PARTYBTTUBE - Stacja dokująca Big Ben - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PARTYBTTUBE Big Ben w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PARTYBTTUBE Big Ben
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Stacja dokująca w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PARTYBTTUBE - Big Ben i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PARTYBTTUBE marki Big Ben.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PARTYBTTUBE Big Ben
Głośnik z oświetleniem

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
| Uruchomienie 58 | Funkcja parowania | 62 | |
| Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 58 | Tryb głośnomówiący | 62 | |
| Zawartość zestawu | 60 | Ochrona środowiska | 63 |
| Specyfikacje urządzenia | 60 | Informacje dodatkowe | 63 |
| Elementy sterowania i wejścia | 61 | Deklaracja zgodności | 63 |
| Tryb Bluetooth | 62 | Gwarancja | 64 |
Uruchomienie
- Wyjąć urządzenie z pudełka.
- Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z produktu.
- Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z instrukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia.
Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa
Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprzestrzegania instrukcji gwarancja nie ma zastosowania.

- Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.
- Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.
- Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.
-
Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.
-
Wszelkie naprawy urządzenia należy pozostawić wykwalifikowanym osobom zajmującym się naprawami. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności:
-
jeśli uszkodzony jest przewód zasilający;
- w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia;
- jeśli urządzenie zostało wystawione na deszcz lub wilgoć;
- jeśli urządzenie nie działa prawidłowo;
-
jeśli urządzenie zostało upuszczone lub uderzone.
-
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
- Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.
- Należy zapewnić wystarczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt na stabilnej powierzchni.
-
To urządzenie należy stosować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła.
-
Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wystawiane na działanie nadmiernego ciepła, na przykładna na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.
- Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.
- Należy się upewnić, że zawsze jest możliwy łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.
- Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
- Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze, a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzystaniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.
- To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.
- Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii urządzenie należy odłączyć od zasilania.
- Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała człowieka.
- To urządzenie przeznaczone jest do użytku w domu; nie używać na zewnątrz.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wystarczająco silne, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem.

Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
| Materiał klasy II | |
| Prąd stały | |
| Prąd zmienny | |
| Tylko do użytku w pomieszczeniach |

text_image
7.5-15 W
Moc dostarczana przez ładowarkę musi zawierać się w przedziale od 7,5 W, potrzebnych do sprzętu radiowego, do 15 W, aby osiągnąć maksymalną prędkość ładowania.
Zawartość zestawu
• Głośnik z oświetleniem
• Kabel do ładowania USB-C
• Kabel AUX 3,5 mm
- Instrukcja obsługi
Specyfikacje urządzenia
- Bluetooth: V 5,3
• Zasięg działania: 10 m - SNR:≥90 db
• Bateria: 7,4 V 1500 mAh - Autonomia przy odtwarzaniu przy normalnej głośności: około 4 godziny
- Aux-in 3,5 mm
• Czytnik USB i kart micro-SB (maks. 32 GO)
• Głośnik: ¢52 mm x 2
• Moc głośnika: 4 Ω/7 W x2
Pasmo przenoszenia: 20 Hz - 20 kHz
• Wymiary urządzenia: 80 mm x 80 mm x 248,7 mm - Ciężar urządzenia: około 718 g (bez akcesoriów)
• Ładowanie: 5 V DC /1,5 A
• Czas ładowania: około 4 godziny

Elementy sterowania i wejścia

- Port zasilania 5 V: Użyć standardowego kabla do ładowania USB-C, aby naładować urządzenie.
Czerwona kontrolka LED świeci się podczas ładowania i gaśnie, gdy ładowanie dobiegnie końca.
- Port micro-SD: Możliwe je dekodowanie i odtwarzanie formatu audio MP3, gdy do portu włóżona je karta micro-SD.
- Port USB: Możliwe je dekodowanie i odtwarzanie formatu audio MP3, gdy do portu włóżona je pamięć USB.
- Port AUX line in: Skorzy ać z wejścia AUX 3,5 mm i kabla, aby bezpośrednio podłączyć głośnik.
- Przełącznik zasilania: Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć głośnik.
- “-”: Podczas odtwarzania muzyki nacisnąć krótko, aby wrócić do poprzedniej ścieżki lub nacisnąć i przytrzymać, aby zmniejszyć głośność.
- “+”: Podczas odtwarzania muzyki nacisnąć krótko, aby przejść do kolejnej ścieżki lub nacisnąć i przytrzymać, aby zwiększyć głośność.
- Przełącznik LED: Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie. Naciskać krótko, aby przełącazać między różnymi trybami oświetlenia.
- M: Krótko naciskać, aby przełączać między trybami Bluetooth, USB, Aux i micro-SD. Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy, aby przejść do parowania.
Podczas odtwarzania muzyki (z pamięci USB/ karty micro SD/ Bluetooth/ line in), nacisnąć krótko przycisk zasilania, aby odtwarzać lub zapauzować muzykę.
Tryb Bluetooth
Na liście urządzeń wybrać nazwę PARTYBTTUBE i sparować. Niebieska kontrolka LED nad przyciskiem zasilania prze anie migać i będzie świecić światłem ałym. W razie konieczności wpisać kod PIN „0000”.
Funkcja parowania
Aby włączyć tryb parowania, oba głośniki muszą być w trybie parowania i muszą być odłączone od wszelkich urządzeń. Nacisnąć i przytrzymać przycisk trybu na jednym z głośników, aby przejść do trybu parowania. Rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy. Po sparowaniu można połączyć głośniki z urządzeniem.
W trybie parowania odłączyć urządzenie Bluetooth, a na ępnie nacisnąć i przytrzymać przycisk M, aby wyjść z trybu parowania.
Po zakończeniu parowania rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy informujący o zakończeniu parowania, a głośniki powrócą do normalnego (indywidualnego) trybu parowania Bluetooth.
Tryb głośnomówiący
Podczas połączenia przychodzącego nacisnąć krótko przycisk zasilania, aby odebrać w trybie głośnomówiącym. Nacisnąć ponownie, aby zakończyć połączenie. Szybko nacisnąć przycisk zasilania dwa razy, aby ponownie wybrać o atni numer.
UWAGI:
- Jeśli głośnik nie działa, można go włączyć ponownie, naciskając krótko przycisk w porcie line-in. Za pomocą długiego, cienkiego narzędzia nacisnąć i przytrzymać przycisk przez 8 sekund.
- W razie korzystania z USB/micro-SD użyć formatu FAT32; pojemność nie może przekraczać 32 GB.
Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia.
W środowisku, w którym występują wyładowania elektrostatyczne, urządzenie może się wyłączyć. Użytkownik musi wówczas naładować baterię i ponownie uruchomić urządzenie.
Ochrona środowiska

Ten produkt został zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzystać.
Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii.

Gdy na produkcie widoczny jest symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego systemu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać starych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Informacje dodatkowe
- W celu zaoszczędzenia energii, gdy urządzenie nie emituje żadnego dźwięku przez pewien czas, to automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Można je ponownie włączyć przełącznikiem zasilania
- W przypadku połączenia przychodzącego, gdy system PARTYBTTUBE podłączony do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, muzyka zostanie natychmiast wstrzymana po odebraniu połączenia, a odtwarzanie zostanie wznowione po zakończeniu połączenia (w zależności od typu telefonu komórkowego odtwarzanie może czasami zostać wstrzymane po zakończeniu połączenia).
- Słowo Bluetooth ^® , znak i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive jest objęte licencją. Wszystkie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
- Produkt został wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
- Wszystkie inne produkty, usługi, nazwy firm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli.
Deklaracja zgodności
- Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu PARTYBTTUBE jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.bigben.fr/support
Gwarancja
Ten produkt jest objęty gwarancją firmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej firmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem.
Wyprodukowano w Chinach
Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 - FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Francja
www.bigben.eu


flowchart
graph LR
A["Produkt ten można poddawać recyklingowi"] --> B["NALEŻY ZWRÓCIĆ GO DO SKLEPU"]
B --> C["lub"]
C --> D["NALEŻY PRZEKAZAĆ GO NA WYSYPISKO"]




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, France