SUO-5429L - Zabawki Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SUO-5429L Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SUO-5429L Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zabawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SUO-5429L - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SUO-5429L marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUO-5429L Vevor
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
TABELA SOCCEB
MODEL : SUO-5429L
Dziękuję za korzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że będą mógł prawidłowo obsługiwać maszynę, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania i zachowaj ją odpowiednio d wykorzystania w przyszłości. Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie, pamiętaj o zapoznaniu się ze środkami ostrożności i zasadami bezpieczeństwa zawartymi na tej stronie. Niniejsza instrukcja zawiera ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji. Ostrzeżenia i instrukcje omówione w tej instrukcji nie obejmują wszystkich możliwych warunków i sytuacji, które mogą wystąp Ostrożność i zdrowy rozsądek nie są podstawą tego produktu, ponieważ wierzymy, że jego zastosowanie będzie zgodne z tymi kodami. Przed użyciem urządzenia przeczytaj WSZYSTKIE instrukcje.
- Montaż musi przebiegać zgodnie z poniższymi instrukcjami. Nieprawidłowy montaż może stanowić zagrożenie.
- Nie montuj się będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyk lub leków.
- Waga, elastyczność i inne właściwości produktu mają zastosowanie wyłącznie do produktów prawidłowo i całkowicie zmontowanych.
- Utrzymuj miejsce zbiórki w czystości i dobrze oświetlone.
- Podczas montażu trzymaj osoby postronne z dala od obszaru.
- To jest sprzęt, a nie zabawka, należy go używać pod okiem profesjonalisty. Nie pozwalaj dzieciom i zwierzętom bawić się samotnie nie zbliżaj się do tego przedmiotu.
- Używaj wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadaj ani nie sta na produkcie.
- Sprawdź przed każdym użyciem. Nie używaj go, jeśli części są luź uszkodzone.
- Nie używaj tego urządzenia do celów innych niż wskazane.
1 0 . Nie używaj go do celów komercyjnych .
1 1 . Nie czyść go żadnymi materiałami ściernymi .
1 2 . Nigdy nie pozostawiaj go bez nadzoru podczas użytkowania .
1 3 . Mocz i odchody zwierząt domowych mogą uszkodzić produkt, n je trzymać z daleka .
1 4 . Nie umieszczaj produktu na lub w pobliżu gorącego powietrza, palników elektrycznych lub grzejników .
15. Małe dzieci należy nadzorować, aby mieć pewność, że nie bawią produktem. Zwierzęta powinny trzymać się z daleka od produktu.
Nie używać na zewnątrz w deszczowe i pochmurne dni, unikać uderzę pioruna i upadków. Osoby lub zwierzęta wiszące na produkcie mogą spowodować obrażenia lub śmierć.

OSTRZEŻENIE: Ryzyko zadławienia — zabawka
zawiera małe kulki i/lub małe części. Nie przeznaczona dla dzieci poniżej 3 lat.
WAŻNY! Przed przystąpieniem do montażu przeczytaj tę instrukcję, aby zapoznać się ze wszystkimi częściami i etapami montażu. Zalecamy, a grę składały dwie osoby dorosłe. Zapoznaj się z poniższą listą części upewnij się, że wszystkie części zostały dołączone.
PARTS LIST

text_image
① 3.5*45RWA 4EA ② 3.5*12FA 14EA ③ 6*30TM 24EA ④ 3.5*28FA 4EA ⑤ WASHER 24EA ⑥ GOAL SLEEVE 2EA ⑦ LEG LEVELER 4EA ⑧ NUT 26EA ⑨ 4*25TM 26EA ⑩ HAND GRIP 8EA ⑪ END CAP 8EA ⑫ SCORER 2EA ⑬ TASSENHALTER 2EA ⑭ ALLEN WRENCH 1EA ⑮ RUBBER BUMPER 16EA ⑯ 2 PLAYER ROD 2EA ⑰ 3 PLAYER ROD 4EA ⑱ 5 PLAYER ROD 2EA ⑲ PLAYER (white) 13EA ⑳ PLAYER (blue) 13EA ⑴ CHROME BAR 2EA ⑵ SOCCER PLAYFIELD 1EA ⑶ LEFT LEG 2EA ⑷ RIGHT LEG 2EAZalecamy, aby nad złożeniem tej gry pracowały dwie osoby doros
KROK 1 : połącz boczny fartuch (#24) i płytę końcową bramki (#23) za pomocą śrub (#3) i podkładek (#5) i dokręć je połącz i dokręć boczrfartuch (#24) do wspornika (#25). śruby (#1).
KROK 2 :

Włóż panel (#26) do zainstalowanego krótszego boku (#23) i długie boczne (#24) szczeliny.

KROK 3 : Połącz i dokręć długi bok (#24) do zainstalowanego króts boku (#23) za pomocą śrub (#3) i uszczelek (#5) Połącz długi bok (#
zainstalowanym usztywnieniem pleców (#25) )Do położenie otworu i dokręć go śrubami (#1) .

KROK 4: Włóż chromowany pręt (#21) do otworów w lewej stopce (prawej stopce (#28)
Następnie włóż go do zainstalowanych długich i krótkich otworów bocznych i podłącz i dokręć go za pomocą śruby (#3) i uszczelki (#5)

KROK 5 : Dokręć podkładkę regulacyjną (#7) na nóżkach (#27) i (#

KROK 6 : Wsuwam stalową rurkę (#17) do otworu na dłuższym boł (#24), a następnie podłączam gumowy pierścień (nr 15), 3 zawodnik drużyny gospodarzy (nr 19) i gumowy pierścień (nr 15).
Wsuwam stalową rurkę (#16) do otworu po dłuższym boku (#24), a następnie podłączam gumowy pierścień (#15), 2 zawodnik drużyny gospodarzy (#19) i gumowy pierścień (#15).
Wsuwam stalową rurkę (#18) do otworu po dłuższym boku (#24), a następnie podłączam gumowy pierście n (nr 15), zawodnik drużyny gospodarzy 5 (nr 19) i gumowy pierścień (nr 15).
Wkładam stalową rurkę (#17) do dziura na dłuższy bok (#24), a nastę połącz gumowy pierścień (nr 15), 3 zawodnik drużyny gospodarzy (nr 15).

KROK 7 : Wsuwam stalową rurkę (#17) do otworu na dłuższym boł (#24), następnie podłączam gumowy pierścień (#15), 3 zawodnika
drużyny gospodarzy (#20) i gumowy pierścień (#15). Wsuwam stalową rurkę (#16) do otworu po dłuższym boku (#24), a następnie podłączar gumowy pierścień (#15), 2 zawodnik drużyny gospodarzy (#20) i gumow pierścień (#15). Wsuwam stalową rurkę (#18) do otworu po dłuższym boku (#24), a następnie podłączam gumowy pierścień (nr 15), zawodnik
drużyny gospodarzy 5 (nr 20) i gumowy pierścień (nr 15). Wsuwam stalową rurkę (#17) do otworu po dłuższym boku (#24), a następnie podłączam gumowy pierścień (#15), 3 zawodnik drużyny gospodarzy (#2 i gumowy pierścień (#15).

KROK 8 : KOLEJNOŚĆ GRACZY (Widok z góry – stół do góry nogami)

text_image
HOME TEAM VISITORSKROK 9 : zablokuj każdego gracza (#19) (#20) przez nakrętkę (#8) za pomocą śrub (#9) do pozycji otworu.
Umieszczam uchwyt (#10) i zaślepkę końcową (11 #) na żelaznej rurz Zamontuj tuleję wejściową (#6) na dłuższym boku za pomocą śrub (#:

KROK 10 : Zamontuj uchwyt na kubek (#13) na krótkim boku za p śrub (#2). Użyj śrub (#4), aby zainstalować nacięcie (#12) na krótkim

Wykonane w podbródku
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji