HYUNDAI IND 133 - Kuchenka

IND 133 - Kuchenka HYUNDAI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IND 133 HYUNDAI w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HYUNDAI IND 133 - page 15
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuPłyta indukcyjna
MarkaHyundai
ModelIND 133
KolorCzarny
Wymiary (szer. x wys. x gł.)29.5 x 6.5 x 36 cm
Waga2.7 kg
Zasilanie230 V ~ 50 Hz
Pobór mocy1800 W
Pobór mocy w trybie czuwania< 1 W
Poziom hałasu< 50 dB
Zakres temperatury60 - 240 °C (co 20 °C)
Poziomy mocy10 poziomów: 200, 350, 500, 650, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800 W
TimerDo 180 minut
Materiał powierzchni płytyCzarne szkło kryształowe
Odpowiednia średnica naczyń12 - 24 cm (dno magnetyczne)
Maksymalna waga naczyń (z zawartością)6 kg
Automatyczne wykrywanie garnkaTak, wyłącza się po usunięciu garnka
Zabezpieczenie przed przegrzaniemTak, wyłącza się w przypadku zbyt wysokiej temperatury
Wskaźnik ciepła resztkowegoOstrzeżenie: powierzchnia pozostaje gorąca po użyciu
CzyszczenieWycierać wilgotną szmatką; nie zanurzać
BezpieczeństwoBezpieczeństwo dzieci: wymagany nadzór; nie używać w pobliżu wody
PrzeznaczenieTylko do użytku domowego w pomieszczeniach

Często zadawane pytania - IND 133 HYUNDAI

Jakiego rodzaju naczyń mogę używać z Hyundai IND 133?
Używaj naczyń z dnem magnetycznym, takich jak stal nierdzewna z żelaznym dnem, żeliwo lub emaliowane patelnie. Średnica powinna wynosić między 12 a 24 cm. Unikaj naczyń ceramicznych, szklanych, miedzianych, aluminiowych lub z zakrzywionym dnem.
Jak czyścić płytę indukcyjną?
Odłącz wtyczkę i pozwól ostygnąć. Wytrzyj powierzchnię ceramiczną wilgotną szmatką lub łagodnym roztworem mydła. Wyczyść obudowę miękką szmatką. Nie używaj ściernych środków czyszczących ani nie zanurzaj w wodzie.
Co oznacza kod błędu E0?
Błąd E0 oznacza brak garnka lub nieodpowiednie naczynie. Umieść odpowiedni garnek z dnem magnetycznym na strefie gotowania.
Czy mogę używać płyty indukcyjnej na dywanie lub podłodze winylowej?
Nie, nie używaj na materiałach słabo odpornych na ciepło, takich jak dywan lub winyl. Umieść na stabilnej, płaskiej, odpornej na ciepło powierzchni z odstępem 5-10 cm od ścian.
Czy płyta indukcyjna jest bezpieczna dla dzieci?
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze pod nadzorem. Powierzchnia nagrzewa się, więc trzymaj dzieci z daleka. Plastikowa torba stanowi ryzyko uduszenia.
Jak ustawić timer?
Naciśnij przycisk MENU, aby wybrać tryb HEAT+TIMER lub TEMP+TIMER. Obróć pokrętło, aby ustawić minuty (do 180). Timer uruchamia się po 5 sekundach, a urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie czasu.
Jaka jest maksymalna moc wyjściowa?
Maksymalna moc wynosi 1800 W. Dostępne są 10 poziomów mocy od 200 W do 1800 W.
Czy mogę używać metalowego przedmiotu na powierzchni grzewczej?
Nie, nie umieszczaj metalowych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki, pokrywki, puszki lub folia aluminiowa na powierzchni, ponieważ mogą się nagrzewać i powodować uszkodzenia.
Co powinienem zrobić, jeśli urządzenie wyświetla błąd E5?
Błąd E5 oznacza, że płyta ceramiczna jest zbyt gorąca lub garnek jest pusty. Wyjmij garnek, odczekaj kilka minut na ochłodzenie, a następnie uruchom ponownie.
Czy płyta indukcyjna ma funkcję automatycznego wyłączania?
Tak, automatycznie wyłącza się po usunięciu garnka z powierzchni. Jeśli garnek zostanie ponownie umieszczony w ciągu 40 sekund, gotowanie wznawia się; w przeciwnym razie wyłącza się całkowicie.

Pytania użytkowników dotyczące IND 133 HYUNDAI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IND 133 - HYUNDAI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IND 133 marki HYUNDAI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IND 133 HYUNDAI

Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu..Przed rozpoczęciem eksploatacji tego urządzenia koniecznie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Pamiętaj, aby zachować ją wraz z paragonem i kartą gwarancyjną, a w miarę możliwości również oryginalne opakowanie.

OGÓLNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

- Sprawdź czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w gniazdku elektrycznym. Wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazda.

- Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia, oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia oraz zagrożeń wiążących się z jego używaniem. Bawienie się urządzeniem jest zabronione dzieciom. Czyszczenie i konserwacja bez nadzoru dorosłych jest zabroniona.

- Przed czysczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego!

- Nie należy pozostawiać urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej bez nadzoru!

- Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, technika serwisowego lub inną osobę wykwalifikowaną.

- Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzony przewód, wtyczka lub urządzenie nie działa prawidłowo, upadło na ziemię i posiada widoczne uszkodzenia. W takich przypadkach skontaktuj się z serwisem.

- UWAGA - Niektóre części tego produktu mogą być bardzo gorące i spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na obecność dzieci i osób niepełnosprawnych.

- UWAGA: Nie używaj urządzenia wraz z programem, włącznikiem czasowym lub jakąkolwiek inną częścią, która włącza urządzenie automatycznie, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo wybuchu pożaru w przypadku zakrycia urządzenia lub jego nieprawidłowego umieszczenia.

- Podczas pracy urządzenia należy zapobiegać, aby zwierzęta i owady nie miały dostępu do urządzenia.

- Urządzenie przeznaczon jest do użytku w gospodarstwach domowych. Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego i przemysłowego!

- Urządzenie chronić przed źródłami ciepła, bezpośrednim promieniowaniem słonecznym, wilgocią (w żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w cieczy) i ostrymi krawędziami. Nie używać urządzenia, gdy mają Państwo wilgotne ręce. Jeżeli dojdzie do zamoczenia lub zawilgocenia, natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Unikać kontaktu z wodą.

- W przypadku gdy nie będą Państwo używać urządzenia, należy je wyłączyć oraz wyciągnąć wtyczkę z gniazdka (ciągnąć tylko za wtyczkę, nigdy za kabel)

- Urządzenie nie może być eksploatowane bez nadzoru.

  • Aby uchronić dzieci przed ryzykiem porażenia prądem, należy dopilnować, aby kabel nie wisał nisko przy ziemi i aby dzieci nie miały możliwości dosięgnięcia do urządzenia.
  • Regularnie sprawdzać urządzenie i kabel zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Nie używać urządzenia jeśli jest uszkodzone.
  • Używać tylko oryginalnego wyposażenia.
  • Prosimy o szczególną uwagę na rozdział „Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dla tego urządzenia”.

SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA

  • Nie wkładaj wtyczki urządzenia do gniazdka, w którym są już włączone inne urządzenia
  • Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnętrznego.
  • Jeśli płyta ceramiczna jest uszkodzona, urządzenia nie wolno używać, należy je wyłączyć, żeby nie dopuścić do porażenia prądem elektrycznym.
  • Sprawdź powierzchnię ceramiczną, jeśli znajdziesz pęknięcie wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
  • Nie wolno używać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i na wilgotnych powierzchniach.
  • Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Umieścić urządzenie na twardej, płaskiej powierzchni.
  • Nie przenoś płyty, jeśli stoi na niej naczynie lub patelnia.
  • Nie podgrzewaj garnka jeśli jest on pusty.
  • Nie należy umieszczać przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, łyżki, pokrywki, puszki lub folię aluminiową na górną powierzchnię lub pod płytę.
  • Upewnij się, że wokół powierzchni do gotowania jest wystarczająco dużo miejsca (zachowaj odległość od 5 do 10 cm od ścian i innych przedmiotów).
  • Nigdy nie należy używać urządzenia na materiałach, które nie są odporne na ciepło (dywan, linoleum).
  • Między garnek i patelnię nie wkładaj papieru. Papier może się zapalić.
  • Nie blokuj wlotu powietrza lub wentylatora.
  • Uwaga! Powierzchnia płyty pozostaje gorąca nawet po wyłączeniu ze względu na ciepło promieniujące z dna gorącego garnka lub patelni.
  • Urządzenie może wpływać na przedmioty posiadające pole magnetyczne jak radia, telewizory, karty bankomatowe lub kasety magnetofonowe.
  • Nie używaj urządzenia na metalowej powierzchni.
  • Nie należy odłączać urządzenia od gniazdka natychmiast po zakończeniu gotowania. Urządzenie potrzebuje co najmniej 15 sekund do wychłodnięcia.

HYUNDAI IND 133 - SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA - 1

OSTRZEŻENIA: GORĄCE POWIERZCHNIA

OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH

P1 Płyta grzejna
P2 Przełącznik główny ON /OFF
P3 Przycisk MENU – wybór trybu
P4 Pokrętło – do ustawiania wartości
P5 Kontrolka „P“ – gotowanie według mocy
P6 Kontrolka „°C“ – gotowanie według temperatury
P7 Kontrolka „-dzasomierz

P1 P6 P2 P5 P4 HYUNDOI 180°C P7 P3

FUNKCJE I ZALETY PŁYT INDUKCYJNYCH

Płyty indukcyjne działają na zasadzie napięcia elektrycznego, które przechodzi przez cewkę indukcyjną pod płytą ceramiczną. Dzięki temu zjawisku fizycznemu wytwarza się pole magnetyczne, które bezpośrednio nagrzewa dno garnka.

Oszczędza to czas i energię, ponieważ w porównaniu ze zwykłymi kuchenkami ogrzewa się sam garnek, a nie urządzenie ogrzewające. Dzięki wyżej opisanym właściwościom płyta ceramiczna posiada inne zalety, tak jak np. bardzo szybki czas rozpoczęcia gotowania.

Ponadto źródło ciepła natychmiast dostosowuje się do zmian w ustawieniach i można je ustawiać stopniowo. Ceramiczna płyta indukcyjna reaguje na zmiany w ustawieniach, tak szybko jak kuchenka gazowa, ponieważ energia ogrzewa garnek bez koniecznego rozgrzewania innych powierzchni. Technologie indukcji łączą w sobie szybką reakcję z podstawową korzyścią energii elektrycznej, którą jest dokładnie ustawienie mocy ciepła.

Inne zalety płyty indukcyjnej:

Biorąc pod uwagę, że płyta jest ogrzewana pośrednio poprzez dno garnka, zawartość, która wyleje się z garnka nie przylepi się i nie przypali. Ryzyko oparzenia użytkownika jest również wyeliminowane. Płyta ceramiczna jest ogrzewana tylko przez ciepło naczynia na niej stojącego. Po usunięciu garnka z płyty, urządzenie przełącza się automatycznie w tryb gotowości Urządzenie rozpozna, czy na płycie jest umieszczony odpowiedni garnek. Jeśli garnek nie jest odpowiedni, ogrzewanie nie będzie rozpoczęte.

ODPOWIEDNIE I NIEODPOWIEDNIE NACZYNIA

Odpowiednie naczynia

garnki i patelnie z magnetycznym dnem, jak również naczynia ze stali z dnem żelaznym, żelazo odlewane, patelnie ze szkliwem

patelnie z płaskim dnem i garnki o średnicy od 12 do 24 cm z dnem magnetycznym maksymalna waga garnka z zawartością - 6 kg

Nieodpowiednie naczynia

garnki/patełnie o średnicy mniejszej niż 12 cm garnki ceramiczne, szkło żaroodporne naczynia z miedzi, z aluminium naczynia z nóżkami naczynia z wypukłym dnem

INSTRUKCJA UŻYCIA

Podłącz wtyczkę do odpowiedniego gniazda.

Usłyszysz sygnał dźwiękowy. Urządzenie przejdzie do trybu oczekiwania.

Na środek płyty, umieść odpowiednie naczynie do gotowania.

Naciśnij przełącznik ON / OFF i włącz kuchenkę indukcyjną. Na wyświetlaczu pojawi się „ON“ i usłyszysz sygnał dźwiękowy

Naciśnij przycisk „MENU“, aby wybrać tryb HEAT- ustawiania mocy. Na wyświetlaczu pojawi się 1800 W. Pokrętłem wybierz żądaną moc.

Po ponownym naciśnięciu „MENU“ przełączysz do trybu TEMP, który jest aktywowany z maksymalną wartością 240 ° C. Pokrętłem wybierz żądaną temperaturę.

Po ponownym naciśnięciu przycisku „MENU“, przełączysz na gotowanie HEAT z maksymalną mocą wraz z czasomierzem, na wyświetlaczu pojawi się „0:00“. Obróć pokrętło i wybierz żądany czas gotowania w minutach. Po wybraniu czasu gotowania zostanie rozpoczęte odliczanie pozostałego czasu. Moc początkowa wynosi 1800 W. Po rozpoczęciu odliczania, można zmieniać żądaną moc przekręcając pokrętło.

Po ponownym naciśnięciu przycisku „MENU“ przełączysz gotowanie TEMP wraz

z czasomierzem, wyświetlacz pokazuje „0:00“. Obróć pokrętło i wybierz żądany czas gotowania w minutach. Po wybraniu czasu gotowania zostanie rozpoczęte odliczanie pozostałego czasu.

Początkowa temperatura zostanie ustawiona na 240 °C. Po rozpoczęciu odliczania można zmienić temperaturę, przekręcając pokrętło.

HEAT

- W tym trybie użytkownik ustawia moc kuchenki. Wyboru dokonaj przez obrócenie pokrętła.

- Stopień mocy:

200 - 350 - 500 - 650 - 800 - 1000 - 1200 - 1400 - 1600 - 1800 W

W stopniach 200 - 1000 W dochodzi do cyklicznego przełączania w celu osiągnięcia niższej mocy. Przedstawione moce są podane w wartości średniej.

TEMP - OGRZEWANIE WEDŁUG USTAWIONEJ TEMPERATURY

Pod płytą ceramiczną jest umieszczony czujnik temperatury, który odczytuje temperaturę dna naczynia leżącego na płycie. Użytkownik może ustawić żądaną temperaturę, termostat oceni ustawioną temperaturę i temperaturę aktualną dna naczynia. Po osiągnięciu tej temperatury dojdzie do wyłączenia ogrzewania (zasilanie). Po zmniejszeniu temperatury, ponownie dojdzie do włączenia ogrzewania (zasilania). System ten utrzymuje ustawioną temperaturę w określonym zakresie temperatur (zakres + - 20 °C). Ten tryb jest bardziej komfortowy i ekonomiczny.

Po naciśnięciu przycisku TEMP zostanie wybrana wcześniej ustawiona temperatura „120 °C“ i urządzenie się włączy (temperatura może być ustawiona stopniowo: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 i 240 °C). Kontrolka TEMP (P8) się zaświeci. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony „120“. Za pomocą przycisków + / - możesz kiedykolwiek zmienić to ustawienie od 60-240 °C.

FUNKCJA TIMER:

Obok wyświetlacza zaświeci się kontrolka „Za pomocą pokrętła można ustawić czas pracy. Po ustawieniu wartości po 5 sekundach włączy się timer i czas będzie odliczany w minutach. Kontrolki „P“ i „Będą świecić przez cały interwał timera. Po tym czasie, usłyszysz sygnał dźwiękowy, urządzenie przejdzie automatycznie w tryb oczekiwania.

Opis kontrolek i funkcji:

Liczba naciśnięć „MENU“1 x 2 x 3 x4 x
Funkcja HEATustawienie mocy, wartość początkowa 1800 WTEMP gotowanie wg ustawionej temperatury, wartość początkowa 240 °Cgotowanie HEAT + czasomierz, ustawienie czasu gotowania + mocgotowanie TEMP + czasomierz, ustawienie czasu gotowania + ustawienie temperatury
Kontrolki świecąP°CP + Ⓞ°C + Ⓞ

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE PRZY ODSTAWIENIU NACZYNIA

Po podniesieniu naczynia urządzenie automatycznie się wyłączyć. Jeśli ciągu 40 sekund naczynie zostanie postawione z powrotem na płytę będzie kontynuowane w tych samym ustawieniu. W innym przypadku, po 40 sekundach dojdzie do całkowitego wyłączenia.

WAŻNE: Po użyciu, zawsze wyciągnij wtyczkę urządzenia z gniazdka!

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Sprzęt należy czyścić po każdym użyciu. Odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i poczekaj, aż wystygnie. Do czyszczenia płyty nie używaj benzyny, rozcieńczalników, szczoteczek i past.

Urządzenie wytrzyj wilgotną ściereczką ze środkiem do mycia naczyń. Za pomocą odkurzacza usuń brud z doprowadzenia powietrza i kratki wentylatora.

Powierzchnię ceramiczną i panel sterowania czyść miękką wilgotną szmatką i delikatnymi środkami do czyszczenia powierzchni ceramicznych.

Zadbaj, żeby na sprzęt nie ciekła woda, (jeśli woda dostanie się do urządzenia, może dojść do jego zniszczenia). Nigdy nie zanurzaj w wodzie kabla i samego urządzenia.

USUWANIE USTEREK

Lista błędów:

Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się kod błędu, wykonaj następujące czynności..

Kod błędu Przyczyna Rozwiązanie
E00 Brak naczynia / nieodpowiednie naczynieUżyj odpowiedniego naczynia
E1 Usterka elektryczna / zwarcie Skontaktuj sięz najbliższym autoryzowanym serwisem napraw.
E2 Czujnik temperatury jest uszkodzonySkontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem napraw.
E3 Wyższe napięcie zasilające Sprawdź zasilanie, odłącz urządzenie od prądu, odczekaj około 2 minut, a następnie podłącz urządzenie.
E4 Niższe napięcie zasilające Sprawdź zasilanie, odłącz urządzenie od prądu, odczekaj około 2 minut, a następnie podłącz urządzenie.
E5 Temperatura płyty jest zbyt wysoka / naczynie jest puste, naczynie jest zbyt rozgrzanePozostaw na kilka minut płytę / naczynie do ostygnięcia.
E6 Układ chłodzenia lub wentylator jest uszkodzonyOczyścić kratki odprowadzające gorące powietrze / skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem z prośba o naprawę.

OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM

Kuchenka indukcyjna jest wyposażona w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Jeśli płyta jest przegrzewana (pusty garnek lub patelnia), usłyszysz długi sygnał dźwiękowy. Za kilka minut zostanie wyłączona automatycznie. Urządzenie wyłącz, odłącz od prądu i pozostaw do ostygnięcia.

Jeśli w trakcie użytkowania, zdejmiesz naczynie z płyty, usłyszysz powtarzający się dźwięk a kontrolki będą świecić, jako ostrzeżenie.

Urządzenie wyłącz zawsze przed zdjęciem naczynia z płyty.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

-Płyta ceramiczna o rozmiarze 290 x 260 mm
-Do wyboru 10 stopni ogrzewania: 200-1800 W
-Temperatura 60-240 °C, stopniowo co 20 °C
-Timer do 180 minut, po tym następuje wyłączenie
-Dla naczyń o średnicy dna 12-24 cm
-Zasilanie: 230 V \~ 50 Hz, poziom hałasu < 50 dB, moc: 1800 W
-Wymiary: 29,5 x 6,5 x 36 cm; Waga: 2,7 kg

Pobór mocy w trybie czuwania wynosi poniżej < 1,00 W.

Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta.

HYUNDAI IND 133 - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 1

OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BADŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ. NAPRAWĘ SPRZĘTU NALEŻY ZLECIĆ ODPOWIEDNIO PRZYGOTOWANEMU SERWISU AUTORYZACYJNEMU. URZĄDZENIE ZNAJDUJE SIĘ POD NIEBEZPIECZNYM NAPIĘCIEM.

HYUNDAI IND 133 - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 2

HYUNDAI IND 133 - SPECYFIKACJA TECHNICZNA - 3

HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT

USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Niebezpieczeństwo uduszenia. Tego worka nie należy używać w kołyskach, łożeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy!

Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki).

HYUNDAI IND 133 - Utylizacja zużytego sprzętu(stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki). - 1

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.

Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów

pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

Pečiatka a podpis predajca:

WARUNKI GWARANCJI

1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.

3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.

4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi.

5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).

6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.

7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.

8) Gwarancją nie są objęte:

- wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa

- zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)

- uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich

- uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem

- uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)

- produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej

- produkty z naruszona plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)

- kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie

- uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia

- uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)

- czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)

- zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą danych na nich zapisanych)

- uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.

9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.

PL

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.
12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).
16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.
17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.

Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu.

Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl

Nazwa:Pieczęć i podpis sprzedawcy:
Data sprzedaży:
Numer serii:
1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:
3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:

HYUNDAI

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HYUNDAI

Model : IND 133

Kategoria : Kuchenka