Vevor NTE-150-12.7 - Lina wspinaczkowa

NTE-150-12.7 - Lina wspinaczkowa Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NTE-150-12.7 Vevor w formacie PDF.

📄 110 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor NTE-150-12.7 - page 71
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące NTE-150-12.7 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lina wspinaczkowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NTE-150-12.7 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NTE-150-12.7 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI NTE-150-12.7 Vevor

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support

LINA DO WSPINACZKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

NR MODELU: NTE-125-12.7, NTE-150-12.7, NTE-200-12.7

Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Niezastosowanie się do tego może spowodowa poważne obrażenia. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

INFORMACJE OGÓLNE

Lina do wspinaczki
Znak towarowyVEVOR®TOUGH TOOLS, HALF PRICEStandardy referencyjneASTM F2116 – 01 (201

Przed użyciem należy uważnie przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje dołączone do urządzenia. Uwaga! Niniejsza karta zawiera jedynie ogólne instrukcje.

Czynności związane z użytkowaniem tego urządzenia są potencjalnie niebezpieczne i jego użytkowanie jest zastrzeżone wyłącznie dla osób kompetentnych i przeszkolonych lub osób bezpośrednio nadzorowanych przez osoby kompetentne i przeszkolone. Przed użyciem urządzenia konieczne jest: odbycie odpowiedniego szkolenia i instruktażu oraz, w razie potrzeby, specjalne przeszkolenia w zakresie korzystania z urządzeń; zapoznać się z urządzeniem; być w doskonałej kondycji psychofizycznej. Uwaga! Należy unikać spożywania alkoholu lub leków psychotropowych, w tym leków, które mogą zmieniać perce równowagę i koncentrację.

2) OSTRZEŻENIA. Przed użyciem: należy upewnić się, że cały sprzęt jest w idealnym stanie technicznym, jest odpowiedni do zamierzonego zastosowania oraz że wszystkie elementy i podzespoły są ze sobą kompatybilne oraz zgodr aktualnie obowiązującymi przepisami, przepisami i dyrektywami; sprawdzić, czy system jest prawidłowo zmontowany i czy poszczególne elementy działają bez zakłóceń. Przed i w trakcie użytkowania: sprawdzić prawidłowe zamknięcie dźwigni i związane z tym zablokowanie ewentualnych zastosowanych złączy.

3) Wskazówki dotyczące ochrony Twojego Liny

Ty też możesz pomóc przedłużyć żywotność swoich produktów. Aby odnieść sukces w tym wyzwaniu, należy wziąć pod uwagę kilka aspektów: użytkowanie produktu (intensywność, częstotliwość, warunki itp.), a także transport, przechowywanie, pielęgnacja i konserwacja. Dbanie o wszystkie te aspekty pozwala uniknąć przedwczesnego zużycia sprzętu. Poniżej znajduje się podsumowanie środków ostrożności zalecanych przez firmę VEVOR podczas konserwacji sprzętu.

3.1) Środki ostrożności podczas stosowania

Lina pęcznieje pod wpływem użytkowania i może skurczyć się nawet o 15%. Regularnie sprawdzaj długość liny. Lina mokra lub obłodzona jest mniej odpori na ścieranie. Trudniej jest także kontrolować urządzenia asekuracyjne/zjazdowe. W niektórych sytuacjach konieczne jest zejście z węzła na końcu liny. Unikaj szybkiego schodzenia: ryzyko poparzenia i przyspieszonego zużycia liny. Jeżeli lina jest przecięta na kilka długości, należy oznaczyć końca odpowiednimi długościami i oznaczeniami końcowymi. Przecięcie liny powoduje, że jesteś odpowiedzialny za zmierzenie nowych długości i dodanie nowych oznaczeń. Zaleca się przestrzeganie protokołu UIAA przy cięciu i mierzeniu liny oraz doc marginesu 3% w celu uwzględnienia skurczu w całym okresie użytkowania liny każdego nowego odcinka liny należy dołączyć kopię instrukcji użytkowania. Zawiąż węzeł ósemkowy (na przykład) lub użyj wyprodukowanej końcówki. Używaj lin w maksymalnej temperaturze otoczenia wynoszącej 80° C. Unikaj narażenia na działanie ciepła powyżej 80° C lub płomieni.

Nie chodzi po linie, przywiazuj ją do naprzemiennych końcówek liny na kaźdyr skoku, aby uniknąć skręcenia. Unikaj zbyt szybkiego schodzenia na linie, ponieważ rozgrzewa to oplot i przyspiesza zużycie (zjazdy lub opuszczanie wspinacza na szczycie lina). Podczas bardzo szybkich zjazdów urządzenie do zjazdu może nagrzać się do temperatury wystarczającej (230°C), aby stopić nylonowe włókna liny. Przechowuj liny w odpowiednim pokrowcu, który ochroni przed zabrudzeniem. Liny przechowywać w workach, niezwinięte. Pozwala to uniknąć tworzenia zwrotów akcji. Trzymaj linę z dala od ostrych przedmiotów lodowych, czekanów, raków). Utrzymuj liny w czystości.

Ogólnie rzecz biorąc, dbaj o swój sprzęt ochronny. Nie zostawiaj go leżącego gdziekolwiek. Nie rzucaj sprzętu na ziemię. Przeczytaj szczegółowe zalecenia c każdego produktu w Instrukcji.

3.2) Dożywotnia

Ostrzeżenie: Niezwykłe wydarzenie może spowodować konieczność wycofania produktu z użytku już po jednym użyciu. Może to dotyczyć rodzaju i intensyw użytkowania lub środowiska, w którym jest używane: środowiska agresywne, os krawędzie, ekstremalne temperatury, chemikalia...

3.3) Przechowywanie

Przechowuj swój sprzęt w dobrze wentylowanym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego (UV). Zarezerwuj dla swojego sprzętu określone miejsce. Uwaga: zabrania się kontaktu z substancjami ostrymi lub żracymi (np. kwasami). Jeśli masz wątpliwości, wycofaj swój sprzęt. Nigdy nie przechowuj swojego sprzętu w wilgotnym miejscu, w którym może rozwinąć się pleśń (wilgotne szafy, torby i wodoodporne pojemniki z wilgocią wewnątrz). W przypadku podróży na duże odległości należy uważać na wilgoć w pojemnikac podczas transportu, w portach lub na lotniskach, szczególnie w środowisku zasolonym.

3.4)Transport

Lepiej jest przechowywać sprzęt w plecaku, aby go chronić. Mając plecak, uw

aby raki lub ostre przedmioty nie uszkodziły kasku, lin lub pasów. Podczas podróży ciężarówką, pociągiem, samolotem lub statkiem temperatury mogą być ekstremalne i mogą powodować degradację produktów. Na przykład nigdy nie zostawiaj sprzętu tekstylnego ani kasków pod oknem lub w bagażniku samoch wystawionego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Temperatura może przekraczać 80°C. Na przykład w bagażniku samochodu należy zwrócić uwagę na to, czy sprzęt znajduje się w pobliżu kanistrów z gazem, akumulat samochodowych czy środków czyszczących (ryzyko wycieku). Uwaga: zabroniony jest kontakt z produktami chemicznymi, substancjami ostrymi lub żłączymi (np. kwasami). Jeśli masz wątpliwości, wycofaj swój sprzęt.

3.5) Konserwacja

Po użyciu w słonym środowisku (nad morzem) spłucz świeżą wodą. Liny umy letniej wodzie z mydłem (ph neutralne, maksymalnie 30 °C), a następnie dokła spłucz świeżą wodą z kranu. Linę możesz prać w pralce. Wybierz program p delikatnych tkanin syntetycznych w temperaturze 30°C, bez wirowania. Używaj wyłącznie domowego mydła do twarzy i ciała. Wszystkie inne środki czyszcząc np. rozpuszczalniki, odplamiacze, odtłuszczacze itp. są zbyt mocne i niekompatybilne z nylonem. Nie używaj myjki wodnej pod wysokim ciśnieniem. Wyjmij swój sprzęt z paczek po każdej aktywności, nawet jeśli czyszczenie ni konieczne. Pozwól całemu sprzętowi wyschnąć na powietrzu, z dala od źródeł (promieni ultrafioletowych). Unikaj bliskości źródeł ciepła, takich jak bezpośrednie światło słoneczne, kominek lub grzejnik.

4) Dodatkowe informacje

Musisz mieć plan ratunkowy i środki umożliwiające jego szybką realizację w przypadku trudności napotkanych podczas korzystania z tego sprzętu.

- Punkt kotwiczenia systemu powinien znajdować się nad stanowiskiem użytkownika i spełniać wymagania normy EN 795 (minimalna wytrzymałość 12 kN).

- W systemie zabezpieczającym przed upadkiem przed każdym użyciem należy sprawdzić wymagany odstęp pod użytkownikiem, aby w przypadku upadku uniknąć uderzenia o ziemię lub przeszkodę. Unikaj luzu liny pomiędzy użytkownikiem a punktem kotwiczenia.

- Upewnij się, że punkt kotwiczenia jest prawidłowo umiejscowiony, aby ograni ryzyko i długość upadku.

- Uprząż zabezpieczająca przed upadkiem jest jedynym urządzeniem, które mo podtrzymać ciało w systemie zabezpieczającym przed upadkiem.

- Podczas używania wielu elementów wyposażenia może wystąpić niebezpieczn sytuacja, w której na funkcję bezpieczeństwa jednego elementu wyposażenia może wpłynąć funkcja bezpieczeństwa innego elementu wyposażenia.

OSTRZEŻENIE: upewnij się, że Twoje produkty nie ocierają się o szorstkie lu ostre powierzchnie.

- Użytkownicy muszą być zdolni do wykonywania czynności na wysokości ze względu na stan zdrowia. OSTRZEŻENIE: bezwładne zawieszenie w uprzęży może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.

- Należy przestrzegać instrukcji obsługi każdego elementu wyposażenia używanego w połączeniu z tym produktem.

- Instrukcję obsługi należy przekazać użytkownikowi tego sprzętu w języku kraj w którym urządzenie jest używane.

- Upewnij się, że oznaczenia na produkcie są czytelne.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

ModelNTE-125-12.7NTE-150-12.7NTE-200-12.7
glowny materialDakronDakronDakron
KolorNiebieskiNiebieskiNiebieski
Masa netto (kg)4.1856.7
kierownik liniowy (ft)125150200

OKRESOWA KONTROLA ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 1

text_image Opis Rope Sheath Rope Core

OKRESOWA KONTROLA ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ UWAGI OGÓLNE Regularne, okresowe przeglądy (w odstępach czasu określonych przez producenta) są niezbędne dla zapewnienia sprawności i trwałości sprzętu oraz bezpieczeństwa użytkownika. Wykonywanie regularnych przeglądów okresowych

wymagane jest normą ASTM F2116 – 01 (2015) i dlatego jest obowiązkowe tylko w przypadku niektórych kategorii urządzeń, których instrukcja obsługi będzie wyraźnie wskazywała na taki obowiązek. Przeprowadzanie kontroli okresowych nie zwalnia użytkownika z obowiązku przeprowadzania kontroli przed i po każd użyciu, ani z konieczności przeprowadzania nadzwyczajnej kontroli okresowej w przypadku zaistnienia zdarzenia nadzwyczajnego (np. upadek nawet z małej wysokości, zmiana użytkownika itp.) lub w przypadku wątpliwości co do prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Uwaga! Przed pierwszym użyciem właściciel/użytkownik ŚOI musi wypełnić „kartę identyfikacyjną urządzenia”, jeżeli jest ona dołączona do instrukcji obsługi. Uwaga! Inspektor po przeprowadzeniu przeglądu okresowego odpowiada za prawidłowe funkcjonowanie ŚOI. Kontrolę należy przeprowadzić z najwyższą dokładnością, bez pościechu i po wykonaniu wszystkich niezbędnych czynności.

Należy przeprowadzać regularne kontrole okresowe: jeśli dotychczasowe użytkowanie urządzenia nie jest znane; przynajmniej co 12 miesięcy, przy normalnym/standardowym użytkowaniu; w przypadku nieprawidłowości stwierdzonych podczas kontroli przed i po każdym użyciu; za wyjątkiem wyjątk w przypadku zmiany użytkownika; wypełnienie karty przeglądu okresowego; Uwaga! Karta kontroli okresowej występuje również w wersji zoptymalizowanej zestawów lub systemów ŚOI. Uwaga! Pod warunkiem, że minimalna obowiązkowa częstotliwość przeglądów okresowych wynosi 12 miesięcy, może ona zostać zwiększona (tj. 3 miesiące, 6 miesięcy itp.) zgodnie z obowiązując przepisami krajowymi lub częstotliwością, intensywnością i sposobem użytkowania (tj. intensywne użytkowanie, użytkowanie w środowisku morskim, w atmosferze korozyjnej itp.).

Kartę przeglądu okresowego należy wypełnić: postępując zgodnie ze specjalną procedurą dla każdego typu urządzenia; zapoznanie się z dostępnym materiałe fotograficznym, jeśli jest obecny; zapoznanie się z instrukcją obsługi urządzenia sprawdzenie urządzenia w odpowiednim, schludnym i dobrze oświetlonym miejscu. Materiałowi fotograficznemu na końcu procedur towarzyszy objaśniający podpis i następujące symbole:

Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 2Urządzenie jest w dobrym stanie lub posiada jedynie drobne uszkodzenia, dlatego nadaje się do użytku.
Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 3Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 4Urządzenie posiada średnie/poważne uszkodzenia, które wpływ na jego podstawowe funkcje i w konsekwencji należy je wynUrządzenie posiada wady, które można usunąć poprzez smarowanie lub czyszczenie. Jeśli takie wady nie zostaną us urządzenie należy wyrzucić.
Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 5Urządzenie posiada wady.
KARTA OKRESOWEJ KONTROLI URZĄDZENIA
1) Znana historia produktu
1.1Sprawdź istnienie i czytelność szczegółów oznakowania.
1.2Sprawdź, czy okres przechowywania i/lub użytkowania urządzenia został przekroczony, jak podano w szczegółowej instrukcji obsługi.
1.3Sprawdź, czy urządzenie jest nienaruszone i czy nie brakuje żadc części (sprawdź, czy produkt jest nowy).
1.4Sprawdź, czy urządzenie nie było modyfikowane poza fabryką lub serwisowane w niezatwierdzonym serwisie (sprawdź z nowym produktem).
1,5Wszelkie ŚOI wykazujące nieoczekiwany rozkład powinny zostać poddane kwarantannie do czasu szczegółowej kontroli. Użytkownik powinien:- Podaj dokładne informacje na temat warunków użytkowania.- Zgłaszaj wszelkie wyjątkowe zdarzenia dotyczące jego ŚOI.(Przykłady: upadek lub zatrzymanie upadku, użytkowanie lub przechowywanie w ekstremalnych temperaturach, modyfikacje poza obiektami producenta...).
2) Sprawdzenie stanu osłony
2.1Sprawdź stan oplotu na całej długości liny. Upewnij się, że nie skalęczeń, oparzeń, postrzępionych pasm, niewyrażnych obszarów śladów substancji chemicznych...
3) Sprawdzenie stanu rdzenia
3.1Wykonaj kontrolę dotykową rdzenia na całej długości liny, jak po na rysunku. Pozwala to wykryć obszary, w których rdzeń jest uszkodzony (twarde miejsca, obrzęki, obszary miękkie lub zmiażdżone...).
4) Sprawdzenie stanu rdzenia
4.1Aby sprawdzić długość liny, wykonaj poniższe czynności:1. Całkov rozwiń linę.2. Sprawdź środkowy znak liny. Jest prosty sposób n znalezienie środka liny: przytrzymaj razem dwa końca liny, a nas przesuń oba pasma jednocześnie przez dłonie, aż dojdziesz doliny. Jeśli lina ma środkowy znacznik, sprawdź jej dokładność. Je jest OK, przejdź do następnego kroku. Jeśli znak nie znajduje s właściwym miejscu lub nie ma środkowego znaku, umieść kawałe taśmy samoprzylepnej w środku liny, aby pomóc zmierzyć jej dłu
KARTA OKRESOWEJ KONTROLI URZĄDZENIA
NIE.DataPowód sprawdzeniaImię i nazwisko oraz podpis osoby odpowiedzialnej za kontrolę.Uwagi (wykryte wady, wykonane naprawy lub inne istotna informacja)Sprawdź wynikiData następnej kontroli
1☐ Okresowe☐ Dodatkowe☐ Urządzenie zdatne do użytku.☐ Urządzenie nie nadaje się do użytku
2☐ Okresowe☐ Dodatkowe☐ Urządzenie zdatne do użytku.☐ Urządzenie nie nadaje się do użytku
3☐ Okresowe☐ Dodatkowe☐ Urządzenie zdatne do użytku.☐ Urządzenie nie nadaje się do użytku
4☐ Okresowe
☐DodatkoweUrządzenie zdatne do użytku.☐Urządzenie nie nadaje się do użytku
5☐ Okresowe☐Dodatkowe☐Urządzenie zdatne do użytku.☐Urządzenie nie nadaje się do użytku
6☐ Okresowe☐Dodatkowe☐Urządzenie zdatne do użytku.☐Urządzenie nie nadaje się do użytku

OSTRZEŻENIA
Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 6

ZAŁĄCZNIK FOTOGRAFICZNY

  • Fuzzy rope
    Vevor NTE-150-12.7 - 4) Dodatkowe informacje - 7

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

KLIMTOUW

HANDLEIDING

MODEL NR.: NTE-125-12.7, NTE-150-12.7, NTE-200-12.7

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : NTE-150-12.7

Kategoria : Lina wspinaczkowa