OV-CR-411G - Gps Overmax - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OV-CR-411G Overmax w formacie PDF.
| Typ produktu | GPS nawigacja samochodowa |
| Marka | Overmax |
| Model | OV-CR-411G |
| Wymiary | 12,5 x 8,2 x 1,5 cm |
| Waga | 145 g |
| Zasilanie | Bateria litowo-polimerowa 1500 mAh, ładowanie przez USB |
| Czas pracy na baterii | Do 2 godzin |
| Ekran | 4,3 cala, dotykowy, rozdzielczość 480x272 |
| Funkcje podstawowe | Nawigacja GPS, mapy Europy, komunikaty głosowe, fotoradary |
| Pamięć wewnętrzna | 4 GB (mapy wstępnie załadowane) |
| Złącza | USB mini, gniazdo słuchawkowe 3,5 mm, slot na kartę microSD |
| Obsługiwane formaty map | .img, .itn |
| Montaż | Z przyssawką na przednią szybę lub na desce rozdzielczej |
| Czyszczenie i konserwacja | Przecierać miękką, suchą szmatką; unikać środków chemicznych |
| Bezpieczeństwo | Nie demontować, nie wystawiać na wilgoć i ekstremalne temperatury |
| Części zamienne i naprawy | Bateria i ładowarka dostępne u autoryzowanych serwisów |
| Gwarancja | 24 miesiące |
| Informacje ogólne | Produkt przeznaczony do użytku samochodowego; zawiera instrukcję obsługi w języku polskim |
Często zadawane pytania - OV-CR-411G Overmax
Pytania użytkowników dotyczące OV-CR-411G Overmax
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Gps w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OV-CR-411G - Overmax i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OV-CR-411G marki Overmax.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OV-CR-411G Overmax
Odtwarzacz samochodowy MP3

1. Podstawowe operacje
POW/MOD
Przy włączonym odtwarzaczu naciśnij krótko by przełączyć pomiędzy trybami: AUX----RADIO---USB----SD, długie przyciśnięcie spowoduje wyłączenie odtwarzacza.
CH+: w trybie radia wciśnij krótko aby przelącać do przodu pomiędzy przypisanymi stacjami radiowymi. Długie przyciśnięcie spowoduje automatyczne wyszukiwanie stacji (do przodu). W trybie MP3 wciśnij krótko by wybrać kolejną ścieżkę, długo – by przeskoczyć do przodu o kolejne 10 ścieżek.
CH-: w trybie radia wciśnij krótko aby przełączać do tyłu pomiędzy przypisanymi stacjami radiowymi. Długie przyciśnięcie spowoduje automatyczne wyszukiwanie stacji (do tyłu). W trybie MP3 wciśnij krótko by wybrać poprzednią ścieżkę, długo – by przeskoczyć do tyłu o wcześniejsze 10 ścieżek.
▶▶: W trybie radia wciśnij krótko by ręcznie wyszukiwać stacje (w przód), wciśnij długo aby wyszukiwać je automatycznie. W trybie MP3 wciśnij krótko by wybrać kolejną ścieżkę, długo – by wybrać kolejne 10 ścieżek.
: W trybie radia wciśnij krótko by ręcznie wyszukiwać stacje (w tył), wciśnij długo aby wyszukiwać je automatycznie. W trybie MP3 wciśnij krótko by wybrać poprzednią ścieżkę, długo – by wybrać poprzednie 10 ścieżek.
▶/■/APS
W trybie radia wciśnij krótko aby automatycznie wyszukać i zapisać stację. Długie wciśnięcie spowoduje przypisanie obecnej stacji na kolejnym kanale. Przykładowo, jeśli pożądana stacja jest na częstotliwości 93.3MHZ, a Ty chcesz zapisać ją na kolejnym kanale – po pierwsze wciśnij krótko lub by wybrać częstotliwość 93.3MHZ, następnie długo wciśnij ///■/APS aby zapisać stację 93.3MHZ na kolejnym kanale. W trybie odtwarzania muzyki wciśnij krótko aby spauzować, wciśnij następnie ponownie aby przywrócić odtwarzanie.
EQ
W trybie odtwarzania muzyki wciśnij krótko aby przełączać między konfiguracjami dźwięku: Pop/Rock/Classic/Function.
CLK: Krótkie wciśnięcie spowoduje wyświetlenie aktualnego czasu. Długie wciśnięcie uruchomi funkcję ustawiania godziny – użyj kontrolera siły głosu aby ją ustawić. Ponowne krótkie wciśnięcie aby przejść do ustawiania minuty – znów używamy kontrolera siły głosu. Jeśli chcesz opuścić tę funkcję nie naciskaj żadnych przycisków przez 6 sekund.
VOL+ / VOL-
Kontrola siły głosu: zwiększ lub zmniejsz siłę głosu.
2.Parametry techniczne
Część radiowa:
Zakres
częstotliwości----87.5MHz-108MHz
Częstotliwość intermediate----10.7MHZ
Separacja kanału (1KHZ) ≥50dB
Napięciowezniekształcenie harmoniczne ----≤5%
Reakcja częstotliwości---- 100Hz-10kHz(+6dB)
Część wzmacniacza:
Wyjście---- wyjście głośników
Opór głośników 4Ω-8Ω
Moc na wyjściu---- 15Wx4
Maksymalna moc wyjścia----≥15Wx4
Źródło zasilania----12VDV bateria
samochodowa (biegun ujemny podłączamy do uziemienia, szczegóły sprawdź na jednostce)
3.Uwagi
Gdy wymieniasz bezpieczniki upewnij się, że zamieniane bezpieczniki są tego samego typu.
Diagram podłączenia (instalacji)

support - obudowa
fixing piece – ramka mocująca przez którą przechodzi śruba
bolts – śruby
disassembly key – klucz rozmontowujący (do wyciągania odtwarzacza z obudowy)
heat sink – w tym przypadku tak oznaczony jest widok z tyłu odtwarzacza
○ Instalacja głównego urządzenia
-
Umieść obudowę we wnęce samochodowej do tego przeznaczonej, a następnie zagnij klamerki tak aby obudowa tkwiła stabilnie i nieruchomo we wnęce.
-
Podłącz kable zasilania oraz głośników, zamocuj ramkę mocującą do samochodu.
-
Włóż kabel anteny, a następnie umieść odtwarzacz w obudowie, tak aby dokładnie przylgnął do ramki mocującej i pozostawał nieruchomo w obudowie.
Włóż dwa klucze rozmontowujące do lewego I prawego otworu tak, by zamocowały one odtwarzacz w obudowie. Wyjmij je gdy chcesz wyjąć odtwarzacz z obudowy, następnie odłącz kable zasilania I głośników oraz kabel anteny.
4. Diagram połączeń

MAIN UNIT – jednostka główna
Antena socket – gniazdo anteny
To ignition switch – do zapłonu; Red – czerwony; Fuse - bezpiecznik
To battery plus – do biegunu dodatniego zasilania; Yellow - żółty
To battery -- do biegunu ujemnego zasilania; Black - czarny
Left in front speaker – lewy przedni głośnik; Green – zielony; Green/Black – zielono-czarny
Left in rear speaker – lewy tylni głośnik; White – biały; White/Black – biało-czarny
Right in front speaker-prawy przedni głośnik;Purple-purpurowy;Purple/Black-purpurowo-czarny
Right in rear speaker – prawy tylni głośnik; Grey – siwy; Grey/Black – siwo-czarny
Bear Rch RCA output – wyjście prawego kanału RCA
Bear Lch RCA output – wyjście lewego kanału RCA
To automatic antenna – do anteny automatycznej; Blue - niebieski
5. Rozwiązywanie najczęstszych problemów
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Wyświetlacz nie działa | 1. Żółty kabel nie jest podłączony do plusowego bieguna baterii (+)2. Bezpiecznik czerwonego kabla jest nieszczelny | Upewnij się, że żółty kabel jest podłączony do dodatniego bieguna.Wymień bezpiecznik. |
| Brak dźwięku | 1. Brak zasilania2. Kabel głośnika jest przerwany lub podłączony nieprawidłowo3. Na karcie SD/MMC lub U-dysku nie znajdują się żadne pliki w odpowiednich formatach.4. Styki karty SD/MMC lub powierzchnia U-dysku są zabrudzone. | Podłącz kabel zasilania.Podłącz prawidłowo kabel głośników.Sprawdź połączenia kart SD/MMC, i U-dysk.Wyczyść alkoholem. |
| Słaby lub nieczysty dźwięk | 1. Opór na wejściu jest zbyt duży.2. Antena jest źle połączona. | Zmień źródło zasilania.Podłącz prawidłowo antenę. |
| Odtwarzanie mono | 1. Kabel jednego z głośników jest przerwany lub nieprawidłowo podłączony.2. Kabel wzmacniacza jest uszkodzony. | Podłącz poprawnie kable głośników.Wymień IC wzmacniacza. |
Uwaga: Dane techniczne mogą zostać zmienione bez wcześniejjszego powiadomie
English
USER MANUAL
4. Diagram pripojenia

Manufacturer: Overmax Polska Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością, S.K.,
Products name: Car Radio: RADIO SAMOCHODOWE OV-CR-411G, OV-CR-417B, OV-CR-418, OV-CR- 420G, OV-CR-421