HOOVER HVI 469 MR - Kuchenka

HVI 469 MR - Kuchenka HOOVER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HVI 469 MR HOOVER w formacie PDF.

📄 50 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HOOVER HVI 469 MR - page 44
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wbudowana płyta indukcyjna
Model HVI 469 MR (również HVI 469 B, HVI 469 BLA)
Wymiary (S x G x W) 595 x 510 x 55 mm
Wymiary wnęki (A x B) 560 x 490 mm
Napięcie zasilania 220-240 V ~ 50/60 Hz lub 400 V ~ 50/60 Hz
Całkowita moc zainstalowana 6800 W
Liczba stref grzewczych 4 strefy indukcyjne
Funkcja Booster Dostępna na jednej lub czterech strefach (zależnie od modelu), 5-minutowe wzmocnienie
Poziomy mocy stref 9 poziomów (1-9) plus Booster
Typ sterowania Sterowanie dotykowe z wyświetlaczem cyfrowym
Timer Programowalny do 99 minut, na strefę
Funkcja blokady Tak, blokuje panel sterowania
Funkcje bezpieczeństwa Automatyczne wyłączanie (2-8 godzin zależnie od mocy), ochrona przed przegrzaniem, wykrywanie naczyń, wskaźnik ciepła resztkowego (H), blokada rodzicielska (poprzez funkcję blokady)
Kompatybilność naczyń Dno magnetyczne (stal emaliowana, żeliwo, stal nierdzewna ferrytyczna); minimalna średnica naczynia 80 mm
Czyszczenie Użyj specjalistycznego środka do czyszczenia ceramiki szklanej i skrobaka, unikaj produktów ściernych
Instalacja Wbudowana; grubość blatu ≥30 mm; odstęp ≥50 mm wokół otworu; wolna przestrzeń nad płytą ≥760 mm; nie wolno instalować nad niewentylowanym piekarnikiem, zmywarką, lodówką itp.
Zabezpieczenie elektryczne Wymaga bezpiecznika 25 A, podłączenie przez wtyczkę lub wyłącznik omniprofazowy z odstępem ≥3 mm
Zgodność Dyrektywy UE 2006/95/EC i 2004/108/EC (oznaczenie WEEE)
Waga Nieokreślona (szacunkowo około 8-10 kg)

Często zadawane pytania - HVI 469 MR HOOVER

Czy mogę używać dowolnych naczyń na tej płycie indukcyjnej?
Nie, działają tylko naczynia z magnetycznym dnem. Przetestuj magnesem – jeśli się przykleja, są odpowiednie. Dobre materiały to stal emaliowana, żeliwo i stal nierdzewna ferrytyczna. Unikaj aluminium, miedzi, szkła i ceramiki.
Co oznacza 'H' na wyświetlaczu?
'H' oznacza ciepło resztkowe – powierzchnia strefy grzewczej jest nadal gorąca (powyżej 60°C). Nie dotykaj jej, dopóki 'H' nie zniknie. To funkcja bezpieczeństwa zapobiegająca oparzeniom.
Dlaczego moja płyta wyłącza się automatycznie podczas gotowania?
Płyta ma funkcję automatycznego wyłączania. Jeśli strefa jest włączona zbyt długo (8 godzin dla poziomów 1-3, 4 godziny dla poziomów 4-6, 2 godziny dla poziomów 7-9), wyłącza się. Również jeśli przez 1 minutę nie zostanie wykryte naczynie, strefa się wyłącza.
Jak używać funkcji Booster?
Wybierz strefę grzewczą, naciskając jej przycisk, a następnie naciśnij klawisz Booster. Na wyświetlaczu pojawi się 'P'. Booster działa przez 5 minut z dużą mocą, a następnie wraca do poprzedniego ustawienia. Uwaga: Booster może wpływać na moc sąsiednich stref w tym samym obszarze.
Czy mogę zablokować panel sterowania, aby zapobiec przypadkowym zmianom?
Tak. Po ustawieniu płyty naciśnij przycisk blokady (ikona z kłódką), aby zablokować wszystkie elementy sterujące z wyjątkiem przycisku włącz/wyłącz. Na wyświetlaczu pojawi się 'Lo'. Aby odblokować, naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady przez 2 sekundy.
Płyta nie działa – co powinienem sprawdzić?
Najpierw sprawdź, czy panel sterowania jest zablokowany (widoczny napis 'Lo'). Jeśli zablokowany, odblokuj go. Upewnij się również, że płyta jest podłączona do zasilania i bezpiecznik jest prawidłowy (25 A). Jeśli nadal nie działa, skontaktuj się z serwisem posprzedażowym.
Jak czyścić powierzchnię z ceramiki szklanej?
Użyj specjalistycznego środka do czyszczenia ceramiki szklanej i miękkiej szmatki. W przypadku uporczywych plam nałóż środek i delikatnie zeskrob ostrzem skrobaka trzymanym pod kątem 30°. Nigdy nie używaj proszków ściernych, wełny stalowej ani noży. Unikaj rozlewania – przypalają się.
Jakie są minimalne odległości dla instalacji?
Otwór w blacie musi pozostawiać co najmniej 50 mm przestrzeni wokół otworu. Płyta musi znajdować się co najmniej 760 mm poniżej jakiejkolwiek szafki nad nią. Wymagany jest minimalny odstęp 5 cm między płytą a sąsiednimi powierzchniami pionowymi.
Dlaczego płyta wydaje dźwięk gwizdu lub klikania?
Lekki gwizd jest normalny, gdy wiele stref jest używanych z dużą mocą, ze względu na częstotliwość cewki. Dźwięk klikania to działanie wentylatora chłodzącego – również normalne. Jeśli hałas stanie się nadmierny, skontaktuj się z serwisem.
Czy mogę używać płyty, jeśli mam rozrusznik serca?
Instrukcja ostrzega, że osoby z rozrusznikiem serca nie powinny używać tej płyty, ponieważ pola elektromagnetyczne mogą zakłócać ich działanie. Przed użyciem skonsultuj się z lekarzem. Inne urządzenia, takie jak aparaty słuchowe, również mogą być zakłócone.

Pytania użytkowników dotyczące HVI 469 MR HOOVER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HVI 469 MR - HOOVER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HVI 469 MR marki HOOVER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HVI 469 MR HOOVER

Zaleca się zachowanie instrukcji instalacji i użytkowania, a przed zainstalowaniem płyty spisanie numeru seryjnego umieszczonego pod spodem obudowy na wypadek potrzeby uzyskania pomocy serwisu.

Płytka identyfikacyjna

(zlokalizowana na spodzie obudowy płyty)

Mod: P. Maxi (Oven) - 2350 W -232 - 220 - 240 V ~ P. Motors = 30 W CE Code: 39354774 0306 0511 Mod: Code: 39354774 - 0306 0511 220 - 240 V ~ Code: 39354774 - 0306 0511 Code: 39354774 - 0306 0511 Code: 39354774 - 0306 0511 Ürün kodu:.......................................................... Seri No.:..........................................................

- Aby uniknąć poważnych poparzeń, stanowczo zaleca się trzymać dzieci z dala od działających pół grzejnych oraz pół wyłączonych, na czas, gdy pozostaje włączony wskaźnik nagrzania.

- Gorące tłuszcze i oleje mogą się łatwo zapalić, dlatego należy zawsze zachować nadzór nad przebiegiem gotowania z ich użyciem.

- Obszar sterowania płyty jest czuły, nie należy umieszczać na nim gorących naczyń.

- Na polach grzejnych nie należy umieszczać folii aluminiowej i naczyń z tworzyw sztucznych.

- Aby uniknąć nagromadzenia zabrudzeń i zatłuszczeń, po każdym użytkowaniu zalecane jest czyszczenie płyty, w przeciwnym razie zabrudzenia przy dalszym użytkowaniu ulegają spaleniu wydzielając dym i nieprzyjemne zapachy co stwarza też ryzyko pożaru.

- Na strefie indukcyjnej nie należy pozostawiać przedmiotów metalowych (noży, widelców, łyżek lub pokrywek), ponieważ jeśli są one zbyt duże lub zbyt ciężkie mogą ulec nagrzaniu.

- Nie należy gotować produktów żywnościowych bezpośrednio na płycie szkolano-ceramicznej. Należy zawsze używać odpowiednich naczyń kuchennych.

- Naczynie należy zawsze umieszczać w środku pola, na którym odbywa się gotowanie.

- Płyty nie można używać jako deski do krojenia.

- Nie należy przesuwać naczyń kuchennych po płycie.

- Nad płytą nie należy przechowywać ciężkich przedmiotów. Mogą spowodować zniszczenia, jeśli zostaną upuszczone na powierzchnię płyty.

- Płyta nie może być wykorzystywana jako powierzchnia robocza.

- Płyta nie może służyć do przechowywania jakichkolwiek przedmiotów.

- W przypadku pęknięcia płyty, należy zaprzestać jej użytkowania. Płytę należy natychmiast odłączyć od zasilania elektrycznego oraz skontaktować się z serwisem.

- To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (łącznie z dziećmi) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub nie posiadające doświadczenia i wiedzy, chyba, że mają zapewniony stały nadzór osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo i zostały im przekazane wskazania odnośnie użytkowania urządzenia.

- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

HOOVER HVI 469 MR - 2

Ostrzeżenie: urządzenie spełnia obowiązujące przepisy bezpieczeństwa oraz przepisy zgodności elektromagnetycznej. Niemniej jednak, to urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby posiadające rozruszniki serca. Niemożliwe jest zagwarantowanie, że wszystkie takie aparaty znajdujące się na rynku, spełniają obowiązujące przepisy bezpieczeństwa oraz przepisy zgodności elektromagnetycznej, a także, że takie niebezpieczeństwo nie będzie mieć miejsca. Jest również możliwe, że osoby używające innych aparatów, takich jak aparaty słuchowe, mogą doświadczyć pewnego dyskomfortu.

PŁYTA GRZEJNA HVI 469 B HVI 469 BLA
Strefy grzejne 4 INDUKCYJNE(4 typu Booster) 4 INDUKCYJNE (1 typu Booster)
Napięcie zasilania220/240 V - 50/60 Hz400 V - 50/60 Hz220/240 V - 50/60 Hz400 V - 50/60 Hz
Moc elektryczna zainstalowana (W)6800 W 6800 W
Wymiary produktu (Dł. x Szer. x Wys.) mm595 X 510 X 55 595 X 510 X 55
Wymiary zabudowy (A x B)560 x 490 560 x 490
HOOVER HVI 469 MR - 3

Stale dążymy do poprawiania jakości produktów i możemy dokonywać modyfikacji urządzeń, aby wprowadzać najnowsze ulepszenia techniczne.

HOOVER HVI 469 MR - 4

Płyty indukcyjne są zgodne z Dyrektywami Europejskimi 73/23/CEE oraz 89/336/CEE, zastąpionymi przez 2006/95/EC oraz 2004/108/EC, a także późniejszymi zmianami.

INSTALACJA

Instalacja urządzenia domowego użytku może stanowić kłopotliwą operację, która jeśli nie jest właściwie przeprowadzona, może poważnie zaważyć na bezpieczeństwie konsumenta. Z tego powodu czynność powinna być wykonana przez profesjonalistę, który przeprowadzi ją zgodnie z obowiązującymi przepisami technicznymi. W przypadku, gdy ta wskazówka zostanie zlekceważona, a instalacja zostanie przeprowadzona przez osobę niewykwalifikowaną, Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za jakiekolwiek defekty techniczne produktu niezależnie od tego, czy stanowią źródło uszkodzeń artykułów bądź urazów osób.

ZABUDOWA

Zabudowa meblowa, w której ma zostać zainstalowana płyta, oraz meble przyległe powinny być wykonane z materiałów odpornych na działanie wysokich temperatur. ponadto, wszystkie laminaty dekoracyjne powinny być przytwierdzone klejem termoodpornym.

Instalacja:

Wraz z płytą dostarczana jest wodoodporna uszczelka.

Przed dopasowaniem:

  • odwrócić płytę na odwrót, szklaną powierzchnią w skierowaną ku dołowi. Upewnić się, że szkło jest zabezpieczone.
  • Dopasować uszczelkę wokół płyty.
  • Upewnić się, że jest odpowiednio dopasowana, aby uniknąć przecieków do szafki podpierającej.
  • Istotne jest, aby dopasować płytę na równej powierzchni podparcia.
  • Deformacje spowodowane przez niewłaściwe dopasowanie mogą zmienić specyfikacje
    blatu kuchennego oraz działania płyty.
  • Pozostawić co najmniej 5 cm odstępu między urządzeniem oraz wszelkimi sąsiadującymi powierzchniami pionowymi.
  • Konieczne jest, aby wnęka zgadzała się ze
    wskazanymi wymiarami.
  • W blacie kuchennym wyciąć otwór o rozmiarze przedstawionym w schemacie poniżej. Wokół otworu powinna zostać zachowana przestrzeń co najmniej 50 mm.
  • Blat powinien mieć grubość co najmniej 30 mm i być wykonany z termoodpornego materiału. Jak przedstawiono na rys.1

HOOVER HVI 469 MR - ZABUDOWA - 1

- Nie wolno zabudować płyty nad piekarnikiem bez wentylatora, zmywarką do naczyń, lodówką, zamrażarką bądź pralką. - Istotne jest, aby płyta indukcyjna była dobrze przewietrzana, a włot i ujście powietrza nie były zablokowane. Upewnić się, że płyta jest zainstalowana poprawnie, jak przedstawia rys.(2)

HOOVER HVI 469 MR - ZABUDOWA - 2

NB: Dla bezpieczeństwa, odstęp między płytą a meblami powyżej powinien mieć co najmniej 760mm.

PODŁĄCZENIE DO SIECI ZASILAJĄCEJ

"Instalacja musi być zgodna ze standardowymi dyrektywami." Producent rzeka się wszelkiej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, które mogą być spowodowane niewłaściwym bądź nierozsądnym użytkowaniem.

Ostrzeżenie:

- Przed wszelkimi podłączeniami do zasilania elektrycznego należy zawsze sprawdzić napięcie zasilania wskazywane na mierniku elektrycznym, regulację wyłącznika, ciągłość uziemienia z instalacją oraz odpowiedni bezpiecznik (25 A).

- Podłączenie zasilania elektrycznego do instalacji powinno przebiegać przez gniazdo z wtyczką z uziemieniem, bądź przez wyłącznik wielostykowy (odległość styków roboczych powinna wynosić co najmniej 3 mm).

Jeśli urządzenie posiada gniazdko wtyczkowe, urządzenie to musi być zainstalowane tak, aby był zachowany dostęp do gniazdka.

- Przewód żółty/zielony od kabla zasilania elektrycznego musi być podłączony do uziemienia zasilania oraz przyłączeń urządzenia.

- Producent nie może ponosić odpowiedzialności za wszelkie wypadki będące następstwem użytkowania urządzenia nie podłączonego do uziemienia lub posiadającego wadliwą ciągłość uziemienia.

- Wszelkie kwestie dotyczące sznura zasilania powinny być skierowane do Obsługi posprzedażowej lub wykwalifikowanego technika.

- Jeśli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany, czynność musi przeprowadzić agent sprzedaży narzędziami przeznaczonymi do takiej naprawy, aby uniknąć wypadku. Przewody połączyć zgodnie z następującymi

kolorami / kodami:

Podłączenie do zasilania

Gniazdko powinno być podłączone zgodnie ze stosownymi standardami do jednopunktowego wyłącznika. Metoda podłączenia jest przedstawiona na rys. (3)

HOOVER HVI 469 MR - PODŁĄCZENIE DO SIECI ZASILAJĄCEJ - 1

Kabel nie może być zgięty lub ściśnięty.

INDUKCJA

Naczynie zamienłąjące prądy indukcyjne na ciepło Prady indukcyjne Blat witroceramiczny SPIRALA

PROCEDURA UŻYTKOWANIA

Elektroniczny generator zasila spirale zlokalizowaną wewnątrz urządzenia.

Ta spirala wytwarza pole magnetyczne w taki sposób, że po umieszczeniu naczynia na płycie, przenikają przez nie prądy indukowane.

Te prądy czynią z naczynia prawdziwy wymiennik ciepła, natomiast płyta szklano-ceramiczna pozostaje zimna.

Taki system jest zaprojektowany do użytkowania wraz z naczyniami posiadającymi dna magnetyczne.

Mówiąc prościej, technologia indukcji posiada dwie główne zalety:

- kiedy ciepło jest wydzielane wyłącznie przez naczynie, to ciepło jest utrzymywane na swoim maksymalnym poziomie, a gotowanie odbywa się bez jakiekolwiek jego straty.

- Bezwładność cieplna nie występuje, gdyż gotowanie rozpoczyna się automatycznie z chwilą umieszczenia naczynia na płycie, a kończy z chwilą jego zdjęcia.

URZĄDZENIE BEZPIECZEŃSTWA

- Ochrona przed nadmierna temperatura

Czujnik kontroluje temperaturę pól grzejnych.

Kiedy temperatura przekracza bezpieczny poziom, pole grzejne zostaje automatycznie wyłączone.

- Wykrywanie małych obiektów niemagnetycznych

Kiedy na płycie pozostawione zostaje naczynie o średnicy mniejszej niż 80 mm, lub inny

mały obiekt (np. aluminium) na czas ok. 1 minuty włącza się sygnał dźwiękowy, po czym płyta przechodzi automatycznie w stan oczekiwania.

- Ostrzeżenie o cieple resztkowym

Kiedy płyta pozostawała przez pewien czas w użytku, będzie występować ciepło resztkowe. Litera "H" pojawia się, by ostrzegać przed zbliżaniem się do płyty

- Automatyczne wyłączanie

Kolejną cechą bezpieczeństwa płyty indukcyjnej jest automatyczne wyłączanie.

Następuje ono w przypadku zapomnienia o wyłączeniu strefy grzejnej.

Domyślne czasy wyłączania są przedstawione w tabeli poniżej.

Poziom mocyStrefa grzejna wy czana automatycznie po:
1-38 hours
4-64 hours
7-92 hours

PRZYPOMNIENIE: Pacjenci z rozrusznikiem serca powinni użytkować ten produkt zgodnie ze wskazówkami lekarza.

DOBÓR NACZYŃ

Dla zapewnienia najlepszego działania płyty decydujące znaczenie ma używanie naczyń kuchennych dobrej jakości.

HOOVER HVI 469 MR - DOBÓR NACZYŃ - 1

- Należy używać dobrej jakości naczyń kuchennych o płaskich i grubych dnach: tylko takie narzędzia uchronią przed wystąpieniem gorących miejsc, powodujących przyleganie potraw do dna. Grube metalowe naczynia zapewnią równe rozprzestrzenianie się ciepła.

- Należy upewnić się, że podstawa naczynia jest sucha: podczas napełniania naczynia płynami lub używanie naczynia, które było przechowywane w lodówce, należy upewnić się, że jego podstawa jest całkowicie sucha przed umieszczeniem go na płycie. Pomoże to uniknąć zaplamienia płyty.

- Podstawa naczynia powinna być wystarczająco szeroka, aby całkowicie pokrywała pole grzejne: rozmiar naczynia nie powinien być mniejszy od pola grzejnego. Jeśli naczynie jest trochę szersze, energia będzie wykorzystywana w maksymalnym stopniu wydajności.

Poniższe informacje umożliwiaq taki dobór naczyń, aby uzyskać jak najlepszy rezultat.

STREFA INDUKCYJNA

OZNACZENIE NA SPRZĘCIE Sprawdzić na etykiecie oznaczenie, KUCHENNYM które przedstawia, że naczynie jest kompatybilne z indukcją.

HOOVER HVI 469 MR - STREFA INDUKCYJNA - 1

Używać naczyń magnetycznych (emaliowana blacha, ferrytyczna żeliwna stal nierdzewna) do dna naczynia przyłożyć magnes (musi on przylegać)

STAL NIERDZEWNA

Nie wykrywalne -

Z wyjątkiem ferromagnetycznej stali nierdzewnej.

ALUMINIUM

Nie wykrywalne

ŻELIWO

Dobre działanie

STAL EMALIOWANA

Dobre działanie

SZKŁO

Nie wykrywalne

PORCELANA

Nie wykrywalne

PODSTAWA MIEDZIOWA

Nie wykrywalne -

SCHEMATYCZNY DIAGRAM PANELU STEROWANIA

INDUCTION B 8 8 88 - + - 4 5 6 1 2 3

1 WŁACZ/WYŁACZ
2 PRZYCISK MINUTNIKA
3 PRZYCISK WYBORU STREFY GRZEJNEJ
4 FUNKCJA BOOST
5 PRZYCISK REGULACJI MOCY/MINUTNIKA
6 BLOKADA PRZED DZIEĆMI

RÓŻNE USTAWIENIA

Różne ustawienia odpowiadają następującym mocom znamionowym:

INDUKCJA

PozycjeMoc wydzielana (%)Maksymalny czas działania przed automatycznym odcięciem
158 godzin
2108 godzin
3158 godzin
4204 godziny
5304 godziny
6404 godziny
7502 godziny
8652 godziny
91002 godziny

Dla zwiększenia bezpieczeństwa, strefy grzejne zostają odcięte automatycznie, jeśli pozostają włączone zbyt długo. Odcięcie zależy od ustawienia mocy.

UWAGA:

Płyta indukcyjna działa z generatorem, który jednocześnie zasila 2 strefy w obszarze, zgodnie z modelem:

HOOVER HVI 469 MR - UWAGA: - 1

Każdy obszar gospodaruje maksymalną mocą 3400 W.

W skutek tego, w tym samym obszarze, podczas aktywnej funkcji Booster oraz osiągnięcia przez drugie pole poziomu mocy powyżej 2, to ostatnie zostaje automatycznie obniżone do poziomu 2.

Ostrzeżenie: funkcja Booster działa 5 minut, po upływie tego czasu przestaje, a płyta zaczyna grzać od nowa na uprzednim ustawieniu, moc generatora ulega obniżeniu, poziom mocy drugiej płyty zachowuje swoje ustawienie.

UŻYTKOWANIE

- Nacisnąć przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF) I.

Electroniczne sterowanie płytą jest aktywowane. W każdej strefie wyświetlacza

wyświetla się poziom grzania „ - ”.

- Po upływie 2 minut bez użytkowania, electroniczne sterowanie zostaje wyłączone, a procedura włączania musi zostać powtórzona.

• WŁĄCZANIE STREFY GRZANIA

- Nacisnąć przycisk doboru wymaganej

strefy grzejnej. W strefie wyświetlacza, będzie migać POZIOM „O”. Wskazuje, że strefa jest aktywna.

INJECTION B 0 0 0 9 - + - nigać

- Wcisnąć przycisk „ + “ lub „ -“, aby wybrać poziom grzania między 1 a 9. Przytrzymać wciśnięty przycisk „ + “ lub „ -“, a poziom grzania stopniowo ulegnie zwiększeniu lub zmniejszeniu.

Poniższe przykłady służa wyłącznie jako informacje. Osobiste doświadczenie powinno pozwolić na przystosowanie tych ustawień do własnych preferencji.

0) Wyłączone

1) Gotowanie na wolnym ogniu do temp. 65°C

3) Utrzymywanie ciepła

4) Podgrzewanie

5) Rozmrażanie, duszenie, gotowanie na pełnej mocy, gotowanie w niskiej temperaturze

6) Gotowanie bez pokrywki

7) Smażenie, przysmażanie i pieczenie

8) Gotowanie i pieczenie w wysokiej temperaturze, zagęszczanie

9) Smażenie, zageszczanie

Booster - Gotowanie dużych ilości płynów z wykorzystaniem funkcji Boost

• FUNKCJA WYKRYWANIA NACZYŃ

Kiedy płyta znajduje się w użyciu, funkcja wykrywania naczyń zapewnia zaletę automatycznego wstrzymywania lub rozpoczynania procesu rozgrzewania strefy grzejnej w chwili kontaktu z nią lub zdjęcia z niej naczynia. Dzięki temu oszczędzana jest energia.

Jeśli odpowiednie urządzenie znajduje się na strefie grzejnej*: wyświetlacz wskazuje poziom grzania, lub "P, w przypadku uruchomionej funkcji booster (wzmocnienia).

*Indukcja wymaga zastosowania naczyń posiadających dna magnetyczne, patrz tabela na str. 45, oraz wystarczajaco dużych, aby całkowicie pokryć strefę.

Jeśli na strefie grzejnej nie ma naczynia lub jest ono nieodpowiednie:

wyświetlacz wskazuje 📋. Strefa nie zostaje włączona. Jeśli po 1 minucie nie nastąpi wykrycie naczynia, operacja startowa zostaje anulowana.

WAŻNE:

Aby wyłączyć strefę grzejną, płytę należy wyłączyć w zwykły sposób, nie wolno wyłącznie zdejmować naczynia. Funkcja wykrywania naczynia nie działa jako przycisk włączania/wyłączania płyty.

• WYŁĄCZANIE STREFY GRZANIA

- Nacisnąć przycisk doboru wymaganej strefy gotowania.

- Nacisnąć przycisk „ -“, aby wyświetlił się poziom grzania “ 0 ”. W takiej chwili strefa zostaje wyłączona, wskaźnik „0” znika po upływie 10 sekund.

- Aby natychmiast zatrzymać, należy jednocześnie nacisnąć przyciski „-“ i „+”.

Poziom grzania spadnie automatycznie do „ 0 “. Strefa grzejna zostanie wyłączona.

• OGÓLNE ZATRZYMANIE

Strefy grzejne oraz minutnik mogą zostać zatrzymane w dowolnej chwili przez naciśnięcie przycisku Włącz/Wyłącz.

HOOVER HVI 469 MR - • OGÓLNE ZATRZYMANIE - 1

• WSKAŹNIK CIEPŁA RESZTKOWEGO

Panel sterujący powiadamia użytkownika o tym, kiedy temperatura powierzchni w strefach grzejnych przekracza 60°C przez wyświetlienie symbolu: „H“. Kiedy temperatura wraca poniżej 60°C, symbol „H” znika.

W celu zakończenia gotowania, zaleca się wyłączenie strefy grzejnej oraz wykorzystanie ciepła resztkowego strefy do powolnego dogotowania.

N.B. Po odcięciu prądu, wskaźnik ciepła resztkowego gaśnie całkowicie, nawet w przypadku, gdy temperatura powierzchni przekracza 60°C.

• AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER

Funkcja booster pozwala na uzyskanie wysokiej mocy pola grzejnego w okresie 5 minut.

Jest to idealne do doprowadzenia do wrzenia dużych ilości płynów...

INDUKCJA

STREFA MOC BOOSTER (Wzmocnienie) MOCY

HVI 469 B

HVI 469 BLA

1 2000 W 2600 W -
2 1400 W 2000 W
3 2000 W 2600 W 2600 W
4 1400 W 2000 W -

• AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER

Nacisnąć przycisk doboru wymaganej strefy gotowania.

Zapali się dioda kontrolna.

HOOVER HVI 469 MR - • AKTYWACJA FUNKCJI BOOSTER - 1

- Nacisnąć przycisk funkcji Booster w celu jej uruchomienia. Funkcja Booster jest aktywna przez 5 minut. Wyświetlony zostanie symbol P (power - moc).

Po upływie tego czasu, poziom mocy zostaje obniżony do jego poprzedniego ustawienia.

• PROGRAMOWANIE STREFY GRZEJNEJ

Każda strefa grzejna może zostać zaprogramowana na maksymalny okres 99 minut. Każdorazowo może być zaprogramowana tylko jedna strefa.

- Włączyć wymaganą strefę postępując według poprzednich instrukcji.

- Włączyć przycisk Minutnika.

HOOVER HVI 469 MR - • PROGRAMOWANIE STREFY GRZEJNEJ - 1

Wyświetlona pod poziomem grzania dioda kontrolna wskazuje, że strefa jest zaprogramowana.

- Nacisnąć przycisk „ +“, aby dobrać czas w minutach.

Po upływie 5 sekund zostaje on zachowany automatycznie.

Zaprogramowany czas można zmienić w dowolnej chwili przez naciśnięcie przycisku doboru minutnika, dioda kontrolna musi być włączona. Po upływie danego czasu strefa grzejna zostaje wyłączona automatycznie.

Zaprogramowany czas można przestawić do „00” przytrzymując przycisk „ - “ lub naciskając jednocześnie przyciski „ + “ i „ -”; strefa grzania nie jest dłużej podporządkowana minutnikowi, lecz pozostaje w działaniu. Dlatego strefa musi zostać wyłączona niezależnie.

• DZIAŁANIE PRZYCISKU BLOKADY

Funkcja blokady zachowuje bieżące ustawienia, bądź uniemożliwia innym osobom uruchomienie płyty. Jest również wykorzystywana w celu czyszczenia panelu sterowania ponieważ układ sterowania może pozostać zablokowany bez włączania płyty.

Aby wprowadzić blokadę:

- Nacisnąć przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF).

  • Włączyc wymagane strefy grzejne.
  • Dla każdej z nich wybrać poziom grzania;

- Nacisnąć przycisk w celu wprowadzenia danych; w taki sposób żaden inny przycisk, z wyjątkiem przycisku WŁĄCZ/WYŁĄCZ (ON/OFF), nie działa.

Wskaźnik Minutnika pokazuje „Lo“.

Aby odblokować:

Aby zwolnić funkcję wystarczy trzymać przez 2 sekundy wciśnięty przycisk 📞, całe sterowanie powraca do działania.

Jeśli w chwili zablokowania sterowania włączony jest minutnik, czas pozostanie automatycznie odliczany, a strefy wyłączone z końcem zaprogramowanego czasu.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed przystąpieniem do wszelkich prac konserwacyjnych na płycie, należy poczekać na jej ostygnięcie.
  • Należy używać wyłącznie produktów (kremy oraz skrobaki) zaprojektowanych specjalnie designed do powierzchni szklano-ceramicznych. q one dostępne w sklepach z towarami żelaznymi.
  • Unikać wycieków, ponieważ wszystko, co spadnie na powierzchnię płyty szybko ulegnie przypaleniu i utrudni czyszczenie.
  • Zaleca się przechowywanie z dala płyty wszelkich substancji, które są podatne na topnienie, np. elementy z tworzyw sztucznych, cukier lub produkty na bazie cukru.

KONSERWACJA

  • Na powierzchni płyty umieścić kilka kropli specjalnego produktu czyszczącego.
  • Wszelkie uporczywe plamy wycierać miękką szmatką lub lekko zwilżonym papierem kuchennym.
  • Wycierać gładką szmatką lub suchym papierem kuchennym do chwili, gdy powierzchnia jest czysta. Jeśli wciąż pozostają uporczywe plamy:
  • Na powierzchni płyty ponownie umieścić kilka kropli specjalnego płynu czyszczącego.
  • Skrobac skrobakiem trzymanym pod pod kątem 30° do powierzchni płyty, aż plamy znikną.
  • Wycierać gładką szmatką lub suchym papierem kuchennym do chwili, gdy powierzchnia jest czysta.
  • Jeśli to konieczne, czynność powtórzyć.

KILKA WSKAZÓWEK: Częste czyszczenie pozostawia powłokę ochronną, która istotnie zapobiega zadrapaniom i ścieraniu. Przed ponownym użytkowaniem płyty upewnić się, że powierzchnia jest czysta. Aby usunąć zacieki wodne, użyć kilku kropel octu lub soku z cytryny.

Następnie wytrzeć papierem chłonnym z kilkoma kroplami specjalnego płynu czyszczącego. Powierzchnia szklano-ceramiczna wytrzyma drapanie naczyń płaskodennych, jednak zawsze lepiej jest je unosić podczas przenoszenia z jednej strefy na drugą.

30° Maxi

Nigdy nie używać zbyt mokrej gąbki.

Nigdy nie używać noża, ani śrubokręta.

Skrobak wyposażony w żyletkę nie uszkodzi powierzchni pod warunkiem, że trzymany jest pod kątem 30°.

Nigdy nie pozostawiać skrobaka wyposażonego w żyletkę w zasięgu dzieci.

Nigdy nie stosować produktów ściernych oraz proszków do szorowania.

DALSZA PIELEGNACJA

Przed wezwaniem serwisu należy sprawdzić następujące elementy: Czy wtyczka jest poprawnie włóżona i założony jest odpowiedni bezpiecznik. Jeśli defekt nie może zostać zidentyfikowany: wyłączyć urządzenie – nie należy przy nim manipulować samodzielnie – skontaktować się z serwisem. Urządzenie posiada certyfikat gwarancji, który zapewnia darmową naprawę sprzętu w serwisie.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Płyta indukcyjna wydaje szumy.

- Żjawisko normalne. Wentylator podzespołów elektronicznych jest włączony.

Płyta indukcyjna wydaje delikatny świst.

- Zjawisko normalne. Zgodnie z częstotliwością roboczą cewek indukcyjnych delikatny świst może występować podczas użytkowania kilku stref grzejnych z mocą maksymalną.

Strefy grzejne nie utrzymują poziomu wrzenia bądź wystarczająco szybkiego smażenia.

  • Należy stosować naczynia, które mają całkowicie płaskie dno.
  • Dna naczyń powinny dokładnie odpowiadać średnicy dobranej powierzchni grzejnej.

Żywność gotuje się zbyt wolno

- Stosowane są niewłaściwe naczynia kuchenne. Podstawy naczyń powinny być płaskie, dość ciężkie i takiej samej średnicy, jak dobrane strefy grzejne.

Małe zadrapania (mogą wystąpić jako pęknięcia lub obtarcia) na szklanej powierzchni płyty.

- Niewłaściwe metody czyszczenia, naczynia kuchenne o nierównym dnie lub gruboziarniste resztki (sól lub piasek) uwięzione między naczynie a powierzchnię płyty. Stosować zalecane procedury czyszczenia, upewniać się, że podstawy naczyń kuchennych są czyste przed ich użyciem oraz używać naczyń o gładkich podstawach.

Metalowe linie (mogą występować jak zadrapania).

  • Nie przesuwać aluminiowych naczyń po powierzchni. Aby usunąć linie, stosować zalecane procedury czyszczenia.
  • Zastosowane niewłaściwe materiały czyszczące, wycieki lub tłuste plamy pozostają na powierzchni – zastosować skrobak z żyletką oraz zalecany produkt czyszczący.

Ciemne smugi i plamki.

  • Zastosować skrobak z żyletką oraz zalecany produkt czyszczący.
    Obszary odbarwień na blacie kuchennym.
  • Znaki pochodzące od naczyń aluminiowych i miedzianych, a także mineralnych osadów z wody lub żywności mogą być usuwane kremem czyszczącym.

Mieszanka gorącego cukru / tworzywo sztuczne stopione na powierzchni.

• Patrz część Czyszczenie płyty szklanej.
Płyta lub część stref grzejnych nie działa.
- Wtyki nie są poprawnie dopasowane do bloku urządzenia.
Sprawdzić czy podłączenie odbywa się zgodnie z instrukcjami ze strony 44.

Płyta nie działa.

  • Zablokowany jest panel sterujący. Aby zwolnić blokadę, wcisnąć przycisk "Blokada".
    Płyta nie wyłącza się.
  • Zablokowany jest panel sterujący. Aby zwolnić blokadę, wcisnąć przycisk "Blokada".
    Sprawdzić część na stronie 47.

Płyta wyłącza się automatycznie.

  • Strefy grzejne wyłączają się automatycznie, jeśli zostają pozostawione włączone zbyt długo.
    . Sprawdzić część na stronie 46.

Częstotliwość działania włączania/wyłączania dla stref grzejnych.

  • Cykle włączania/wyłączania różnią się w zależności od wymaganego poziomu grzania:
    -niski poziom: krótki czas działania,
    -wysoki poziom: długi czas działania.
    Wyświetlenie symbolu „H”, wskaźnik ciepła resztkowego, miganie.
  • Temperatura elektroniczna jest zbyt wysoka. Montaż powinien być poddany kontroli przez technika zgodnie z zaleceniami, strona 44.

HOOVER HVI 469 MR - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW - 1

To urządzenie jest oznakowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC dotyczącą Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) Właściwa utylizacja zużytego produktu przyczynia się do uniknięcia potencjalnie szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z niewłaściwego usuwania zużytego produktu.

Takie oznakowanie wskazuje, że ten sprzęt nie może być traktowany jako odpad komunalny.

Produkt powinien zostać przekazany do właściwego punktu prowadzącego zbiórkę sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celach recyklingu. Usunięcie musi zostać przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony środowiska naturalnego dotyczącymi usuwania odpadów.

Więcej szczegółowych informacji na temat obchodzenia się, regeneracji oraz recyklingu tego produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie miejskim, służbach komunalnych lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.

GB The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.
DK Producenten påtager sig ikke noget ansvar for unøjagtigheder, der opstår pga. tryk- eller udskriftsfejl i denne brochure. Vi forbeholder os ret til at foretage nødvendige ændringer i produkterne, herunder forbrugsinteresser, uden præjudice for egenskaberne for sikkerhed eller funktion.
FI Valmistaja ei vastaa mistään tämän asiakirjan paino- tai kirjoitusvirheistä johtuvista vääristä tiedoista. Varaamme oikeuden tehdä tuotteisiin muutoksia tarpeen mukaan, kuluttajien edut mukaan lukien, huonontamatta turvallisuuteen tai toimintaan liittyviä ominaisuuksia.
IT La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
NL De fabrikant stelt zich niet aansprakelijk voor eventuele drukfouten in deze brochure. Kleine veranderingen en technische ontwikkelingen zijn voorbehouden.
ES La empresa constructora declina toda responsabilidad derivada de eventuales errores de impresión contenidos en el presente libro. Se reserva además el derecho de realizar las modificaciones que se consideren útiles a los productos sin comprometer las características esenciales.
DE Der Hersteller übernimmt keine Hauftung für eventuelle Druck- oder Übersetzungsfehler dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller behält sich vor, technische Änderungen zur Verbesserung der Produktqualität im Interesse des Endverbrauchers vorzunehmen.
PL Producent nie ponosi Żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy w druku niniejszej instrukcji. Ponadto zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do własnych produktów, uznanych przez niego za uŻyteczne, bez pogarszania podstawowych parametrów.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HOOVER

Model : HVI 469 MR

Kategoria : Kuchenka