XJC-081 - Akcesorium do obsługi Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XJC-081 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące XJC-081 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Akcesorium do obsługi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XJC-081 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XJC-081 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI XJC-081 Vevor
Wsparcie techniczné i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
WOZKI KOŁOWE
MODEL: XJC-081
Nadal staramy sieofferowacPaanswu narzedzia w konkurencyjnych cenach. "Oszczedz poowe",PoIowa ceny' lub innepodobne wyrazenia uzywane przyez nas stanowia jedynie szacunkowe oszczednosci, jakie mozesz uzyskac, kupujac u nas okreslone narzedzia w porownaniu z glownymi markami i niekoniecznie oznaczaja one objecie wszystkich kategorii narzedzi offeringsch przyez nas.Uprzejmie prypominamy,aby dokladnie sprawdzi,czy skladajc u nas zamowienie faktycznie oszczedzasz poowe w porownaniu z glownymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
WOZKI KOLOWE
MODEL: XJC-081

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIE Z NAMI!
Masz pytania dotyczne produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj sie zami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przy uzyciem nalewy uwaznie przyczytac wsystkie instrukcje. VEVOR zastrzega/DDie jasnji interpretej naszej instrukcji obslugi.Wyglad produktub bedzie zalez od produktu, ktory otrzymales. Prosimi o wybaczenia, ze nie poinformujemy CiE ponownie, jesti w naszym produkcie pojawia sie jakiekolwiekactualizace technologiczne lub oprogramowania.
WAZNE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

WARNING

Przed montaźem naleź przyȩczyszć i zrozumieć cala instrukcję,
installanie, obsluga lub serwisowanie tego produktu. Nieprzestrzeganie
ostrzeżenia i instrukcję mogą spowodowej smierć lub obrażenia ciała
lub uszkodzenie cennego menia.

WARNING
Przechyzenia jest surowo zabronione. Stosować wyłącznia na twardej, równej powierzchni. Dostosować kierunek kołaUniwersalnégo przyd pchaniem pojazdu
Przed przystapieniem do uzytkowania urzadzenia nalezy zapoznać sie ze wsysztkimi instrukcjami, zrozumieć je i postepować zgodnie z nimi. urzadzenia.
Nie przyekraczać znamionowej udźwigu.
Stosowac wyłacznie na twardej, rownej powierzchni.
Przed przenoszeniem ladunku nalezy upewnić sie, ze ladunk jest wyśrodkowy i zabezpieczony.
z urzadzeniem mocującym ladunk.
Nie wolno wpwadzać zadnychzmian w tym produktie. Trzymaj
sie z dala od drogi ladunku podczas umieszczania i zdejmowania z wozkow oraz podczas przenoszenia. Uzywaj wyłacznie
zgodnie z przyznaczeniem. Nie uzywaj w celach lotniczych, uzywaj wyłączenia w pary.
Przed kaźdym użyciem sprawędź, nie uzywaj, są luźne lub uszkodzone. Uwaźaj na obciȩzenia dynamiczne! Nagły ruch obciȩzenia są chwilowo
spowodować nadmierne obciązenia powodujace uszkodzenia
produktu. Uzyj dwoch wozków samochodowych do podparcia przyedniaj lub tylnej czeci
pojazdu. Uzyj czterech wozkow (dwoch par), aby godeprze caly pojazd. Umiesc
uchwy do przenoszenia po zewnetrznej stronie samochodu; nie pracuj pod pojazdu na wozkach.
W przypadku dluszego przechowywania pod oponami pojazdu nalezy okresowo podnosic pojazd.OCRACOPOPONY.
Utrzymuj obszar podnoszenia wolny od piasku dla widzwów i nie pozwalaj nikomu wchodzić pojazdu na wozkach.
Podnoszac przy pojazdu w celu umieszczenia na nim klinów, naleź podłoźć je pod koła. Ialki.
Montañnezy wykonywać wylącznie zgodnia z instrukcję. Nieprawidów y montañMZoestwarzać zagrozenia.
Ten produit nie jest jabawką. Nie pozwalaj;dzieciom bawić sie nim ani przybywać w seinem村落u. ten przydmiot.
Podczas montaçu i uzytkowania unto produktu naležy utrzymywać.), dobrze oświetlone i nie dopuścić, aby widzowie i daneci przybywali w obszarze roboczym. Po podniesieniu ladunku naležy podeprzej go odpowiednimiŚrodkami.
Przed przyemieszczemieniem pojazdu nalezy upewnić sie, ze koła pojazdu są skoncentrowany i bezpieczny.
Po przysunieciu wozka nalezy wączyc blokadę kóf i/lub kótek jezdnych. pojazd.
Nigdy nie pracuj na pojezdzie, wokót nego lub pod nim, gdy jest on podparty.
wózki do przyemieszczania pojazdów.

Stosuj okulary ochronne zatwierdzone przye ANSI i wykonuj噤kie prac
rekawice podczas
uzytkowania. Trzymaj sie z dala od drogi ladunku podczas umieszczania go na wozkach i zdejmowania z nich oraz podczas
przenoszenia. Uwaj na dynamiczne obciagenie! Nagly ruch ladunku moze chwilowo
powodować nadmierne obciążenie, powodujac uszkodzenia
produktu. Nie nalezy pracowac pod pojazdem znajdujacym sie na wozkach.
Nie uzywaj uszkodzonego sprzetu. Ješli wystapi nienormalny hałas lub wibracje,
Przed ponownym uzyciem nalezy usunac uterke. Przed kazdym
użyciem naleź sprawdzić ogólny stan wóźka kołowej.
Sprawdź:czyczeci niesauszkidzone,pékniète lub wygiète,czy czésci niesa poluzowane lub brakujace,
jakichkolwiek warunkow, ktore moga miec wptyw na prawidlowe dzialanie produktu. Pokazdym uzyciu przyczysta szmatka. Nastepnie przechowuj wozek w
w bezpiecznym, suchym.), niedostepnym dla przych osob niedupowaźnionych ludzie.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
SPECYFIKACJE
| XJC-081Model | |
| Maksymalnaładowność | 2200 fCNTów |
| Kolor | Srebrny |
| Rozmiar platformy | 11,8" × 15,2" / 300 x 385 mm |
| Średnica kÓlá | 3" / 76,2 mm |
Na kaczdepj platormie transportowej znajduja sie 4 koa elastyczne i 4
koła mogę obracć sie plynynie o 360 stopni. Dziȩk temu możesz szybko są poruszać oponę koła samochodu we wsztkich kierunkach i utrzymuj są zablokowaną, gdy do trzesz do celu.),规模最大 docelowe.
RYSUNEK PRODUKTU
| Numerowe. | ZDJEÇEIE | Opis | ILOŚC |
| 01 | Korpus glówny ze stali | 2 | |
| 02 | Kółko obrotowe B | 4 | |
| 03 | Kółko obrotowe A | 4 | |
| 04 Pod.§adka A | 8 | ||
| 05 Nak}*kta | 9 | ||
| 06 Pod.§adka B | 8 | ||
| 07 Klucz | 1 |
KROKI MONTAZU
Najpierw zamontuj podkradke w srubie kola obrotowego i zamontuj kolko obrotowe od spodu stalowego korpusu glownego. Zamontuj podkradke i nakrtke i dokrec je.
Trzeba dokrecić nakråtke



INSTRUKCJE

A. Złoz na pląskaiej, równej, twardej i gladkiej powierzchni.
B. Po zlozeniu wozkow nalezy przytoczyc je po powierzchni, aby sprawdzić,czy wszystkie elementy są ze soba połaczone.
połaczenia są bezpieczne, a wozki poruszaja są swobodnie.
C. Zablokuj koja po przyciwnej stronie, aby zapobiec stoczeniu sie pojazdu.
D. Umieszć wozek w odpwiedniaj pozycji pod podniesionymi przydnimi lub tylnymi kołami i opuszcz powoli umieszcie pojazd na wozkach.
E. Aby przy przemieść pojazd przy pomocy czterech wozków, naleź usunć kliny pod koła, odblokować kola i uzyć uchwytów, aby skierować pojazd na sąjsce.
F. Zablokuj kófka po ustawieniu pojazdu na wăsciwym.),
Producent:Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
WIELWAGENS
MODEL: XJC-081