HWM-M7014A - Pralka Heinner - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HWM-M7014A Heinner w formacie PDF.
| Typ produktu | Pralka ładowana od przodu |
| Marka | Heinner |
| Model | HWM-M7014A |
| Pojemność | 7 kg |
| Maksymalna prędkość wirowania | 1400 obr./min |
| Klasa energetyczna | A+++ |
| Wymiary (W x S x G) | 850 x 595 x 580 mm |
| Masa netto | 70 kg |
| Zasilanie | 220-240 V, 50 Hz |
| Moc znamionowa | 2000 W |
| Zużycie wody na cykl | 45 l (ok.) |
| Poziom hałasu (pranie/wirowanie) | 58 dB / 78 dB |
| Liczba programów | 15 |
| Rodzaje programów | Bawełna, Syntetyki, Delikatne, Szybki 15', Wełna, Płukanie i wirowanie, Czyszczenie bębna itp. |
| Opóźniony start | Tak, do 24 godzin |
| Blokada rodzicielska | Tak |
| Typ wyświetlacza | Cyfrowy LED |
| Materiał bębna | Stal nierdzewna |
| Konserwacja | Regularnie czyść filtr kłaczków i szufladę na detergent; uruchamiaj cykl czyszczenia bębna co miesiąc. |
| Funkcje bezpieczeństwa | Ochrona przed przegrzaniem, blokada drzwi podczas pracy, system przeciwzalaniowy |
| Dostępność części zamiennych | Skontaktuj się z centrum serwisowym Heinner lub autoryzowanymi dealerami |
| Języki instrukcji | EN, BG, HU, PL, RO (do pobrania) |
Często zadawane pytania - HWM-M7014A Heinner
Pytania użytkowników dotyczące HWM-M7014A Heinner
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HWM-M7014A - Heinner i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HWM-M7014A marki Heinner.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HWM-M7014A Heinner
- Pralka automatyczna
- Pojemność pralki: 7 kg
- Prędkość wirowania: 1400 obr/min
Dziękujemy za wybór tego produktu!
I. WPROWADZENIE
Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, uważnie przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
Podręcznik ten jest stworzony po to, aby zapewnić państwu wszystkie niezbędne instrukcje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia. Dla bezpiecznego i właściwego użytkowania urządzenia, należy dokładnie przeczytać tą instrukcję obsługi przed jego instalacją i użytkowaniem.
II. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Pralka automatyczna
Instrukcja obsługi
Certyfikat gwarancji
III. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Aby uniknąć zagrożeń, w przypadku, kiedy przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać on wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowane osoby
- Należy używać nowych węży dostarczanych razem z pralką. Stare węże nie mogą być używane ponownie.
- Pralka może być stosowana wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
- Otwory wentylacyjne pralki nie mogą być zasłonięte przez tekstylia, lub inne przedmioty.
- (To ostrzeżenie jest ważne tylko na rynku europejskim). Urządzenie może być użytkowane przez dzieci powyżej 8 lat i przez osoby o zmniejszonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej bądź brakiem odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, wówczas gdy będą nadzorowane lub zostały one przeszkolone w zakresie używania pralki w sposób bezpieczny i rozumieją zagrożenia z niego wynikające. Dzieciom nie wolno bawić się pralką. Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- (To ostrzeżenie NIE ważne na rynku europejskim). Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych czy umysłowych, którym brakuje niezbędnego doświadczenia i wiedzy, chyba że są nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci muszą znajdować się pod nadzorem, aby nie bawiły się urządzeniem.
- Przed czyszczeniem czy zabiegami konserwacyjnymi, odłącz przewód zasilania od gniazda elektrycznego.
- Upewnij się, że wszystkie kieszenie ubrań są puste.
- Ostre i sztywne przedmioty, takie jak monety, broszki, gwoździe, śruby i kamienie mogą spowodować poważne uszkodzenia.
- Po zakończeniu operacji prania, odłącz wtyczkę z gniazda i zakręć dopływ wody.
- Przed otwarciem drzwiczek sprawdź czy z bębna została odprowadzona woda. Nie otwieraj drzwiczek gdy zaobserwujesz wodę wewnątrz bębna pralki.
- Upewnij się, że zwierzęta domowe i dzieci nie dostały się do pralki. Sprawdź pralkę przed każdym użyciem.
- W trakcie działania pralki, szklane drzwi mogą stać się bardzo gorące. Podczas pracy pralki nie pozwalaj aby dzieci lub zwierzęta domowe znajdowały się w pobliżu pralki.
- Upewnij się, że napięcie źródła zasilania i częstotliwość elektryczna mają identyczne parametry z określonymi dla pralki.
Nie należy używać gniazda niewłaściwego do zasilania pralki. Nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka mokrymi rękami.
- Dla własnego bezpieczeństwa, wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do trzybiegunowego gniazdka z uziemieniem. Sprawdź dokładnie i upewnij się, że gniazdko jest prawidłowo uziemione.
- Nie pozwól, aby dzieci poniżej 3 roku życia znajdowały się w pobliżu pralki, chyba że znajdują się one pod ciągłym nadzorem.
- Dzieci muszą znajdować się pod nadzorem tak, aby nie bawiły się pralką.
- Opakowania mogą być niebezpieczne dla dzieci. Nie pozostawiaj opakowań (worki plastikowe, styropian) w miejscu dostępnym dla dzieci.
- Uważaj, aby nie poparzyć się przy spuszczaniu przez pralkę gorącej wody.
- Pralki mogą być umieszczone w łazienkach i pomieszczeniach wilgotnych, lub w pomieszczeniach gdzie znajdują się gazy wybuchowe lub żrące.
- Upewnij się, że pralka jest podłączona do prądu elektrycznego i wody przez wykwalifikowanego pracownika technicznego, zgodnie z zaleceniami producenta i lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
- Przed użyciem tej pralki należy usunąć opakowanie i urządzenia zabezpieczające dla transportu. W przeciwnym razie, pralka może zostać uszkodzona w trakcie prania odzieży.
- Przed pierwszym praniem odzieży, należy przeprowadzić kompletny cykl prania bez odzieży w środku.
- Pralki z jedną końcówką wlotową wody podłączane są tylko do źródła zimnej wody. Pralki z dwoma końcówkami wlotowymi wody podłączane są do źródła zimnej i ciepłej wody.
- Pralka jest przeznaczona do użytku tylko w gospodarstwie domowym i do prania materiałów tekstylnych, przeznaczonych do prania w pralce.
- Nie używaj łatwopalnych, wybuchowych lub toksycznych rozpuszczalników. Benzyna, alkohol itp. nie mogą być stosowane jako detergenty. Wybieraj tylko środki piorące nadają się do prania.
- Zabrania się prania dywanów.
- Podczas prania ręcznie nie zasilaj pralki wodą.
- Po zakończeniu programu prania, należy odczekać 2 minuty przed otwarciem drzwi pralki.
- Nie zapomnij odłączyć pralki od źródła prądu i wody natychmiast po zakończeniu prania odzieży.
- Nie wchodzą nie siadaj na pokrywie pralki.
- Nie opieraj się na drzwiach pralki.
- Nie zamykaj drzwi siłą. Jeśli drzwi trudno się zamykają, sprawdź, czy nie ma zbyt wiele odzieży w bębnie lub czy jest ona odpowiednio rozmieszczona.
- Pralka ta nie jest przeznaczona do zabudowy.
- Środki ostrożności podczas obchodzenia się z pralką.
-
Śruby transportowe muszą zostać ponownie zainstalowane przez wykwalifikowaną osobę.
-
Nagromadzoną wodę należy z pralki odprowadzić.
-
Z pralką należy obchodzić się ostrożnie. Podczas podnoszenia pralki nie należy chwytać za jej wystające części. Podczas przestawiania pralki, jej drzwi nie mogą być używane jako uchwyt.
IV. OPIS PRODUKTU

- Akcesoria
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Korki transportowe | Wąż doprowadzający C | Wąż doprowadzający H (opcjonalny) | Wspornik węża odprowadzającego |
V. ROZPAKOWANIE PRODUKTU
Rozpakuj pralkę i sprawdź, czy nie została ona uszkodzona w trakcie transportu. Upewnij się również, że otrzymałeś wszystkie akcesoria wymienione na stronie 5. Jeżeli pralką została uszkodzona podczas transportu lub nie otrzymałeś wszystkich akcesoriów, natychmiast skontaktuj się z dystrybutorem lokalnym. Usuń materiały opakowaniowe. Opakowanie, w którym dostarczana jest pralką może być niebezpieczne dla dzieci. Prawidłowo utylizuj materiały opakowaniowe i upewnij się, że nie są one przechowywane w miejscu dostępnym dla dzieci. Utylizuj materiały opakowaniowe zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Nie utylizuj tych opakowań razem z innymi odpadkami gospodarstwa domowego.
VI. INSTALACJA
USUWANIE BLOKAD TRANSPORTOWYCH
Przed użyciem pralki należy usunąć blokady transportowe z jej tylnej ściany. Wykonaj następujące kroki:
- Kluczem poluzuj śruby i usuń je.
- Zaślep powstałe otwory dostarczonymi zaślepkami.
- Zachowaj śruby do użycia w przyszłości.

Przed zainstalowaniem pralki, należy wybrać miejsce, które posiada następujące właściwości:
- Podłoże musi być stabilne, suche i płaskie (jeśli podłoże nie jest płaskie, patrz rysunek na "Regulacja nóżek pralki").
- Należy unikać umieszczania pralki w bezpośrednim świetle słonecznym.
- Upewnij się, że miejsce posiada odpowiednią wentylację.
- Temperatura otoczenia powinna przekraczać 0°C.
Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak tych opartych na węglu lub gazie.
Upewnij się, że pralka nie jest ustawiona na przewodzie zasilania.
Nie stawiaj pralki na dywanie.
USTAWIENIE NÓŻEK
-
Przed ustawieniem pralki upewnij się, że nogi są dobrze zamocowane do jej obudowy. W przeciwnym wypadku, należy umieścić je w pozycji wyjściowej ręcznie lub za pomocą klucza i dokręcić nakrętki odpowiednim kluczem.
-
Po ustawieniu pralki naciśnij po kolei wszystkie cztery narożniki górnej części pralki. Jeśli pralka nie jest stabilna w momencie naciśnięcia jednego z narożników, noga odpowiadająca temu narożnikowi musi być wyregulowana.
-
Upewnij się, że pralka jest prawidłowo ustawiona. Poluzuj kluczem nakrętkę blokady i obracaj nóżkę aż dotknie ona podłogi. Podczas naciskania nogę pralki jedną ręką, dokręcaj nakrętkę na obudowie drugą ręką.
-
Po dokręceniu nóg, ponownie naciśnij na wszystkie cztery narożniki pralki aby upewnić się, że są one poprawnie wyregulowane. Jeśli pralka nadal jest niestabilna, powtórz kroki 2 i 3.
-
Umieść solidny cylinder (np. puszkę soku) na pokrywie pralki, po stronie lewej, prawej z przodu i z tyłu. Jeśli cylinder pozostaje w miejscu, pralka jest wypoziomowana. Jeśli puszka toczy się, pralka nie jest prawidłowo ustawiona. Nogi na stronie gdzie toczy się puszka należy podnieść w tym samym czasie, aż do momentu, kiedy pralka stoi prosto. Powtórz kroki 1-3 aby ustawić nogi na podłodze, uważając aby nakrętki były dobrze dokręcone.

PODŁĄCZENIE WEŻĄ DOPROWADZAJĄCEGO WODE
Podłącz węża doprowadzającego wodę jak pokazano na rysunku. Dla modelu posiadającego zawór dla ciepłej wody, podłącz do kranu z ciepłą wodą. Zużycie energii elektrycznej spadnie automatycznie w przypadku niektórych programów prania.

INSTALACJA WEŻA DOPROWADZAJĄCEGO WODE
-
Połącz kolanko z kranem silnie dokręć w kierunku ruchu wskazówek zegara.
-
Podłącz drugi koniec węża z otworem wlotowym zaworu wodnego na tylnej ścianie pralki silnie dokręcając w kierunku ruchu wskazówek zegara
Przypis: po podłączeniu, w przypadku, kiedy istnieją wycieki, należy powtórzyć kroki instalacji węża doprowadzającego wodę. W normalnym przypadku, woda doprowadzana jest do standardowego kranu. Jeśli kran jest zbyt duży lub ma nietypowy kształt, musi być on zastąpiony kranem standardowym.

KOREK ZAMYKAJĄCY
Korek wykorzystywany jest do zakrywania otworu położonego na tylnej części obudowy.

Wąż odpływowy może być umieszczony na dwa sposoby:
- W zlewie:

- Podłączony do głównej rury odprowadzającej wodę ze zlewu:

Ustaw poprawnie wąż odprowadzający, tak aby odpływ wody nie niszczył podłogi.
Przypis: Jeśli pralka jest wyposażona we wspornik węża odprowadzającego, zamontuj go jak pokazano na rysunku.

- Podczas instalacji węża odprowadzającego, umocnij końcówkę za pomocą sznurka.
- W taki sposób umieść węża odprowadzającego, aby ewentualne wycieki wody nie niszczyły podłogi.

- Jeśli wąż odprowadzający jest zbyt długi, nie staraj się go wkładać na siłę de pralki, ponieważ spowoduje to nietypowe dźwięki.
PODŁĄCZENIE DO ŻRÓDŁA ZASILANIA NAPIĘCIEM ELEKTRYCZNYM.
- Biorąc pod uwagę, że w przypadku korzystania z funkcji grzania, prąd elektryczny przechodzący przez urządzenia nie może przekraczać 10A, upewnij się, że zasilanie energią elektryczną w twoim domu (prąd, napięcie i kable) spełniają normalne wymagania dla zasilania urządzeń elektrycznych gospodarstwa domowego.
- Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do właściwie zainstalowanego gniazda z uziemieniem.
- Upewnij się, że napięcie sieci elektrycznej w Twoim domu odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej pralki.
- Wtyczka musi pasować do gniazda, a obudowa powinna posiadać odpowiednie i skuteczne uziemienie.
- Nie należy używać rozgałęziaczy lub przedłużaczy.
- Nie należy wkładać/wyciągać wtyczki z gniazdka mokrymi rękami.
- Gdy chcesz wyjąć wtyczkę z gniazda, dobrze przytrzymaj gniazdo i wyciągnij wtyczkę. Nie ciągnij silnie za przewód.
- W przypadku, kiedy przewód zasilający jest w gorszym stanie lub wykazuje oznaki uszkodzenia, należy go wymienić na specjalny przewód, zakupiony od producenta lub centrum serwisowego.
OSTRZEŻENIE!
- Ta pralka musi być podłączona do gniazda z uziemieniem. W przypadku zwarcia, uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Pralka wyposażona jest w przewód zasilający, który zawiera wtyczkę i kabel do podłączenia do gniazda z uziemieniem. - Pralka musi być podłączona do gniazdka, które jest na osobnym obwodzie od obwodu zasilającego inne urządzenia elektryczne. W przeciwnym razie, urządzenie zabezpieczające może zostać włączone lub może palić się bezpiecznik.
VII. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PRZYGOTOWANIE ODZIEŻY PRZED PRANIEM
Prosimy uważnie przeczytać tę informację, aby uniknąć zepsucia pralki lub uszkodzenia odzieży.
Upewnij się, że ubrania wyprane po raz pierwszy nie blakną.
Nanieś płynny detergent na biały ręcznik i wytrzyj nim mniej widoczne części odzieży; sprawdź, czy na ręczniku pojawiły się plamy.
Szarfy i inne artykuły, które łatwo blakną muszą być prane oddzielnie.
Plamy na mankietach, kołnierzach i przy kieszeniach muszą być pokryte płynnym detergentem i usunięte miękką szczotką. Aby osiągnąć optymalne wyniki, należy następnie wyprać je w pralce.
Ubrania wrażliwe na wysokie temperatury muszą być prane zgodnie z ich etykietami. W przeciwnym razie mogą one odbarwić się lub uszkodzić.

Nie zostawiaj brudnej odzieży w pralce przez długi czas.
Może ona zapleśnieć lub popłamić się. Dlatego zalecamy, żeby prać odzież na czas.
Artykuły odzieżowe mogą zmienić kolor lub zostać zniszczone również w przypadku, kiedy nie są prane zgodnie z zaleceniami na etykietach.
Odzież, której nie można prać w pralce.
Ubrania, które mogą zostać uszkodzone kiedy zostaną umieszczone w wodzie: krawaty, kamizelki, odzież zamszowa, płaszcze z wełny mogą się skurczyć; odzież z włókien sztucznych może ulec odbarwieniu.
Artykuły z tkanin pogniecionych, krępy, z żywic naturalnych itd. mogą ulec deformacji po umieszczeniu ich w wodzie. Oprócz tkanin bawełnianych i wełnianych łatwo mogą ulec deformacji w wodzie odzież z jedwabnej krepy, z futra lub z ozdobami z futra.
Ubrania z ozdobami, suknie wieczorowe i tradycyjne ubrania są to rzeczy, które łatwo się odbarwiają.
Nie pierz artykułów odzieżowych, które nie posiadają etykiet lub instrukcji prania.
Nie pierz artykułów odzieżowych poplamionych substancjami chemicznymi, takimi jak benzyna, nafta, benzen, rozcieńczalnik do farb i alkohol.
Uważaj na wybór detergentów!
Musisz używać detergentów, które nie produkują bardzo dużo piany lub specjalnych detergentów do pralek, które odpowiadają rodzajom włókien, które są prane (bawełnianych, włókien syntetycznych, tkanin delikatnych lub wełny) i kolorom, temperatur prania, poziomu zabrudzenia i rodzajów plam. W przeciwnym razie może tworzyć się za dużo piany, która wypływając na zewnątrz może powodować wypadki.
Wybielacz może uszkodzić odzież, więc wskazane jest, aby korzystać z niego w jak najmniejszym stopniu.
Detergenty w proszku mogą pozostawiać osady na odzieży, które mogą generować nieprzyjemne zapachy; w związku z tym, odzież należy dobrze wypłukać.
Jeśli woda jest zbyt zimna, lub jeśli zostało wsypane zbyt dużo detergentu, nie rozpuści się on całkowicie. Detergent może pozostać na odzieży, w wężu lub nawet w zlewie, co wpływa na inną odzież.
Program prania musi być dobrany w zależności od wagi odzieży, stopnia zabrudzenia, twardości wody, ale również zalecenia producenta detergentu. Prosimy skontaktować się z firmę wodociągową, aby dowiedzieć więcej szczegółów związanych z twardością wody w Twojej okolicy.
Przypis: Detergenty i dodatki przechowuj w bezpiecznym i suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
PRZYGOTOWANIE ODZIEŻY PRZED PRANIEM
Usuń wszystkie przedmioty z kieszeni.
Sprawdź kieszenie odzieży przeznaczonej do prania, usuń sztywne przedmioty (monety lub ozdoby); w przeciwnym razie urządzenie może ulec szkodzeniu lub może nieprawidłowo działać.

Artykuły odzieżowe muszą być sortowane w oparciu o następujące kryteria:
Symbole na etykietach: ubrania są klasyfikowane na ubrania z bawełny, mieszanki włókien, włókien syntetycznych, jedwabiu, wełny i włókien sztucznych.
Kolor: należy oddzielić odzież białą od kolorowej. Wszystkie nowe rzeczy kolorowe powinny być prane oddzielnie.
Rozmiar: rzeczy różnych rozmiarów pierz razem dla zwiększenia wydajności prania.
Delikatność: delikatne rzeczy należy prać oddzielnie. Dla tkanin czysto wełnianych, zasłon i jedwabiu, należy wybrać program prania odpowiedni dla delikatnej odzieży. Sprawdź metki wszystkich artykułów.
Sortuj odzież przed włożeniem jej do pralki. Przed przystąpieniem do prania firanek, odepnij pierścienie, które one posiadają.
Ozdoby artykułów odzieżowych mogą uszkodzić pralkę. Zaleca się pranie przełożonych na lewą stronę artykułów odzieżowych z guzikami lub haftami.
Pranie odzieży z zamkiem błyskawicznym
Zapnij zamki błyskawiczne i guziki artykułów odzieżowych. Zawiąż sznurki i tasiemki.

Zaleca się umieścić biustonosze w poszewce poduszki, aby ich wzmocnienia
nie dostały się do bębna i uszkodziły pralki.
Bardzo delikatne tkaniny, takie jak firany koronkowe, artykuły małych rozmiarów (skarpetki, chusteczki, krawaty, itp) muszą być umieszczone w worku siatkowym przed praniem. Podczas prania jednej ciężkiej rzeczy i o dużych rozmiarach takiej jak ręcznik plażowy, dżinsy, kurtka ocieplana, itp. bęben może przechylić się. Dlatego, zaleca się, aby dodać kilka artykułów odzieżowych tak, aby opróżnianie mogło być wykonane prawidłowo.
Usuń z odzieży kurz, plamy i sierść zwierząt.
Ubrania mogą ulec zniszczeniu a wydajność prania może być zakłócona z powodu tarcia między cząsteczkami kurzu, plam, włosów i szwów.
Ochrona skóry niemowląt
Artykuły dla niemowląt (ubrania i ręczniki) powinny być prane oddzielnie. Jeśli są prane razem z odzieżą dorosłych, mogą one zostać zakażone. Czas płukania należy zwiększyć, aby ubrania były dobrze wypłukane i aby nie miały żadnych pozostałości detergentów.
Zaleca się, że artykuły, które łatwo się brudzą, takie jak białe skarpetki, kołnierze i mankiety itp. zostały wyprane ręcznie przed umieszczeniem ich w pralce, w celu uzyskania optymalnych rezultatów.
Używaj detergentu w proszku lub płynie. Jeśli używasz mydła, jego pozostałości mogą osadzać się w szwach.
Artic Artykuły odzieżowe, które łatwo się mechacą należy przewrócić na lewą stronę.
Artykuły odzieżowe, które łatwo się mechacą należy prać oddzielnie; w przeciwnym razie, na pozostałej odzieży w bębnie zgromadzą się puszki. Zaleca się, aby ubrania czarne i bawełniane prać oddzielnie, aby uniknąć poplamienia innej odzieży pranej razem z nimi. Sprawdzaj odzież przed praniem.
Nie pierz w pralce materiałów wodoodpornych (kombinezonów narciarskich, cerat, zasłon łazienkowych).
Zalecane jest aby w pralce nie prać rzeczy, które trudno wchłaniają wodę, takie jak poduszki czy wodoodporna odzież. W przeciwnym razie woda może wydostawać się na zewnątrz lub mogą wystąpić nietypowe i niebezpieczne wibracje w czasie prania i w trakcie odprowadzania wody, natomiast odzież może ulec zniszczeniu. Kategoria ta obejmuje ceraty, peleryny przeciwdeszczowe, parasole, kombinezony narciarskie, pokrowce samochodowe, śpiwory itp.
Ostrzeżenia dotyczące odprowadzania wody.
Odprowadzanie wody w przypadku normalnej odzieży: woda z prania odprowadzana jest przez otwór spustowy.
Odprowadzanie wody w przypadku odzieży i artykułów wodoodpornych: w normalnym trybie prania i odprowadzenia wody, woda z ubrań i artykułów wodoodpornych nie może zostać odprowadzona, dlatego, że ilość użytej wody do prania zbiera się w jednym miejscu, a wirowanie pralki jest za duże i doprowadza do wibracji i przesunięć pralki.
SZYBKIE URUCHOMIENIE

flowchart
graph TD
A["1. Zamontuj prakę"] --> B["2. Otwórz drzi i wóź pranie"]
B --> C["3. Sprawdź ilość detergentu"]
C --> D["4. Zamknij drzwi"]
D --> E["5. Zamocuj wąż usuwania wody"]
E --> F["6. Otwórz kran z woda"]
F --> G["7. Wprowadz wtyczkę do gniażoka"]
G --> H["8. Naciśnij przycisk uruchomizatrymaj"]
H --> I["9. Wycierz żądany program"]
I --> J["10. Naciśnij przycisk start/pause"]
Po praniu:
- Po zakończeniu programu prania, pralka wyda sygnał dźwiękowy;
- Zamknij kran;
- Naciśnij przycisk On/Off i wyjmij wtyczkę z gniazdka.

flowchart
graph TD
A["Program Dla komfortu użytkowników, dostępna jest większa liczba programów prania."] --> B["Program"]
B --> C["Baby Care"]
B --> D["My Cycle"]
B --> E["Cotton"]
B --> F["Sports"]
B --> G["Synthetic"]
B --> H["Mixed"]
B --> I["Delicate"]
B --> J["Wool"]
B --> K["Drain Only"]
B --> L["Spin Only"]
B --> M["Cotton <60°C"]
B --> N["Cotton <40°C"]
B --> O["Express 15'"]
B --> P["Rapid 45'"]
B --> Q["Eco 60'"]
B --> R["Rinse&Spin"]
S["ON/OFF Naciśnij raz w celu uruchomienia pralki oraz naciśnij ponownie w celu jej zatrzymania."] --> T["On/Off"]
T --> U["Start Pause"]
U --> V["LED Display"]
U --> W["Power Off Memory"]
U --> X["Delay Start"]
U --> Y["My Cycle"]
U --> Z["Express Wash"]
U --> AA["Press 3 sec to set My Cycle / Signal"]
U --> AB["Pre Wash"]
U --> AC["Extra Rinse"]
U --> AD["Delay"]
U --> AE["Temp"]
U --> AF["Speed"]
U --> AG["Function"]

flowchart
graph TD
A["Ustawienie funkcji\nNaciśnij kilka razy w celu ustawienia opóźnienia, temperatury, prędkości wirowania i innych."] --> B["Start/Pauza\nNaciśnij ten przycisk w celu uruchomienia lub przerwania programu prania."]
Przypis:
- Obraz panelu sterowania ma charakter przykładowy. Zapoznaj się z informacjami na rzeczywistym produkcie jako standard.
- Panel sterowania może zostać może zostać zmodyfikowany bez wcześniejjszego powiadomienia.
Zapraszamy do odwiedzenia strony internetowej producenta pralki lub zażądać informacji za pośrednictwem infolinii.
PIERWSZE UŻYCIE PRALKI
Przed pierwszym praniem odzieży, należy przeprowadzić kompletny cykl prania bez odzieży w środku.
- Podłącz pralkę do prądu i wody.
- Wsyp trochę detergentu do zasobnika i zamknij go.
- Naciśnij przycisk "ON / OFF".
- Naciśnij przycisk "Start/Pause".
Zasobnik jest podzielony w następujący sposób:
I: Detergent do prania wstępnego.
II: Detergent do prania zasadniczego, balsam, produkty do wstępnego impregnowania, wybielacz lub do dekontaminacji.
: Dodatki do prania takie jak środek zmiękczający lub krochmal.

- Wyciągnij zasobnik.
- Dodaj detergent do prania wstępnego do komory I (jeśli to konieczne).
- Dodaj detergent do komory II.
opcja 1: detergent (proszek); opcja 2: (płyn) - Dodaj balsam do komory ✉ (jeśli to konieczne).
Przypis:
- Jeśli detergent jest zbity lub lepki zaleca się rozcieńczyć go wodą przed dodaniem do komory do detergentu, aby uniknąć zablokowania zasobnika lub wycieku z niego wody.
- Wybierz rodzaj detergentu odpowiedniego dla różnych temperatur prania, aby osiągnąć optymalne rezultaty przy minimalnym zużyciu wody i energii elektrycznej.
URUCHOMIENIE PRALKI
Podłącz pralkę od źródła zasilania energią elektryczną. Sprawdź, czy węże wodne są prawidłowi podłączone. Całkowicie otwórz kran. Włóż odzież przeznaczoną do prania a następnie dodaj detergent i krochmal. Naciśnij przycisk "On/Off". Wybierz program z odpowiednimi funkcjami i naciśnij przycisk "Start/Pause"
WYBÓR PROGRAMU PRANIA.
Odpowiednie programy prania dobiera się w zależności od rodzaju tkaniny, ilości i stopnia zabrudzenia bielizny przeznaczonej do prania, razem w połączeniu z temperaturą prania podaną w poniższej tabeli.
| 90°C | Rzeczy bardzo brudne, w kolorze białym, wykonane z bawełny lub Inu (na przykład: obrusy, ręczniki, poszwy na pościel) |
| 60°C | Rzeczy brudne, kolorowe, wykonane z bawełny lub Inu oraz rzeczy z włókna sztucznego o pewnym stopniu odbarwienia (na przykład: koszulki, piżamy); rzeczy lekko zabrudzone wykonane z Inu w kolorze białym (na przykład: bielizna) |
| 40°C, 30°C, 20°CZimna woda | Artykuły o normalnym stopniu zabrudzenia (na przykład: z włókien syntetycznych i wełny) |
Najpierw obrócić pokrętło wyboru właściwego programu, w zależności od rodzaju tkaniny.
Następnie wybierz odpowiednią temperaturę, w zależności od tego, jak brudna jest odzież. Na ogół, im temperatura jest wyższa, tym większe jest zużycie energii elektrycznej.
Na koniec, wybierz prędkość wirowania. O ile prędkość jest większa, o tyle bardziej sucha będzie odzież, ale hałas spowodowany przez pralkę będzie większy.
Delikatne materiały będą pomarszczone a żywotność pralki spadnie.
NALEŻY ZAPAMIĘTAĆ NASTĘPUJĄCE: Aby chronić odzież, zalecamy wybranie niższej prędkości wirowania dla delikatnych tkanin. Główne programy prania zależą od rodzaju odzieży przeznaczonej do prania. Główne programy prania, które mogą zostać wybrane, są następujące:
- Bawełna
Możesz wybrać program do prania odzieży codziennego użytku. Okres programu prania jest dłuższy a jego intensywność jest wyższa. Program ten zalecany jest do prania zwykłych artykułów bawełnianych: poszewki pościelowe, pikowane koce, poszewki na poduszki, koszule nocne, bielizna itp.
- Bawełna 60/40°C
Możesz wybrać ten program do codziennego prania odzieży. Czas trwania programu prania jest większy, zaś intensywność prania jest zwiększona. Domyślna temperatura wynosi 60/40°C.
- Express 15'
Ten program jest odpowiedni do prania przez 15' zmniejszonej liczby niezbyt zabrudzonych artykułów odzieżowych.
- Szybki 45'
Ten program jest odpowiedni do szybkiego prania zmniejszonej liczby niezbyt zabrudzonych artykułów odzieżowych.
- Syntetyki
Możesz wybrać ten program do prania delikatnej odzieży. Program jest krótszy niż w przypadku bawełny i intensywność prania jest niższa. Zalecany jest do prania artykułów syntetycznych: bluzek, kurtek, itp. Program "Syntetyki" jest wybierany również dla firanek i artykułów z koronki. Podczas prania wyrobów tkanych, ilość detergentu powinna być zmniejszona aby uniknąć wytworzenia zbyt dużej ilości piany.
- Delikatne
Możesz wybrać ten program w celu wyprania delikatnych ubrań. Intensywność prania jest zmniejszona, zaś prędkość wirowania jest zmniejszona w porównaniu do prędkości w programie „Syntetyczne”. Rekomendowany jest do prania delikatnych artykułów.
- Wełna
Możesz wybrać ten program do prania wyrobów wełnianych, na metce których znajduje się informacja, że mogą one być prane w pralce. Wybierz właściwą temperaturę, zgodnie z instrukcją na metce. Zalecamy również pranie artykułów wełnianych w specjalnym detergencie.
- EKO 60'
Do prania zmniejszonej liczby niezbyt zabrudzonych artykułów odzieżowych; maksymalna temperatura wody jest ograniczona do 30°C.
- Baby Care
Możesz wybrać ten program do prania ubrań niemowlęcia, co zapewnia optymalne czyszczenie ubranek oraz bardziej efektywne płukanie w celu ochrony skóry niemowlęcia.
- Tylko wirowanie
Osobny program do wirowania. Woda z detergentem lub woda do płukania powinna być usunięta przed rozpoczęciem wirowania.
- Płukanie i wirowanie
Osobny program do płukania i wirowania.
- Tylko usuwanie
Osobny program do usuwania wody.
- Mix
Możesz wybrać ten program do czyszczenia ubrań które wymagają przedłużonego i bardziej intensywnego prania. Program może być używany do czyszczenia codziennych ubrań z bawełny, prześcieradeł, poszewek na poduszki, szlafroków oraz bielizny intymnej.
- Sprzęt sportowe
Możesz wybrać ten program do prania sprzętu sportowego.
- Mój program
Naciśnij i trzymaj przyciśnięty przez 3 sekundy przycisk „Spin” tak by funkcja „Mój program” zapamiętała program. Programem domyślnym jest „Bawełna”. Można wybrać następujące funkcje:
- Pranie wstępne
Wybór tej funkcji aktywuje dodatkowe pranie przed rozpoczęciem właściwego prania.
- Pranie Express
Uruchomienie tej funkcji zmniejsza czas trwania prania.
- Dodatkowe płukanie
Wybór tej funkcji uruchamia dodatkowe płukanie odzieży.
- Opóźniony start
Funkcja opóźnionego startu może być włączona za pomocą przycisku "Delay", opóźnienie może wynosić od 0 do 24 godzin.
Włączenie funkcji opóźnionego startu:
-
Wybierz program;
-
Naciśnij przycisk „Delay” aby wybrać przedział czasowy;
-
Naciśnij przycisk „Start/Pause" aby uruchomić funkcję opóźnionego startu.
Anulowanie funkcji opóźnionego startu: Przytrzymaj przycisk „Delay” do momentu, kiedy na wyświetlaczu pojawi się 0H. Musi być on przytrzymany przed rozpoczęciem programu. Jeśli program rozpoczął się, naciśnij przycisk On/Off.
Przypis: W przypadku przerwania dostaw energii elektrycznej jest w trakcie pracy pralki, specjalna pamięć przechowuje wybrany program, może zostać on ponownie uruchomiony przez naciśnięcie przycisku "Start/Pause" w momencie przywrócenia dostaw energii elektrycznej.
- Zabezpieczenie przed dziećmi
Możesz włączyć tę funkcję, aby uniknąć zmiany działań funkcji pralki przez dzieci podczas jej pracy. W przypadku włączenia funkcji, jedynym przyciskiem, który będzie działał będzie przycisk On/Off. W tym trybie pracy, pralka może być wyłączona przez naciśnięcie przycisku On/Off. Po wyłączeniu, pralka zapamiętuje program i aktywację funkcji blokady do momentu ponownego naciśnięcia przycisku On/Off.
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski „Extra Rinse” i „Pre Wash” przez trzy sekundy podczas pracy pralki. Wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, a przycisk „Start/Pause”, i przycisk obrotowy zostaną zablokowane. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie te dwa przyciski przez trzy sekundy. Wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy, a blokada zostanie wyłączona. W przypadku przerwy w zasilaniu, blokada zostanie wyłączona. Blokada nie zostanie wyłączona po zakończeniu programu.
- Zapamiętanie programu
Dla komfortu użytkowników, ta funkcja zapamiętuje program prania i opcje wybrane przez użytkownika w ostatnim praniu. Przy wyborze funkcji zapamiętania programu, pralka automatycznie uruchomi zapamiętany program.
- Eliminacja sygnałów akustycznych:
Pralka jest wyposażona w dodatkową funkcję sygnału dźwiękowego. Po wyłączeniu tej funkcji, sygnał dźwiękowy będzie nieaktywny. Po włączeniu pralki naciśnij przycisk „Temp. &Spin" przez 3 sekundy, po których usłyszysz sygnał dźwiękowy, po czym funkcja sygnału dźwiękowego zostanie wyłączona. Aby ponownie włączyć funkcję sygnału dźwiękowego, naciśnij przycisk „Temp. &Spin" przez 3 sekundy. Ustawienie zostanie utrzymane do następnego resetowania.
Ostrzeżenie: Po wyłączeniu sygnału dźwiękowego, sygnały dźwiękowe nie będą aktywne aż do ich zresetowania.
- Funkcja usuwania piany
Funkcja weryfikacji ilości piany: Jeśli zastosowano zbyt dużo środków do prania, wytworzy się duża ilość piany i będzie miało to wpływ na efektywność etapów prania i płukania. Funkcja ta pozwala na automatyczne wykrywanie nadmiaru piany i jej usuwanie.
TABELA PROGRAMÓW PRANIA
| ProgramOpis | Ładowanie (kg) | Szuflada na detergent | Opóźnienie | Dodatkowe płukanie | Pranie wstępne | Temp. domyślna (°C) | Domyślny czas trwania (H) | Domyślna ilość obrotów (rpm) | |||
| 7.0 | I | II | |||||||||
| Bawełna | 7.0 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | 40 | 2:40 | 2:40 | 800 |
| Bawełna 60°C | 7.0 | X | ● | ○ | ○ | ○ | X | 60 | 3:34 | 3:27 | 1400 |
| Bawełna 40°C | 7.0 | X | ● | ○ | ○ | ○ | X | 40 | 3:32 | 3:25 | 1400 |
| Ekspres 15' | 2.0 | X | ● | ○ | ○ | X | X | Zimne | 0:15 | 0:15 | 800 |
| Szybkie 15' | 2.0 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | 40 | 0:45 | 0:45 | 800 |
| ECO 60' | 2.0 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | Zimne | 1:00 | 1:00 | 800 |
| Płukanie i wirowanie | 7.0 | X | X | ○ | ○ | X | X | - | 0:31 | 0:31 | 1000 |
| Tylko wirowanie | 7.0 | X | X | X | ○ | X | X | - | 0:14 | 0:14 | 1000 |
| Tylko usuwanie wody | - | X | X | X | ○ | X | X | - | 0:01 | 0:01 | - |
| Wełna | 2.0 | X | ● | ○ | ○ | ○ | X | 40 | 1:06 | 1:06 | 400 |
| Delikatna odzież | 2.5 | X | ● | ○ | ○ | ○ | X | 30 | 1:00 | 1:00 | 600 |
| Mieszane | 7.0 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | 40 | 1:13 | 1:13 | 1000 |
| Syntetyczne | 3.5 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | 40 | 1:40 | 1:40 | 800 |
| Sprzęt sportowy | 3.5 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | 40 | 1:19 | 1:19 | 800 |
| Baby Care | 3.5 | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | 60 | 1:39 | 1:39 | 1000 |
Klasą energetyczna produktu jest A+++
Program testujący zużycie energii: Bawełna ECO 60°C/40°C;
Obroty: najwyższe obroty; Pozostałe ustawienia: domyślne.
Załadowanie połowy wsadu do pralki o pojemności 7,0 Kg: 3,5 Kg.
Program „Bawełna ECO 60°C/40°C” oraz program „standard bawełna 60°C/40°C” są standardowymi programami do prania do których odnoszą się informacje na etykietach i fiszkach, które są odpowiednie do prania ubrań o normalnym stopniu zabrudzenia, z bawełny oraz które są najbardziej efektywnymi programami z punktu widzenia zużycia energii elektrycznej i wody oraz do prania tego typu artykułów z bawełny, gdyż realna temperatura może się różnić od deklarowanej temperatury cyklu.
Obowiązkowo
○ Opcjonalnie
× Nie jest konieczne
Przypis: Parametry w tej tabeli są podane jako punkt odniesienia. Rzeczywiste parametry mogą różnić się od parametrów podanych w powyższej tabeli.
OSTRZEŻENIE!
- Zabronione jest używanie rozpuszczalników, aby uniknąć uszkodzenia pralki, emisji toksycznych oparów lub niebezpieczeństwa wybuchu.
- Nie pryskaj wodą na pralkę.
- Zabronione jest używanie do czyszczenia pralki detergentów, które zawierają PCMX.
VIII. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Właściwa konserwacja pralki może przedłużyć jej okres eksploatacji. Kiedy jest to konieczne, powierzchnia może być czyszczona z rozcieńczonym detergentem, neutralnym, bez środków ściernych. Jeśli woda wypływa z pralki, należy użyć wilgotnej szmatki, aby natychmiast ją usunąć. Należy uważać, aby ostre przedmioty nie uszkodziły obudowy pralki.
Przypis: Zabronione jest stosowanie kwasu mrówkowego i rozcieńczonego rozpuszczalnika jak i podobnych substancji.
CZYSZCZENIE BĘBNA
Ślady rdzy pozostawione wewnątrz bębna przez przedmioty metalowe muszą być natychmiast usunięte, przy użyciu środków czyszczących, które nie zawierają chloru.
Nie należy używać gąbek metalowych.
W PRZYPADKU ZAMARZNIĘCIA
Jeśli temperatura spadnie poniżej 0 °C i pralka zamarznie, wykonaj następujące czynności:
- Odłącz pralkę od źródła zasilania energią elektryczną.
- Polewaj kran ciepłą wodą, abyś mógł odłączyć wąż doptywowy.
- Odłącz wąż doptywowy i zamocz go w ciepłej wodzie.
- Wlej ciepłą wodę do bębna i odczekaj 10 minut.
- Ponownie podłącz wąż dopływowy do kranu i sprawdź, czy przewody dopływowe i odpływowe działają normalnie.
Przypis: Podczas ponownego włączenia pralki, upewnij się, że temperatura otoczenia jest wyższa niż 0 °C.
ZABEZPIECZENIE PRZED ZAMARZANIEM
Jeśli pralka znajduje się w pokoju, w którym może łatwo zamarznąć, należy spuścić wodę z węża dopływowego i odpływowego.
Usuń wszelkie pozostałości wody z węża dopływowego:
- Zakreć kran.
- Odłącz wąż doprowadzający od kranu i umieścić jego koniec w pojemniku.
- Uruchom dowolny program z wyjątkiem Prania lub Wypompowania wody. Jeśli pozostała woda w wężu odprowadzającym, zostanie ona wypompowana w ok. 40 sekund.
- Ponownie podłącz wąż doprowadzający do kranu
Usuń resztki wody pozostałe w pompie odpływowej.
OSTRZEŻENIE!
Aby się nie poparzyć wykonaj tę czynność, po schłodzeniu się wody wewnątrz pralki.

Czyszczenie zasobnika na detergent i jego komór
- Naciśnij na zatrzask wskazany strzałką wewnątrz zasobnika do proszku.
- Podnieś zatrzask i zdejmij pokrywę komory płynu zmiękczającego, a następnie umyj wodą wszystkie komory.
- Założ pokrywę komory płynu zmiękczającego i wsuń zasobnik w jego miejsce.
CZYSZCZENIE FILTRA WLOTOWEGO
W przypadku, kiedy zasilanie wodą jest niewystarczające lub nie dokonuje się w momencie, kiedy został odkręcony kran, filtr wlotowy powinien być czyszczony.
Czyszczenie filtra kranu:
- Zakręć kran.
- Uruchom dowolny program z wyjątkiem Prania lub Wypompowania wody.
- Naciśnij przycisk "Start/Pauza" i pozostaw aby program pracował 40 sekund.
- Odłącz wąż doprowadzający od kranu.
- Umyj filtr woda.
- Ponownie podłącz wąż doprowadzający.
Czyszczenie filtra pralki:
- Odkręć wąż doprowadzający znajdujący się z tyłu pralki.
- Wyciągnij filtr przy pomocy długich szczypców, umyj go i umieść ponownie na miejscu.
- Ponownie podłącz wąż doprowadzający.
- Odkręć kran i upewnij się, że nie ma wycieków.
- Zakreć kran.
Przypis: Na ogół, jako pierwszy należy wyczyścić filtr na kranie, a następnie filtr pralki.
Jeśli czyścisz tylko filtr pralki, wówczas należy powtórzyć kroki 1-3 dla filtra kranu.

Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy odłączyć pralkę od zasilania przed jej czyszczeniem.
Po korzystaniu z pralki, dokładnie zamknij jej drzwi i odłącz z gniazda przewód zasilający, aby nie istniało zagrożenie zranienia dzieci.
Usuwanie ciał obcych
Filtr pompy odpływowej:
Filtr pompy odpływowej może zatrzymać drobne przedmioty podczas prania. Należy regularnie czyścić filtr w celu zapewnienia prawidłowego funkcjonowania pralki.
OSTRZEŻENIE!
Usuń wodę przy pomocy pompy odpływowej a następnie otwórz pompę odpływową aby usunąć z jej filtra ciała obce.
Jeśli usuwana woda jest gorąca, uważaj, aby nie poparzyć się.
Czyszczenie pompy
Ważne!
W zależności od stopnia zabrudzenia bielizny i częstotliwości prania, należy również sprawdzać regularnie czyścić filtr.
Sprawdź pompę, w przypadku gdy pralka nie odprowadza wody lub nie odwirowuje,
jak również w przypadku, kiedy wydaje nietypowe odgłosy podczas odprowadzania wody z powodu obiektów, takich jak agrafki, monety itp. które blokują pompę.
Wykonaj następujące czynności:
- Po odłączeniu od źródła zasilania, otwórz ręcznie pokrywę filtra.

- Włącz filtr tak jak pokazano to na rysunku i usuń różne zanieczyszczenia.

- Po usunięciu zanieczyszczeń, ponownie zamontuj wszystkie części.

Ostrzeżenie!
W zależności od wybranego programu prania, istnieje możliwość, że w pompie odpływowej znajduje się gorąca woda. Nie zdejmuj pokrywy pompy w trakcie prania, poczekaj do zakończenia cyklu prania i opróżniania pralki. Zakładając pokrywę należy się upewnić, że jest dobrze zamocowana, aby zapobiec przeciekom i uniemożliwić jej zdjęcie przez dzieci.
IX. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Pralka nie rozpoczyna pracy | Sprawdź czy drzwi pralki są dobrze zamknięte.Sprawdź, czy wtyczka przewodu zasilającego jest prawidłowo podłączona do gniazdka.Sprawdź, czy zawór wody jest otwarty.Sprawdź, czy został naciśnięty przycisk "Start/ Pause".Sprawdź, czy został naciśnięty przycisk „On/ Off". | |
| Nie można otworzyć drzwi pralki | System bezpieczeństwa pralki jest włączony. | Odłącz pralkę od źródła zasilania energią elektryczną. |
| Woda nie podgrzewa się | Czujnik NTC jest uszkodzony lub grzałka jest zużyta. | Możesz normalnie prać ubrania.Nie możesz prać w ciepłej wodzie.Natychmiast skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. |
| Wycieki wody | Połączenie między wężem doprowadzającym lub odprowadzającym i kranem lub pralką nie jest wystarczająco dokręcone.Wąż odprowadzający jest zatkany. | Sprawdź i dobrze dokręć węże do wody.Wyczyść wąż odprowadzający i, jeśli to konieczne, wezwij wykwalifikowaną osobę. |
| Wyciek wody spod pralki. | Wąż doprowadzający nie jest prawidłowo podłączony.Wąż odprowadzający jest uszkodzony. | Dokręć wąż doprowadzający.Wymień wąż odprowadzający. |
| Wskaźniki świetlne na panelu lub wyświetlaczu nie działają. | Prąd elektryczny jest wyłączony.Mogą wystąpić problemy z panelem sterowania.Układ elektryczny ma problemy z połączeniem. | Sprawdź czy prąd nie jest wyłączony i czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony.Jeśli nie rozwiążesz problemu, skontaktuj się z miejscowym centrum napraw. |
| W zasobniku znajdują się pozostałości detergentu. | Proszek do prania jest mokry i w nadmiarze. | Wyczyścić i wytrzyj zasobnik.Używa płynnych detergentów lub specjalnych środków czyszczących do bębna. |
| Wyniku prania są niezadowalające. | Ubrania są za brudne.Wymagana jest większa ilość detergentu. | Wybierz odpowiedni program.Dodać odpowiednią ilość detergentu zgodnie z instrukcją na opakowaniu detergentu. |
| Nietypowe odgłosy.Silne wibracje. | Sprawdź czy śruby blokujące zostały usunięte.Sprawdź, czy pralka jest umieszczona na stabilnej i płaskiej podłodze.Sprawdź czy spinki lub inne przedmioty metalowe nie znajdują się wewnątrz pralki.Sprawdź, czy nogi są ustawione tak, aby pralka była wypoziomowana. |
| Wyświetlacz LED | Opis | Przyczyna | Rozwiązanie |
| E30 | Problem z zamknięciem drzwi | Drzwi się dobrze nie zamykają. | Ponownie uruchom pralkę po zamknięciu drzwi. |
| Jeżeli problem się utrzymuje, prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. | |||
| E10 | Problem z wtryskiem wody w czasie prania | Kran nie jest otwarty lub ciśnienie wody jest zbyt niskie.Filtr poboru jest zablokowany.Wąż poboru jest skręcony.Woda nie jest doprowadzana. | Otwórz kran lub poczekaj aż ciśnienie wody wróci do normalnego stanu.Sprawdź filtr poboru.Wyprostuj wąż poboru.Sprawdź pozostałe krany w pomieszczeniu. |
| Jeżeli problem się utrzymuje, prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. | |||
| E21 | Problem z usuwaniem wody w trakcie prania | Wąż usuwania wody jest zablokowany lub skręcony.Pompa usuwania wody jest zablokowana | Umyj i wyprostuj wąż usuwania wody.Wyczyść filtr pompy usuwania wody |
| Jeżeli problem się utrzymuje, prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem. | |||
| Jeżeli problemu się utrzymują, skontaktuje się lokalnym centrum napraw. | |||
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ZAGROŻENIA ELEKTRYCZNEGO
Aby uniknąć jakiegokolwiek ryzyka pożaru, porażenia prądem lub zranienia, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
- Może być wykorzystywane tylko napięcie podane na tabliczce znamionowej. Jeśli nie wiesz jakie napięcie jest w Twoim mieszkaniu, skontaktuj się z lokalnym dostawcą energii.
- Podczas korzystania z funkcji grzania, maksymalny prąd z pralki będzie wynosił 10A. Dlatego upewnij się, że system zasilania elektrycznego w twoim domu (prąd, napięcie i przewody) spełniają normalne wymagania zasilania pralki.
- Prawidłowo zabezpiecz przewód zasilający. Umieść prawidłowo przewód zasilania w taki sposób, aby inna osoba nie potknęła się o niego i nie istniało ryzyko, że spowoduje ona uszkodzenie innych przedmiotów. Zwróć szczególnie uwagę na gniazdo elektryczne. Wtyczka musi łatwo wchodzić do gniazda, a jego pozycja musi być odpowiednia.
- Nie wolno przeciązać gniazda ściennego i nie wolno przedłużać kabla zasilającego. Przeciążenie instalacji elektrycznej może spowodować pożar lub porażenie prądem. Nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka mokrymi rękami.
- Dla własnego bezpieczeństwa, wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do trzybiegunowego gniazdka z uziemieniem.
Sprawdź dokładnie i upewnij się, że gniazdko jest prawidłowo uziemione.

Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska!
Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do odpowiedniego centrum utylizacji odpadów.

HEINNER to zarejestrowany znak handlowy Network One Distribution SRL. Inne marki i nazwy produktów to znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe ich właścicieli.
Żadna część specyfikacji nie może być przetwarzana w żadnej formie ani w za pomocą żadnych środków, ani używa do stworzenia tekstu pochodnego takiego jak tłumaczenie, bez zgody i pozwolenia NETWORK ONE DISTRIBUTION.
Niniejszy produkt jest zgodny ze standardami i przepisami Unii Europejskiej.
Importer: Network One Distribution
Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, Bucureşti, România
Tel: +40 21 211 18 56, www.heinner.ro, www.nod.ro



