8452 - Wiertarka MAKITA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 8452 MAKITA w formacie PDF.
| Typ produktu | Wiertarka |
| Marka | Makita |
| Model | 8452 |
| Zdolności wiercenia | Metal: 13 mm, Drewno: 25 mm, Beton: 15 mm |
| Prędkość obrotowa bez obciążenia | 0 – 2 800 min-1 |
| Uderzenia na minutę | 0 – 44 800 min-1 |
| Długość całkowita | 299 mm |
| Masa netto | 1,7 kg |
| Zasilanie | Jednofazowe prądu przemiennego, napięcie zgodne z tabliczką znamionową (np. 230 V), podwójnie izolowane |
| Tryby pracy | Tylko obrót, Obrót z udarem |
| Spust zmiennej prędkości | Tak, prędkość wzrasta wraz z naciskiem spustu |
| Przełącznik kierunku obrotów | Tak, dla obrotów zgodnych i przeciwnych do ruchu wskazówek zegara |
| Przycisk blokady | Tak, do pracy ciągłej |
| Ogranicznik głębokości | Tak, regulowany dla wiercenia na jednakową głębokość |
| Uchwyt boczny | Tak, obrotowy do pracy oburącz |
| Rodzaj uchwytu | Uchwyt kluczykowy (3 otwory, dokręcanie kluczem) |
| Klucz do uchwytu | W zestawie, przechowywać w wyznaczonym miejscu po użyciu |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 97 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | 110 dB(A) |
| Poziom drgań | 11 m/s2 (ważony RMS) |
| Funkcje bezpieczeństwa | Podwójna izolacja, nie wymaga przewodu uziemiającego; stosować ochronniki słuchu i wzroku |
| Konserwacja | Naprawy tylko w autoryzowanych serwisach Makita |
| Zgodność z normami | HD400, EN50144, EN55014, EN61000 |
| Producent | Makita Corporation, Anjo, Aichi, Japonia |
Często zadawane pytania - 8452 MAKITA
Pytania użytkowników dotyczące 8452 MAKITA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wiertarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 8452 - MAKITA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 8452 marki MAKITA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8452 MAKITA
Poniższe symbole używane są do opisu urządzenia. Przed użyciem należy upewnić się, że rozumie się ich znaczenie.
Символы
☐ Read instruction manual.
□ Bitte Bedienungsanleitung lesen.
□ Przeczytaj instrukcję obsługi.
□ Прочитайте инструкцию по эксплуатации.

DOUBLE INSULATION
DOPPELT SCHUTZISOLIERT
PODWÓJNA IZOLACJA
□ ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ

□Dotyczy tylko państw UE
Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstwa domowego!
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC, dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, i dokumentami dostosowującymi ją do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne należy posegregować i zutylizować w sposób nie zagrażający środowisku naturalnemu.
Wyjaśnienia dotyczące narzędzia i jego użycia
| 1 U c h w y t | 5 Ogranicznik głębokości | 9 Przycisk zmiany trybu pracy |
| 2 Rękojeść boczna | 6 W y łą c z n i | 10 Pierścień |
| 3 Uchwyt wiertarski | 7 P r z y c i s k | 11 Fuleją dokującą j ą c y |
| 4 Klucz do uchwytu wiertarskiego | 8 Dźwignia zmiany kierunku obrotów |
DANE TECHNICZNE
Model 8450 8451 8452
| Zdolność wiercenia | |||
| Metal | 13 mm 13 mm 13 mm | ||
| Drewno | 25 mm 25 mm 25 mm | ||
| Beton | 15 mm 15 mm 15 mm | ||
| Prędkość obrotowa | |||
| na biegu jałowym (min ^-1 ) | 0 – 2800 | 0 – 2800 | 2800 |
| Iloć udarów na minutę | 0– 44800 | 0 – 44800 | 44800 |
| Długoć całkowita | 299 mm | 299 mm | 299 mm |
| Waga netto | 1,7 kg | 1,7 kg | 1,7 kg |
- Ze względu na prowadzony program udoskonaleń i badań, podane dane techniczne mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
- Uwaga: Dane techniczne mogą się różnić w zależności od kraju.
Zasilanie
Narzędzie to, powinno być podłączone tylko do źródła zasilania o takim samym napięciu jak pokazano na tabliczce znamionowej i może być używane tylko dla zmiennego prądu jednofazowego. Zgodnie ze standardami Unii Europejskiej zastosowano podwójną izolację i dlatego też możliwe jest zasilanie z gniazda bez uziemienia.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ostrzeżenie! Używając narzędzi elektrycznych podstawowe środki ostrożności muszą być zawsze zachowane, aby zmniejszyć ryzyko ognia, porażenia prądem i uszkodzenia ciała, włączając poniższe. Przeczytaj wszystkie podane instrukcje przed próbą użycia tego produktu i zachowaj je do wglądu.
Dla bezpiecznego użycia:
- Utrzymuj miejsce pracy w czystości
Zabałaganione miejsca i stoły warsztatowe sprzyjają wypadkom. -
Zastanów się nad warunkami pracy
Nie wystawiaj narzędzi elektrycznych na deszcz. Nie używaj narzędzi elektrycznych w wilgotnych lub mokrych miejscach. Utrzymuj miejsce pracy dobrze oświetlone. Nie używaj narzędzi elektrycznych w obecności łatwopalnych płynów lub gazów. -
Chron się przed porażeniem prądu.
Zapobiegaj kontaktom ciała z uziemionymi powierzchniami (np. rurami, grzejnikami, kuchenkami, lodówkami).
- Nie pozwalaj zbliżać się dzieciom
Nie pozwalaj wizytującym osobom dotykać narzędzia lub przedłużacza. Wszystkie wizytujące osoby nie powinny zbliżać się do miejsca pracy.
- Zachowaj nieczynne narzędzia.
Nieużywane narzędzia powinny być przechowywane w suchych, wysokich lub zamykanych miejscach tak, aby były niedostępne dla dzieci.
- Nie przeciążaj narzędzia.
Wykona ono pracę lepiej i bezpieczniej, pracując w sposób, dla którego zostało ono zaprojektowane.
- Używaj poprawnego narzędzia.
Nie nadużywaj małych lub dodatkowych narzędzi do wykonania pracy narzędzi do dużej pracy. Nie używaj narzędzi do celów, do których nie zostały przeznaczone; na przykład, nie używaj piły tarczowej do przecinania gałęzi lub kłód drzew.
- Ubierz się odpowiednio
Nie noś lużnych ubrań lub bizuterii. Mogą one zostać zahaczone o ruchome części. Gumowe rękawiczki i przeciwpoślizgowe buty są wskazane przy pracy na dworze. Zaleca się noszenie ochrony na głowę przytrzymującej długie włosy.
- Użyj okularów ochronnych i ochraniaczy uszu.
Użyj masek na twarz lub masek przeciwpyłowych jeżeli czynność cięcia wytwarza pyły.
- Podłącz narzędzie usuwające pył.
Jeżeli narzędzia posiadają podłączenia do narzędzi do usuwania i składowania pyłu, upewnij się, że są one poprawnie podłączone i użyte.
11. Uważaj na przewód sieciowy
Nigdy nie noś narzędzia trzymając za przewód i nie odłączaj go od gniazda przez pociągnięcie przewodu. Chron przewód przed ciepłem, olejem i ostrymi krawędziami.
12. Pewnie mocuj obrabiane elementy
Użyj ścisków lub imadła obrabianych elementów. Jest to bezpieczniejsze niż używanie rąk, a dodatkowo zwalnia obie ręce do obsługiwania urządzenia.
13. Używając urządzenie, nie oddalaj go zbytnio od siebie
Cały czas trzymaj dobrze ustawione nogi i równowagę.
14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia
Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego lepszego i bezpieczniejszego działania. Wykonaj podane instrukcje w celu smarowania lub wymiany elementów wyposażenia. Regularnie sprawdzaj przewody urządzenia, i jeżeli są uszkodzone, oddaj je do naprawy do autoryzowanego serwisu. Regularnie sprawdzaj przewody przedłużające i wymień je, jeżeli są uszkodzone. Utrzymuj uchwyty suche, czyste i nie zabrudzone olejem lub smarem.
15. Odłącz urządzenia
Przed konserwacją urządzenia lub zmianą wyposażenia takiego jak tarcze, końcówki robocze i noże, gdy nie jest ono używane.
16. Wyjmij klucze regulacyjne
Nabierz zwyczaju sprawdzania czy klucze regulacyjne są usunięte z narzędzia przed jego użyciem.
17. Unikaj przypadkowych uruchomień.
Nie noś podłączonego narzędzia z palcem na włączniku. Upewnij się, że narzędzie jest wyłączone, gdy je podłączasz do zasilania.
18. Zastosuj przedłużacz używając narzędzia na dworze.
Gdy narzędzie używane jest na dworze, stosuj tylko przedłużacze przeznaczone i oznaczone do pracy na dworze.
19. Bądź uważny
Patrz co robisz. Bądź rozsądny. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony.
20. Sprawdzaj uszkodzone części.
Przed dalszym użyciem narzędzia, osłona lub inne części, które są uszkodzone, muszą być uważnie sprawdzone, aby upewnić się, że będą poprawnie działać i wykonywać przeznaczone im funkcje. Sprawdzaj ustawienia ruchomych części, oprawy ruchomych części, pęknięcia części, zamocowania, i jakiekolwiek inne warunki, które mogą wpływać na działanie. Osłona lub inne części, które są uszkodzone, powinny być naprawione lub wymienione przez autoryzowany serwis, jeżeli w instrukcji nie podano inaczej. Uszkodzone przełączniki powinny być wymienione przez autoryzowany serwis. Nie używaj narzędzia, jeżeli włącznik nie może go włączyć lub wyłączyć.
21. Ostrzeżenie
Użycie jakiegokolwiek innego wyposażenia lub części dodatkowych innych niż zalecane w tej instrukcji obsługi lub katalogu, może stworzyć ryzyko uszkodzenia ciała.
22. Naprawy narzędzia powinny być a dwykonyawaneotykó przez specjalistę.
To narzędzie jest wykonane zgodnie z odpowiednimi zasadami bezpieczeństwa. Naprawa narzędzi elektrycznych może być wykonana wyłącznie przez specjalistę, gdyż w przeciwnym wypadku może ono stanowić zagrożenie dla użytkownika.
DODATKOWE PRZEPISY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Nosić twarde nakrycie głowy (helm ochronny), okulary ochronne i/lub osłonę twarzy. Zaleca się również stosowanie maski przeciwpyłowej, ochrony słuchu oraz grubych rękawic.
- Narzędzie jest tak skonstruowane, że w normalnych warunkach pracy wytwarza drgania. Śruby mogą się łatwo poluzować, co może spowodować uszkodzenie lub wypadek. Przed przystąpieniem do pracy sprawdzić dokładnie, czy ruby są dobrze dokręcone.
- Zawsze zwracać uwagę na to, aby utrzymywać pewną postawę. W przypadku wykonywania narzędziem prac na wysokociach upewnić się, że poniżej nie znajdują się żadne osoby.
- Narzędzie trzymać pewnie obiema rękoma. Zawsze używać rękojeci bocznej.
- Trzymać ręce z dala od części wirujących.
- Nie pozostawiać włączonego narzędzia bez obciążenia. Narzędzie włączać tylko wówczas, gdy trzymane jest w rękach.
- Wiercąc w cianach, podłogach lub jakichkolwiek miejscach, gdzie mogą znajdować się przewody elektryczne pod napięciem, NIE DOTYKAĆ ŻADNYCH METALOWYCH CZĘŚCI NARZĘDZIA! Trzymać elektronarzędzie za izolowane powierzchnie uchwytów, aby uchronić się przed porażeniem prądem elektrycznym, w przypadku natrafienia na przewód pod napięciem.
- Nie dotykać ani wiertła ani przedmiotu obrabianego zaraz po pracy. Mogą one być bardzo gorące, co może spowodować poparzenie skóry!
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGA:
- Przed założeniem lub usunięciem rękojeci bocznej, wiertła lub innego wyposażenia należy zawsze upewnić się, czy narzędzie jest wyłączone, a wtyczka工作会议 ze źródła zasilania.
Instalacja rękojeci bocznej (Rys. 1)
Należy zawsze stosować rękojeć boczna, a w trakcie pracy trzymać narzędzie mocno obiema rękoma. Rękojeć boczna obraca się w obie strony ułatwiając obsługę narzędzia w każdej pozycji. Ustawić rękojeć w żądanym położeniu i zablokować ją przez przekręcenie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
UWAGA:
Rękojeci bocznej nie można obrócić o 360°, jeżeli zamocowany jest ogranicznik głębokoci.
Wkładanie lub wyjmowanie wiertła
Model 8450, 8452
Włożyć wiertło, wsuwając je do oporu w uchwyt wiertarski. Dokręcić uchwyt ręcznie. Klucz do uchwytu wiertarskiego włożyć kolejno w każdy z trzech otworów uchwytu i dokręcić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Zwracać szczególną uwagę na to, aby w każdym z otworów uchwytu wiertarskiego dokręcać z jednakową siłą.
W celu wyjęcia wiertła, włożyć klucz w jeden z otworów uchwytu wiertarskiego i obrócić go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie poluzować uchwyt ręcznie.
Po użyciu klucza do uchwytu wiertarskiego zwracać uwagę na to, aby ponownie odłożyć go na miejsce.
Model 8451 (Rys. 2)
Aby otworzyć szczęki uchwytu wiertarskiego, należy przytrzymać piercień i obrócić tuleję blokującą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wiertło wsunąć w uchwyt do oporu. Dla zablokowania wiertła w uchwycie, należy przytrzymać mocno piercień i obrócić tuleję w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
W celu wyjęcia wiertła, należy przytrzymać piercień i obrócić tuleję w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Ogranicznik głębokoci (Rys. 3)
Ogranicznik głębokoci jest bardzo pomocy przy wierceniu otworów o jednakowej głębokoci. Poluzować rękojeć boczną, a następnie umiecić ogranicznik głębokoci w otworze znajdującym się w rękojeci. Ustawić ogranicznik głębokoci na żadaną głębokoć, po czym dokręcić rękojeć boczną.
Działanie przełącznika (Rys. 4)
Model 8450, 8451
Dla uruchomienia narzędzia, należy po prostu wcisnąć wyłącznik. Prędkoć obrotowa narzędzia wzrasta wraz ze zwiększeniem nacisku na wyłącznik. Zwolnienie nacisku na wyłącznik powoduje zatrzymanie narzędzia. Do pracy ciągłej, należy wcisnąć wyłącznik, a następnie nacisnąć na przycisk blokady. Blokadę narzędzia zwalnia się przez wcinięcie wyłącznika do oporu i zwolnienie go.
Model 8452
Dla uruchomiena narzędzia, należy po prostu wcisnąć wyłącznik. Zwolnienie języka spustowego spowoduje zatrzymanie się narzędzia. Zwolnienie nacisku na wyłącznik powoduje zatrzymanie narzędzia. Do pracy ciągłej, należy wcisnąć wyłącznik, a następnie nacisnąć na przycisk blokady. Aby zatrzymać tak pracujące narzędzie, wyłącznik należy wcisnąć do oporu, a następnie zwolnić go.
Dźwignia zmiany kierunku obrotu (Rys. 5)
Model 8450, 8451
Narzędzie to wyposażone jest w dźwignię służącą do zmiany kierunku obrołu. Ustawienie dźwigni zmiany kierunku obrołu w pozycji ↑ powoduje obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, a w pozycji ↓, obrót w kierunku przeciwnym.
UWAGA:
- Przed przystąpieniem do pracy, należy zawsze sprawdzić kierunek obrotu.
- Kierunek obrotu można zmieniać dopiero wówczas, gdy narzędzie całkowicie zatrzyma się. Zmiana kierunku obrotu przed zatrzymaniem narzędzia może spowodować jego uszkodzenie.
- Zablokowane wiertło można łatwo uwolnić, ustawiając przełącznik zmiany kierunku obrotu na ruch w przeciwną stronę. Jeżeli jednak narzędzie nie będzie mocno trzymane, to może się obrócić.
Wszystkie modele
UWAGA:
Przed podłączeniem narzędzia do źródła zasilania należy zawsze sprawdzić, czy wyłącznik działa we właciwy sposób i czy po zwolnieniu powraca do pozycji „OFF” (wyłączony).
Tryb pracy (Rys. 6)
W tym narzędziu zastosowano przełącznik zmiany trybu pracy. Aby narzędzie wykonywało tylko ruch obrotowy, należy przesunąć przełącznik do oporu w kierunku oznaczenia ▲▼▼, natomiast aby narzędzie wykonywało ruch obrotowy z udarem, należy przesunąć przełącznik do oporu w stronę oznaczenia ⚫.
UWAGA:
Należy upewnić się, czy przełącznik zmiany trybu pracy przesunięty jest tak daleko, jak to jest tylko możliwe. W przeciwnym razie narzędzie może działać nieprawidłowo.
Praca (Rys. 7)
1) Wiercenie udarowe
W przypadku wiercenia w betonie, granicie, kafelkach itd., przesunąć przełącznik do oporu w stronę oznaczenia 📁. Zwracać uwagę na to, aby stosować wiertła z końcówką z węglika wolframu. Jeżeli otwór zostanie zap cząsteczkami grysu, t docisku. Zamiast tego uruchomić narzędzie na biegu jałowym, a następnie wyłąć otworu. Kilkakrotne powtórzenie tej czynnoci spowoduje oczyszczenie otworu.
2) Wiercenie
W przypadku wiercenia w drewnie, metalu lub tworzywach sztucznych, przełącznik przesunąć do oporu w stronę oznaczenia ▪▼▼.
Wiercenie w drewnie
W przypadku wiercenia w drewnie, najlepsze rezultaty uzyskuje się stosując wiertła do drewna wyposażone w rubę prowadząca.
Śruba prowadząca ułatwia wiercenie, ponieważ wciąga wiertło w obrabiany przedmiot.
Wiercenie w metalu
Punkt wiercenia zaznaczyć najpierw przy pomocy punktaka i młotka, aby zapobiec lizganiu się końcówki wiertła przy rozpoczynaniu wiercenia. Wiercąc w metalu należy stosować olej chłodzącosmarujący. Wyjątek stanowią żelazo i mosiądz, które powinny być wiercone na sucho.
UWAGA:
- Nadmierny nacisk na narzędzie nie przyspieszy wiercenia, lecz może tylko spowodować zniszczenie wiertła, zmniejszyć wydajność narzędzia oraz skrócić jego żywotność.
- W momencie przewiercania detalu na wylot, na narzędzie i końcówkę wiertła wywierana jest duża siła. Dlatego w chwili, gdy wiertło zaczyna przebijać przedmiot obrabiany, narzędzie należy trzymać mocno i pracować z zachowaniem szczególnej ostrożnoci. Elektronarzędzie należy prowadzić obydwoma rękami. Zawsze stosować rękojeć boczną.
- Zablokowane wiertło można łatwo uwolnić, ustawiając przełącznik zmiany kierunku obrotów na ruch w przeciwną stronę. Jeżeli jednak narzędzie nie będzie mocno trzymane, to może się obrócić.
- Małe detale należy zawsze mocować w imadle lub podobnym przyrządzie mocującym.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE:
Zawsze upewnij się, że narzędzie jest wyłączone i odłączone od zasilania przed wykonywaniem jakichkolwiek prac nad narzędziem.
Aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność produktu, naprawy, i konserwacje lub ustawianie chany o diam kami lub powinny być wykonywaje przez autoryzowany o h jie na i re z z w l e k s z a c serwis Makita.
częciowo wiertło z
Szumy i drgania
modelów 8450/8451/8452
Typowy A-ważone poziomy szumów
poziom ciśnienia dźwięku: 97 dB (A).
poziom dźwięku w trakcie pracy: 110 dB (A).
- Noś ochraniacze uszu. -
Typowa wartość ważonej średniej kwadratowej
przyspieszenia jest 11 m/3.
CE-DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Oświadczamy, biorąc za to wyłączną odpowiedzialność, że niniejszy wyrób jest zgodny z następującymi standardami i standardowymi dokumentami:
HD400, EN50144, EN55014, EN61000
zgodnie z Zaleceniami Rady: 73/23/EEC, 89/336/EEC i
98/37/EC.
Yasuhiko Kanzaki
CE99

Dyrektor