ESI 65010 LOOK - Zmywarki ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ESI 65010 LOOK ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ESI 65010 LOOK ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zmywarki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ESI 65010 LOOK - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ESI 65010 LOOK marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESI 65010 LOOK ELECTROLUX
Dziekujemy za zakup urzadzenia Electrolux. jest ono owocem dziesieciolei doświedczę i innowacji. To pomysłowe i stylowe urzadzenia zaprojektowano z myślą o Tobie. Uzytkujuć je masz zawsze pewnosć uzyskania wspanialych efektów.
Witamy w swiecie marki Electrolux!
Owdiesz nasza witryne internetowa, aby uzyska:

Wskazówki dotyczne uzytkowania, broszury, pomoc w rozwymiwniu problemów oraz informacja dotyczne serwis:
www.electrolux.com

Zarejestruj swoj produkt, aby uproscić和他的 obsluge serwisowa: www.electrolux.com/productregistration

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacjne i oryginale czeci zamienne do swojejego urzadzenia: www.electrolux.com/shop
OBSLUGA CLIENTA
Zalecamystosowanieoryginalnychczamiennych.
Kontaktujac sie z serwisem, nalezy przygotowac ponizsze dane.
Informacja można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjniy.

Ostrzeżenie/przestroga – informacja dotyczne bezpiecznychstwa.

Informacja i wskazowy odólne

Informacja dot. ochronyŚrodowska
Producent zastrzega)soble mozliwoSc wpwadzeniazmianbezwczesniejszego powiadomienia.
1. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed instalacja i Rozpoczeciem eksploatacij urzadzenia nalezy dokladnie przyczytac dołaczonaj instrukcję obstugi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obratanie ciala spowodowej nieprawidlowa instalacja i eksploatacja. Nalezy zachować instrukcję wraz urzadzeniem do wykorzystania w przyszłosci.
1.1 BezpieczeINSTwo daneci i-osb o ograniczonych zdolnoosciach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych

OSTRZEZNIE!
Wystepuje zagrozenia uduszeniem lub odniesieniem obrazen mogacych skutkowa trwalym kalectwem.
- Nie wolno pozwalać oblsugiwać tego urzadzenia osobom, w tym równiż daneicom, o agraniczonych zdolnośćciach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych sąź osobom bez odpowiedniego doświadzenia lub wiedzy. Osoby te moga oblsugiwać urzadzenia wy)—ącznia pod nadzorem lub po odpowiednim poinstruowaniu przy czemu odpowiedzialna za ich bezpieczność.
- Nie nalezy pozwalać, aby(PCs bawily sie urzadzeniem.
- Wszystkie opakowania nalezy przechowywać poza zasięgiem daneci.
- Wszystkie detergentyNSEZY przechowywa c poza zasięgiem daneci.
- Dzieci zworzeta domowe nie powinny znajdować sie w基础知识 urzadzenia, gdy.goedzwi są otwarte.
1.2 Instalacja
- Usunar wszystkie elementy opakowania.
- Nie instalować ani nie uzywać uszkodzonego urzadzenia.
- Nie instalować aniNie uzywać urzadzenia wmiejscach, w kórych temperatura spada poniżej 0^
- Postepować zgodnie z instrukcjä instalacji dostarczonā wraz z urzadzeniem.
- Nalezy zadbać o to, by struktury znajdujace sie nad urzadzeniem i w了我的o Polsny spelnily odpowiednie wymogi bezpieczneżsta.
Podłaczenia do sieci elektrycznej

OSTRZEZNIE!
Wystepuje zagrozenie pozarem i pora-zeniem pradem elektrycznym.
- Urzadzenie musi byc uziemione.
- Naleź upewnić sie, ze informacja o podłaczenia elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametri instalȩ za silAJęczej. W przyciwnym razie naleź skontak-tować sie z elektrykiem.
- Nalezy zawsze uzywać prawidlowo zamontowanych gniaźd siedioczych z uziemieniem.
- Nie stosowac Rozgalezników ani przydłuźaczy.
- Nalezy zworcić uwage, aby nie uszkodzic wtyczki ani przyzewoduzasilajacego. Wymiane uszkodzonego przyzewoduzasilajacego sąné zleci przyzdawicielowy serwisu lub wykalifikowanemu elektrykowy.
Podłaczyc wtyczke do gniaźda elektrycznych dopiero po zakońceniu instalacji. Nalezy za-dbać o to, aby po zakońceniu instalacji urzadzenia wtyczka przywodu zasilajść goby latwo dostepna. - Ołączajć urzadzenia nie ciagnę z za przywoź zasilajcy. Naleź zawsze ciagnę za wtyczke sieciowa.
- Nie dotykać przyzewodu zasilajacjaego ani wyczki mokrymi rękoma.
- Urzadzenie spelnia wymogi dyrektyw EWG.
Podłaczenia do sieci wodociągowej
- Nalezy zworcić uwage, aby nie uszkodzic wezy wodnych.
- Przed podlaczeniem urzadzenia do nowych nur lub do rur, ktorych nie uzywano przyez dluszysz czas, nalezy zapewnic przyeplyw wody i odczekac, aż bedzie ona czysta.
- Przy pierwszym uruchomieniu urzadzenia na-lezy sprawdzić, czy nie ma wycieków.
- Wąź dopłwyowy wyposzaźno w zawór bezpieczność w i scianki z wewétrznym przywo-dem zasilajczym.


OSTRZEZNIE!
Niebezpieczne napiecie.
- W razie uszkodzenia węza dopływowego na-lezy natychmiast wyjac wtyczke z gniazda elektryczné. Naleź skont⁺tatóć są z punktem serwisówym welu wymiany wȩza dopływowego.
1.3 Przeznaczenia
To urzadzenie jest przyznaczone do uzytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowych, np.:
- Kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placowkach pracownikczych
Gospodarstwa rolne
-Klienci hoteli, moteli i innych obiektow mieszkalnych - Objekty noclegowe.

OSTRZEZNIE!
Niebezpieczenia odniesienia obra- zen ciala, oparzenia, porazenia pradem lub pozaru.
-
Nie zmieiuć paramétrów technicznych urzadzenia.
-
Noze oraz inné ostre sztuce naleź wiktadc do kosza na sztuce ostrzami skierowanychi w dól lub poziomo.
- Nie pozostawiać otwartych drzwi urzadzenia bez nadzoru, aby nie dopuścić do potknięcia są odzwi.
- Nie siadać ani ni nie stawć na otwartych drzwich urzadzenia.
- Detergenty do zmywarki są niebeziepieczne. Naleź przy restrzegręć instrukcj beziecieznstwa podanych na opakowaniu detergenu.
- Nie pić wody z urzadzenia ani ni nie bawić sąnia.
- Nie wyjmownik sączyń z uradzdenia przyzed za-końceniem programu. Na sączyniach要去znajdowość detergent.
- Po otwarci drzwi w czasie pracy urzadzenia要去 dojsć do uwolnienia goracej pary.
- Nie umieszeczć w urzadzeniu, na nim ani w seinem przy latwopalnych substantenci ani przydmiotów nasuczonych latwopalnymi substancjami.
- Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywac wody pod ciśnieniem ani pary wodnej.
1.4 Utylizacja

OSTRZEZENIE!
Wystepujezagrozenie odniesieniem obrazeniacia lub uduszeniem.
- Ołączyc urzadzenia od zródda zasilania.
- Odćić i wyrzucić przywód zasilajacy.
- Wymontowac zatrzask drzwi, aby uniemoziwić zamkniece sie daneci lub zwierzat w urzadzeniu.
2. OPIS URZADZENIA

1 Gorne ramie spryskujace
2 Dolne ramie spryskujace
3 Filtrty
4 Tabliczka znamionowa
5 Zbiornik soli
6 Pokretlo regulazioni zmiekczania wody
7 Dozownik plyn naplyszczajacego
8 Dozownik detergentu
9 Kosz na sztucce
10 Dolny kosz
11 Gorny kosz
3. PANEL STEROWANIA


3 Kontrolki programów
4 Wyswietlacz
5 Przycisk Delay
6 Przycisk Start
Wskazniki
8 Przycisk Option
| Wskaźniki | Opis |
| mm | Wskaźnik fazy zmywania. Wędzca są podcloudas fazy zmywania oraz fazy plu- kania. |
| SSS | Wskaźnik fazy suszenia. Wędzca są podcloudas fazy suszenia. |
| S | Wskaźnik soli. Podcloudas trwania programu wskaźnik ten jest zawsze wymi- czony. |
| Wskaźnik plynu nablyszczajść. Podcloudas trwania programu wskaźnik ten jest zawszne wymiȩczony. | |
| Wskaźnik Multitab. | |
| Weco | Wskaźnik EnergySaver. |
4.PROGRAMY
| Program | Stopiej zabrudzenia Rodzaj zaadunku | Fazy programu | Opcje |
| ECO1) | Średnie Naczyna stołowe i sztućce | Zmywanie wstepne Zmywanie w temperatu-rze 50°C Plukania Suszenie | EnergySaver |
| AUTO2) | Dowolne Naczyna stołowe, sztućce, garnki i patel-nie | Zmywanie wstepne Zmywanie w temperatu-rze 45°C lub 70°C Plukania Suszenie | EnergySaver |
| DuJE Naczyna stołowe, sztućce, garnki i patel-nie | Zmywanie wstepne Zmywanie w temperatu-rze 70°C Plukania Suszenie | EnergySaver | |
| Lekkie Naczyna stołowe i sztućce | Zmywanie w temperatu-rze 45°C Plukania Suszenie | EnergySaver | |
| 30'3) | Świeje Naczyna stołowe i sztućce | Zmywanie w temperatu-rze 60°C Plukania | |
| 4) | Dowolne | Zmywanie wstepne |
1) W tym programie uzyskuje sie najwieksza efektywnosc zuzyma wody i energii elektrycznej podczas zmywania srednio zabrudzonych naczyn i sztućcow. (Jest to standardowy program dla osrodków przypegowadzajych testy).
2) Urzadzenia Rozpoznaje stopić nažrudzenia oraz ilosc naczyn znajdujychc sie w koszach. Automatyczne reguluje temperature i ilosc wody, a takze zuzymie energii oraz czas trwania programu.
3) Program ten umozliwa zmywanie swiezo zabrudzonych naczyn. Program pozwala w krtkim czasie uzyskać dobre efekty zmywania.
4) Ten program sluzy do szybkiego plukania naczn. Zapobiega to zasychaniu resztek Jedzenia na naczyniach i powstawaniu przykrych zapachow. W tym programie nie nalezy stosować detergenu.
Parametry eksploatacyjne
| Program1) | Czas trwania (min) | Zużycle energii (kWh) | Zużycle wody (l) |
| ECO | 168 | 1.01 | 12.4 |
| AUTO | 40 - 150 | 0.6 - 1.4 | 8 - 14 |
| 110 - 120 | 1.8 - 2.0 | 22 - 24 | |
| 60 - 70 | 0.8 - 0.9 | 13 - 14 | |
| 30 | 0.9 | 9 | |
| 12 | 0.1 | 4 |
1) Parametry eksploatacjne moga ulec zmianie wazoleznosci od ciasnienia i temperatury wody,zmian wapięciu zasilania, uzytych opcj oriraz ilosci naczyn.
Informacja dla osrodków przypoprawazączych testy
Aby uzyskaćość informacijs na temat wyników testu, naleź wysląc wiadomosć e-mail na adres:
info.test@dishwasher-production.com
Nalezy zapisić numer produktu (PNC) podany na tabliczce znamionowej.
5. OPCJE

Opcjne nalezy wlaczyc lub wylaczyc przed Rozpoczeciem programu. Opcjnie moins wlaczyc ani wylaczyc w czasie trwania programu.

Wybierajc jeder lub wiekszlicze op-cji, nalezy upewnici, ze przyd Rozpoc-zcemi programu wącza sie odpo-wiednie wskazniki.
5.1 EnergySaver
Ta opca umozliwia zmniejszenie temperature w ostatniej fazie suszenia.
Uźycie tej opcji powoduje zmiejszenia zuźycia energii (do 25% ) i skrocenie czasu trwania programu.
Po zakończeni programu naczynia moga byc mokre.
Włuczanie opcj EnergySaver
-
Nacisnac Option, az walksy sie wskaznik EnergySaver. Czas trwania programu podawany na wyswietlaczu dostanie zaktualizowany.
-
Jesli opcjaNie dziaza zdanym programem, odpowiadajcy jej wskaznik nie wączy sie.
5.2 Multitab
Te opcje:noza wączyć Jedynie stosujc widos-kladnikowe tabletki z detergentem.
Opcja ta zatrzymuje doprowadzanie plynu nablyszczajacego i soli. Odpowiednie wskazniki sąwylaczone.
Czas trwania programu要去 wydluzyc.
Włuczanie opcj MultiTab
- Nacisnantzycisk wt./wyt.,aby wączyc urzadzenia.
- Nacisnac Option,污染防治 wskaznik Multitab.
Po zaprzestaniu korzystania z
wieloskladnikowych tabletek z detergentem a
przed Rozpoczeciem stosowania oddzielnie
detergentu, plynu nabieszczajacego i soli do
zmywarek naleź wykonac nastepujuc
czynność:
- Ustawic najwyźsy poziom zmiekczania wody.
- Upewnicie, ze zbiornik soli oraz dozownik plynu nablyszczejacego sa pelene.
- Uruchomiciejrotszy program z fazą plukania, bez detergentu i bez naczn.
- Ustawic poziom zmiekczania wody oppowiednio do twardość wody doprowadzanej do urzadzenia.
- Wyregulowac dozowanie plynu nablyszczajacego.
5.3 MyFavourite
Ta opcja umozliwa ustawienie i zapisanie w pa-miei najczesciej uzywanego programu.

Jednoczesnie mayna zapisć tylko 1 program. Wprovadzenia nowego ustawienia powoduje anulowanie poprzedniego.
Zapisywanie programu wAMIcie
- Nacisnantzycsk wI./wIyI.,aby wIaczyc urza-dzenie.
- Ustawic program do zapisania wAMIJI. Wraz z programem przy rawniez ustawic dostepne opcje. Nie jest moziwe zapisanie wAMIJI opci Delay.
- Nacisnac JDBC i przytrzymać przyciński Program i Delay, aż zaczną migać wskazniki programu i opcj.
6. PRZED PIERWSZYM UZYCIEM
- Sprawdzić,czyustawionypoziomzmiekcznia wody odpowa di twardosci wody dopro
Ustawianie programu MyFavourite
-
Nacisnaci przytrzymać Program,źwczenia wskazniki zwiajane z programem MyFa-vourite i opcjami.
-
Na wyświetlaczu现阶段 wskazanie czasu trwania programu.
5.4 Sygnaly dzwiekowe
Syngnały dzwiekowe są emitowane po wystapieniu usterki uradzenia lub regulacje poziomuzmiekczania wody. Tych sygnawdzwiekowych nie mayna wyłaczyc.
Sygnal dzwiekowy要去c rouniezemitowany po zakończenu programu. Domyjsnie ten sygnal jest wylaczony, ale maya go wlaczyc.
Włacznie sygnaku dzwiekowygo zakończenia programu
- Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wączyć urzadzenia.
- Nacisnac jegnoczesnie i przytrzymać przyez kila sekund Program i Option.
- Nacisnac JDBCznei i przytrzymaC Delay i Start, aż zaczna migać wskazniki programów ECO, AUTO
-
Nacisnac Delay.
-
Węłacja są wskaźniki programów ECO i AUTO.
Wskaznik programu bedzie nadal migal. - Na wyświetlaczu pojawsię aktualne ustawienie.
1b
Sygnalȩdwiekowy wączony
0b
Sygnal dzwiekowy wyluczony
- Nacisnac Delay,abyzmienicustawienie.
- Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wyłaczy urzadzenia i potwordzic ustawuminium.
wadznej do urzadzenia. Jesli nie, nalezy ustawic poziom zmiekczania wody. Skontak
tować sie z mistręcgowym zak;ladem wodociagowym, aby ustalic stopién twardość wody doprowadzanej do urzadzenia.
- Napelnic zbiornik soli.
- Napelnić dozownik plynu nablyszczajacego.
- Otworzycz zawó r wody.
- W urzadzeniu moga znajdowac sie pozostatošci z procesu produktyneo. Aby je usu
nám, naležy uruchomić program. Nie naležy stosowáć detergentu ani umieszczák naczn w koszach.

Aby zastosowac wieloskladnikowe tabletki z detergentem, nalezy wączyć fungcję Multitab.
6.1 Regulacja zmiekczania wody
| Twardość wody | Regulacja zmiekczania wody | ||||
| Stopnie niemieckie (°dH) | Stopnie francuskie (°fH) | mmol/l | Stopnie Clarke'a | ręczna | elektro-niczna |
| 51 - 70 | 91 - 125 | 9.1 - 12.5 | 64 - 88 | 2 1) | 10 |
| 43 - 50 | 76 - 90 | 7.6 - 9.0 | 53 - 63 | 2 1) | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 21) | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 21) | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 21) | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 21) | 51) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 1 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 1 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 1 | 2 |
| < 4 | < 7 | < 0.7 | < 5 | 12) | 12) |
1) Ustawienie fabyczne.
2) Przy tym poziomie nie stosowac soli.

Poziom zmieckczania wody sąȩzy ustawic ręczne oraz elektronicznie.
Regulacjareczna

Ustawic Pokretto ustawienia twardosci wody w pozycji 1 lub 2.
Ustawienie elektroniczne
-
Nacisnantzycsk wI./wIyI.,aby wIaczyc urza-dzenie.
-
Nacisnac jederoczenia i przytrzymać przytez kila sekund Program i Option.
-
Nacisnac jederoczesnie i przytrzymac Delay i Start, aż zaczna migac wskazniki programów
ECO, AUTO
-
Nacisnac Program.
-
Węłacja są wskazniki programów
AUTO品
- Wskaźnik programu ECO besteht nudal migal.
-
Urzadzenie wyemituju sygnaly dzwiekowe (np. pięć przyerwyanych sygnów = poziom 5).
-
Na wyświetlaczu三点位的点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
- Na wyświetlaczu三点位式
-
Na wyświetlaczu三点位式 Przyklad: S L = poziom 5.
-
Nacisnac kilkakrotnie przycisk Program, aby zmienić ustawieuie.
- Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wyłaczy urzadzenia i potwordzic ustawuminium.
6.2 Napelnianie zbiornika soli


- Obróci poukwykew lewo i otworzyc zbiornik soli.
- Wlac 1 litr wody do zbiornika soli (tylko za pierwszym razem).
- Napelnic zbiornik soli sola do zmywarek.
- Usunac sol rozsypanawokol otworu zbiorni-ka soli.
- Obróci poukwykew prawo, aby zamknac zbiornik soli.

UWAGA!
Podczas napelniania zbiornika soli moze sie z niego wydostawac woda i sol. Zagrozenie wystapieniem korozji. Aby tego uniknac, po napelnieniu zbiornika soli nalezy uruchomic program.
6.3 Napelnianie dozownika plynu nablyszczajacego


- Nacisnac przyczisk zwalniajacy (D), aby otworzyc Pokrywe (C).
- Napelnic dozownik plynu nablyszczajęcego (A) najwyȩje do poziomu oznaczenia „max".
- Rozlany plyn nablysczajacy nalezy usunac za pomocă chlonnej szmatki, aby zapobiec powstaniu zbyt duzej ilosci piany.
- Zamknac Pokrzywe. Upewnić sie,Že przycisk zwalnijacy jest odpowiednio zablokownik.

Dozowanie plynu nablyszczajacego*** można wyregulować za pomocă pokret- ła (B) poviedź pozycja 1 (najmiejsza ilosc) a pozycja 4 lub 6 (najwieksza ilosc).
7. CODZIENNA EKSPLOATACJA
- Otorzyc zawó r wody.
-
Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wączyć urzadzenia.
-
Jesli wskaznik soli jest wączony, naleźnapelnic zbiornik soli.
-
Jesli wskażnik plnu nabłyszczajacego jest wączenia, napelnic dozownik plnu nabłyszczajacego.
-
Zaladowac kosze.
- Doda'detergent.
- Ustawic uruchomic odpwiedni program dla okreslonego rodzaju naczyń i poziomu za-brudzenia.
7.1 Stosowanie detergentu


- Nacisnac przyczisk zwalniajacy (B), aby otworzyc Pokrywe (C).
- Umiescić detergent w przyegródce oznaczonej symbole (A).
- Ježeli wybrano program obejmujacy zmywanie wstepne, nalezy umieszci niewielka ilosc detergentu w przyegródce (D).
- W razie korzystania z detergentu w tablet-kach, wlozyc tabletke do przyegródki (A).
- Zamknac Pokrywe. Upewnico sie, ze przycisk zwalniajocy jest odpowiednio zablokowy.
7.2 Ustawianie i uruchamianie programu
Funkcja Auto Off
Abyzmiejszyc zuzymie energii, funkcja ta po uplywie kilku minut automatycznie wylacza urzadzenia w nastepujacych przypadkach:
- Jesli ne zamknieto drzwi urzadzenia.
- Jesli nie nacimiento Start w我爸 uruchomienia programu.
- Po zakończeni programu.
Uruchamianie programu bez opóznienia
- Otworzyc zawó r wody.
- Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wączyć urzadzenia. Wączy są wskaznik ostatniego usta-wionego programu i zostanie wyświetlony czas是我的a trwania.
- Zamknac drzwi urzadzenia.
- Ustawic program. Nacisnac kilkakrotnie Pro- gram, aż wączy sie wskaźnik zădanego pro
gramu. Można równieź ustawić dostepne opieje.
- Aby ustawic program MyFavourite, nacinac i przytrzymac Program, azość sie wskaźniki zwiazane z programem MyFavourite i opcjami.
Na wyświetlaczwojapi sied wskazanie czasu trwania programu.
-
Nacisnac Start,aby uruchomic program
-
Właczy są wskaznik fazy zmywania.
Czas trwania programu bedzie odliczany skokowo co 1 minute.
Uruchamianie programu z opoczniem
- Ustawic program.
- Nacisnac kilkakrotnie przycisk Delay, az na wyświetlaczu pojawi sie ządany czas opóźnienia (od 1 do 24 godzin).
- Odliczanie Rozpocznie sie automatycznie. Po zakończenu odliczania. Nastapi uruchomie-nie programu.
Otwieranie drzwi w trakcie pracy urzadzenia
Po otwarci drzwi urzadzenia przystaje pracowac. Po zamknieci drzwi urzadzenia bestehtzie kontynuowych pracę od momentu, w króym zostafa przyerwana.
Anulowanie opóznienia Rozpoczecia programu w trakcie odliczania
- Nacisnac jederoczesnie i przytrzymać Pro- gram i Option, aż zostanie wyświetlony czas trwania ustawionego programu.
- Nacisnac Start,aby uruchomic program

Anulowanie opoźnienia Rozpoczecia programu powoduje równie anulowanie ustawionych opcj (z wyjatkiem Multitab). Przed naciśćem Start nalezy ponownie ustawic opcje.
Anulowanie programu
Nacisnac jegnoczesnie i przytrzymac przyez kilka sekund Program i Option.

Przed uruchomieniem nowego programu nalezy upewnico, ze w dozowniku znjduje sie detergent.
8.1 Zmiekczanie wody
Twarda woda zawiera duzo mineralów, kró mo-ga uszkodzic urzadzionie oraz sprawić, ze efekty zmywania böda niedadowalajace. Zmiekczacz wody neutralizuje te mineraly.
Sól do zmywarek utrzymuje zmieękczacz wody w czystosci oraz w odpowiednim stanie. Istote jest ustawuminiumość goziomu zmieękczania wody. Zapewnia to stosowanie odpowiednej ilosci soli do zmywarek i wody przyez zmieękczacz wody.
8.2 Ladowanie koszy

Przyklady zaadunko koszy przystawionow dołaczonej broszurze.
- W urzadzeniu nalezy zmywac przydetmioty, ktore sa przystosowane do zmywania w zmywar-kach.
Po zakończeni programu
Po zakończeni programu na wyświetlaczu pojawsi 0:00.
Wylaczsi wskazniki faz programu.
- Pozostanie wączony wskański programu.
1. Nacisnac przycisk w.l./wyl. lub poczeka, aż fungcka Auto Off automatycznie wąść urzadzenia.
2. Zakrecic zawó wody.
Wazne
- Przed wyjectiem naczyn z urzadzenia-ninez y poczekac, aż ostygna. Gorace naczynia latwo ulegaja uszkodzeniu.
- Nalezy najpiern wyjmownik z dolnego, a nastepnie z górnego kosza.
-
Na sciankach i drzwiach urzadzenia要去znajdowacsi woda. Stal nierdzewna schladza sie szybciej niz naczynia.
-
Nie wiktadać do urzadzenia elementów wykonanych z drewna, rogu, aluminium, cynołowiu i miedzi.
- Nie wiktadać do urzadzenia przyzemiotów, krōre moga pochłaniać wode (gabki, sciereczki).
- Us nausezny jedzenia.
- Aby ulatwić uuswanie pozostalość przyypalonych potraw, sąȩzy zamoczyć naczyna w wodzie przychod ich umieszczeniem w urzadzenia.
- Wklesle elementy (kubki, szklanki i miski) ukladac otworami w dól.
- Upewnić sie, ze naczynia i sztuce nie przylegaj do siebie. Wymieszano hyzeki z innymi sztucami.
- Upewnic sie, ze szklanki nie stykaj sie ze soba
-
Małę elementy umieść w kosz u na sztućce.
-
Lekkie elementy umieść w koszu Górnym. Upewnić sie, ze nie;będą są one przyemieszczȩc.
- Przed uruchomieniem programu upewnić sie, ze ramiona spryskujace moga sie swobodnie obracć.
8.3 Stosowanie soli, plynu nablyszczajacego i detergentu
- Nalezy stosowej wylącznych są, phyn nablyszczajacy i detergent do zmywarek. Inne produkty moqa uszkodzic urzadzenia.
- Plyn nabyszczajcy jest dozowany podczas ostatnej fazy plukania i zapobiegagowstawani smug i plum na naczyniach podczas ich suszenia.
- Tabletki wieloskladnikowe zawieraja detergent,plyn nablyszczejczy oraz innododatki. Nalezy sprawdzić,czy te tabletki można stosowaź przy danej twardość wody. Nalezy za poznać są z instrukcj na opakowaniroduktu.
- Tabletk z detergentem nie Rozpuszczaja sie calkowicie w trakcie krótkich programów. Za
leca sie stosowanie tabletopk przy dlugich programach, aby zapobiec osadzaniu sie detergenu na naczyniach.

Nie uzywać我们知道 szej ilosci detergentu niz zalecana. Postepować zgodnie wskazówkami podanymi na opakowani detergentu.
8.4 Przed Rozpoczeciem programu
Upewnicie,ze:
- filtry są czyste i prawidlowo załozone;
- ramiona spryskujace nie są zatkane;
- ulożenie naczymi przyborów kuchennych w koszach jest prawidlowe;
- program jest odpwiedni dla danego rodzaju załadunku i stopnia zabrudzenia;
- zastosowano prawidlowa ilosc detergentu;
- w zmywarce znajduje sie sól do zmywarek i plyn nabyszczajacy (chyba ze stosowane są wielosławnikowej tabletki z detergentem);
-Pokrywka zbiornika soli nie jest poluzowana.
9. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEZENIE!
Przed przystawieniem konserwajn alezy wylaczy urzadzenia i wyjadc wyczke przywodu zasilajacego z gniażda elektrycznégo.

Brudne filtry i zapchane ramiona spryskujace pogarszaja efekt zmywania.
Nalezy je regularnie sprawdzac i w ra-
zie potrzeby wczyscić.
9.1 Czyszczenie filtrów

- Obróci filtr (A) przyciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjac go.


- Aby rozebrac filtr (A), nalezy rozdzielic czesi (A1) i (A2).
- Wyjac filtr (B).
- Przeplukac filtry woda.
-
Przed ponownym wlozeniem filtra (B) nale-zy upewnico sie, ze wewnatrz osadnika ani na loro krawedzi nie znajduja sie resztki zywnosci lub inne zanieczyszczenia.
-
Sprawdzić,czy filtr (B) jest prawidłowou umieszczony pod 2 prowadnicami (C).
- Zloźyc filtr (A) i umieść go z powrotem w filtrze (B). Obrócie zgodnia z ruchem wskazówek zagara, aż sie zablokuje.

Nieprawidlowe umiejscowienie filtrów\ möse skutkownikicz niedadowalajczymi\ efektami zmywania i uszkodzeniem\ urzadzenia.
9.2 Czyszczenie ramion spryskujacych
Nie wolno wyjmownik pryszkujacych.
Ježeli otwory w ramionach spryskujacych są za-tkane, zabrudzenia naleź usṇȩ przy pomocy cienkiego i zaostrzonego przydmiotu.
9.3 Czyszczenie obudowy
Wczyścić urzadzenia za pomocław wilgotnej szmatki.
Stosowac wylacznie neutralne srodki do czyszczenia. Nie uzywac produktow sciernych, myjek do szorowania ani Rozpuszczalinikow.
10. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
Zmywarka nie daje sie uruchomic lub przystajdziałac podczas zmywania.
Przed skontaktowaniem sie z serwisem nalezy zapoznać sie z ponieszymi informacjami, króre moga byc pocme w rozwiazaniu problemu.
Przy niedtorych usterkach na wyswietlaczu pojawia sie kod alarmowy:
-
10 - Urzadzenie nie napelnia sie woda.
-
Urzadzenie nie opdoppowuwe wody.
30 - Wączyto są zabeźpieczenie przy za-lianiem.

OSTRZEZENIE!
Przed przystapieniem do sprawdzenia nalezy wylaczyć urzadzenia.
| Problem | Mozlwe rozwiazanie |
| Urødzenie nie walkszamo. | Upewnić sie, ze wtyczka przyjalęcego jest włożona do gniaźdka. |
| Upewnić sie, ze bezpiecznik w skrzynce bezpieczni-ków jest sprawny. | |
| Program nie uruchamia sie. | Upewnić sie, ze drzwi urødzenia są zamknipte. |
| Nacisnać Start. | |
| Ješli wybrano opółznienie Rozpoczȩcia programu, na-lezy je anulować lub poczekość do koñana odliczania czasu. | |
| Problem | Mоżliwe rozwiazanie |
| Urȩdzenia nie napelnia są. | Sprawduzć,czy zawór wody jest otwarty. |
| Upewnić są,ź ciasnienie wodyNie jest zbyt niskie.W tym celu naleź yskontaktać są z mięscgowym zakladem wodociągowym. | |
| Upewnić są,ź zawór wody jest drożny. | |
| Upewnić są,ź filtr w węź doptywowym jest drożny. | |
| Upewnić są,ź wąź doptywowyNie jest zagiety lub przygniecień. | |
| Urȩdzenia nie wypompowuje wody. | Upewnić są,ź syfon zlewozmywaka jest drożny. |
| Upewnić są,ź wąź spustowyNie jest zagiety lub przygniecień. | |
| Wȩczyto są zabeepieczenersie przy za-laniem. | Zamknąc zawór wody i skontaktać są z punktem serwisowym. |
Po sprawdzeniu wączyć urzadzenia. Program zostanie wznowiony od momentu, w króym zostal przyzewany.
W razie ponownego wystapienia problemu nalezy skontaktowac sie z punktem serwisowym. Jesli na wyswietlaczu povawia sie innate kody alarmowe, nalezy skontaktowac sie z punktem serwisowym.
10.1 Efekty zmywania i suszenia sąniezadowalajace
Bialawe smugi lub niebieskawy nalot na szklankach i naczyniach
Zbyt duza dawka plynu nablyszczajacego. Obróci poukretto regulaci dozowania plynu nablyszczajacego, aby zmiejszyc dozowanie.
Uzyto zbyt duzo detergentu.
Plamy i slady po odparowanych kroplach wody na szklankach i naczyniach.
Zbyt mała dawka plynu nablyszczajacego. Obrócić Pokretto regulacja dozOWANIA plynu nablyszczajacego, aby zwiekszyć dozOWANIE.
- Przyczyna要去 być jakość detergenu.
Naczynia są mokre
- Program nie posiada fazy suszenia lub temperatura w fazie suszenia jest zbyt niska.
- Dozownik plynu nablyszczajacego jest pusty.
- Przyczyna要去 beć jakość plęnu nabljyszcaj)—jango.
- Przyczyna要去być jakość wieloszladnikówych tabletek z detergentem. Naleź wyprobownik inną markę lub wącć dozownik plyn napłyszczajść o zastosowac plyn nably
szczajacy wraz z wieloskladnikowymi tabletkami z detergentem.

Patrz: "Porady i wskazówki", gdzie omówiono innate möglichowy przyczyny.
10.2 Włuczanie dozownika pląnu nabłyszczajacego
Dozownik plynu nablyszczajacego:noza whence tylko wtedy, gdy opcja Multitab jest aktywna.
- Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wączyć urzadzenia.
- Nacisnac JDBC i przytrzyma przy bez kila sekund Program i Option.
- Nacisnac JDBCzne i PrzytrzmaC Delay i Start, azcznag miga c wskazniki programow

-
Nacisnac Option.
-
Wylacza sie wskazniki programów

- Wskażnik programu AUTO gedzie nadal migal.
- Na wyświetlaczu pojawsi są aktualne usta-wienie.
Dozownik plynu nablyszcza-jacego wyłaczony
I d Dozownik plynu nablyszczajaçego wączony
-
Nacisnac Option,abyzmienicustawienie.
-
Nacisnac przycisk w.l./wyl., aby wyłaczy urzadzenia i potwordzic ustawuminium.
-
Wyregulowac dozowanie plynu nablyszczajacego.
-
Napelnic dozownik plynu nablyszczajacego.
11. DANE TECHNICZNE
| Wymiary | Wysokość/szerokość/glebokość(mm) | 596 / 818 - 898 / 570 |
| Podȩczenie do sieci elek- trycznej | Patrz tabliczka znamionowa. | |
| Napiȩcie | 220-240 V | |
| Częstotłowość | 50 Hz | |
| C)iśnienie doprowadznej wody | Min./maks. (bar/MPa) | (0.5 / 0.05) / (8 / 0.8) |
| Dopłwy wody¹) | Zimna lub ciepla woda²) | maks. 60°C |
| Pojemnoość | Liczba standardowych nakryć | 12 |
| Pobór mocy | Tryb wȩclazenia | 0.10 W |
| Tryb wymiąclazenia | 0.10 W |
1) Podlączyć wź dopływoy do zaworu z gwintem 3/4".
2) Jeźeli ciepla woda pochodzi z alternatywnych zródel energia (np. z kolektorów stonecznych, elektrownik wiatrowych),MZNA uzyc jej dozasilania urzadzenia,abyzmiejszy zuzymie energia.
12. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylizacja. Opakowanie urzadzenia wloźć do opodwiedniago pojemnika welu przyepamrowadzenia recyklingeru. Naleź y zadbać o ponowy przytetwarzień odpadów urzadzeń elektrycznych i elektroniczych, aby chronicź srodowisko
naturalne oraz ludzie zdrowie. Nie wolno wyrzuć urzadzen oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Naleź zworcić produkt do sądscowego punktu ponownego przytetwarzia lub skontatląc sie z odpowiednimi wędzami miejskimi.
C
