WS50WH APP - Stacja Pogodowa BLAUPUNKT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS50WH APP BLAUPUNKT w formacie PDF.
| Typ produktu | Wielofunkcyjna stacja pogodowa z obsługą aplikacji TUYA |
| Model | WS50WH APP |
| Marka | Blaupunkt |
| Wymiary (jednostka główna) | 200 x 29 x 130 mm |
| Waga (jednostka główna) | 0,334 kg |
| Wymiary czujnika | 38 x 19 x 100 mm |
| Waga czujnika | 0,032 kg |
| Zasilanie (jednostka główna) | 5V DC 1200 mA (zasilacz w zestawie) lub 3 x 1,5V baterie AA (brak w zestawie) |
| Zasilanie (czujnik zewnętrzny) | 2 x 1,5V baterie AA (w zestawie) |
| Obsługa Wi-Fi | Tak, z aplikacją Tuya Smart (tylko 2,4 GHz) |
| Główne funkcje | Prognoza pogody na 5 dni, indeks UV, temperatura i wilgotność wewnątrz/na zewnątrz, zegar (12/24h), kalendarz, alarm z drzemką, wskaźnik komfortu, obsługa do 3 czujników zewnętrznych |
| Wyświetlacz | Kolorowy LCD, 168 x 91 mm, regulowane podświetlenie (wysokie/średnie/niskie) |
| Zakres temperatury (wewnątrz) | -10 do +50 °C (14 do 122 °F) |
| Zakres temperatury (na zewnątrz) | -40 do +60 °C (-40 do 140 °F) |
| Zakres wilgotności | 1% do 99% |
| Częstotliwość transmisji czujnika | 433,92 MHz, zasięg do 80 m |
| Ikony prognozy pogody | Słonecznie, częściowo pochmurnie, pochmurno, zachmurzenie, rodzaje deszczu, śnieg, mgła, zamglenie, burza, itp. |
| Alarm | 3 programowalne alarmy przez aplikację, drzemka (5 minut), automatyczne wyłączenie po 2 minutach |
| Wodoodporność (czujnik) | IP54 |
| Konserwacja i czyszczenie | Przecierać czystą, suchą lub lekko wilgotną szmatką; nie używać rozpuszczalników chemicznych |
| Bezpieczeństwo | Użytkować tylko zgodnie z instrukcją; nie narażać na kapanie/rozpryskiwanie; trzymać z dala od źródeł ciepła; nie używać przez dzieci bez nadzoru; maksymalna temperatura otoczenia 35°C |
| Części zamienne i naprawialność | Brak części serwisowanych przez użytkownika; naprawy zlecać wykwalifikowanemu personelowi; części zamienne muszą być określone przez producenta |
| Informacje ogólne | Zgodne z CE (dyrektywa 2014/53/UE); podmiot odpowiedzialny: 2N-Everpol Sp. z o.o., Polska |
Często zadawane pytania - WS50WH APP BLAUPUNKT
Pytania użytkowników dotyczące WS50WH APP BLAUPUNKT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja Pogodowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS50WH APP - BLAUPUNKT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS50WH APP marki BLAUPUNKT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WS50WH APP BLAUPUNKT
- Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w przyszłości.
- Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienka.
- Nie wolno instalować tego urządzenia w następujących miejscach:
- Wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników.
- Kłaść go na wierzchu innego sprzętu stereofonicznego który wydziela ciepło.
- Blokując wentylację lub w zapylonym miejscu.
• W miejscach narażonych na ciągłe drqania.
• W miejscach o wysokiej wilgotności. - Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu świecie lub otwartego ognia.
- Urządzenia można używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
- Przed pierwszym włączeniem zasilania należy upewnić się, że zasilacz został prawidłowo podłączony.
Ze względów bezpieczeństwa nie należy demontować obudów ani uzyskiwać dostępu do wnętrza urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane przez wykwalifikowany personel serwisu.
Nie wolno rozkręcać urządzenia ani otwierać jego obudowy, gdyż wewnątrz nie ma żadnych części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Przeczytać instrukcje — przed korzystaniem z urządzenia należy przeczytać całość instrukcji obsługi oraz informacie o bezpieczeństwie.
- Zachować instrukcje — należy zachować instrukcje użytkowania i obsługi w celu wykorzystania ich w przyszłości.
- Przestrzegać ostrzeżeń — należy postępować zgodnie z wszystkimi ostrzeżeniami zamieszczonymi na urządzeniu oraz zgodnie z instrukcja obsługi.
- Przestrzegać instrukcji — należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi oraz wskazówkami dla użytkownika.
- Instalacia — należy ustawić urządzenie zgodnie z instrukciami producenta.
- Źródła zasilania – urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o parametrach podanych na oznaczeniach na kablu zasilania. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem dysponuje w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawca energii elektrycznej.
- Woda i wilgoć — aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np. w saunie czy w łazienice. Nie używać niniejszego urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu (lub w podobnych miejscach).
-
Przedmioty i ciecze w urządzeniu — nie należy wciskać jakichkolwiek przedmiotów przez otwory urządzenia, ponieważ mogą one zetknąć się z punktami niebezpiecznego napięcia i podzespołami, co może wywołać pożar lub porażenie prądem. Pod żadnym pozorem nie należy rozlewać jakichkolwiek cieczy na powierzchni urządzenia. Nie wolno klaść na wierzchu urządzenia przedmiotów zawierających ciecze.
-
Serwisowanie – nie należy próbować własnoręcznego przeglądania urządzenia.
Otwieranie pokrywy może spowodować kontakt z niebezpiecznym napięciem i narazić użytkownika na inne niebezpieczeństwa. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.
-
Części zamienne — przy wymianie części należy sprawdzić, czy pracownik serwisu użył części zamiennych zalecanych przez producenta lub też czy części są identyczne jak część oryginalna. Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone części grozi wybuchem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym lub innymi niebezpieczeństwami.
-
Maksymalna temperatura otoczenia urządzenia wynosi 35°C.
-
Wskazówki dotyczące wyładowań elektrostatycznych — jeśli działanie urządzenia jest zakłócone wyładowaniami elektrostatycznymi, należy go wyłączyć i ponownie włączyć lub przenieść urządzenie w inne miejsce.
-
Bateria
a. Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego ciepła, jak np. promieni słonecznych, ognia itp.
b. Podczas utylizacji baterii należy zwrócić uwagę na aspekty ochrony środowiska.
c. Przestroga dotycząca używania baterii: aby nie dopuścić do rozszczelnienia baterii, które może spowodować obrażenia ciała bądź uszkodzenie urządzenia:
- Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na jej polaryzację (+ i -).
- Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii — starych i nowych baterii standardowych i alkalicznych itd.
• Należy wyjąć baterie z urządzenia, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
Uwaga dotycząca ERP2 (urządzeń związanych z energią)
Niniejsze urządzenie z ekoprojektem spełnia wymagania etapu 2 Rozporządzenia Komisji (WE) nr 1275/2008 wprowadzającego dyrektywę 2009/125/WE dotyczącą poboru energii przez wyłączone i znajdujące się w trybie czuwania urządzenia elektroniczne do zastosowań biurowych i domowych.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i doświadczeniem, jeśli nie znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nie zostały poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia. Obecność osób dorosłych jest wymagana, jeśli urządzenie obsługują dzieci; pozwoli to zapewnić bezpieczne korzystanie z urządzenia.
-
Nie wolno pozostawić pracującego urządzenia bez nadzoru! Należy wyłącaźć urządzenie, gdy nie jest ono używane, nawet przez krótką chwilę.
-
Urządzenia nie wolno obsługiwać za pośrednictwem zewnętrznego zegara z układem czasowym ani za pomocą oddzielnego układu ze zdalnym sterowaniem.
-
Aby uniknąć zagrożenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymianę powinien wykonać producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje.
-
Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu występującemu w lokalnej sieci zasilającej.
-
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed gorącymi miejscami, działaniem deszczu, wilgoci i pyłu.
-
Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne.
-
Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na wzmacniaczu lub amplitunerze.
-
Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gdyż wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły elektryczne.
-
Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie nie będzie działać prawidłowo. Należy pozostawić włączone urządzenie na około jedną godzinę, aby umożliwiać odparowanie wilgoci.
-
Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, gdyż mogą one zniszczyć lakier obudowy. Urządzenie wyciera się czystą, suchą lub nieznacznie zwilżoną ściereczką.
UWAGA
Deklaracja

Niniejszym Blaupunkt Competence Center 2N-Everpol Sp. z o.o. oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE. Pełną deklarację zgodności można uzyskać na stronie www.blaupunkt.com w zakładce produktu.
Podmiot odpowiedzialny: 2N-Everpol Sp. z o.o., Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska, Telefon: +48 22 688 08 00, e-mail: info@everpol.pl

Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć.

Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.

Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/EC. Baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi oddzielnej zbiórki baterii, ponieważ prawidłowa utylizacja zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać uzyskania zgody. Patrz ustawa o prawach autorskich i prawach wykonawców/artystów.
Dziękujemy za zakup naszej stacji pogodowej. Ten model posiada poniższe funkcje.
Funkcje
- Obsługa aplikacji TUYA
- 5-dniowa prognoza pogody, indeks promieniowania UV, najniższa/najwyższa temperatura
• Temperatura wewnętrzna/zewnętrzna - Wilgotność wewnętrzna/zewnętrzna
• Alarm z funkcją drzemki - Obsługa maksymalnie 3 zewnętrznych czujników bezprzewodowych nadających sygnał na różnych kanałach (1 czujnik w zestawie)
- Wskaźnik komfortu termicznego w pomieszczeniu
Wyświetlacz i elementy sterujące


- Prognoza pogody 2. Prognoza temperatury 3. Ikona alarmu
- Wskaźnik naładowania baterii zainstalowanych w stacji pogodowej 5. Zegar
- Kalendarz 7. Wskaźnik naładowania baterii czujnika bezprzewodowego.
- Maksymalna/minimalna temperatura dzienna 9. Wskaźnik komfortu termicznego
- Temperatura wewnętrzna 11. Wilgotność wewnętrzna
- Bieżąca prognoza pogody 13. Numer kanału zewnętrznego czujnika bezprzewodowego
- Temperatura z zewnętrznego czujnika bezprzewodowego
- Wilgotność z zewnętrznego czujnika bezprzewodowego;
- Przycisk podświetlenia/drzemki/sieci bezprzewodowej
- Przycisk ustawienia 18. Przycisk wyboru kanału czujnika zewnętrznego (CH)
- Gniazdo zasilania prądem stałym 20. Składany stojak 21. Komora baterii
- Przełącznik kanałów czujnika 23. Otwory montażowe do zawieszenia
- Kontrolka czujnika
Podłączanie zasilania
Podłącz dostarczony zasilacz AC/DC do domowego gniazdka AC, aby uzyskać źródło zasilania, a następnie podłącz złącze DC zasilacza do gniazda zasilania DC z boku tylnego panelu stacji pogodowej w specjalnie zaprojektowanej wnęce. Po prawidłowym podłączeniu zasilania urządzenie jest gotowe do pracy.
Otwórz pokrywę komory baterii zewnętrznego czujnika bezprzewodowego, włóż 2 baterie AA do komory, zgodnie z polaryzacją pokazaną w komorze (baterie są dostarczone w zestawie). Zalecamy używanie wysokiej jakości baterii alkalicznych lub litowych, aby uzyskać najlepszą wydajność produktu. Nie zaleca się stosowania baterii typu „Heavy duty” lub akumulatorów. Stacja pogodowa może być również zasilana z baterii. W celu instalacji baterii otwórz komorę baterii na tylnym panelu, włóż 3 baterie AA (brak w zestawie) zgodnie z wygrawerowaną biegunowością ujemną i dodatnią. Po instalacji baterii urządzenie będzie gotowe do pracy. Zasilanie bateryjne może również służyć jako podtrzymanie pamięci ustawień, na wypadek przerwy w dostawie zasilania sieciowego.
Odbiór sygnału z zewnętrznego czujnika bezprzewodowego
Po poprawnym podłączeniu zasilania, stacja pogodowa automatycznie wykrywa i odbiera sygnał z pomiaru temperatury i wilgotności zewnętrznej z zewnętrznego czujnika bezprzewodowego. Wyszukiwanie sygnału zajmie maksymalnie 3 minuty. Podczas wyszukiwania, wskaźnik odbioru sygnału z czujnika bezprzewodowego (w pobliżu ikony numeru kanału czujnika zewnętrznego) będzie migał i ustabilizuje się po pomyslnym odebraniu sygnału. Jeśli stacja nie otrzyma sygnału z czujnika zewnętrznego, wskaźnik odbioru sygnału zniknie po upływie 3 minut a wyświetlacz, zamiast danych temperatury i wilgotności zewnętrznej, pokaże następujący symbol: „- -”. W celu ponownego włączenia wyszukiwania sygnału z czujnika zewnętrznego, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk wyboru kanału (CH) z boku stacji pogodowej. Urządzenie ponownie przeskanuje i odbierze sygnał z jednego lub większej ilości dostępnych czujników, jeden po drugim.
Umieszczenie urządzenia oraz inne uwagi
-
Ważne: Stacja pogodowa może połączyć się i pracować z maksymalnie 3 czujnikami zewnętrznymi (w zestawie jest tylko jeden czujnik). Jeśli posiadasz 2 lub 3 czujniki bezprzewodowe, należy każdy z nich ustawić na innym kanale nadawania, aby wszystkie działały w tym samym czasie. Aby sprawdzić i zmienić kanał (dostępne są 3 kanały), otwórz komorę baterii czujnika bezprzewodowego i za pomocą przycisku CH ustaw czujnik na odpowiednim kanale. Krótkie naciśnięcie przycisku wyboru kanału (CH) na panelu bocznym stacji pogodowej, umożliwia sprawdzanie i przełączanie danych ze wszystkich sparowanych bezprzewodowych czujników zewnętrznych. 18
-
Prosimy umieścić i używać stację pogodową oraz zewnętrzny czujnik w odległości 1,5\~2 metrów od źródeł zakłóceń, takich jak monitory komputerowe lub telewizory. Stację pogodową należy również umieścić z daleka od okien z metalowymi ramami.
- Nie używaj innych produktów elektronicznych, takich jak słuchawki lub głośniki, działających na tej samej częstotliwości sygnału (433,92 MHz), ponieważ mogą one powodować zakłócenia. Pamiętaj, że jeśli Twoi sąsiedzi używają urządzeń elektronicznych działających na tej samej częstotliwości sygnału (433,92 MHz) to również mogą one powodować zakłócenia w poprawnym działaniu.
- Aby zapewnić dokładnie pomiar temperatury wewnętrznej, umieść stację pogodową w suchym miejscu, wolnym od brudu i kurzu. Wybierz miejsce z dala od bezpośredniego działania światła słonecznego i innych źródeł ciepła a także z daleka od otworów wentylacyjnych.
- Czujnik bezprzewodowy można zainstalować na zewnątrz. Aby uzyskać możliwie najlepszą dokładność pomiaru, umieść czujnik w pozycji pionowej, na wysokości co najmniej 1,5 \~ 2 metrów od ziemi, w miejscu osłoniętym od deszczu i z dobrą cyrkulacją powietrza. Nie należy wystawiać czujnika na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas.
- Maksymalna odległość robocza czujnika bezprzewodowego wynosi 80 metrów od stacji pogodowej, bez przeszkód pomiędzy nimi.
- Sygnał z czujnika bezprzewodowego wysyłany jest do stacji każdorazowo w odstępnie 114 sekund (kanał 1), 134 sekund (kanał 2), 158 sekund (kanał 3).
Instalacja aplikacji TUYA oraz konfiguracja
Ważne: Przed rozpoczęciem pobierania aplikacji TUYA i łączenia urządzenia z siecią Wi-Fi, upewnij się, że twój smartfon jest połączony z siecią Wi-Fi 2.4G lub siecią hybrydową 2.4/5G, a także włącz funkcję Bluetooth. Urządzenie nie obsługuje sieci 5GHz.
Aplikacja TUYA smart: Używając smartfona zeskanuj poniższy kod QR i pobierz aplikację "Tuya smart" (w zależności od systemu IOS lub Android) na swoje urządzenie. Możesz również wyszukać aplikację Tuya smart w sklepie Apple lub Google Play, w celu jej pobrania. Następnie uruchom aplikację na swoim urządzeniu, sprawdź i zaznacz odpowiednie zgody, zarejestruj się lub zaloguj na swoje konto, zgodnie z poleceniami pojawiającymi się na ekranie smartfona.

Parowanie i konfiguracja: Włącz stację pogodową, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy górny przycisk drzemki/podświetlenia/sieci (przycisk dotykowy) i przejdź do trybu parowania. Symbol sieci zacznie migać na wyświetlaczu. Otwórz aplikację Tuya smart na swoim urządzeniu, dotknij „Dodaj urządzenie” (zdjęcie A) i wyszukaj urządzenie w aplikacji (może poprosić o dostęp do lokalizacji, prosimy o wyrażenie zgody), sprawdź listę wykrywania urządzeń i dotknij przycisk „Dodaj” (patrz zdjęcie B), wybierz nazwę domowej sieci Wi-Fi i
wprowadź hasło zgodnie z prośbą. Stacja pogodowa sparuje się z aplikacją, następnie naciśnij przycisk „Gotowe” (patrz zdjęcie D i E). Aplikacja rozpocznie konfigurację i prześle lokalną 5-dniową prognozę pogody/indeks UV/dane temperatury itp. na wyświetlacz stacji pogodowej.
Obsługa stacji pogodowej za pomocą aplikacji TUYA

Alarm/drzemka: W aplikacji możesz ustawić 3 alarmy. Alarm aktywuje się w formie sygnału dźwiękowego o ustalonej porze. Krótkie naciśnięcie dowolnego przycisku może anulować dźwięk alarmu a alarm włączy się ponownie o tej samej porze następnego dnia. Podczas trwania alarmu krótko naciśnij górny przycisk drzemki/podświetlenia/sieci, aby przejść do trybu drzemki, alarm włączy się ponownie po 5 minutach. Dźwięk alarmu będzie trwał przez 2 minuty i wyłączy się automatycznie w przypadku braku dalszych operacji.
Inne: Z poziomu aplikacji (naciskając odpowiedni przycisk na dole ekranu) możesz również ustawić alert o przekroczeniu limitu temperatury wewnętrznej i zewnętrznej, uzyskać krzywą wykresu temperatury/wilgotności wewnętrznej i zewnętrznej oraz wybrać jednostkę temperatury °C (stopnie Celsjusza) lub °F (stopnie Fahrenheit). Jeśli ustawisz i włączysz alert o przekroczeniu limitu temperatury, to w sytuacji, gdy zmierzona temperatura przekroczy ustawiony limit, urządzenie będzie emitować sygnał ostrzegawczy. Krótko naciśnij górny przycisk drzemki/podświetlenia/sieci, aby anulować ten sygnał, jednak dane temperatury będą migać na wyświetlaczu do momentu, aż zmierzona temperatura przestanie przekraczać ustawione limity.

a. Zarówno stacja pogodowa, jak i smartfon z zainstalowaną aplikacją powinny być połączone z tą samą siecią Wi-Fi.
b. W przypadku, gdy zabierzesz smartfon poza zasięg działania sieci Wi-Fi, stacja pogodowa może łączyć się i pracować bezpośrednio z Twoją siecią Wi-Fi.
c. W przypadku zmiany sieci Wi-Fi lub hasła Wi-Fi, należy ponownie sparować stację pogodową za pomocą smartfona. Możesz najpierw usunąć urządzenie z aplikacji Tuya, następnie ponownie je sparować w taki sam sposób, jak zostało to wcześniej opisane w niniejszej instrukcji.
d. W przypadku utraty lub niekompletności informacji o prognozie pogody na wyświetlaczu, spróbuj otworzyć aplikację Tuya, odświeżyć i ponownie podłączyć stację pogodową w aplikacji.
e. Możesz zmienić nazwę urządzenia, dotykając ikony ołówka w aplikacji (patrz zdjęcie poniżej).
Inne ustawienia
Język dnia tygodnia: Kilkakrotnie krótko naciśnij przycisk ustawienia na panelu bocznym, aby zmienić język, w którym podawany jest dzień dnia tygodnia (dostępnych jest 7 języków)
Jasność podświetlenia wyświetlacza: w trybie zasilania sieciowego AC/DC, krótko naciśnij górny przycisk drzemki/podświetlenia/sieci, aby dostosować jasność podświetlenia wyświetlacza między wysokim/średnim/niskim poziomem. W trybie zasilania bateryjnego, krótkie naciśnięcie górnego przycisku drzemki/podświetlenia/sieci może włączać i wyłączać wyświetlacz po upływie 10 sekund.
Wskaźnik niskiego poziomu baterii: Ikona baterii zlokalizowana na wyświetlaczu obok wskaźnika temperatury zewnętrznej, pokazuje poziom naładowania baterii w bezprzewodowym czujniku zewnętrznym; ikona baterii zlokalizowana nad zegarem, pokazuje poziom naładowania baterii zainstalowanej w stacji pogodowej. Gdy ikony baterii są puste w środku, oznacza to niski poziom naładowania baterii, które należy wymienić na nowe. (Ten produkt działa z aplikacją, będzie często sprawdzał i pobierał dane z Internetu, zdecydowanie zalecamy korzystanie z zasilania sieciowego a zasilanie bateryjne sugerujemy stosować do podtrzymania pamięci, na wypadek przerw w dostawie zasilania sieciowego).
Temperatura i wilgotność
- Zakres pomiaru temperatury wewnętrznej: -10 \~+50 °C / 14 \~122 °F.
- Zakres pomiaru temperatury zewnętrznej: -30\~+60 °C / -22\~140°F.
Uwaga: LL.L °C lub HH.H °C pojawi się na wyświetlaczu, gdy wartość zmierzonej temperatury znajdzie się poza powyższym zakresem - Zakres pomiaru wilgotności wewnętrznej i zewnętrznej: 1%-99%
Uwaga: LL% lub HH% pojawi się na wyświetlaczu, gdy wartość zmierzonej wilgotności znajdzie się poza powyższym zakresem - Dokładność pomiaru temperatury: ±1,0°C w zakresie od 0°C do +50°C/32°F\~104°F. ±1,5°C poza powyższym zakresem.
- Dokładność pomiaru wilgotności: ±5 % (w zakresie od 40 do 70%), ±8% poza zakresem
Wskaźnik komfortu termicznego w pomieszczeniu
![]() | Wilgotność niższa niż 40%, a temperatura między 20 °C a 27 °C ; |
![]() | Wilgotność między 40%-70%, a temperatura wyższa niż 20 °C |
![]() | Wilgotność wyższa niż 70%, temperatura niższa niż 20 °C lub wyższa niż 27 °C |
Graficzna prognoza pogody
| Słonecznie | Częściowe zachmurzenie | Pochmurnie | Duże zachmurzenie | Deszcz i błyskawice | Deszcz i grzmoty |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Lekki deszcz | Średni deszcz | Ulewa | Burza deszczowa (Ikona miga) | Przelotny deszcz | Ulewny przelotny deszcz |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Lekki opad śniegu | Średni opad śniegu | Mocny opad śniegu (Ikona miga) | Zamieć śnieżna (Ikona miga) | Śnieg z deszczem | Przelotny śnieg z deszczem |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Mocny, przelotny śnieg | Zamglenie Mgra | (Ikona miga) | Smog | Silny smog (Ikona miga) | Wiatr umiarkowany |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Wietrznie | Wichura (Ikona miga) | Burza tropikalna (Ikona miga) | Wichura pyłowa | Burza piaskowa (Ikona miga) | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Rozwiązywanie problemów
| Brak informacji na wyświetlaczu | ✧ Sprawdź, czy zasilacz AC/DC jest prawidłowo podłączony do urządzenia. |
| Temperatura/wilgotność z czujnika zewnętrznego nie jest wyświetlana. | ✧ Sprawdź, czy odległość między stacją a czujnikiem nie przekracza 30 m (zalecane)✧ Upewnij się, że stacja i czujnik znajdują się w odległości co najmniej 2 m od monitorów i telewizorów.✧ Unikaj umieszczania urządzeń na lub w pobliżu ram okiennych wykonanych z metalu.✧ Unikaj używania stacji w pobliżu urządzeń elektronicznych, takich jak głośniki, które działają na tej samej częstotliwości (433 MHz).✧ Proszę dokładnie sprawdzić, czy dostarczone 3 czujniki bezprzewodowe zostały ustawione na różnych kanałach.✧ Wyjmij baterie, odczekaj chwilę, a następnie włóż je ponownie. |
| Brak informacji o prognozie pogody na wyświetlaczu | ✧ Spróbuj odświeżyć połączenie stacji pogodowej z aplikacją Tuya.✧ Spróbuj ponownie połączyć stację pogodową z aplikacją Tuya. |
Specyfikacja:
Obsługa aplikacji TUYA (połączenie Wi-Fi)
Wyświetlacz temperatury wewnętrznej/zewnętrznej
Wyświetlanie wilgotności wewnętrznej/zewnętrznej
Wskaźnik komfortu termicznego w pomieszczeniach
5 dniowa prognoza pogody, max/min temperatury i wskaźnika UV
Alerty temperaturowe (regulowane w aplikacji)
Krzywe temperatury i wilgotności dostępne w aplikacji
Kolorowy wyświetlacz LCD ze ściemniaczem
Wymiary wyświetlacza LCD: 168 x 91 mm
Zegar (format 12/24-godzinny) i kalendarz
Dni powszednie w 7 językach: GER/ENG/FRE/ITA/SPA/DUT/DAN
Alarm z funkcją drzemki
W zestawie czujnik zewnętrzny (1 szt.)
Obsługa do 3 czujników zewnętrznych
Wskaźnik niskiego poziomu baterii dla urządzenia i czujników zewnętrznych
Wieszak ścienny / Stojak
Zasilanie sieciowe: 5V 1200 mA (zasilacz w zestawie)
Źródło zasilania czujnika bezprzewodowego: bateria 2 x 1,5 V (rozmiar AA, w zestawie)
Zasilanie bateryjne: 3 x 1,5 V (rozmiar AA, brak w zestawie)
IP54 (klasa wodoodporności dla czujnika bezprzewodowego)
Częstotliwość pracy nadajnika bezprzewodowego: 433,92 MHz
Pobór mocy: 2,1 W (stacja pogodowa), 24 mW (czujnik bezprzewodowy)
Wymiary stacji pogodowej: 200 x 29 x 130 mm
Waga netto stacji pogodowej: 0,334 kg
Wymiary czujnika: 38 x 19 x 100 mm
Waga netto czujnika: 0,032 kg
| Informacje o zasilaczu | ||
| Informacje opublikowane | Wartości i dane | Jednostka |
| Nazwa producenta lub znak towarowyNumer rejestru handlowego Adres | DONGGUAN SHIJIE HUAXU ELECTRONICS FACTORYCommercial Registration Number: 440429543Address: No.200,Technology East Road,ShijieTownDongguan City,Guangdong,P.R.China | |
| Identyfikator modelu | HX075-0501200-AG-001 | |
| Napięcie wejściowe | 100-240 | V |
| Wejściowa częstotliwość prądu przemiennego | 50/60 | Hz |
| Napięcie wyjściowe | DC5 | V |
| Wyjściowe natężenie prądu | 1.2 | A |
| Moc wyjściowa | 6.0 | W |
| Średnia wydajność czynna | ≥75 | % |
| Wydajność przy niskim obciążeniu (10 %) | 71.17 | % |
| Pobór mocy bez obciążenia | ≤0.1 | W |
Důležité informace
a. Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego ciepła, jak np. promieni słonecznych, ognia itp.
b. Podczas utylizacji baterii należy zwrócić uwagę na aspekty ochrony środowiska.
c. Przestroga dotycząca używania baterii: aby nie dopuścić do rozszczelnienia baterii, które może spowodować obrażenia ciała bądź uszkodzenie urządzenia:
- Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na jej polaryzację (+ i -).
- Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii — starych i nowych baterii standardowych i alkalicznych itd.
- Należy wyjąć baterie z urządzenia, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska
Телефон:+48 22 688 08 00, e-mail:info@everpol.pl

Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Połowvia
Τηλέφωνο: +48 22 688 08 00, e-mail: info@everpol.pl

Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska
Telefonas: +48 22 688 08 00, e. paštas: info@everpol.pl

Puławska 403A, 02-801 Warszawa, Polska
Telefon: +48 22 688 08 00, e-naslov: info@everpol.pl

W przypadku pytań lub problemów
prosimy o kontakt z naszym serwisem.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpo wiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.































