CMP-3000 - Urządzenie przenośne Sonel - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CMP-3000 Sonel w formacie PDF.
| Typ produktu | Cyfrowy miernik cęgowy (True RMS) |
| Marka | Sonel |
| Model | CMP-3000 |
| Funkcje pomiarowe | Napięcie AC/DC do 1000V, Prąd AC/DC do 1000A (cęga) i 3000A (elastyczna), Rezystancja, Pojemność, Częstotliwość, Wypełnienie, Temperatura (Typ K), Test diody, Ciągłość |
| Wyświetlacz | 5-cyfrowy LCD z podświetleniem, 50 000 zliczeń |
| Detektor napięcia bezdotykowy | Tak, 10..1000 V AC (50/60 Hz) |
| Bluetooth | Tak, v4.0+EDR, zasięg do 10 m, dla aplikacji Android |
| Funkcje specjalne | HOLD, REL, MAX/MIN, PEAK, INRUSH, Podświetlenie, Latarka, Auto-Wyłącz (30 min) |
| Klasa bezpieczeństwa | CAT IV 600V / CAT III 1000V, podwójna izolacja, IP40 |
| Zasilanie | 1 x bateria 9V (6LR61) |
| Wymiary (miernik) | 230 x 76 x 40 mm |
| Waga (z baterią) | 501 g |
| Rozwarcie cęgów | 48 mm |
| Długość sondy elastycznej | 140 x 180 mm |
| Temperatura pracy | +5..+40 °C |
| Temperatura przechowywania | -20..+60 °C |
| Wilgotność | < 80% RH |
| Test upadku | 2 m |
| Akcesoria w zestawie | Przewody pomiarowe, sonda temperatury (Typ K), cęga elastyczna, bateria, instrukcja |
| Zgodność z normami | IEC 61010-1, EN 61326, ISO 9001 |
Często zadawane pytania - CMP-3000 Sonel
Pytania użytkowników dotyczące CMP-3000 Sonel
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie przenośne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CMP-3000 - Sonel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CMP-3000 marki Sonel.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CMP-3000 Sonel
Wersja 1.07 20.10.2023
Multimetr True RMS CMP-3000 przeznaczony jest do pomiaru na- pięcia stałego i przemiennego, prądu stałego i przemiennego, rezy- stancji, pojemności elektrycznej, częstotliwości, cyklu roboczego (wypełnienia) i temperatury, a także testowania diod oraz ciągłości.
Do najważniejszych cech przyrządu CMP-3000 należą:
- bezdotykowy wskaźnik napięcia,
- bezprzewodowa komunikacja Bluetooth do transmisji wyników pomiarowych na urządzenia mobilne z systemem Android,
- automatyczna i ręczna zmiana zakresów,
- funkcja REL umożliwiająca dokonywanie pomiarów względnych,
- funkcja MAX/MIN umożliwiająca wyświetlanie wartości maksymalnej i minimalnej,
- funkcja PEAK umożliwiająca wyświetlenie wartości szczytowej,
- funkcja INRUSH umożliwiająca precyzyjne uchwycenie wartości prądu rozruchu z początkowego, 106-milisekundowego okresu tuż po załączeniu urządzenia,
- funkcja HOLD zatrzymująca odczyt na ekranie miernika,
- funkcja podświetlenia ekranu do odczytu wyników pomiaru przy niedostatecznym oświetleniu,
- wbudowana latarka umożliwiająca oświetlenie miejsca pomiarowego,
- sygnalizacja dźwiękowa ciągłości obwodu,
- samoczynne wyłączanie nieużywanego przyrządu,
- wyświetlacz 5-cyfrowy (odczyt 50,000).
SPIS TREŚCI
1 Wstep 5
2 Bezpieczeństwo 6
2.1 Zasady ogólne....6
2.2 Symbole bezpieczeństwa 7
3 Przygotowanie miernika do pracy 8
4 Opis funkcjonalny.... 10
4.1 Gniazda i funkcje pomiarowe....10
4.2 Wyświetlacz ....13
4.3 Przewody 14
5 Pomiary.... 15
5.1 Pomiar prądu....15
5.1.1 Zakres 3000 A....15
5.1.2 Zakres 1000 A....16
5.2 Bezdotykowy wskaźnik napięcia....17
5.3 Pomiar napięcia....18
5.4 Pomiar częstotliwości 19
5.5 Pomiar % cyklu roboczego (współczynnika wypełnienia impulsu) 19
5.6 Pomiar rezystancji....19
5.7 Test ciągłości obwodu 20
5.8 Test diody 20
5.9 Pomiar pojemności....21
5.10 Pomiar temperatury....22
6 Funkcje specjalne.... 23
6.1 Przycisk HOLD 23
6.1.1 Funkcja HOLD 23
6.1.2 Podświetlenie wyświetlacza 23
6.2 Przycisk INRUSH/PEAK....23
6.2.1 Funkcja PEAK....23
6.2.2 Funkcja INRUSH....24
6.3 Przycisk REL/Hz....24
6.3.1 Funkcja REL 24
6.3.2 Funkcja Hz....25
6.4 Przycisk MAX/MIN....25
6.5 Przycisk 📋/ 26
6.5.1 Latarka....26
6.5.2 Komunikacja bezprzewodowa....26
6.6 Automatyczne wyłączenie urządzenia 26
7 Wymiana baterii 27
8 Utrzymanie i konserwacja 28
9 Magazynowanie 29
10 Rozbiórka i utylizacja 29
11 Dane techniczne 30
11.1 Dane podstawowe....30
11.2 Dane eksploatacyjne 33
12 Producent 34
1 Wstep
Dziękujemy za zakup multimetru firmy Sonel. Miernik CMP-3000 jest nowoczesnym, wysokiej jakości przyrządem pomiarowym, łatwym i bezpiecznym w obsłudze. Przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli uniknąć błędów przy pomiarach i zapobiegnie ewentualnym problemom przy obsłudze miernika.
W niniejszej instrukcji posługujemy się trzema rodzajami ostrzeżeń. Są to teksty w ramkach, opisujące możliwe zagrożenia zarówno dla użytkownika, jak i miernika. Teksty
OSTRZEŻENIE opisują sytuacje, w których może dojść do zagrożenia życia lub zdrowia, jeżeli nie przestrzega się instrukcji. Teksty ! UWAGA! rozpoczynają opis sytuacji, w której niezastosowanie się do instrukcji grozi uszkodzeniem przyrządu. Wskazania ewentualnych problemów są poprzedzone symbolem .

OSTRZEŻENIE
- Miernik CMP-3000 jest przeznaczony do pomiarów prądu oraz napięcia stałego i przemiennego, często-tliwości, rezystancji, pojemności, a także testów diod i ciągłości. Każde inne zastosowanie niż podane w niniejszej instrukcji może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika.
- Miernik CMP-3000 może być używany jedynie przez wykwalifikowane osoby, posiadające odpowiednie uprawnienia do prac przy instalacjach elektrycznych. Posługiwanie się miernikiem przez osoby nieuprawnione może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika.
- Przed użyciem przyrządu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zastosować się do przepisów bezpieczeństwa i zaleceń producenta. Niestosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika.
2 Bezpieczeństwo
2.1 Zasady ogólne
Aby zapewnić odpowiednią obsługę i poprawność uzyskiwanych wyników należy przestrzegać następujących zaleceń:
- przed rozpoczęciem eksploatacji miernika należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją,
- przyrząd powinien być obsługiwany wyłącznie przez osoby odpowiednio wykwalifikowane i przeszkolone w zakresie BHP,
- należy zachować dużą ostrożność przy pomiarze napięć przekraczających (wg normy PN-EN 61010-1:2010/AMD1:2016):
| Warunki normalne | Warunki wilgotne |
| 60 V DC | 35 V DC |
| 30 V AC RMS | 16 V RMS |
| 42,4 V AC wartości szczytowej | 22,6 V AC wartości szczytowej |
gdyż stanowią one potencjalne zagrożenie porażeniem,
- nie wolno przekraczać maksymalnych limitów sygnału wejściowego,
- w trakcie pomiarów napięcia nie należy przełączać urządzenia w tryb pomiaru prądu lub rezystancji i odwrotnie,
- w przypadku zmiany zakresów zawsze należy odłączyć przewody pomiarowe od mierzonego obwodu,
- sondy pomiarowe należy trzymać za miejsca do tego przeznaczone, ograniczone specjalną barierą, w celu uniknięcia przypadkowego dotknięcia nieosłoniętych części metalowych,
- jeżeli w trakcie pomiaru na ekranie pojawi się symbol OL, oznacza to, że wartość mierzona przekracza zakres pomiarowy,
- niedopuszczalne jest używanie:
⇒ miernika, który uległ uszkodzeniu i jest całkowicie lub częściowo niesprawny
⇒ przewodów z uszkodzoną izolacją
⇒ miernika przechowywanego zbyt długo w złych warunkach (np. zawilgoconego)
- naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.

OSTRZEŻENIE
- Nigdy nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli użytkownik ma mokre lub wilgotne dłonie.
- Nie wolno dokonywać pomiarów w atmosferze grożącej wybuchem (np. w obecności gazów palnych, oparów, pyłów, itp.). Używanie miernika w tych warunkach może wywołać iskrzenia i spowodować eksplożję.
| Wartości graniczne sygnału wejściowego | |
| Funkcja | Maksymalna wartość wejściowa |
| 3000 A AC | 3000 A AC |
| 1000 A AC/DC | 1000 A AC/DC |
| V DC, V AC | 1000 V DC/AC RMS |
| Rezystancja, ciągłość, test diody, pojemność, częstotliwość, cykl roboczy | 250 V DC/AC RMS |
| Temperatura | 30 V DC, 24 V AC |
2.2 Symbole bezpieczeństwa

Niniejszy symbol umieszczony w pobliżu innego symbolu lub gniazda wskazuje, że użytkownik powinien zapoznać się z dalszymi informacjami zamieszczonymi w instrukcji obsługi.

Niniejszy symbol umieszczony w pobliżu gniazda wskazuje, że w warunkach normalnego użytkowania istnieje możliwość wystąpienia niebezpiecznych napięć.

II klasa ochronności – izolacja podwójna

Tak oznaczone gniazda nie mogą być podłączone do obwodu, gdzie napięcie względem ziemi przekracza maksymalne napięcie bezpieczne przyrządu.
3 Przygotowanie miernika do pracy
Po zakupie miernika należy sprawdzić kompletność zawartości opakowania.
Przed przystąpieniem do wykonywania pomiarów należy:
- upewnić się, że stan baterii pozwoli na wykonanie pomiarów,
- sprawdzić, czy obudowa miernika i izolacja przewodów pomiarowych nie są uszkodzone,
- dla zapewnienia jednoznaczności wyników pomiarów zaleca się do gniazda COM podłączać przewód czarny, a do pozostałych gniazd przewód czerwony,
- gdy miernik nie jest używany, należy ustawić przełącznik funkcyjny w położeniu OFF (wyłączony).
Przyrząd wyposażono w funkcję automatycznego wyłączania po upływie ok. 30 minut braku działania. Aby ponownie włączyć miernik, należy ustawić przełącznik funkcyjny do położenia OFF, a następnie do żądanej funkcji.

OSTRZEŻENIE
- Podłączanie nieodpowiednich lub uszkodzonych przewodów grozi porażeniem prądem elektrycznym.
- Nie wolno podłączać miernika do źródła napięcia, gdy ustawiony jest pomiar prądu, rezystancji lub test diody. Niezastosowanie się do zalecenia grozi uszkodzeniem miernika!
Użytkując miernik należy pamiętać, by:
- rozładować kondensatory w badanych źródłach zasilania,
- odłączyć zasilanie podczas pomiarów rezystancji i testowania diod,
- wyłączyć miernik i odłączyć przewody pomiarowe przed demon- tażem tylnej pokrywy celem wymiany baterii.

OSTRZEŻENIE
Nie wolno użytkować miernika, jeżeli zdemontowana jest pokrywa baterii.

Istnieje możliwość, że w pewnych niskich zakresach napięcia zmiennego lub stałego, gdy do miernika nie podłączono przewodów pomiarowych, na ekranie pojawią się przypadkowe i zmienne odczyty. Jest to normalne zjawisko, które wynika z czułości wejścia o dużej rezystancji wejściowej Po podłączeniu do obwodu odczyt ustabilizuje się i miernik poda prawidłową wartość.
4 Opis funkcjonalny
4.1 Gniazda i funkcje pomiarowe

1 Bezdotykowy wskaźnik napięcia
2 Cęgi prądowe
3 Latarka
4 Kontrolka bezdotykowego wskaźnika napięcia
5 Spust otwierający cęgi
6 Przełącznik obrotowy
Wybór funkcji:
- OFF – miernik wyłączony
- V HZ – pomiar napięcia stałego i przemiennego od 500,00 mV do 1000,0 V
- mV ≈ - pomiar napięcia stałego i przemiennego do 500,0 mV
• Ω ✦●)) – pomiar rezystancji, ciągłości, test diod
• CAP – pomiar pojemności - Hz% – pomiar częstotliwości i cyklu roboczego
- Temp °C °F – pomiar temperatury
- ≈1000A – pomiar prądu stałego i przemiennego do 1000 A
- \~3000A – pomiar prądu przemiennego do 3000 A – tylko za pomocą cęgów elastycznych
7 Przycisk HOLD
- Zatrzymanie wyniku pomiaru na wyświetlaczu (nacisnąć krótko)
- Podświetlenie wyświetlacza (nacisnąć i przytrzymać)
8
Przyciski funkcyjne
- Przycisk MODE – zmiana trybu pomiaru w funkcjach: V / mV / rezystancja / ciągłość / test diody / częstotliwość / cykl roboczy / pomiar temperatury / 1000A (nacisnąć krótko)
- Przycisk INRUSH / PEAK
○ Wyświetla prąd rozruchu (nacisnąć krótko)
○ Wyświetla wartość szczytową mierzonego sygnału (nacisnąć i przytrzymać)
- Przycisk REL / Hz
○ Tryb REL – nacisnąć krótko:
⇒ Zerowanie wskazania (pomiar prądu DC)
⇒ Wyświetlenie pomiaru względem wartości odniesienia (pozostałe funkcje pomiarowe)
○ Tryb Hz – nacisnąć i przytrzymać:
⇒ Wyświetlenie częstotliwości mierzonego sygnału
⇒ Wyświetlenie cyklu roboczego (tryb dodatkowy – ponownie nacisnąć krótko)
- Przycisk MAX/MIN – wyświetlenie największej/najmniejszej spośród rejestrowanych aktualnie wartości
○ Włączenie funkcji – nacisnąć krótko
○ Wybór wartości maksymalnej lub minimalnej – naciskać krótko
○ Wyłączenie funkcji – nacisnąć i przytrzymać ok. 1 s
9
Wyświetlacz LCD
10
Gniazdo cęgów elastycznych – pomiar prądu do 3000 A
11
Gniazdo pomiarowe COM
Wejście pomiarowe wspólne dla wszystkich funkcji pomiarowych oprócz pomiaru prądu.
12
Gniazdo pomiarowe VΩ ➕●)) Hz%CAPTemp
Wejście pomiarowe dla wszystkich pomiarów oprócz pomiaru prądu.
13
Przycisk


• Tryb latarki (nacisnąć krótko)
- Włączanie/wyłączanie komunikacji bezprzewodowej Bluetooth (nacisnąć i przytrzymać)
4.2 Wyświetlacz

| V | Pomiar napięcia |
| A | Pomiar prądu |
| ~ | Sygnał przemienny |
| - | Sygnał stały |
| - | Ujemna wartość odczytu |
| Ω | Pomiar rezystancji |
| ● | Test ciągłości |
| ▶ | Test diody |
| F | Pomiar pojemności |
| Hz | Pomiar częstotliwości |
| % | Pomiar cyklu roboczego |
| °F / °C | Pomiar temperatury w stopniach Fahrenheit / Celsjusza |
| n / μ / m / k / M | Przedrostek wielokrotności jednostki pomiaru |
| OL | Przekroczenie zakresu pomiaru |
| Tryb automatycznego wyłączenia | |
| Bateria rozładowana | |
| AUTO | Automatyczne ustawianie zakresu |
| HOLD | Włączona funkcja HOLD |
| MAX / MIN | Wartość maksymalna / minimalna |
| P | Wartość szczytowa |
| REL | Odczyt jako wartość względem wartości odniesienia |
| INRUSH | Prąd rozruchowy |
| Transmisja bezprzewodowa Bluetooth |
4.3 Przewody
Producent gwarantuje poprawność wskazań jedynie przy użyciu dostarczonych przez niego przewodów.

OSTRZEŻENIE
Podłączanie nieodpowiednich przewodów grozi porażeniem prądem elektrycznym lub możliwością wystąpienia błędów pomiarowych.

- Sondy pomiarowe wyposażone są w dodatkowe, demon-towalne osłony ostrzy.
- Sondy należy przechowywać wyłącznie w miejscu do tego przeznaczonym.
5 Pomiary
Należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego rozdziału, ponieważ zostały w nim opisane sposoby wykonywania pomiarów i podstawowe zasady interpretacji wyników.
5.1 Pomiar prądu

OSTRZEŻENIE
Przed pomiarem prądu za pomocą cęgów należy odłączyć przewody pomiarowe.
5.1.1 Zakres 3000 A
Aby wykonać pomiar prądu, należy:
□ ustawić przełącznik obrotowy w pozycji
3000A
podłączyć cęgi elastyczne do
gniazd COM oraz
VΩ → Hz%CAPTemp,
□ zapiąć cęgi wokół badanego przewodu. W ich obrębie musi się znajdować pojedynczy przewód,
□ odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.

5.1.2 Zakres 1000 A
Aby wykonać pomiar prądu, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji ≈1000A,
- nacisnąć przycisk MODE w celu wyświetlenia na wyświetlaczu symbolu:
⇒, jeśli mierzony będzie prąd przemienny,
⇒, jeśli mierzony będzie prąd stały,
- używając spustu 5 zapiąć cęgi na mierzony przewód. W obrębie szczęk musi się znajdować pojedynczy przewód,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.


Jeżeli mierzony jest prąd DC i miernik nie jest zapięty na mierzony obwód, a mimo to wskazuje niezerową wartość pomiaru, należy wyzerować wskazanie miernika poprzez krótkie naciśnięcie przycisku REL/Hz.
5.2 Bezdotykowy wskaźnik napięcia

OSTRZEŻENIE
- Wskaźnik służy do wykrywania obecności napięcia, a nie do stwierdzania jego braku.
- Niebezpieczeństwo porażenia. Zanim użyjesz wskaźnika, potwierdź jego sprawność, sprawdzając go na znanym napięciu AC (np. najbliższe dostępne gniazdo będące pod napięciem).
Aby uaktywnić wskaźnik, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w dowolnej pozycji,
- przyłożyć końcówkę wskaźnika do badanego obiektu.
Jeżeli napięcie przemienne jest obecne, dioda wskaźnika będzie świecić czerwonym światłem.

- Przewody w przedłużaczach są często skręcone. Aby uzyskać najlepszy wynik, należy przesunąć końcówkę wskaźnika wzdłuż przewodu, by zlokalizować linię będącą pod napięciem.
- Wskaźnik ma wysoką czułość. Może być losowo pobudzany przez ładunki elektrostatyczne lub inne źródła energii. Jest to normalne zjawisko.
- Rodzaj i grubość izolacji, odległość od źródła napięcia przewody ekranowane oraz inne czynniki mogą wpłynąć na skuteczność działania wskaźnika. W przypadku braku pewności co do wyniku testu, stwierdź obecność napięcia w inny sposób.
5.3 Pomiar napięcia

OSTRZEŻENIE
- Niebezpieczeństwo porażenia. Końcówki sond pomiarowych, z uwagi na swą długość, mogą nie do sięgnąć elementów pod napięciem wewnątrz niektórych przyłączy sieciowych niskiego napięcia dla urządzeń elektrycznych, ponieważ styki są umieszczone w głębi gniazdek. W takiej sytuacji odczyt będzie wynosił 0 V przy jednoczesnej obecności napięcia w gnieździe.
- Przed orzeczeniem o braku napięcia w gnieździe należy upewnić się, że końcówki sondy dotykają metalowych styków wewnątrz gniazda.

UWAGA!
Nie mierzyć napięcia w momencie, gdy znajdujący się obwodzie silnik elektryczny jest włączany lub wyłączany. Wiążące się z tym skoki napięcia mogą uszkodzić miernik.
Aby wykonać pomiar napięcia przemiennego należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji V ≈Hz lub ≈mV,
- nacisnąć przycisk MODE w celu wyświetlenia na wyświetlaczu symbolu:
⇒ ∼, jeśli mierzone będzie napięcie przemienne,
⇒, jeśli mierzone będzie napięcie stałe, - podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ ⚠️●)) Hz%CAPTemp,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.4 Pomiar częstotliwości
Aby wykonać pomiar częstotliwości należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji Hz%,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ →●)) Hz%CAPTemp,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
Zob. również rozdz. 6.3.2.
5.5 Pomiar % cyklu roboczego (współczynnika wypełnienia impulsu)
Aby wykonać pomiar należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji Hz%,
- nacisnąć przycisk MODE do momentu wyświetlenia symbolu % na wyświetlaczu,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ →●)) Hz%CAPTemp,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.6 Pomiar rezystancji

OSTRZEŻENIE
Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie będącym pod napięciem. Przed pomiarem odłączyć napięcie i rozładować kondensatory.
Aby wykonać pomiar rezystancji, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ ⚠️●)) Hz%CAPTemp,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych; najlepiej jest rozłączyć jedną stronę testowanego elementu, tak aby pozostała część obwodu nie zakłócała odczytu wartości rezystancji,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.7 Test ciągłości obwodu

OSTRZEŻENIE
Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie będącym pod napięciem. Przed pomiarem odłączyć napięcie i rozładować kondensatory.
Aby wykonać test ciągłości obwodu, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ →●)) Hz%CAPTemp,
- nacisnąć przycisk MODE, aby wyświetlić Ω ●) na wyświetlaczu,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu; sygnał dźwiękowy pojawia się przy wartościach rezystancji poniżej ok. 50 Ω.
5.8 Test diody

OSTRZEŻENIE
Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie będącym pod napięciem. Przed pomiarem odłączyć napięcie i rozładować kondensatory. Nie wolno badańąć diody znajdującej się pod napięciem.
Aby wykonać test diody, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ →●)) Hz%CAPTemp,
- nacisnąć przycisk MODE, aby wyświetlić ➡ i V na wyświetlaczu,
- przyłożyć ostrza sond do diody. Czerwona sonda powinna być przyłożona do anody, a czarna do katody,
- odczytać wynik testu na wyświetlaczu – wyświetlane jest napięcie przewodzenia.
Dla typowej diody prostowniczej krzemowej wynosi ono ok. 0,7 V, a dla diody germanowej ok. 0,3 V.
⇒ Dla diod LED małej mocy typowa wartość napięcia mieści się w zakresie 1,2...5,0 V w zależności od koloru.
⇒ Jeśli dioda spolaryzowana jest w kierunku zaporowym lub jest przerwa w obwodzie, na wyświetlaczu pojawi się odczyt OL.
⇒ W przypadku diody zwartej miernik wskaże wartość bli-
ską 0 V,
- po zakończeniu pomiarów wyjąć przewody z gniazd pomiarowych miernika.
5.9 Pomiar pojemności

OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem. Należy odłączyć zasilanie od badanego kondensatora i rozładować wszystkie kondensatory przed jakimikolwiek pomiarami pojemności.
Aby wykonać pomiar należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji CAP,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩ →●)) Hz%CAPTemp,
- przyłożyć ostrza sond do testowanego kondensatora,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.10 Pomiar temperatury
Aby wykonać pomiar, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji Temp °C °F,
• w celu zmiany jednostki nacisnąć MODE, - adapter sondy temperaturowej umieścić w gnieździe COM (czarna nóżka) oraz VΩ→Hz%CAPTemp (czerwona nóżka):
- sondę temperaturową umieścić w adapterze zgodnie z ry-sunkiem:
⇒ cienki bolec sondy oznaczony + pasuje do gniazda +;
⇒ gruby bolec sondy oznaczony K pasuje do gniazda –;
⇒ odwrotne podłączenie sondy jest mechanicznie niemożliwe,
- przyłożyć głowicę sondy temperatury do testowanego urządzenia. Kontakt głowicy z mierzoną częścią testowanego urządzenia należy utrzymywać, dopóki odczyt się nie ustabilizuje,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu,
- po zakończeniu pomiarów odłączyć sondę od miernika.

Ryzyko poparzenia. Sonda temperaturowa nagrzewa się, przyjmując temperaturę mierzonego obiektu.
6 Funkcje specjalne
6.1 Przycisk HOLD

6.1.1 Funkcja HOLD
Funkcja służy do zatrzymania wyniku pomiaru na wyświetlaczu. W tym celu nacisnąć krótko przycisk HOLD .łiedy funkcja jest włączona, na wyświetlaczu widnieje symbol HOLD.
Aby powrócić do normalnego trybu funkcjonowania urządzenia, nacisnąć ponownie przycisk HOLD 📄
6.1.2 Podświetlenie wyświetlacza
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku HOLD 📄 przez 2 sekundy powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji podświetlenia wyświetlacza.
6.2 Przycisk INRUSH/PEAK
6.2.1 Funkcja PEAK
Funkcja pomiaru wartości szczytowej PEAK różni się od funkcji pomiaru wartości maksymalnej MAX czasem występowania zarejestrowanego zdarzenia. W przypadku funkcji PEAK jest to ok. 1 ms. Pozwala to na zarejestrowanie bardzo krótkich skoków napięcia przemiennego.
Miernik będzie aktualizował wyświetlane dane za każdym razem, gdy wystąpi niższa ujemna lub wyższa dodatnia wartość szczytowa. Funkcja automatycznego wyłączenia zasilania zostanie w tym trybie dezaktywowana.
- Aby włączyć tryb, nacisnąć i przytrzymać przycisk INRUSH/PEAK przez ok. 3 sekundy.
- Aby wyłączyć tryb, nacisnąć i przytrzymać przycisk INRUSH/PEAK.

- Funkcja dostępna tylko podczas pomiaru napięcia i prądu AC.
- W czasie gdy funkcja PEAK jest aktywna, nie działa automatyczne dobieranie zakresów, dlatego zaleca się uruchamiać funkcję dopiero po podłączenia przewodów do punktu pomiarowego. Uruchomienie funkcji PEAK przed podłączeniem miernika do punktu mierzonego może powodować wyświettlanie symboli przekroczenia zakresu.
6.2.2 Funkcja INRUSH
Funkcja INRUSH umożliwia precyzyjne uchwycenie wartości prądu rozruchu z początkowego ok. 106-milisekundowego okresu, tuż po załączeniu badanego urządzenia. Aby wykonać pomiar:
- włączyć pomiar prądu przemiennego,
- nacisnąć krótko przycisk INRUSH/PEAK,
- zapiąć części na przewód zasilający badany obiekt,
- włączyć obiekt,
- odczytać wynik.
6.3 Przycisk REL/Hz
6.3.1 Funkcja REL
Tryb umożliwia wykonanie pomiaru względem wartości odniesienia.
- Aby włączyć tryb, nacisnąć przycisk REL/Hz. Wyświetlana wówczas wartość odczytu zostanie przyjęta jako wartość odniesienia, a sam odczyt – wyzerowany.
- Od tej pory odczyty będą przedstawiać jako stosunek wartości mierzonej do wartości odniesienia.
- Aby wyłączyć tryb, nacisnąć przycisk REL/Hz.
Wyświetlany główny wynik to różnica wartości odniesienia (odczytu w momencie włączenia trybu REL) i odczytu aktualnego. Przykład: jeżeli wartością odniesienia jest 20 A, a aktualny odczyt wynosi 12,5 A, to główny wynik na wyświetlaczu będzie miał wartość -7,5 A. Jeżeli nowy odczyt jest identyczny z wartością odniesienia, to główny wynik wyniesie zero.

- Gdy funkcja jest aktywna, automatyczne dostosowywanie zakresu pomiarowego jest niedostępne.
- Jeżeli odczyt przekracza zakres pomiaru, wyświetla się symbol OL. W takiej sytuacji należy wyłączyć funkcję i ręcznie przełączyć zakres na wyższy.
- Funkcja jest niedostępna dla testu diody.
6.3.2 Funkcja Hz
Dla wybranych funkcji można wywołać częstotliwość mierzone- go sygnału. W tym celu:
- włączyć jedną z funkcji: V ≈ Hz, ≈ 1000A lub \~3000A,
- nacisnąć długo przycisk REL/Hz,
- ponowne długie naciśnięcie uruchamia pomiar współczynnika wypełnienia impulsu.

Pomiar częstotliwości i współczynnika wypełnienia, realizowany poprzez przycisk REL/Hz, ma taką samą czułość jak aktywna funkcja pomiarowa.
6.4 Przycisk MAX/MIN
- Aby włączyć tryb, nacisnąć przycisk MAX/MIN.
- Naciskać przycisk MAX/MIN, aby przełączyć się między skrajnymi wartościami aktualnego pomiaru.
Symbol MAX – miernik wyświetla największą wartość spośród dotychczasowych odczytów pomiaru.
Symbol MIN – miernik wyświetla najmniejszą wartość spośród dotychczasowych odczytów pomiaru.
- Aby wyłączyć funkcję, nacisnąć i przytrzymać przycisk MAX/MIN przez ok. 1 sekundę. Jako potwierdzenie wyświetli się komunikat RPO d.

- Gdy funkcja jest aktywna, automatyczne dostosowywanie zakresu pomiarowego jest niedostępne.
- Jeżeli odczyt przekracza zakres pomiaru, wyświetla się symbol OL.
- Funkcja jest niedostępna dla pomiaru częstotliwości, cyklu roboczego i temperatury.
6.5 Przycisk


6.5.1 Latarka
Nacisnąć krótko przycisk *, aby włączyć lub wyłączyć tryb latarki.
6.5.2 Komunikacja bezprzewodowa
Multimetr wyposażony jest w tryb bezprzewodowego transferu danych do urządzeń z zainstalowanym oprogramowaniem mobilnym Sonel Multimeter Mobile. Aby włączyć ten tryb, nacisnąć długo przycisk 🚙️. Miernik będzie widoczny w menedżerze urządzeń Bluetooth dowolnego urządzenia odbiorczego pod nazwą CMP-3000.
Szczegóły dotyczące współpracy z aplikacją mobilną znajdują się w instrukcji Sonel Multimeter Mobile.
6.6 Automatyczne wyłączenie urządzenia
Miernik wyłącza się automatycznie po upływie 30 minut bezczynności. Symbol Ⓤ lewym górnym rogu wyświetlacza oznacza aktywność funkcji.
Funkcję automatycznego wyłączenia można czasowo wyłączyć. W tym celu:
- ustawić pokrętło na pozycję OFF,
- nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE,
- ustawić pokrętło na żądaną funkcję pomiarową,
- poczekać, aż miernik osiągnie gotowość do pomiaru,
- puścić przycisk MODE. Gdy automatyczne wyłączenie jest nieaktywne, na wyświetlaczu nie widnieje ikona 📊

Każde przejście pokrętła przez pozycję OFF przy nienaci- śniętym przycisku MODE ponownie uaktywnia funkcję au- tomatycznego wyłączenia.
7 Wymiana baterii

OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia elektrycznego nie należy używać miernika, jeżeli pokrywa baterii nie znajduje się na swoim miejscu i nie jest prawidłowo zamocowana.
Miernik CMP-3000 jest zasilany z baterii 6LR61 9 V. Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych.
Aby wymienić baterię, należy:
- przełącznik obrotowy ustawić w pozycji OFF,
- wyjąć przewody z gniazd pomiarowych miernika,
- odkręcić śrubę mocującą pokrywę komory,
- zdjąć pokrywę,
- wyjąć baterię i włożyć nową przestrzegając biegunowości,
- założyć pokrywę i przykręcić śrubę mocującą.

- Dokonując pomiarów przy wyświetlonym symbolu baterii należy się liczyć z dodatkowymi nieokreślonymi niepewnościami pomiaru lub niestabilnym działaniem przyrządu.
- Jeżeli miernik nie funkcjonuje prawidłowo, należy sprawdzić baterię celem upewnienia się, że znajduje się on we właściwym stanie oraz jest prawidłowo zamontowana w urządzeniu.
8 Utrzymanie i konserwacja
Multimetr cyfrowy został zaprojektowany z myślą o wielu latach niezawodnego użytkowania, pod warunkiem przestrzegania poniż-szych zaleceń dotyczących jego utrzymania i konserwacji:
- MIERNIK MUSI BYĆ SUCHY. Zawilgocony miernik należy wytrzeć.
- MIERNIK NALEŻY STOSOWAĆ ORAZ PRZECHOWYWAĆ W NORMALNYCH TEMPERATURACH. Temperatury skrajne mogą skrócić żywotność elektronicznych elementów miernika oraz zniekształcić lub stopić elementy plastikowe.
- Z MIERNIKIEM NALEŻY OBCHODZIĆ SIĘ OSTROŻNIE I DELIKATNIE. Upadek miernika może spowodować uszkodzenie elektronicznych elementów lub obudowy.
- MIERNIK MUSI BYĆ UTRZYMYWANY W CZYSTOŚCI. Od czasu do czasu należy przetrzeć jego obudowę wilgotną tkaniną. NIE wolno stosować środków chemicznych, rozpuszczalników ani detergentów.
- NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE NOWE BATERIE ZALECANEGO ROZMIARU I TYPU. Wyjąć z miernika stare lub wyczerpane baterie, aby uniknąć wycieku elektrolitu i uszkodzenia urządzenia.
- JEŻELI MIERNIK MA BYĆ PRZECHOWYWANY DŁUŻEJ NIŻ 60 DNI, należy wyjąć z niego baterie i trzymać je oddzielnie.

Układ elektroniczny miernika nie wymaga konserwacji.
9 Magazynowanie
Przy przechowywaniu przyrządu należy przestrzegać poniż-szych zaleceń:
- odłączyć od miernika przewody,
- upewnić się, że miernik i akcesoria są suche,
- przy dłuższym okresie przechowywania należy wyjąć baterię.
10 Rozbiórka i utylizacja
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy gromadzić selektywnie, tj. nie umieszczać z odpadami innego rodzaju.
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do punktu zbiórki zgodnie z Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Przed przekazaniem sprzętu do punktu zbiórki nie należy samodzielnie demontować żadnych części z tego sprzętu.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących wyrzucania opakowań, zużytych baterii i akumulatorów.
11 Dane techniczne
11.1 Dane podstawowe
⇒ „w.m.” oznacza wartość mierzoną wzorcową.
Pomiar prądu przemiennego (True RMS)
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 1000,0 A | 0,1 A | ± (2,8% w.m. + 8 cyfr) |
| 3000,0 A* |
* Pomiar cęgami giętkimi
- Wszystkie prądy AC są określone w przedziale 5%...100% zakresu
- Zakres częstotliwości: 50 Hz...400 Hz
Pomiar prądu stałego
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 1000,0 A | 0,1 A | ± (2,5% w.m. + 5 cyfry) |
Pomiar napięcia przemiennego (True RMS)
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 500,00 mV | 0,01 mV | ± (1,0% w.m. + 9 cyfr) |
| 5,0000 V | 0,0001 V | |
| 50,000 V | 0,001 V | |
| 500,00 V | 0,01 V | |
| 1000,0 V | 0,1 V |
- Wszystkie napięcia AC są określone w przedziale 5%...100% zakresu
- Impedancja wejściowa: 10 MΩ
- Zakres częstotliwości: 50 Hz...1000 Hz
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 1000 V DC/AC RMS
Pomiar napięcia stałego
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 500,00 mV | 0,01 mV | ± (0,1% w.m. + 4 cyfry) |
| 5,0000 V | 0,0001 V | |
| 50,000 V | 0,001 V | |
| 500,00 V | 0,01 V | |
| 1000,0 V | 0,1 V | ± (0,2% w.m. + 5 cyfr) |
- Impedancja wejściowa: 10 MΩ
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 1000 V DC/AC RMS
Pomiar rezystancji
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 400,00 Ω | 0,01 Ω | ± (1,0% w.m. + 9 cyfr) |
| 4,0000 kΩ | 0,0001 kΩ | ± (1,0% w.m. + 4 cyfry) |
| 40,000 kΩ | 0,001 kΩ | |
| 400,00 kΩ | 0,01 kΩ | |
| 4,0000 MΩ | 0,0001 MΩ | ± (2,0% w.m. + 9 cyfr) |
| 40,000 MΩ | 0,001 MΩ | ± (3,0% w.m. + 10 cyfr) |
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 250 V DC/AC RMS
Pomiar pojemności
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 500,00 nF | 0,01 nF | ± (3,5% w.m. + 40 cyfr) |
| 5,0000 μF | 0,0001 μF | ± (3,5% w.m. + 9 cyfr) |
| 50,000 μF | 0,001 μF | |
| 500,00 μF | 0,01 μF | |
| 5,0000 mF | 0,0001 mF | ± (5,0% w.m. + 9 cyfr) |
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 250 V DC/AC RMS
Pomiar częstotliwości
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 50,000 Hz | 0,001 Hz | ± (0,3% w.m. + 2 cyfry) |
| 500,00 Hz | 0,01 Hz | |
| 5,0000 kHz | 0,0001 kHz | |
| 50,000 kHz | 0,001 kHz | |
| 500,00 kHz | 0,01 kHz | |
| 5,0000 MHz | 0,0001 MHz | |
| 50,000 MHz | 0,001 MHz |
- Czułość:
- >0,8 V RMS dla 20...80% cyklu wypełnienia i <100 kHz - >5 V RMS dla 20...80% cyklu wypełnienia i >100 kHz
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 250 V DC/AC RMS
Pomiar cyklu roboczego (wypełnienia)
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 5,0... 95,0% | 0,1% | ± (1,0 % w.m. + 2 cyfry) |
• Czułość: >0,8 V RMS
- Szerokość impulsu: 0,1 ms...100 ms
- Częstotliwość: 10 Hz...10 kHz
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 250 V DC/AC RMS
Pomiar temperatury
| Zakres | Rozdziel-czość | Dokładność |
| -100,0...+1000°C | 0,1 lub 1°C | ± (1,0% w.m. + 2°C) |
| -148,0...+1832°F | 0,1 lub 1°F | ± (1,0% w.m. + 3,6°F) |
- Dokładność sondy temperaturowej nie jest uwzględniana
• Zabezpieczenie przed przeciążeniem 30 V DC / 24 V AC
11.2 Dane eksploatacyjne
a) kategoria pomiarowa wg PN-EN 61010-1 CAT IV 600 V (III 1000 V)
b) rodzaj izolacji podwójna, klasa II
c) rodzaj obudowy....dwukompozytowa
d) stopień ochrony obudowy wg PN-EN 60529 IP40
e) stopień zanieczyszczenia....2
f) rozwarcie szczęk cęgów....48 mm (1,9")
g) zasilanie miernika ...... bateria 6LR61 9 V
h) test diody.... I = 0,3 mA, U₀ < 2,8 V DC
i) test ciągłości ...... sygnał dźwiękowy dla R < 50 Ω ...... prąd pomiarowy <0,5 mA
j) wskazanie przekroczenia zakresu ....symbol OL
k) sygnalizacja rozładowania baterii...... symbol 📄- +
I) częstotliwość pomiarów....2 odczyty na sekundę
m) funkcja INRUSH - czas próbkowania ....37,5 Hz (RMS), 2,4576 MHz (zegar) - czas integracji ....106 ms
n) współczynnik szczytu dla 50/60 Hz i wskazań z przedziału 5...100% zakresu - zakres 40 A i 400 A....3,0 - zakres 1000 A....1,4
o) zakres bezdotykowego wskaźnika napięcia 10...1000 V AC (50/60 Hz)
p) czas odpowiedzi dla funkcji PEAK 1 ms
q) czujnik temperatury ......sonda termoelektryczna typu K
r) impedancja wejściowa....10 MΩ (V AC/DC)
s) odczyt AC......True RMS (A AC oraz V AC)
t) pasmo AC 50...1000 Hz
u) wyświetlacz......LCD podświetlany, 5-cyfrowy ......odczyt 50,000 ze wskaźnikami funkcji
v) wymiary....230 x 76 x 40 mm
w) wymiary cęgów elastycznych....140 x 180 mm
x) masa miernika 501 g
y) masa miernika (bez baterii) 456 g
z) temperatura pracy ....+5...+40°C
aa) wilgotność pracy ....../< 80%
bb) temperatura przechowywania ....-20...+60°C
cc) wilgotność przechowywania ....../< 80%
dd) maks. wysokość upadku 2 m
ee) maks. wysokość pracy 2000 m
ff) czas bezzynności do automatycznego wyłączenia ...... ok. 30 min
gg) zgodność z wymaganiami norm....EN 61010-1 .....EN 61010-2-32, EN 61010-2-033 .....EN 61326
hh) standard jakości....ISO 9001

SONEL S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego CMP-3000 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.sonel.pl/pl/pobierz/deklaracje-zgodności/
Specyfikacja Bluetooth
Wersja....v4.0+EDR
Zakres częstotliwości....2400 MHz...2483,5 MHz (pasmo ISM)
Pasmo ochronne.... 2 MHz < f < 3,5 MHz
Metoda modulacji......GFSK, 1 Mbps, 0,5 gausów
Pasmo odbioru sygnału ...... -82...-20 dBm
Minimalna moc transmisji....-18...+4 dBm
12 Producent
Prowadzącym serwis gwarancyjny i pogwarancyjny jest:
SONEL S.A.
ul. Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
tel. +48 74 884 10 53 (Biuro Obsługi Klienta)
e-mail: bok@sonel.pl
internet: www.sonel.pl

UWAGA!
Do prowadzenia napraw serwisowych upoważniony jest jedynie producent.
Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej na zlecenie SONEL S.A.

USER MANUAL
AC/DC DIGITAL CLAMP METER
CMP-3000
CE
Version 1.07 20.10.2023