3419 - Toster Cloer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 3419 Cloer w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 3419 Cloer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Toster w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 3419 - Cloer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 3419 marki Cloer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 3419 Cloer
PL Instrukcja obsługi....S. 36
HU Hasznalati utasitas ....S. 39
Instrukcijas S. 42
Instrukcijos S. 44
Podstawowe wskazówki w zakresie zachowania bezpieczeństwa
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego oraz komercyjnego.
- Naprawy urządzeń elektrycznych firmy Cloer należy powierzać wyłącznie autoryzowanym fachowcom handlu branżowego lub specjalistom z obsługi serwisowej firmy Cloer. Przez naprawy przeprowadzone niefachowo mogą powstać znaczne zagrożenia dla użytkownika. Dodatkowo do tego gasną roszczenia gwarancyjne.
- Urządzenie należy podłącać wyłącznie do gniazd znajdujących się zazwyczaj w gospodarstwach domowych. Przed podłączeniem należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem domowej sieci elektrycznej.
- Urządzenie zaopatrzone jest w przewód przyłączający rodzaju przyłączenia „Y”. Jeżeli przewód ten jest uszkodzony, to aby niedopuścić do powstania zagrożeń, musi on zostać wymieniony przez autoryz-owanego przez firmę Cloer fachowca handlu branżowego lub fachowca obsługi serwisowej firmy Cloer.
- Wtyczkę należy wyciągnąć z gniazdka,
– jeżeli dojdzie do zakłócenia.
– jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane.
– przed każdym czyszczeniem.
- Ci ^1 gn ^1 æ tylko za wtyczkê, nigdy za kabel.
- Nie używała kabla do przenoszenia i chronia go przed wysok ^1 temperaturę (p ^3 yta kuchenna/otwarty p ^3 omień).
- Nie naci ^1 gaę zbyt mocno kabla, w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo, ¿e urz ^1 dzenie przewróci się. Nie naci ^1 gaę kabla na ostrych krawędziach.
- To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Urz ^1 dzenie i jego przewód ^31 cz ^1 cy nale¿y trzymaæ z dala od dzieci poni¿ej 8. roku ¿ycia.
- Nie zanurzae urz ^1 dzenia w wodzie.
- Urządzenie należy chronić przed wilgocią (woda rozpryskowa / deszcz).
- Zanim przystąpi się do czyszczenia urządzenia lub do jego chowania, urządzenie musi się całkowicie ochłodzić. Więcej informacji na temat czyszczenia znajdziesz na kolejnych stronach.
- Nie używać urządzenia na wolnym powietrzu. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi poprzez programator czasowy lub zewnętrzny licznik czasowy.
- W użytkowaniu komercyjnym należy z tyłu urządzenia przykręcić skrzynkę rozszerzającą dwoma dostarczonymi śrubami. Skrzynka rozszerzająca zapewnia, że urządzenie również przy ustawieniu przy ścianie ma duży kąt otwarcia.
Specyfikacja techniczna
| Typ Volt Hz Watt | |||
| 321 | 220-240 50 | 825331 | |
| 341 | |||
Przed pierwszym użyciem

Przed przystąpieniem do pierwszego użycia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
- Retire todas as peças da embalagem e eventuais etiquetas e não a placa de identificação.
- Coloque a torradeira sobre uma base seca, anti de lizante e plana
- Podczas pierwszej eksploatacji może występować lekki zapach. Dlatego na początku należy użyć urządzenia 3 razy bez opiekanej potrawy na
- najwyższym stopniu w dobrze wentylowanym po-mieszczeniu.
- Uwaga! Obudowa się rozgrzewa.
Oznakowanie CE / Instrukcje bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw UE.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomiesz czeniach zamkniętych.

UWAGA! Podczas nieużywania i przed każdym czyszczeniem urządzenia wyciągnąć wtyczkę sieciową.
- Nigdy nie pozostawiać pracującego tostera bez nadzoru.
- Nie dopuszczać, aby kabel sieciowy zwiśał, np. nie układać w narożnikach lub na krawędziach.
- Nigdy nie wkładać palców w szczelinę na chleb.

UWAGA! Druty grzejne wewnątrz urządzenia są podczas pracy aktywne elektrycznie! Nigdy nie wkładać do wnętrza tostera rąk, ani żadnych przedmiotów, zwłaszcza metalowych (widelec, łyżka). Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym przy dotknięciu!
- Urządzenie wyłączy się automatycznie, jeśli kromka chleba zatnie się w tosterze.
- Wyciągnąć wtyczkę sieciową i wyjąć zakleszczoną kromkę po ostygnięciu wnętrza urządzenia.
-
W przypadku zakleszczenia przycisku podnoszenia toster nie wyłączy się automatycznie. Uwaga, przycisk podnoszenia porusza się swobodnie.
-
Należy pamiętać, że toster emituje silne ciepło w kierunku do góry. Dlatego urządzenia nie wolno nigdy ustawiać pod szafkami, zasłonami itp. lub w pobliżu łatwopalnych przedmiotów wykonanych z papieru, materiałów tekstylnych itp.
- Nie wolno zasłaniać otworu na chleb.
- Nigdy nie używać tostera bez szuflady na okruchy.
- Toster ten nie nadaje się do opiekania suchego pieczywa, jak np. pieczywo chrupkie, suchary itp.
- Zwracać uwagę, aby kabel nigdy nie stykał się z gorącymi powierzchniami.
- Jeśli użytkownik nie ma pewności, który stopień opiekania chce wybrać, to powinien zacząć od stopnia najniższego i podwyższać go, jeśli lepiej zaznajomi się z działaniem urządzenia.
- Nigdy nie używać tostera w pozycji leżącej na boku.
Uruchomienie i wskazówki obsługi
- Wtyczkę podłączyć do gniazdka.
- Włożyć kromki tostów lub chleba do szczeliny tostera. Kromki nie powinny być za duże lub za grube. Kromka chleba nie powinna zakleszczyć się w szczelinie tostera.
- Ustawić pożądany stopień zrumienienia.
- Najpierw przetestować ustawienie stopnia zrumienienia, gdyż jest on zależny od rodzaju pieczywa i jego wilgotności.
- Wcisnąć przycisk podnoszenia do dołu do momentu zatrzaśnięcia. Toster pracuje.
- Wskazówka: Jeśli toster nie jest podłączony do zasialania, to podnośnik nie zatrzaśnie się, ponieważ jest blokowany elektromagnetycznie.
- Opiekanie można zatrzymać w dowolnym momencie naciskając przycisk zatrzymania (STOP).
- Jeśli dojdzie do zakleszczenia kromki chleba, urządzenie wyłączyć się samoczynnie. Po schłodzeniu należy odłączyć wtyczkę sieciową i wyjąć ostrożnie kromkę chleba bez dotykania elementów grzewczych.
- Wskazówka: Pieczywo należy zawsze umieszczać w środku szczeliny tostera.
Zintegrowana nakładka na bułki
- Dzięki nakładce bułki z wczoraj będą znowu świeże jak prosto z pieca i chrupiące.
- Rozłożyć nakładkę na bułki za pomocą małej dźwigni i opiekać bułki z dwóch stron.
- Regulator ustawić pomiędzy znacznikiem ustawienia stopnia zrumienienia 2 i 3.
- Następnie złożyć nakładkę na bułki.
Funkcja odgrzewania
Jeśli użytkownik chce odgrzać kromkę, która się wychłodziła, to należy wybrać funkcję odgrzewania. W tym celu naciśnij przycisk podnoszenia w dół, a następnie naciśnij przycisk. Podczas odgrzewania toster pracuje bez względu na stopień opiekania przez 30 sekund.
Przycisk Stop

Proces opiekania można w każdej chwili przerwać naciskając przycisk stop
Funkcja rozmrażania

Funkcja rozmrażania służy do opiekania zamrożonego chleba. Włożyć kromkę do otworu, wcisnąć dźwignię i uruchomić funkcję rozmrażania.
Opiekanie chleba będzie trwało dłużej, gdyż chleb musi się najpierw rozmrozić. Nie ma potrzeby zmiany ustawienia stopnia opieczenia.
Funkcja antyzacięciowa
Zagłębiony podnośnik do tostów zapobiega jego zakleszczeniu, na przykład przez szafki z żaluzjami.
Czyszczenie
- Przed czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.
- Odczekać na ostygnięcie urządzenia.
- Na koniec należy wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej ściereczki, jednak nigdy nie należy tego robić pod bieżącą wodą.
- Nie wolno używać agresywnych detergentów.
- Elementów grzewczych nie wolno dotykać przed -miotami ostrymi lub ostro zakończonymi (np. nożem, widelcem itp.).
Usuwanie przyjazne dla środowiska
Nasze urządzenia pakowane są w opakowania transportowe, które są przyjazne dla środowiska naturalnego. Kartony i papier należy oddawać do składów makulatury, opakowania z tworzyw sztucznych do składowisk przetwarzających je na surowce wtórne.

UWAGA!
Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać do śmieci domowych.
Urządzenia elektryczne zawierają wartościowe surowce. Prosimy przekazać zużyte urządzenie do licencjonowanego punktu utylizacji. Na temat możliwości utylizacji prosimy skontaktować się z kompetentnymi jednostkami administracji gminnej lub miejskiej
Gwarancja
Urządzenia elektryczne Cloer są zgodne z aktualnymi dyrektywami WE i przepisami bezpieczeństwa.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowego działania Państwa urządzenia Cloer, prosimy zwrócić się do swojego sprzedawcy specjalistycznego. Zarejestrowani klienci mogą ponadto korzystać z pomocy działu obsługi technicznej Cloer.
Gwarancja producenta
Aby otrzymać gwarancję producenta, należy zarejestrować swoje urządzenie w ciągu 6 miesięcy po zakupie. Obowiązują warunki gwarancji zgodnie z wersją opublikowaną w momencie dokonania rejestracji.

Warunki gwarancji
https://cloer.eu/guarantee