ECG EWF 1064 DD - Pralka

EWF 1064 DD - Pralka ECG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EWF 1064 DD ECG w formacie PDF.

📄 232 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice ECG EWF 1064 DD - page 171
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wolnostojąca pralka
Model EWF 1064 DD
Marka ECG
Klasa efektywności energetycznej A+++
Pojemność 10 kg
Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr./min
Wymiary (Wys. x Szer. x Gł.) 85 x 60 x 60 cm
Waga 75 kg
Zasilanie 220-240 V / 50 Hz
Zużycie wody na cykl 52 L
Roczne zużycie energii 167 kWh
Poziom hałasu (Pranie/Wirowanie) 52 dB / 74 dB
Liczba programów 16
Programy specjalne Bawełna, Syntetyki, Delikatne, Wełna, Szybkie pranie, Eco pranie, Pranie nocne, Czyszczenie bębna
Dodatkowe funkcje Blokada rodzicielska, Opóźniony start (do 24h), Programowanie czasu zakończenia, Aqua Stop, Kontrola piany, Wykrywanie nierównomiernego obciążenia
Materiał bębna Stal nierdzewna
Typ wyświetlacza LED
Otwieranie drzwi Zawias lewy, kąt otwarcia 180°
Konserwacja i czyszczenie Regularnie czyść szufladkę na detergent i filtr; co miesiąc uruchamiaj program czyszczenia bębna
Funkcje bezpieczeństwa Zabezpieczenie przed przepełnieniem, system przeciwzalaniowy, blokada rodzicielska, blokada drzwi bezpieczeństwa
Dostępność części zamiennych 7 lat po zakończeniu produkcji

Często zadawane pytania - EWF 1064 DD ECG

Jaka jest pojemność pralki ECG EWF 1064 DD?
Pralka ECG EWF 1064 DD ma pojemność 10 kg, odpowiednią dla dużych gospodarstw domowych.
Jak wyczyścić szufladkę na detergent?
Aby wyczyścić szufladkę na detergent, naciśnij przycisk zwalniający, aby ją wyjąć, opłucz pod bieżącą wodą i wytrzyj do sucha. Włóż z powrotem do końca.
Co zrobić, jeśli pralka wyświetla kod błędu?
Zapoznaj się z instrukcją w celu uzyskania konkretnych kodów błędów. Typowe problemy to zatkany filtr, problemy z dopływem lub odpływem wody lub nierównomierne obciążenie. Zresetuj, wyłączając na 30 sekund.
Czy mogę opóźnić rozpoczęcie cyklu prania?
Tak, pralka posiada funkcję opóźnionego startu do 24 godzin. Wybierz opóźnienie za pomocą odpowiedniego przycisku przed rozpoczęciem cyklu.
Jak aktywować blokadę rodzicielską?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady rodzicielskiej (zwykle oznaczony ikoną kłódki) przez 3 sekundy. Aby dezaktywować, powtórz tę samą czynność.
Jaki rodzaj detergentu powinienem stosować?
Używaj detergentu o wysokiej wydajności (HE) do pralek ładowanych od przodu. Postępuj zgodnie z instrukcjami dawkowania producenta detergentu w zależności od stopnia zabrudzenia i twardości wody.
Jak często należy uruchamiać program czyszczenia bębna?
Uruchamiaj program czyszczenia bębna co miesiąc, aby zapobiec nieprzyjemnym zapachom i pleśni. Użyj środka do czyszczenia bębna lub dodaj szklankę białego octu.
Jaka jest maksymalna prędkość wirowania tego modelu?
Maksymalna prędkość wirowania wynosi 1400 obr./min, którą można dostosować do niższych prędkości w zależności od rodzaju tkaniny.
Dlaczego pralka nadmiernie wibruje?
Nadmierne wibracje mogą być spowodowane nierównomiernym obciążeniem. Rozłóż równomiernie ubrania w bębnie. Sprawdź również, czy pralka jest wypoziomowana i czy usunięto śruby transportowe.
Jak wyczyścić filtr odpływowy?
Otwórz pokrywę filtra z przodu na dole, umieść taczkę, odkręć filtr w lewo, usuń zanieczyszczenia i opłucz. Włóż z powrotem i dokręć w prawo.

Pytania użytkowników dotyczące EWF 1064 DD ECG

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EWF 1064 DD - ECG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EWF 1064 DD marki ECG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EWF 1064 DD ECG

Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu!

Uwaga: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem odpowiadającym za bezpieczne korzystanie z urządzeń elektrycznych jest ostrożność i zdrowy rozsądek. Należy mieć to na uwadze w trakcie obsługi urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe podczas transportu, na skutek nieprawidłowego użytkowania, wahania napięcia oraz zmiany lub modyfikacji którejkolwiek części urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą pisemną instrukcję obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości.

Aby zapobiec wzniecenu i u ognia lub porażeniu prądem elektrycznym, korzystając z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:

  1. Upewnij się, że napięcie w gniazdku jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Aby zapewnić bezpieczeństwo, wtyczkę przewodu zasilającego należy włożyć do odpowiednio uziemionego trójbiegunowego gniazdka zainstalowanego zgodnie z obowiązującymi normami elektrycznymi, instrukcjami producenta i lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
  2. Nie należy korzystać z urządzenia, jeżeli uszkodzony jest przewód zasilający. Podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej i wodociągowej, wszelkie naprawy i regulacje (w tym wymianę zasilacza) należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi! Nie zdejmuj osłon urządzenia, mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym!
  3. Nie podłączaj ani nie odłączaj przewodu zasilającego mokrymi rękami. Unikniesz w ten sposób ryzyka porażenia prądem.
  4. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami lub nogami.

  5. Po instalacji wtyczka zasilania musi pozostać łatwo dostępna. Nie skracaj kabla, ani nie używaj rozgałęźników i przedłużaczy. Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi.

  6. Urządzenia nie należy włączać ani wyłączać przez wciśnięcie lub wyciągnięcie wtyczki z gniazdka. Nie należy wyciągać wtyczki pociągając za kabel. Odłącz kabel chwytając za wtyczkę. Po użyciu należy wyłączyć urządzenie poprzez ustawienie pokrętła w pozycji OFF, następnie odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i zamknij dopływ wody.
  7. Nie stawiaj pralki na dywanach lub podobnych powierzchniach, które mogą zablokować otwory wentylacyjne w podstawie.
  8. Nie wkładaj niczego do otworów urządzenia i niekładź na urządzeniu żadnych przedmiotów (takich jak wazony, kubki itp.).
  9. Nie umieszczaj węża odprowadzającego pralki w zlewie, wiadrze lub umywalce.
  10. Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem. Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od pralki. Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie powinny mieć dostęp do urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
  11. Małe części znajdujące się w torbie z dokumentacją należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  12. Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nie używaj urządzenia na zewnątrz, ani nie wystawiaj je na deszcz.
  13. Nie pozostawiaj łatwopalnych cieczy w pobliżu urządzenia.
  14. Nie wolno prać w pralce przedmiotów, które były czyszczone, myte, namoczone lub poplamione substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi (wosk, olej, farba, benzyna, rozpuszczalniki chemiczne, nafta itp.). Stosowanie wysoce łatwopalnych i wybuchowych lub toksycznych rozpuszczalników jest zabronione. Nie używaj benzyny, alkoholu itp. jako detergentu. Mogłoby to spowodować pożar lub eksplożję. Pranie dywanów jest zabronione.

  15. Nie dotykaj pralki mokrymi rękami, jeżeli jest włączona. Podczas prania i wirowania nie wolno otwierać szuflady na środki do prania lub drzwiczek pralki.

  16. Nie dotykaj węża odprowadzającego i wylewanej wody podczas wypuszczania wody. Woda może osiągać wysokie temperatury podczas pracy urządzenia.
  17. W przypadku jakiejkolwiek usterki należy najpierw odłączyć urządzenie od sieci, a następnie zakręcić zawór wody. Nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  18. Przed pierwszym użyciem należy USUNAĆ ŚRUBY BLOKUJĄCE, które zabezpieczają bęben pralki podczas transportu. Uszkodzenia spowodowane uruchomieniem pralki z zainstalowanymi śrubami blokującymi nie są objęte gwarancją.
  19. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i wyłącznie do prania materiałów tekstylnych. W przypadku użytku komercyjnego lub użytkowania niezgodnego z niniejszą instrukcją, gwarancja traci ważność.
  20. Niniejsza pralka przeznaczona jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
  21. Nie wolno instalować urządzenia w mokrych lub wilgotnych pomieszczenia oraz w pomieszczeniach z wybuchowymi lub żrącymi gazami.
  22. Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychofizycznych lub niewystarczającym doświadczeniu, jeżeli są pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i mają świadomość ew. zagrożeń. Czyszczenie i konserwację można powierzyć dzieciom od 8 lat, ale tylko pod nadzorem. Dzieci do lat 8 powinny przebywać z daleka od urządzenia i przewodu zasilania.
  23. Jakakolwiek ingerencja w urządzenie przez osobę inną niż upoważniony pracownik serwisu spowoduje utratę gwarancji.
  24. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez wpływy zewnętrzne (powódź, środki chemiczne, pożar itp.).

25. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego uziemienia/użytkowania. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE, RYZYKO OBRAŻEŃ!

ZALECENIA

  • Przed rozpoczęciem użytkowania pralki należy zwrócić się do wykwalifikowanego instalatora lub autoryzowanego serwisu odnośnie pomocy w instalacji i uruchomieniu.
  • Pralkę należy zainstalować w dobrze wentylowanym miejscu o wystarczającej cyrkulacji powietrza. Ustaw urządzenie tak, aby drzwiczki pralki mogły być całkowicie otwarte. Pralka nie jest przeznaczona do zabudowy i zestawów mebli.
  • Idealna temperatura otoczenia dla pracy pralki to zakres od 15 °C do 25 °C.
  • Zamarznięte węże mogą ulec zniszczeniu i pęknąć. W miejscach, w których temperatura spada poniżej zera, temperatura otoczenia może zagrozić działaniu obwodów elektronicznych.
  • Zalecamy przeprowadzenie pierwszego cyklu prania bez prania w następujący sposób: program „90° biała bawełna“, wsypanie ½ miarki środka do prania do drugiej komory szuflady.
  • Ponieważ długotrwały kontakt z powietrzem może powodować osadzanie się detergentu lub płynu do zmiękczania tkanin, należy wlewać detergent i płyn do płukania do szuflady chwilę przed planowanym praniem.
  • Program prania wstępnego zalecamy używać tylko w przypadku mocno zabrudzonego prania.
  • Ilość prania załadowanego do pralki nie może przekraczać maksymalnej dopuszczalnej ilości. W przeciwnym razie pralka przełączy się w tryb awaryjny.
  • Używaj pralki tylko do prania, które jest przeznaczone przez producenta jako odpowiednie do prania w pralce.
  • Podczas korzystania ze środków zmiękczających tkaniny i podobnych produktów w pralce należy postępować zgodnie z zaleceniami producenta detergentu/środka zmiękczającego.
  • Upewnij się, że w kieszeniach prania ładowanego do pralki nie ma żadnych obcych przedmiotów (gwoździ, igieł, monet, zapalniczek, zapałek, spinek itp.). Tego typu ciała obce mogą uszkodzić pralkę.
  • Pranie mocno zabrudzonych ubrań powoduje uszkodzenie pralki. Silno zabrudzone ubrania należy roztrzepać przed włożeniem do pralki.
  • Nie wolno otwierać dozownika na detergenty podczas pracy urządzenia.
  • Nie wolno otwierać drzwi pralki siłą podczas pracy urządzenia.
  • Przed otwarciem drzwi należy sprawdzić, czy w bębnie nie znajduje się woda. Jeżeli widać wodę, nie wolno otwierać drzwi pralki.
  • Po zakończeniu programu odczekaj co najmniej 2 minuty, a następnie otwórz drzwi.
  • Siarka zawarta w wybielaczach może powodować korozję. Z tego powodu nie wolno używać wybielaczy w pralce. Nie wolno używać w pralce środków zawierających rozpuszczalniki (np. benzyna techniczna).
  • Jeżeli pralka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy odłączyć ją od zasilania, zamknąć dopływ wody i pozostawić otwarte drzwi. Wnętrze pralki pozostanie suche i bezwonne.
  • Po przetestowaniu pralki pod koniec procesu produkcyjnego w urządzeniu może pozostać niewielka ilość wody, która nie stanowi ryzyka uszkodzenia maszyny.

Ryzyko zalania

  • Użyj nowego zestawu węży dostarczonych z urządzeniem
  • Nie używaj ponownie starego zestawu węży.
  • Po użyciu należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania i zakręcić dopływ wody.
  • Nie umieszczaj węża odprowadzającego pralki w zlewie, wiadrze lub umywalce.

Ryzyko upadku lub obrażeń

- Nie stawaj i nie siadaj na urządzeniu. Górna powierzchnia mogłaby się złamać, co może doprowadzić do obrażeń.

  • Nie opieraj się o drzwi. Nie zamykaj ich na siłę. Jeżeli zamknięcie drzwi sprawia trudności, upewnij się, że w pralce nie ma zbyt wielu ubrań lub są one dobrze rozmieszczone.
  • Po instalacji należy zabezpieczyć węże i przewód zasilający. Potknięcie i upadek mogą spowodować obrażenia.
  • Nie obracaj pralki do góry nogami lub nie kładź jej na boku.
  • Nie podność pralki za wystające części (dozownik na detergenty, drzwi). Mogłoby dojść do uszkodzenia lub obrażeń ciała.
  • Przemieszczanie pralki wymaga współpracy co najmniej dwóch osób.

Bezpieczeństwo dzieci

  • Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie powinny mieć dostęp do urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. Nie należy pozostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu pralki. Dzieci mogą zamknąć się w pralce, co może doprowadzić do tragedii.
  • Podczas pracy szklane drzwi i powierzchnia pralki mogą się bardzo nagrzewać. Trzymaj małe dzieci i zwierzęta z dala od tych powierzchni.
  • Przechowuj materiały opakowaniowe poza zasięgiem dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia
  • Spożycie detergentów może powodować zatrucie, a kontakt ze skórą lub oczami może spowodować podrażnienie. Środki czyszczące należy trzymać z dala od dzieci.

OPIS

1 2 3 4 5 6

ECG EWF 1064 DD - OPIS - 2

  1. Wyświetlacz elektroniczny
  2. Przełącznik programów
  3. Pokrywa górna
  4. Komora na proszek do prania
  5. Bęben
  6. Obudowa filtra pompy
  7. Zawór wlotowy
  8. Przewód zasilania
  9. Wąż spustowy
  10. Śruby transportowe

INSTALACJA

Usuwanie śrub transportowych

  1. Przed uruchomieniem pralki należy usunąć 4 śruby transportowe i gumowe podkładki z tylnej części. Jeśli śruby nie zostaną wykręcone, mogą powodować silne wibracje, hałas i nieprawidłowe działanie pralki oraz spowodować utratę gwarancji.
  2. Poluzuj śruby transportowe, obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek za pomocą odpowiedniego klucza.
  3. Usuń śruby transportowe poprzez wyciągnięcie.
  4. Włóż plastikowe zaślepki dostarczone wraz z akcesoriami do otworów pozostałych po usunięciu śrub transportowych. Śruby transportowe należy zachować do wykorzystania w przyszłości.

Uwaga: Przed pierwszym użyciem pralki nale usunąć śruby transportowe. Gwarancja nie obejmuje usterek spowodowanych przez eksploatację pralki z zamontowanymi śrubami transportowymi.

x 1 x 2 x4 3 ży 4

Regulacja nóżek poziomujących / Ustawianie ograniczników

  1. Nie instaluj pralki na powierzchni (np. dywanie), która uniemożliwia wentylację od dołu.
  2. Aby zapewnić cichą i bezwibracyjną pracę, zainstaluj urządzenie na stabilnej powierzchni.
  3. Pralkę można wypoziomować za pomocą nożek poziomujących.
  4. Poluzuj plastikową nakrętkę zabezpieczającą.
  5. Aby zwiększyć wysokość pralki, obróć nóżki zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Aby zmniejszyć wysokość pralki, obróć nóżki przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
    Gdy pralka znajduje się w pozycji poziomej, dokręć nakrętki zabezpieczające zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  6. Nie poziomuj pralki kartonem, drewnem lub innymi podobnymi materiałami.
  7. Podczas zamiatania i mycia podłogi, na której stoi pralka, należy uważać, aby nie naruszyć poziomej pozycji pralki.

Połączenie elektryczne

  • Pralka wymaga zasilania sieciowego 220 –240 V, 50 Hz.
  • Przewód zasilający pralki jest wyposażony we wtyczkę z uziemieniem. Wtyczkę tę należy zawsze podłączać do uziemionego gniazdka 10 A.
  • Jeśli nie masz odpowiedniego gniazdka i uziemionego bezpiecznika, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem.
  • Nie odpowiadamy za szkody wynikłe z podłączenia urządzenia do nieuziemionego gniazdka.

Uwaga: Praca pralki przy niskim napięciu skraca żywotność urządzenia i zmniejsza wydajność.

ECG EWF 1064 DD - Połączenie elektryczne - 1

Wąż doprowadzający wodę

  1. W zależności od specyfikacji pralki, pralka może być podłączona do źródła zimnej lub ciepłej wody. Wąż z białą nasadką należy podłączyć do źródła zimnej wody, a wąż z czerwoną nasadką do źródła ciepłej wody (jeżeli jest dostępne).
  2. Aby zapobiec wyciekaniu wody do złączy, 1 lub 2 nakrętki są dostarczane w zestawie z wężem (w zależności od modelu pralki). Przymocuj te nakrętki do końca węża doprowadzającego, który łączy się z dopływem wody.
  3. Podłącz nowe węże doprowadzające do zaworu wody z gwintem 3/4".
  4. Podłącz białą końcówkę węża doprowadzającego do białego zaworu dopływowego z tyłu pralki, a czerwoną końcówkę węża do czerwonego zaworu dopływowego (jeżeli jest używany).
  5. Dokręć połączenia ręcznie. W razie wątpliwości skonsultuj się z wykwalifikowanym hydraulikiem.
  6. Przepływ wody o ciśnieniu 0,1 - 1 MPA pozwoli pralce pracować z optymalną wydajnością (ciśnienie 0,1 MPA oznacza przez całkowicie otwarty zawór przepływa ponad 8 litrów wody na minutę).
  7. Po wykonaniu wszystkich połączeń włącz dopływ wody i dokładnie sprawdź, czy nie ma wycieków.
  8. Upewnij się, że nowe węże doprowadzające wodę nie są ściśnięte, załamane, skręcone, pozginane lub zmiete.
  9. Jeśli pralka jest podłączona do źródła ciepłej wody, temperatura doprowadzanej ciepłej wody nie powinna być wyższa niż 70 °C.

~ 95 cm ~ 145 cm ~ 140 cm ~ 95 cm ~ 95 cm ~ 150 cm 0 - max. 100 cm

Uwaga: Pralkę należy podłączyć do źródła wody tylko za pomocą dostarczonego nowego węża doprowadzającego. Nie wolno ponownie używać starych węży.

Podłączenie odpływu wody

  • Podłącz wąż odprowadzający do stojaka lub do kolanka wylotowego przy zlewie za pomocą dodatkowego sprzętu.
  • Nigdy nie próbuj przedłużać węża odprowadzającego.
  • Nie wkładaj węża odprowadzającego wodę z pralki do pojemnika, wiadra lub wanny.
  • Upewnij się, że wąż odpływowy nie jest zgięty, załamany, przygnieciony lub wydłużony.
  • Wąż odprowadzający nie może znajdować się wyżej niż 100 cm od podłoża.

Min. 60 cm Maks. 100 cm

ECG EWF 1064 DD - Podłączenie odpływu wody - 2

PRZEGLĄD PANELU STEROWANIA

  1. Komora na proszek do prania
  2. Przełącznik programów
  3. Wyświetlacz elektroniczny i funkcje dodatkowe

1 2 3

Komora na proszek do prania

  1. Komora na płynny detergent zapewnia jego równomierne dozowanie podczas prania.
  2. Dozownik proszku do prania
  3. Dozownik środka zmiękczającego
  4. Dozownik proszku do prania wstępnego

Komory

Dozownik proszku do prania:

Ta komora jest przeznaczona dla detergentów w płynie lub w proszku lub środków do usuwania kamienia.

Płyn do płukania, skrobia, detergent:

Ta komora przeznaczona jest do emolientów, płynu do płukania lub skrobi. Postępuj zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu. Jeżeli po użyciu środki zmiekczające pozostawiają ślady na praniu, spróbuj je rozcieńczyć lub użyć płynu do zmiekczania tkanin.

Dozownik detergentu do prania wstępnego:

Dozownik powinien być stosowany tylko w przypadku wybrania funkcji prania wstępnego. Zalecamy używanie funkcji prania wstępnego tylko w wypadku bardzo zabrudzonych ubrań.

ECG EWF 1064 DD - Dozownik detergentu do prania wstępnego: - 1

Przełącznik programów

  • Aby wybrać żądany program, należy obracać pokrętło przełącznika programów zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż znacznik przełącznika programów wskaże wybrany program.
  • Sprawdź, czy przełącznik programów wskazuje program, który chcesz wybrać.

30°C 15' 60°C 60' 60°C 30°C 30°C 30°C OFF 90°C 60°C 20°C Eco 40-60 30°C

Wyświetlacz elektroniczny

  1. Przycisk ustawienia temperatury wody
  2. Przycisk wyboru prędkości obracania
  3. Dodatkowa funkcja opóźnionego startu
  4. Przycisk funkcji dodatkowej
  5. Przycisk Start/Pauza
  6. Symbol dodatkowej funkcji
  7. Ekran z funkcjami
  8. Wskaźnik poziomu wody
  9. Wyświetlacz elektroniczny
  10. Cyfrowy wyświetlacz

Na ekranie pojawi się odliczanie opóźnionego startu (jeżeli opóźniony start został ustawiony), temperatura, wszystkie wybrane funkcje dodatkowe oraz aktualna uruchomionego programu (pranie wstępne / pranie - płukanie - wirowanie).

109 8 7 6 1 2 3 4 5

Po zakończeniu wybranego programu na wyświetlaczu pojawi się komunikat END (KONIEC). Wyświetlacz pokazuje także, czy pralka nie uległa awarii.

UŻYTKOWANIE PRALKI

Przygotowanie prania

  1. Postępuj zgodnie z instrukcjami na metkach na odzieży.
  2. Podziel pranie według rodzaju (bawełna, syntetyki, delikatne, wełna itp.), temperatury prania (zimna woda, 30°, 40°, 60°, 90°) oraz stopnia zabrudzenia (lekko zabrudzone, zabrudzone, mocno zabrudzone).
  3. Nigdy nie pierz razem rzeczy kolorowych i białych.
  4. Ciemne tkaniny mogą zawierać nadmiar barwnika i należy je kilkakrotnie prać osobno.
  5. Upewnij się, że na praniu lub w kieszeniach nie ma żadnych metalowych metalowych przedmiotów; jeżeli są, usuń je.

UWAGA: Gwarancja nie obejmuje: uszkodzeń powstałych w wyniku uszkodzeń spowodowanych przez obce materiały.

  1. Zapnij zamki błyskawiczne, wszystkie haczyki i oczka.
  2. Usuń metalowe lub plastikowe haczyki z zasłon i firanek lub włóż je do siatki lub worka do prania.
  3. Obróć na drugą stronę tkaniny, takie jak spodnie, dzianiny, koszulki i bluzy.
  4. Skarpety, chustki i podobne drobne rzeczy należy prać w siatce ochronnej.
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 1ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 2
2
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 3ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 4
4
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 5ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 6
6
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 7
7

Symbole pielęgnacji o odzież

ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 8 ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 9Normalne pranie Maksymalna temperatura praniawynosi 90°CECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 10 ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 11ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 12 ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 13Maksymalna temperatura praniawynosi 60°C
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 14 ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 15Maksymalna temperatura praniawynosi 30°CECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 16Pranie ręczneECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 17Zakaz prania
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 18Można wybielaćECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 19Nie można wybielaćECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 20Temperatura prasowania wynosimaksymalnie 110°C
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 21Temperatura prasowania wynosimaksymalnie 150°CECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 22Temperatura prasowania wynosimaksymalnie 200°CECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 23Nie prasować
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 24Można czyścić chemicznieECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 25Zakaz czyszczenia chemicznegoECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 26Rozłoż płasko
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 27Rozwieszać mokreECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 28Suszyć przez rozwieszenie Nie suszyć w suszarce bębnowejECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 29
ECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 30Można czyścić benzyną, alkoholem i trifluorotrichloroetanemECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 31Można czyścić benzyną, perchloroetylenemECG EWF 1064 DD - Przygotowanie prania - 32Można czyścić perchloroetylenem, R11, R113 i benzyną

Wkładanie rzeczy do pralki

  • Otwórz drzwi pralki.
  • Rozlóż pranie równomiernie w pralce.

UWAGA: Uważaj, aby nie przekroczyć maksymalnego załadunku bębna, ponieważ może to prowadzić do niezadowalających rezultatów i zbicia prania. Informacje o pojemności pralki znajdują się w tabeli programów prania.

Poniższa tabela przedstawia przybliżoną wagę typowych rodzajów prania:

RODZAJ PRANIA MASA (g)
Ręcznik 200
Pościel 500
Szlafrok 1 200
Koc 700
Poszewka na poduszkę 200
Bielizna 100
Obrus 250
  • Włóż każdą sztukę prania oddzielnie.
  • Sprawdź, czy między gumową uszczelką a drzwiami nie ma żadnych przedmiotów.
  • Delikatnie pchnij drzwi, aby je zatrzasnąć.
  • Upewnij się, że drzwi są całkowicie zamknięte, w przeciwnym wypadku program nie zostanie uruchomiony.

Dodawanie detergentu do pralki

Ilość detergentu użytego w pralce zależy od następujących warunków:

  • Jeśli pranie jest tylko lekko zabrudzone, nie należy stosować prania wstępnego. Umieść niewielką ilość detergentu (zgodnie z instrukcją producenta) w komorze II szuflady na detergenty.
  • Jeżeli pranie jest zbyt brudne, wybierz program prania wstępnego i umieść ¼ detergentu do wykorzystania w komorze I szuflady na detergent, a resztę w komorze II.
  • W pralce należy używać detergentów przeznaczonych do pralek automatycznych. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi ilości używanego detergentu.
  • W obszarach z twardą wodą potrzeba więcej detergentu.
  • Wymagana ilość detergentu wzrasta wraz z większymi dawkami prania.
  • Umieść środek zmiękczający w środkowej komorze. Nie przekraczaj linii MAX.
  • Gęste środki zmiękczające mogą spowodować zatkanie szuflady, dlatego należy je rozcieńczyć.

- Płynne detergenty mogą być stosowane we wszystkich programach bez prania wstępnego. W takim przypadku należy włożyć wskaźnik poziomu płynnego detergentu do gniazd w komorze II szuflady na detergent. Kreski na wskaźniku poziomu służą jako wskazówki do napełniania komory do żądanego poziomu.

Obsługa pralki

  1. Podłącz pralkę do sieci elektrycznej.
  2. Podłącz dopływ wody.
  3. Otwórz drzwi pralki.
  4. Rozłóż pranie równomiernie w pralce.
  5. Delikatnie pchnij drzwi, aby je zatrzasnąć.

Wybór programu

Skorzystaj z tabeli programów, aby dopasować odpowiedni program do prania.

System wykrywania połowy załadunku

Pralka posiada funkcję wykrywania połowy załadunku.

Jeśli włożysz mniej niż połowę maksymalnej ilości prania do pralki, automatycznie ustawi ona funkcję połowy załadunku niezależnie od wybranego programu. Oznacza to, że wykonanie wybranego programu zajmie mniej czasu i przez to zużyje się mniej wody i energii.

Funkcja dodatkowa ("Szybkie pranie" patrz niżej)

Przed uruchomieniem programu można wybrać dodatkową funkcję.

  • Na panelu sterowania naciśnij przycisk pod symbolem funkcji dodatkowej.
  • Jeżeli symbol funkcji dodatkowej się świeci, oznacza to, że funkcja została aktywowana.
  • Jeżeli symbol funkcji dodatkowej miga, oznacza to, że funkcja nie została wybrana.

Powód, dla którego funkcja nie została aktywowana:

  • Funkcja dodatkowa nie jest zgodna z wybranym programem.
  • Postęp prania uniemożliwia wybranie dodatkowej funkcji.
  • Dodatkowa funkcja, która została wybrana, nie jest zgodna z inną dodatkową funkcją wybraną wcześniej.

Wybór temperatury

Użyj przycisku regulacji temperatury wody, aby zmienić automatycznie zaprogramowaną temperaturę wody. Po wybraniu programu zostanie automatycznie ustawiona maksymalna temperatura dla danego programu. Aby zmienić temperaturę, naciskaj przycisk wyboru temperatury tak długo, aż żądana temperatura pojawi się na wyświetlaczu cyfrowym.

Temperaturę wody można stopniowo obniżać pomiędzy maksymalną temperaturą wody w wybranym programem, a praniem na zimno (--) naciskając przycisk regulacji temperatury.

ECG EWF 1064 DD - Wybór temperatury - 1

Jeśli żądana temperatura wody została pominięta, naciskaj przycisk temperatury wody, aż żądana temperatura zostanie ponownie wyświetlona.

Wybór prędkości wirowania

Po wybraniu programu zostanie automatycznie ustawiona maksymalna prędkość wirowania.

Aby zmienić prędkość wirowania w zakresie od prędkości maksymalnej do braku wirowania (--), naciskaj przycisk prędkości wirowania tak długo, aż pojawi się żądana prędkość.

Jeżeli wymagana prędkość wirowania została pominięta, naciskaj przycisk prędkości wirowania tak długo, aż żądana prędkość zostanie ponownie wyświetlona.

1000 °C

Czasomierz opóźnionego startu

  • Naciśnij raz przycisk opóźnionego startu.
  • Na ekranie pojawi się „1 h”.
  • Na wyświetlaczu elektronicznym pojawi się symbol opóźnionego startu.
  • Naciskaj przycisk opóźnionego startu tak długo, aż na wyświetlaczu nie pojawi się żądany czas.
  • Jeśli żądany czas opóźnionego startu został pominięty, naciskaj przycisk opóźnionego startu, aż żądany czas zostanie ponownie wyświetlony.
  • Aby funkcja opóźnionego startu zadziałała, naciśnij przycisk Start / Pauza.

- Naciśnij przycisk „Start / Pauza“, aby aktywować funkcję opóźnionego startu.

- Aby anulować funkcję opóźnionego startu po jej ustawieniu, naciśnij raz przycisk Opóźnionego startu. Symbol opóźnionego startu na wyświetlaczu elektronicznym zgaśnie.

- Aby włożyć / wyjąć pranie, gdy funkcja opóźnionego startu jest aktywna, naciśnij przycisk Start / Pauza. Po włożeniu / wyjęciu prania należy ponownie nacisnąć przycisk Start / Pauza, aby aktywować funkcję opóźnionego startu.

17°C

Szybkie pranie: funkcja dodatkowa - przycisk nr 4

ECG EWF 1064 DD - Szybkie pranie: funkcja dodatkowa - przycisk nr 4 - 1

Korzystając z tej funkcji można prać w krótszym czasie i zużywać mniej energii i wody.

Zalecamy używanie tej opcji tylko wtedy, gdy w bębnie znajduje się mniej niż połowa maksymalnego załadunku suchego prania dla wybranego programu.

Wybierz tę funkcję, naciskając przycisk szybkiego prania, gdy wyświetlany jest symbol szybkiego prania.

UWAGA: Jeśli włożysz mniej niż połowę maksymalnej ilości prania do pralki, automatycznie ustawi ona funkcję połowy załadunku niezależnie od wybranego programu. Oznacza to, że wykonanie wybranego programu zajmie mniej czasu i przez to zużyje się mniej wody i energii. Jeżeli pralka wykryje połowę załadunku, na ekranie automatycznie pojawi się symbol szybkiego prania.

Przycisk Start/Pauza

ECG EWF 1064 DD - Przycisk Start/Pauza - 1

Aby uruchomić wybrany program, naciśnij przycisk Start / Pauza.

Po przełączeniu pralki w tryb czuwania, na ekranie zacznie migać wskaźnik Start / Pauza.

Blokada rodzicielska

Funkcja blokady rodzicielskiej umożliwia zablokowanie przycisków, aby nie było można przycisków, aby nie można było przypadkowo zmienić wybranego cyklu prania.

Aby włączyć blokadę rodzicielską, naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski 3 i 4 przez co najmniej 3 sekundy. Po aktywacji blokady rodzicielskiej na wyświetlaczu elektronicznym przez 2 sekundy zapali się symbol „CL”. Po naciśnięciu dowolnego przycisku lub zmianie wybranego programu przy włączonej blokadzie

ECG EWF 1064 DD - Blokada rodzicielska - 1

rodzicielskiej, symbol „CL” zaświeci się na wyświetlaczu elektronicznym przez 2 sekundy.

Jeżeli pralka jest już w trakcie prania, blokada rodzicielska jest aktywna i próbujesz zmienić program poprzez obrócenie przełącznika programów do pozycji ANULUJ, a następnie na żądany program, pralka będzie kontynuowała pranie bez zmian.

Aby wyłączyć blokadę rodzicielską, naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski 3 i 4 przez co najmniej 3 sekundy aż symbol „CL” zniknie z wyświetlacza.

Anulowanie programu

Wybrany program można w każdej chwili anulować:

  1. Ustaw przełącznik programów w pozycji „STOP”.
  2. Pralka zatrzyma cykl prania, a program zostanie przerwany.
  3. Ustaw przełącznik programów na jakikolwiek inny program, aby spuścić wodę z pralki.
  4. Pralka wypompuje niezbędną wodę i przerwie program.
    Możesz teraz wybrać i uruchomić nowy program.

Koniec programu

Pralka zatrzyma się samoczynnie po zakończeniu wybranego programu.

  • Na ekranie zapali się END (KONIEC).
  • Możesz otworzyć drzwi pralki i wyjąć pranie.
  • Pozostaw drzwiczki pralki otwarte, aby wnętrze pralki wyschło.
  • Ustaw przełącznik programów w pozycji OFF (WYŁĄCZONY).
  • Odłącz pralkę od sieci.
  • Zamknij dopływ wody.

TABELA PROGRAMÓW

EWS 1063 DQD EWF 1064 DD EWF 1472 DD
Program Tempe-ratura prania °CKomora na proszek do praniaCzas/minMaks. załadu-nekCzas/minMaks. załadu-nekCzas/minMaks. załadu-nek
Bawełna 90 °C 90°C 2 1696 179 6 1807Mocno zabrudzona odzież bawełniana, obrusy lub pościel
Pranie wstępne - bawełna60°C 1 i 2 1566 164 6 1717Normalnie zanieczyszczona odzież bawełniana, obrusy lub pościel
Bawełna 60 °C 60°C 2 2006 230 6 2507Normalnie zanieczyszczona odzież bawełniana, obrusy lub pościel
Bawełna 20 °C 20°C 2 963 96 3 963,5Lekko zanieczyszczona odzież bawełniana, obrusy lub pościel
ECO - 40-60 °C 40°C 2 1803 193 3 2053,5Mocno zabrudzone tkaniny z materiałów syntetycznych lub mieszanych
Wełna 30 °C 30°C 2 392 39 2 422,5Do delikatnych tkanin oznaczonych symbolem pralki oraz do tkanin wełnianych
Plukanie 36 6 36 6 367Jeżeli chcesz wypłukać i odwirować pranie po praniu, możesz użyć tego programu do każdego rodzaju prania.
Allergy safe 60°C 2 1823 182 3 1973,5Odzież dziecięca i odzież dla alergików
Wirowanie 15 6 15 6 157Jeżeli chcesz odwirować pranie po praniu, możesz użyć tego programu do każdego rodzaju prania.
Pranie ręczne 30 °C 30°C2 90 2 902 902,5Do delikatnych tkanin oznaczonych symbolem "prania ręcznego"
Sport i pranie ręczne 30 °C30°C 2 1103 110 3 1103,5Odzież sportowa z materiałów syntetycznych
Bawełna z domieszkami 30 °C30°C 2 793 813 813,5Normalnie zabrudzona odzież bawełniana/z domieszkami syntetycznymi
Koszule 60 °C60°C 2 1053 1073 1143,5Koszule i bluzki z tkanin bawełnianych / z domieszkami syntetycznymi
Normalnie noszone ubrania 60 °C/60 minut60°C 2 603 603 603Codzienne pranie normalnie zabrudzonych tkanin/z domieszkami syntetycznymi
Szybkie pranie 30 °C/15 minut30°C2 152 152 152Szybkie pranie tkanin z materiałów mieszanych

UWAGA: CZAS TRWANIA PROGRAMU MOŻE SIĘ ZMIENIĆ W ZALEŻNOŚCI OD ILOŚCI PRANIA, RODZAJU WODY, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH FUNKCJI DODATKOWYCH.

  • Jeżeli włóżysz do pralki 2 kg prania lub mniej, pralka rozpocznie cykl automatyczny, który trwa 30 minut.
  • Ze względu na krótki czas prania tego programu zalecamy użycie mniejszej ilości detergentu. Jeżeli pralka wykryje nierównomierny załadunek, program może trwać dłużej niż 15 minut. Drzwiczki pralki można otworzyć 2 minuty po zakończeniu cyklu prania. (Ten dwuminutowy okres nie jest wliczony w czas trwania programu).
  • Zgodnie z rozporządzeniem 1015/2010 oraz 1061/2010 program nr 3 wraz z regulacją temperatury jest „Standardowym programem do bawełny w 60 °C” oraz „Standardowym programem do bawełny przy 40 °C”.
  • Program Eco 40–60 jest w stanie w jednym cyklu wyprać normalnie zabrudzone ubrania bawełniane o zalecanej temperaturze prania 40 °C lub 60 °C. Program ten służy do oceny zgodności z przepisami UE dotyczącymi ekoprojektu.
  • Najbardziej energooszczędne programy to zazwyczaj te programy, które piorą dłużej w niższych temperaturach.
  • Napełnienie pralki dla gospodarstw domowych do pojemności określonej przez producenta dla odpowiednich programów przyczyni się do oszczędności energii i wody.
  • Czas trwania programu, zużycie energii oraz wartości zużycia wody mogą się różnić w zależności od wagi i rodzaju załadunku, wybranych funkcji dodatkowych, rodzaju wody i temperatury otoczenia.
  • Do programów prania w niskich temperaturach zaleca się stosowanie detergentu w płynie. Ilość detergentu zależy od ilości prania i stopnia zabrudzenia. Przestrzegaj zaleceń producenta detergentu dotyczących używanej ilości.
  • Prędkość wirowania wpływa na hałas i wilgotność resztkową. Im wyższa prędkość wirowania w fazie wirowania, tym wyższy poziom hałasu i niższa zawartość wilgoci resztkowej.
  • Dostęp do bazy danych produktów, w której przechowywane są informacje o modelu, można uzyskać poprzez odczytanie kodu QR na etykiecie energetycznej.

Ważne informacje

  • Używaj wyłącznie detergentów, zmiękczaczy i dodatków przeznaczonych do pralek automatycznych. Powstał nadmiar piany i został uruchomiony automatyczny system wchłaniania piany z powodu użycia zbyt dużej ilości detergentu.
  • Zalecamy regularne czyszczenie pralki co 2 miesiące. Do regularnego czyszczenia pralki należy używać programu Drum Clean (czyszczenie bębna). Jeżeli pralka nie ma programu Czyszczenie bębna, użyj programu Cotton 90. W razie potrzeby używaj tylko odpowiednich środków do usuwania kamienia opracowanych specjalnie dla pralek.
  • Nie wolno otwierać drzwiczek, gdy pralka pracuje. Drzwiczki pralki można otworzyć 2 minuty po zakończeniu cyklu prania.
  • Prace instalacyjne i naprawcze muszą być zawsze wykonywane przez autoryzowanego przedstawiciela serwisu, aby uniknąć możliwych zagrożeń. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody, które mogą powstać podczas czynności wykonywanych przez osoby nieuprawnione.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Ostrzeżenie

Przed przystąpieniem do konserwacji i czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Odłącz dopływ wody przed rozpoczęciem konserwacji i czyszczeniem pralki.

Do czyszczenia pralki nie wolno używać rozpuszczalników, ściernych środków czyszczących, środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków czyszczących. Zawarte w nich chemikalia mogą uszkodzić plastikowe powierzchnie urządzenia i inne elementy.

Filtry wlotowe wody

Filtry wlotowe wody zapobiegają przedostawaniu się brudu i ciał obcych do pralki.

Zalecamy czyszczenie filtrów, gdy tylko do pralki nie wpływa wystarczająca ilość wody, mimo że dopływ wody jest włączony, a zawór jest otwarty. Zalecamy czyszczenie filtrów wlotowych wody co 2 miesiące.

- Odkręć wąż doprowadzający (lub węże) od pralki. - Aby wyjąć filtr wlotowy wody z zaworu napełniającego, użyj długich szczypiec i ostrożnie zdejmij plastikowy pręt z filtra.

- Drugi filtr doprowadzający wodę znajduje się na końcu węża doprowadzającego, który jest doprowadzony do zaworu. Aby wyjąć drugi filtr doprowadzający wodę, użyj długich szczypiec i ostro

- Dokładnie wyczyść filtr miękką szczoteczką, umyj wodą z mydłem i dokładnie wypłucz. Umieść ostrożnie filtr z powrotem na miejsce.

ECG EWF 1064 DD - Filtry wlotowe wody - 1

UWAGA: Filtry na zaworze dopływu wody mogą się zatkać z powodu złej jakości wody lub złej konserwacji i mogą ulec uszkodzeniu. Może to spowodować wyciek wody. Tego typu usterka nie jest objęta gwarancją.

Filtr pompy

System filtracji pompy w pralce wydłuża żywotność pompy, zapobiegając przedostawaniu się brudu do pralki. Zalecamy czyszczenie filtra pompy co 2 miesiące.

Filtr pompy znajduje się za osłoną w prawym dolnym przednim rogu.

Czyszczenie filtra pompy:

  1. Otwórz pokrywę. Możesz użyć komory na płynny proszek (patrz rysunek).
  2. Włóż końcówkę miarki detergentu lub miarki do detergentu w płynie do otworu w pokrywie i delikatnie przesuń ją do tyłu. Pokrywa zostanie otwarta.
  3. Przed otwarciem umieść pojemnik pod pokrywą filtra, do którego wycieknie woda pozostała w pralce.
  4. Zwolnij filtr, obracając go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, a następnie wyciągnij go. Poczekaj, aż woda spłynie.

UWAGA: W zależności od ilości wody w pralce może być konieczne kilkukrotne opróżnienie pojemnika na wodę.

1 2 3 4 5 6

  1. Usuń wszystkie ciała obce z filtra za pomocą miękkiej szczotki.
  2. Po wyczyszczeniu włóż filtr i obróć go w kierunku ruchu wskazówek zegara, aby go zamocować.
  3. Zamykając pokrywę filtra, upewnij się, że wsporniki wewnątrz pokrywy pasują do otworów po stronie panelu przedniego.
  4. Zamknij pokrywę filtra.

UWAGA: Woda w pompie może być gorąca, przed czyszczeniem lub konserwacją należy poczekać, aż ostygnie.

Komora na proszek do prania

Użycie detergentu może doprowadzić do powstania osadów w szufladzie na detergent. Zalecamy wyjmowanie szuflady co 2 miesiące i usuwanie nagromadzonych pozostałości.

Wyjmowanie szuflady na detergent:

  • Pociągnij szufladę do przodu tak, aby była całkowicie wysunięta.
  • Ostrożnie popchnij szufladę (patrz rysunek poniżej) i wyciągnij szufladę.
  • Wyczyść szufladę wodą i miękką szczoteczka.
  • Jeżeli w szufladzie pozostały nieczystości, usuń je miękką szczoteczką. Upewnij się, że resztki brudu nie dostaną się do pralki.
  • Dokładnie osusz szufladę i wsuń ją z powrotem.
  • Nie myj szuflady na detergent w zmywarce.

Naciśnij w dół ① ② Wyciągnij

Korek do płukania / korpus / bęben

1. Korek do płukania

Wyjmij szufladę na detergent i korek do płukania. Dokładnie usuń wszystkie pozostałości emolientu. Po wyczyszczeniu założ korek do płukania i sprawdź, czy jest prawidłowo osadzony.

2. Korpus

Do czyszczenia obudowy zewnętrznej użyj łagodnego, nieściernego środka czyszczącego lub wody z mydłem. Wytrzyj do sucha miękką ściereczką.

ECG EWF 1064 DD - Korpus - 1

Nie pozostawiaj w pralce metalowych przedmiotów, takich jak igły, spinacze biurowe, monety itp. Przedmioty te mogą prowadzić do powstawania rdzy na bębnie. Do czyszczenia rdzy należy użyć środka czyszczącego niezawierającego chloru i postępuj zgodnie z instrukcjami producenta detergentu. Nie używaj szczotki drucianej lub podobnych twardych przedmiotów do czyszczenia plam rdzy.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Pralka powinna być naprawiana przez autoryzowany serwis. Jeżeli pralka wymaga naprawy lub jeżeli nie można rozwiązać problemu zgodnie z poniższymi instrukcjami, sprawdź następujące kroki:

- Odłącz pralkę od zasilania.

• Zamknij dopływ wody.

BŁĄD MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE PROBLEMU
Pralka się nie włącza.Pralka nie jest podłączona do sieci elektrycznej.Podłącz pralkę do sieci elektrycznej.
Bezpieczniki są uszkodzone. Wymieńbezpieczniki.
Brak zasilania sieciowego. Sprawdź zasilanie sieciowe.
Nie naciśnięto przycisku Start/Pauza.Naciśnij przycisk Start/Pauza
Pozycja przełącznika programów „stop”.Ustaw przełącznik programów w żądanej pozycji.
Drzwiczki pralki nie są całkowicie zamknięte.Zamknij drzwi pralki.
BŁĄD MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE PROBLEMU
Pralka nie napełnia się wodą.Zawór wody jest zamknięty. Otwórz zawór.
Wąż doprowadzający wodę może być splątany.Sprawdź wąż doprowadzający i rozwiń go.
Wąż doprowadzający wodę jest zatkany.Wyczyść filtry węża doprowadzającego. (*)
Filtr wlotowy jest zatkany. Wyczyść filtry dopływu wody. (*)
Drzwiczki pralki nie są całkowicie zamknięte.Zamknij drzwi pralki.
Pralka nie wypuszcza wody.Wąż odprowadzający jest zatkany lub skręcony.Sprawdź wąż odprowadzający, a następnie wyczyść go lub rozwiń.
Filtr pompy jest zatkany. Wyczyść filtrpompy. (*)
Pranie jest zbyt ściśnięte w bębnie. Rozłoż pranie równomiernie w pralce.
Pralka wibruje.Nóżki nie zostały wyregulowane. Wyreguluj nożki. (**)
Śruby transportowe nie zostały usunięte.Usuń śruby transportowe z pralki. (**)
Mały załadunek w bębnie. Nie przeszka kadza to w działaniu pralki.
Pralka jest przeładowana lub pranie jest nierównomiernie rozłożone.Nie przeciążaj bębna. Rozłoż pranie równomiernie w bębnie.
Pralka stoi na twardej powierzchni.Nie umieszczaj pralki na twardej powierzchni.
W szufladzie na detergent powstaje nadmierna ilość piany.Użyto nadmiernej ilości detergentu.Naciśnij przycisk Start/Pauza, aby zatrzymać pienienie, rozcieńcz jedną lyżkę stołową środka zmiekczającego w 1/2 litra wody i wlej do szuflady na detergent. Naciśnij przycisk Start/Pauza po 5-10 minutach.
Użyto nieodpowiedniego detergentu.W pralce należy używać detergentów przeznaczonych do pralek automatycznych.
Niezadowalający efekt prania.Pranie było zbyt brudne dla wybranego programu.Skorzystaj z informacji zawartych w tabeli programów, aby wybrać odpowiedni program.
Użyto zbyt małej ilości detergentu.Użyj odpowiedniej ilości detergentu, zgodnie z instrukcją na opakowaniu.
W pralce znajduje się zbyt duża ilość prania.Sprawdź, czy maksymalna pojemność dla wybranego programu nie została przekroczona.
Twarda woda.Zwiększ ilość detergentu zgodnie z instrukcjami producenta.
Pranie jest zbyt ściśnięte w bębnie.Skontroluj, czy pranie jest równomiernie rozłożone w bębnie.
Gdy tylko pralka zostanie napełniona woda, woda zostanie spuszczona.Koniec węża odprowadzającego jest zbyt nisko w stosunku do pralki.Sprawdź, czy wąż odprowadzający znajduje się na odpowiedniej wysokości. (**).
Podczas prania w bębnie nie pojawiła się woda.Brak błędu. Woda znajduje się w niewidocznej części bębna.-
Pozostałości środka piorącego pozostają na praniu.Nierozpuszczalne cząsteczki niektórych detergentów mogą pojawić się na praniu jako białe plamy.Po wysuszeniu należy ponownie przepłukać lub wyczyścić pranie szczotką.
Na praniu pojawiają się szare plamy.Na praniu jest nieprzetworzony olej, śmietana lub maść.Do następnego prania należy użyć odpowiedniej ilości detergentu zgodnie z instrukcją na opakowaniu.
Cykl wirowania nie odbywa się lub odbywa się później niż oczekiwano.Brak błędu. Został aktywowany system niezrównoważonego obciążenia.System kontroli nierównomiernego obciążenia będzie próbował równomiernie rozłożyć pranie w bębnie. Wirowanie rozpocznie się po rozłożeniu prania. Podczas następnego prania należy rozłożyć pranie w bębnie równomiernie.

(*) Patrz rozdział dotyczący konserwacji i czyszczenia pralki.
(**) Patrz rozdział dotyczący instalacji pralki.

Kody błędów i ich rozwiązania

Pralka wyposażona jest we wbudowany system wykrywania usterek. Usterki są sygnalizowane kombinacją świeczących się lampek kontrolnych. Poniżej znajdują się najczęstsze kody błędów.

KOD BŁĘDU PRZYCZYNA SPOSÓB NAPRAWY
E01Drzwi pralki nie są prawidłowo zamknięte.Zamknij drzwi prawidłowo i dociśnij je, aż usłyszysz kliknięcie. Jeśli pralka nadal wykazuje usterkę, wyłącz pralkę, odłącz ją i natychmiast skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem.
E02Niewystarczające ciśnienie wody lub niski poziom wody w pralce.Upewnij się, że zawór jest całkowicie otwarty. Dopływ wody może być zakręcony. Jeżeli problem występuje nadal, pralka zatrzyma się automatycznie po pewnym czasie. Odłącz pralkę, zamknij zawór wody i skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem.
E03Wadliwa pompa, zatkany filtr pompy lub wadliwe połączenie elektryczne pompy.Wyczyść filtr pompy. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym. (*)
E04W pralce znajduje się zbyt duża ilość wody.Pralka sama spuszcza wodę. Po spuszczeniu wody wyłącz pralkę i odłącz ją od sieci. Zamknij zawór i skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem.

(*) Patrz rozdział dotyczący konserwacji i czyszczenia pralki.

DANE TECHNICZNE

EWS 1063 DQD EWF 11064 DD EWF 1472 DD
Sprzęt do zabudowy Nie Nie Nie
Maksymalna pojemność załadunku (suche pranie) kg6 6 7
Wymiary (WYS x SZ x GŁ) [mm] 845 × 597 × 416 845 × 597 × 497 845 × 597 × 527
Napięcie znamionowe 220-240 V ~50 Hz 220-240 V ~ 50 Hz220-240 V ~ 50 Hz
Pobór mocy 1850 W 2100 W 2100 W
Bezpiecznik 10 A 10 A 10 A
Ciśnienie wody (MPA) MIN/MAX0,1 Mpa/ 1 Mpa0,1 Mpa/ 1 Mpa0,1 Mpa/ 1 Mpa

LIKWIDACJA ODPADÓW

Papier pakowy i tektura falista – oddaj do recyklingu. Folia do pakowania, worki PE, części plastikowe — do pojemników do zbierania tworzyw sztucznych.

LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA

Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich, które wdrożyły system segregacji odpadów)

Symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być traktowany jako odpad komunalny. Produkt należy przekazać do miejsca zajmującego się utylizacją sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja produktu chroni przed negatywnym wpływem na ludzie zdrowie i środowisko naturalne. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Szczegółowe informacje o utylizacji produktu zapewni urząd gminy, organizacje zajmujące się utylizacją odpadów komunalnych lub punkt sprzedaży, w którym produkt został zakupiony.

ECG EWF 1064 DD - LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA - 1
08/05

Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw UE dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa elektrycznego. Niniejszy produkt spełnia wymagania dotyczące zawartości metali ciężkich w sprzęcie elektrycznym.

ECG EWF 1064 DD - LIKWIDACJA PRODUKTU PO SKOŃCZENIU OKRESU UŻYTKOWANIA - 2

Instrukcja obsługi jest dostępna na stronie internetowej www.ecg-electro.eu.

Zmiana tekstu i parametrów technicznych zastrzeżona.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Vlaganje perila v pralni stroj

  • Odprite vrata stroja.
  • Perilo enakomerno razporedite v pralni stroj.
Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ECG

Model : EWF 1064 DD

Kategoria : Pralka