciło się. Nie przechowywać myjki w temperaturze niższej niż 5st.C. Ujemne temperatury mogą spowodować zamarznięcie wody w myjce lub akcesoriach i trwale je uszkodzić. Przed rozpoczęciem prac związanych z czyszczeniem i konserwacją myjki należy pamiętać, że urządzenie musi być wyłączone i odłączone o źródła zasilania.

W przypadku, gdy ciśnienie wody jest słabe należy sprawdzić i w razie potrzeby o Cloudyści filtr znadujący się z tytu myjki w króccu przyłącza wodnego (Rys.E). Należy odkręcić króciec, wyjąc znajdująca się w środku uszczelkę gumową a następnie wysunąc filtr. Filtr należy umyć pod bieżącą wodu i oczyszczony zamontować ponownie.

W przypadku, gdy detergent nie jest pobierany ze zbiorniczka należy zdemontować pokrywkę z rurką dozującą a następnie sprawdzić filtr zamontowany na końcu. Pozostawione resztki detergentu mogły zaschnąć blokując przepływ. Filtr należy zdemontować i wymyć pod bieżącą wodą. W przypadku zapchania się dyszy lancy należy ją udrożnić przy pomocy igły (Rys.B17) tak jak na rysunku (Rys.R)

11. Części zamienne i akcesoria

Akcesoria dostępne w sprzedaży:

DED882201 - Turbo lanca z dyszą rotacyjną

DED882202 - Szczotka płaska do myjki wysokociśnieniowej

DED882203 - Szczotka obrotowa do myjki wysokociśnieniowej

DED882204 - Szczotką T-racer do tarasów do myjki wysokociśnieniowej

DED882205 - Pianownica 0,6l, regulacja, do myjki wysokociśnieniowej

DED882206 - Filtr wody do myjki wysokociśnieniowej

DED882207 - Przejściówka do akcesoriów do myjki wysokociśnieniowej

DED8823A1 - Szampon do mycia samochodów osobowych 1L

DED8823A2 - Szampon do mycia samochodów osobowych 5L

DED8823A3 - Piana aktywna preparat do mycia samochodów osobowych 1L

DED8823A4 - Piana aktywna preparat do mycia samochodów ciężarowych

1L

DED8823A5 - Preparat myjący do kostki brukowej betonowej 1L

DED8823A6 - Preparat do mycia tarasów gresowych lub kamiennych 1L

W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji.

Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego.

W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), przesłać do serwisu centralnego Dedra Exim lub przesłać do serwisu najbliższego względem miejsca zamieszkania (lista serwisów na stronie www.dedra.pl). Prosimy uprejmie dołączyć wypełnioną kartę gwarancyjną. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje serwis centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).

12. Samodzielne usuwanie usterek

⚠ UWAGA
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek odłączyć urządzenie od zasilania.

ProblemPrzyczynaRozwiązanie
Myjka ciśnieniowa nie działaUszkodzony włącznikPrzekazać do serwisu celemWymiany włącznika na nowy
Urządzenie nie podłączone do źródła zasilaniaPodłączyć urządzenie do źródła zasilania
Napięcie zasilania jest nieodpowiednieSprawdzić czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej
Urządzenie nie wytwarza ciśnieniaBrak wodySprawdzić podłączenie wody
Zapchany filtr wodyWyczyścić filtr
Wahania ciśnieniaZabrudzona dyszaOczyścić dysze
Nieodpowiednia ilość wodySkorygować ilość wody
Zapchany filtr wodyWyczyścić filtr
NieszczelnośćNiedokręcony króciec przyłączeniowy do węza z wodaDokręcić mocniej króciec do myjki
Nieszczelność urządzeniaPrzekazać urządzenie do Serwisu

13. Kompletacja urządzenia

  1. Myjka, 2. Przewód wodny, 3. Pistolet natryskowy, 4. Lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia, 5. Króciec przyłączeniowy z filtrem, 6. Igła do czyszczenia dyszy, 7. Złączka (DED8822), 8. Uchwyt na pistolet, 9. Uchwyt na przewód zasilający, 10. Lanca z dyszą rotacyjną, 11. Szczotka płaska,

  2. Przedłużka, 13. Patio cleaner, 14. Pianownica

14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych

DEDRA DED8822 - Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych - 1

(dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do

nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych

lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi.

Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych.

Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami.

Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.

Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej

W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.

Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską

Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.

15. Wykaz części do rysunku złożeniowego

DED8819 (Rys. Y)

LPNazwa częściLPNazwa części
1Pistolet natryskowy17Kabel zasilający
2Wycior18Pokrętło włącznika
3Uchwyt na akcesoria19Osłona plastikowa
4Lanca z regulowaną dyszą strumienia20Obudowa część przednia
5Wąż wysokociśnieniowy21Włącznik
6Króciec przyłączeniowy i filtr wody22Osłona ozdobna lewa
7Pokrywa kółka jezdnego23Osłona ozdobna prawa
8Koło jezdne24Uchwyt pistoletu natryskowego
9Obudowa część tylna25Osłona uchwytu
10Wąż do detergentu26Uchwyt
11Korek zbiornika na detergent27Wkręt ST4.8x16
12Zbiornik na detergent28Uchwyt przewodu zasilającego
13Osłona przewodu zasilającego29Uchwyt przewodu wody
14Płytką dociskowa30Tabliczka ostrzeżeń
15Wkręt ST3.5x13F31Tabliczka znamionowa
16Silnik z pompą

DED8821 (Rys. Z)

LPNazwa częściLPNazwa części
1Pokrywka zbiornika19Lanca z regulowaną dyszą strumienia
2Zbiornik na detergent20Pistolet natryskowy
3Króciec przyłączeniowy i filtr wody21Rękojeść
4Tylna obudowa22Obudowa rękojeści
5Kółka23Wkręt
6Silnik z pompą24Klips
7Osłona koła25Obudowa bębna
8Uchwyt na pistolet natryskowy26Uchwyt zwjacza
9Podstawa zacisku mocującego27Obudowa osi
10Zacisk mocujący przewód zasilający28Nakrętka
11Wkręt29Korbka
12Przewód zasilający30Wkręt
13Pokrętło włącznika31Uchwyt korbki
14Przednia obudowa32Miejsce na tabliczkę znamionową
15Wąż wysokociśnieniowy33Miejsce na tabliczkę znamionową
16Igła do czyszczenia dyszy34Uchwyt na przewód zasilający
17Przycisk35Wspornik akcesoriów
18Przednia obudowa36Wąż do detergentu

DED8822 (Rys. Z1)

LPNazwa częściLPNazwa części
1Uchwyt korbki38Pokrywka zbiornika
2Kurbka39Zbiornik na detergent
3Sruba40Obudowa zbiornika
4Nakrętka41Miejsce na tabliczkę znamionową
5Obudowa osi42Prawa osłona koła
6Prawy uchwyt zwJacza43Wspornik akcesoriów
7Prawa obudowa bębna44Kruciec przyłączeniowy ifiltr wody
8Wkręt45Tylna obudowa
9Oś bębna46Dolne mocowanie skośne szczotki
10Przegów bębna47Kółka
11Pierścień zabezpieczający48Lewa osłona koła
12Gumowa uszczelka49Dolne mocowanie
13Oring50Osłona koła
14Zewnętrzny przegów bębna51Podstawa pompy
15Lewa obudowa bębna52Podstawa na pistolet natryskowy
16Lewy uchwyt zwjacza z przyłączem weża53Wkręt
17Obudowa rękijeści54Wkręt
18Przednia obudowa55Przewód zasilający
19Wkręt56Podstawa zacisku mocującego
20Pokrętło włącznika57Zacisk mocujący przewód zasilający
21Wkręt58Zawór detergentu
22Obudowa włącznika59Oring
23Kondensator60Oring
24Elektromagnes61Wąż podający detergent
25Włącznik62Zawór sterujący ilością detergentu
26Osłona kabla63Zawór regulujący pokład detergentu
27Osłona kabla64Pokrętło regulacji detergentu
28Dzwignia przełącznika65Wbudowany wąż ciśnieniowy
29Obudowa włącznika66Igła do czyszczenia dyszy
30Górne mocowanie skośne szczotki67Wąż wysokociśnieniowy
31Górne mocowanie68Spinka
32Silnik z pompą69Frontowy panel
33Uchwyt na pistolet natryskowy70Lanca z dyszą rotacyjną
34Miejsce na tabliczkę znamionową71Lanca z regulowaną dyszą strumienia
35Wąż do detergentu72Pistolet natryskowy
36Uchwyt na przewód zasilający73Rękojeść
37Wkręt

Karta gwarancyjna

na

[Myjka wysokociśnieniowa]

Nr katalogowy: DED8819 / DED8821 / DED8822 nr partii: ....

(zwane dalej Produktem)

Data zakupu Produktu: ......

Pieczęć sprzedawcy

Data i podpis sprzedawcy: ....

Oświadczenie Użytkownika:

Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:

**********

Data i miejsce Podpis Użytkownika

I. Odpowiedzialność za Produkt

  1. Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.

  2. Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.

  3. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.

  4. Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu, o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.

  5. W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.

II. Okres gwarancji

Elementy ProduktuCzas trwania ochrony gwarancyjnej
Myjka wysokociśnieniowa24 miesiące, licząc od daty zakupu Produktu uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej

III. Warunki skorzystania z gwarancji

  1. Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji obsługi.

  2. Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.

  3. Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.

  4. Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek:

a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia;

b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi;

c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika;

d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem;

e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcją obsługi.

  1. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:

- numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;

- plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.

  1. Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in z Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.

IV. Procedura reklamacyjna

  1. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.

  2. Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.

  3. Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.

  4. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji“).

  5. Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).

  6. Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania z wadliwego Produktu.

  7. Uwagał Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia Użytkownika.

  8. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.

  9. Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt w oryginalnym opakowaniu).

  10. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

CZ Obsah

7. Pripojenie k sieti

(tykajúce są domácností)

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DEDRA

Model : DED8822

Kategoria : Myjka ciśnieniowa