FLORABEST IAN 352936 - Niekategoryzowane

IAN 352936 - Niekategoryzowane FLORABEST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 352936 FLORABEST w formacie PDF.

📄 66 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice FLORABEST IAN 352936 - page 29
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Markiza / Osłona przeciwsłoneczna
Wymiary (szer. x wys.) Ok. 300 x 220-310 cm
Promień ramienia opadającego Maks. 150 cm
Klasa odporności na wiatr Klasa 0 (maks. prędkość wiatru 20 km/h)
Maksymalne obciążenie części nieruchomych 15 kg
Przeznaczenie Do użytku prywatnego na zewnątrz (balkon, taras)
Obsługa Ręczna korba
Materiał ramy Aluminium
Materiał tkaniny Poliester (tkanina markizy)
Zawartość opakowania Słupy, ramiona opadające, wałek rolkowy, przedni drążek, tkanina markizy, wsporniki, okucia, korba, drążek łączący, rurka plastikowa, zaślepki, instrukcja montażu
Montaż wymagany Tak (zalecane 2 osoby)
Wymagane narzędzia (nie dołączone) Wiertarka, taśma miernicza, wkrętak krzyżakowy, klucz, klucz imbusowy
Funkcje bezpieczeństwa Zwijaj przy wietrze >20 km/h; max obciążenie 15 kg; trzymaj dzieci z daleka
Czyszczenie Tylko woda; bez agresywnych środków czyszczących; wysuszyć przed przechowywaniem
Przechowywanie Czyste i suche w temperaturze pokojowej
Gwarancja 3 lata od daty zakupu
Kontakt serwisowy (UK) Tel: 0800 404 7657, Email: deltasport@lidl.co.uk
Numer IAN 352936_2007
Data produkcji 12/2020
Utylizacja Postępuj zgodnie z lokalnymi przepisami; poddaj recyklingowi opakowanie

Często zadawane pytania - IAN 352936 FLORABEST

Jakie narzędzia są wymagane do montażu?
Będziesz potrzebować odpowiedniej wiertarki, taśmy mierniczej, wkrętaka krzyżakowego, klucza i klucza imbusowego. Nie są one dołączone do zestawu.
Ile osób jest potrzebnych do montażu markizy?
Co najmniej dwie osoby są potrzebne ze względu na rozmiar i wagę ramy markizy.
Czy markiza może być używana przy wietrznej pogodzie?
Nie, markiza jest przystosowana do prędkości wiatru do 20 km/h (Klasa odporności na wiatr 0). Zwiń markizę, jeśli spodziewane są silniejsze wiatry, aby zapobiec uszkodzeniom lub obrażeniom.
Jakie jest maksymalne obciążenie części nieruchomych?
Maksymalne obciążenie części nieruchomych wynosi 15 kg. Nie wieszaj ani nie kładź ciężkich przedmiotów na konstrukcji markizy.
Jak czyścić tkaninę markizy?
Czyścić tylko wodą i wytrzeć do sucha ściereczką. Nie używać agresywnych środków czyszczących i nie pozostawiać mokrej markizy, aby uniknąć pleśni.
Jak regulować wysokość słupów?
Słupy mają 18 opcji regulacji. Połącz górny i dolny słup na żądanej długości i przymocuj śrubami, nakrętkami i podkładkami zgodnie z instrukcją montażu.
Czy bezpiecznie jest montować markizę na balkonie bez wkręcania w podłogę i sufit?
Nie, dla optymalnej stabilności, zwłaszcza na balkonach, wsporniki podłogowe i sufitowe muszą być solidnie przymocowane odpowiednimi materiałami montażowymi. Brak ich użycia zwalnia z odpowiedzialności.
Jaki jest okres gwarancji?
Markiza objęta jest 3-letnią gwarancją od daty zakupu. Obejmuje ona wady materiałowe i produkcyjne, nie obejmuje niewłaściwego użytkowania lub obsługi.
Co zrobić, jeśli brakuje części lub są uszkodzone?
Skontaktuj się z infolinią serwisową pod numerem 0800 404 7657 (UK) lub wyślij e-mail na adres deltasport@lidl.co.uk. Podaj numer IAN i dowód zakupu.
Czy markiza może być używana podczas deszczu lub śniegu?
Nie, markiza jest przeznaczona wyłącznie do ochrony przed słońcem. Zwijaj ją podczas deszczu, śniegu lub niekorzystnych warunków pogodowych, aby zapobiec uszkodzeniom i zapewnić bezpieczeństwo.

Pytania użytkowników dotyczące IAN 352936 FLORABEST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 352936 - FLORABEST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 352936 marki FLORABEST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 352936 FLORABEST

Fzied przeczyaniem należy rozłożyć bok z ilustraciami o natępnis zapoznać się ze wszystkimi

funkcjami urządzenia.

[Unreadable]

Finiš skaiyedami atlerkite posinaj su liavvaciornia, o pa le saigazinkite su visonis pričniso šekrjemis

20

Klupcias ##us kugniot inpreisteng lebekin johi in taly-pa anjinel innegatiski kõigifunktsipanidng

Puma: Influous chordel lapouli or cation un por loa laeefoliatee o visom introduzione funzion

① ② ③

FLWikszówki dot. montażu i bezpieczeństwaŚtrona 31
LTŚraklima ir sangos inatukcijasPalkopyc29
EEUlasszacznis je okuszupiahodLebanątąg46
LVSeklankas un drośbas narścijumiLapouse53
DE/AT/CHAufbau- und SichowatkubiewaceSeite60

DELTA SPORT HANDELSKONTOR OMBH

Wicropier 6 • 0522397 Hamburg

C2-3014/18

aw

12/2020

3.6.5pm N / KK,12/5

14203672M 185

3 L

IAN 352936_2007IAN 352936_2007

FLORABEST IAN 352936 - 1

FLORABEST IAN 352936 - 2

FLORABEST IAN 352936 - 3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

FLORABEST IAN 352936 - 5

FLORABEST IAN 352936 - 6

FLORABEST IAN 352936 - 7

FLORABEST IAN 352936 - 8

FLORABEST IAN 352936 - 9

FLORABEST IAN 352936 - 10

K 60 1 6n 6 5 20 2 73

FLORABEST IAN 352936 - 12

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..... 32

Wskazówki bezpieczeństwa 32 - 33

Zagrożenie życia 32

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń 32 - 33

Zapobieganie szkodom rzeczowym ..... 33

Ważne informacje przed

rozpoczęciem montażu 33 - 34

Odpowiednia powierzchnia do montażu 34

Odpowiednie materiały montażowe ..... 34

Montaż 34-37

Montaż uchwytu sufitowego ..... 34 - 35

Montaż uchwytu do podłoża 35

Montaż słupków stojących 35 - 36

Montaż ramy markizy 36

Mocowanie ramy markizy w uchwycie 36 - 37

Montaż ramion przedłużających i ramienia opadającego ...... 37

Użytkowanie 37

Przechowywanie, czyszczenie 38

Uwagi odnośnie recyklingu 38

Wskazówki dotyczące gwarancji i obstugi serwisowej 38

LT

Komplektacija 39

Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego pierwszym użyciem.

FLORABEST IAN 352936 - LT - 1

Należy uważnie przeczy- tać następującą instrukcję montażu i wskazówki bezpieczeństwa.

Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję montażu należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy upewnić się, że otrzyma ona także całą dokumentację dotyczącą produktu.

Zakres dostawy (rys. A)

1 x górny stupek stojący (1) z korbą ręczną (1a)
1 x górny stupek stojący (2)
2 x dolny stupek stojący (3)
2 x ramię przedłużające (4)
1 x wałek napędowy (5)
1 x wałek napędowy (6) z nakrętką (6a) i podkładką (6b)
2 x ramię opadające (7)/(8)
1 x tkanina markizowa (9)
1 x rurka wzmacniająca z tworzy-wa sztucznego (10)

4 x nakładka z tworzywa sztuczne- go (11)
2 x uchwyt sufitowy (12)
2 x uchwyt do podłoża (13)
2 x nakrętka zabezpieczająca (14)
8 x kołek rozporowy ∅ 10/50 (15)
8 x śruba ST6 x 50 mm (16)
4 x śruba M6 x 45 mm (17)
4 x nakrętka (18)
4 x ośtona z tworzywa sztucznego (19)
16 x podkładka M6 (20)
4 x śruba ST3,5 x 9,5 mm (21)
5 x śruba ST3 x 9,5 mm (22)
4 x podkładka M4 (23)
2 x śruba radełkowana (24)
1 x belka napinająca (25)
1 x instrukcja montażu

Dane techniczne

Wymiary: ok. 300 x 220-310 cm (szer. x wys.)

Wysieg ramion przedłużających: maks. 150 cm

Produkt jest odporny na działanie wiatru w klasie: 0 (prędkość wiatru < 20 km/h).

Ze względów bezpieczeństwa nie wolno korzystać z tego produktu przy silnym wietrze o prędkości powyżej 20 km/h!

FLORABEST IAN 352936 - Dane techniczne - 1

Data produkcji (miesiąc/rok): 12/2020

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt został zaprojektowany jako ochrona przeciwstoneczna do użytku na zewnątrz, np. na balkonie lub na tarasie, i jest przeznaczony do użytku domowego. Produkt ten nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.

Wskazówki bezpieczeństwa

⚠ Zagrożenie życia!

  • Nigdy nie pozwalać, aby dzieci miały dostęp do opakowania bez nadzoru. Niebezpieczeństwo uduszenia.
  • Produkt nie służy do wspinania się ani zabawy! Żadne osoby, a w szczególności dzieci, nie powinny stawać ani podciągać się na tym produkcie. Produkt może się przewrócić.
  • Maksymalne obciążenie nieruchomości części markizy nie powinno przekraczać 15 kg!
  • Przed każdym użyciem należy sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Produkt może być używany wyłącznie, jeśli jest w idealnym stanie!
  • Należy upewnić się, że nakładki z tworzywa sztucznego nie wykazują żadnych zewnętrznych uszkodzeń. Uszkodzone nakładki muszą zostać wymienione.

  • W przypadku montażu na balkonach lub w miejscach powyżej poziomu gruntu uchwyty do podłoża i sufitu muszą zostać przykręcone do odpowiedniego sprzętu montażowego, aby zapobiec upadkowi markizy.

  • Ze względu na niebezpieczeństwo upadku należy zapewnić odpowiednie zabezpieczenie taśmami.

⚠ Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!

  • Podczas składania i rozkładania uważać szczególnie na palce. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń spowodowanych zmiażdżeniem.
  • Produkt może być używany jedynie pod nadzorem dorosłych, ale nie jako zabawka.
  • Przed użyciem produktu zapewnić odpowiednią stabilność.
  • W pobliżu produktu nie może znajdować się źródło otwartego ognia, grill ani źródło ogrzewania.
  • Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy wszystkie części zostały prawidłowo zamontowane.
  • Nieprawidłowy montaż może mieć wpływ na bezpieczeństwo i działanie.

  • Produkt nie może być używany w niesprzyjących warunkach pogodowych, takich jak silny wiatr, deszcz lub śnieg.

  • Należy złożyć produkt w razie oczekiwanych prędkości wiatru większych niż 20 km/h (świeży wiatr, większe konary i całe drze-wa poruszają się, a podmuchy są wyraźnie słyszalne).
  • Nigdy nie używać tego produktu jako ochrony przed złymi warunkami pogodowymi.
  • Należy złożyć ten produkt podczas silnego wiatru lub w innych niesprzyjących warunkach pogodowych.
  • Przed przystąpieniem do rozkładania lub składania produktu upewnić się, że w obszarze działania nie ma żadnych osób ani przedmiotów.
  • Produkt zapewnia ochronę przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych na ze- wnątrz. Ze względu na działanie odbijanego promieniowania UV nie należy rezygnować z odpo- wiedniego kremu przeciwstonecz- nego.
  • Należy postawić produkt na równej poziomej powierzchni.
  • Należy regularnie sprawdzać, czy połączenia śrubowe dobrze się trzymają!

- Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki powstałe w wyniku nieprzestrzegania powyższych wskazówek bezpieczeństwa bądź użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem.

⚠ Zapobieganie szko- dom rzeczowym!

- Zabezpieczyć produkt w przypadku ekstremalnych warunków pogodowych, np. przy silnym wietrze. Przechowywać produkt w ostoniętych pomieszczeniach.

Ważne informacje przed rozpoczęciem montażu

OSTRZEŻENIE! Zalecamy przy- kręcenie uchwytów do podłoża i sufitu, szczególnie na balkonach lub w miejscach powyżej poziomu gruntu, aby zapewnić optymalne podparcie produktu. Jeśli produkt nie jest przykręcony do podłoża i sufitu, producent nie ponosi za nie- go żadnej odpowiedzialności.

OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem montażu produktu należy zmierzyć wysokość pomiędzy podłożem a sufitem.

OSTRZEŻENIE! Ze względu na rozmiary tego produktu montaż powinien być wykonywany przez co najmniej dwie osoby.

OSTRZEŻENIE! Ze względu na ko- nieczność użycia narzędzi/maszyn wymagane są zdolności monterskie.

Odpowiednia powierzchnia do montażu

Do montażu na suficie nadaje się sufit betonowy lub można również wykorzystać drewnianą belkę wspierającą. Do montażu w podłożu nadaje się fundament z betonu lub betonowa płyta o wymiarach co najmniej 50 x 50 x 5 cm (dt. x szer. x gt.).

Wskazówka: jeśli produkt jest przymocowany do drewnianej konstrukcji belki, należy go mocno dokręcić, ponieważ struktura drewna zmienia się pod wpływem temperatury i wilgoci. Informacje dotyczące odpowiednich materiałów montażowych należy uzyskać w specjalistycznym sklepie.

Wskazówka: inne warunki montażowe muszą zostać sprawdzone przez specjalistyczną firmę – pod kątem nośności i stabilności materiału.

Odpowiednie materiały montażowe

Przed rozpoczęciem montażu produktu konieczne jest właściwe rozpoznanie materiału montażowego. Jeśli powierzchnia do montażu oferuje wymaganą nośność, należy odpowiednio do niej wybrać pasujące materiały montażowe.

Materialy mocujące:

  • Kołek rozporowy ∅ 10/50 (15) i śruba ST6 x 50 mm (16) do betonu i ścian nośnych.
  • Śruba ST6 x 50 mm (16) do drewnianej belki nośnej.

Wskazówka: informacje dotyczące odpowiednich materiałów montażowych należy uzyskać w specjalistycznym sklepie.

Montaž

Do montażu produktu potrzebne są następujące narzędzia, które nie znajdują się w zestawie: odpowiednia wiertarka, taśma miernicza, śrubokręt krzyżakowy, klucz płaski i klucz sześciokątny.

OSTRZEŻENIE! Ze względu na niebezpieczeństwo upadku należy zapewnić odpowiednie zabezpieczenie taśmami.

Wskazówka: zalecamy przykręcenie uchwytów do podłoża i sufitu, aby zapewnić optymalne podparcie produktu.

Montaż uchwytu sufitowego

Ważne: oba uchwyty sufitowe muszą znajdować się w jednej linii i w odstępie wynoszącym dokładnie 290 cm od siebie (mierzonym między wewnętrznymi otworami dwóch uchwytów sufitowych) (rys. E).

Umieścić uchwyt sufitowy (12) w pożądanym miejscu i zaznaczyć 2 punkty na otwory leżące naprzeciw siebie (rys. B).

  1. Wywiercić 2 otwory w zaznaczonych wcześniej miejscach za pomocą odpowiednich narzędzi. W każdy z tych otworów włożyć po jednym kołku rozporowym (15) (rys. C).

Wskazówka: w razie potrzeby użyć innych kołków rozporowych i śrub, jeśli powierzchnia montażowa tego wymaga.

  1. Umieścić nakładkę z tworzywa sztucznego (11) na odpowiednim uchwycie sufitowym (12) i włożyć 2 śruby (16) przez odpowiednią podkładkę (20) (rys. D).
  2. Zamontować uchwyt sufitowy na suficie.
  3. Zamontować drugi uchwyt sufitowy w sposób opisany w krokach 1-4.

Montaż uchwytu do podłoża

  1. Określić dokładnie pozycję uchwytu do podłoża (13) za pomocą sznurka (brak w zakresie dostawy). Zaznaczyć odpowiednie miejsca i 2 punkty na otwory leżące naprzeciw siebie (rys. F).

Wskazówka: uchwyt do podłoża (13) musi leżeć w pionie dokładnie pod uchwytem sufitowym (12).

  1. Wywiercić 2 otwory w zaznaczonych wcześniej miejscach za pomocą odpowiednich narzędzi. W każdy z tych otworów włożyć po jednym kołku rozporowym (15) (rys. G).

Wskazówka: w razie potrzeby użyć innych kołków rozporowych i śrub, jeśli powierzchnia montażowa tego wymaga.

  1. Umieścić nakładkę z tworzywa sztucznego (11) na odpowiednim uchwycie do podłoża (13) i włożyć 2 śruby (16) przez odpowiednią podkładkę (20) (rys. H).
  2. Zamontować uchwyt do podłoża w podłożu.
  3. Zamontować drugi uchwyt do podłoża w sposób opisany w krokach 1-4.

Ważne: uchwyty do podłoża muszą znajdować się w jednej linii i w odstępie wynoszącym dokładnie 290 cm od siebie (mierzonym między wewnętrznymi otworami dwóch uchwytów do podłoża).

Montaż słupków stojących (rys. I)

Dostępnych jest 18 opcji regulacji w celu ustawienia odpowiedniej długości słupków stojących.

  1. Połączyć ze sobą odpowiednie górne (1)/(2) i dolne słupki stojące (3) o odpowiedniej długości.

  2. Zamocować odpowiednie górne (1)/(2) i dolne słupki stojące (3) za pomocą 2 śrub (17) i podkładek (20). Zamocować każdą śrubę (17) za pomocą nakrętki (18) i podkładki (20). Na ko-niec założyć ostony z tworzywa sztucznego (19) na każdą nakręt-kę.

Montaż ramy markizy

  1. Włożyć pierwszą rurę do drugiej rury wałka napędowego (5)/(6) (rys. J).
  2. Zamocować wałek napędowy (5 + 6) za pomocą 4 śrub (22).
  3. Włożyć pierwszą rurę do drugiej rury ramienia opadającego (7)/(8) (rys. J). Przycisk blokujący musi być przy tym widoczny, a jego zatrzaśnięcie słyszalne.
  4. Włożyć rurkę wzmacniającą z tworzywa sztucznego (10) do wąskiego tunelu markizy (9).
  5. Wsunąć tkaninę markizy za pomocą rurki wzmacniającej do wału napędowego (5 + 6) zgodnie z rysunkiem.

Wskazówka: należy uważać, aby dolny zwój tunelu (tunel na ramię opadające) podczas montażu był stale skierowany do góry.

  1. Wsunąć ramię opadające (7 + 8) przez tunel na ramię opadające w tkaninie markizy (9).

  2. Wsunąć końcówkę wałka napędowego (5) na przyłącze (2a) słupka stojącego (2) (rys. K).

Wskazówka: przyłącze (2a) musi znajdować się całkowicie w wałku napędowym (5).

  1. Zdjąć wstępnie zamontowaną nakrętkę (6a) i podkładkę (6b) z wałka napędowego (6).
  2. Końcówkę wałka napędowego (6) włożyć w stupek stojący (1). Zamocować za pomocą nakrętki (6a) i podkładki (6b) (rys. K).

Wskazówka: zwrócić uwagę na prawidłowe ustawienie trzpienia na wałku napędowym (6).

  1. Zamocować wałek napędowy (5) za pomocą 1 śruby (22) (rys. K).

Mocowanie ramy markizy w uchwycie

Ważne: ze względu na rozmiary tego produktu montaż powinien być wykonywany przez co najmniej dwie osoby.

  1. Ramię markizy należy najpierw zamontować w uchwytach sufitowych (rys. L).
  2. Założyć nakrętkę zabezpieczającą (14) na wałek z gwintem (3a) (rys. M).
  3. Włożyć drążek napinający (25) do otworu w wałku z gwintem (3a) i przekręcić go, aby zmienić wysokość słupka stojącego (rys. M).

Wskazówka: należy uważać na maksymalną możliwą długość wydłużenia (maks. 5 cm) wałka z gwintem (3a).

  1. Przekręcić nakrętkę zabezpieczającą (14) w uchwycie do podłoża (13), aby zamocować wałek z gwintem (rys. M).

Wskazówka: należy pamiętać, że wałek z gwintem (3a) może zostać wykręcony na maksymalnie 5 cm (rys. M).

  1. Na koniec należy zamocować słupki stojące do odpowiednich uchwytów sufitowych za pomocą 2 śrub (21) oraz podktadek (23) (rys. N).

Wskazówka: w celu ułatwienia montażu wywiercić dwa otwory w uchwytach sufitowych przed zamocowaniem słupków stojących.

Montaż ramion przedłużających i ramienia opadającego

  1. Wziąć jedno ramię przedłużające (4) i odkręcić radełkowaną śrubę (4a), odpowiednią nakrętkę (4b) i uchwyt ramienia przedłużającego (4c).

  2. Umieścić uchwyt ramienia przedłużającego (4c) na słupku stojącym (1/2) (rys. O).

Wskazówka: należy się upewnić, że oba uchwyty ramienia przedłużającego (4c) są zamocowane na tej samej wysokości na słupkach stojących (ok. 40 cm od dolnej krawędzi górnego słupka stojącego do dolnej krawędzi uchwytu ramienia przedłużającego).

  1. Należy przykręcić ramiona przedłużające ponownie do odpowiednich uchwytów (4c) za pomocą śruby radełkowanej (4a) i odpowiedniej nakrętki (4b).

Wskazówka: śruba radełkowana (4a) jest przy tym skierowana na zewnątrz.

  1. Zamocować ramiona przedłużające (4) na ramieniu opadającym (7 + 8) za pomocą śruby radełkowanej (24) (rys. P).

Użytkowanie (rys. Q)

  1. Zaczepić korbę ręczną (1a) w uchu korby (1b) górnego słupka stojącego (1).

  2. Kręcić korbą ręczną (1a), aby otworzyć lub zamknąć produkt.

  3. Po każdym użyciu wyjąć korbę ręczną (1a) i przechować ją w bezpiecznym miejscu.

Przechowywanie, czyszczenie

Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać produkt w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej. Czyścić wyłącznie wodą, a następnie wytrzeć do sucha ściereczką.

WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczących. Pozostawić rozłożony produkt do wyschnięcia.

Uwagi odnośnie recyklingu

Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obowiązującymi w danym miejscu. Materiały opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał opakowaniowy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

FLORABEST IAN 352936 - Uwagi odnośnie recyklingu - 1

Zutylizować produkt i opako- wanie w sposób przyjazny dla środowiska.

FLORABEST IAN 352936 - Uwagi odnośnie recyklingu - 2

Kod materiału do recyklingu służy do oznaczenia różnych eriatów przeznaczonych do otu do przetwórstwa wtórnego (yklingu). Kod składa się z polu, który powinien odzwierciecykl odzysku, oraz numeruaczającego materiał.

Wskazówki dotyczące gwarancji i obsługi serwisowej

Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.

Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.

W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne.

IAN: 352936_2007

PL Serwis Polska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: deltasport@lidl.pl

Sveikiname!

2 x atlenkiama svirtis (4)

1 x pavaros velenas (5)

1 x pavaros velenas (6) su veržle (6a) ir poveržle (6b)

2 x žemynkryptis vamzdis (7)/(8)

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : FLORABEST

Model : IAN 352936

Kategoria : Niekategoryzowane