YD-301C-Z-35+50G - Podgrzewacze do potraw Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YD-301C-Z-35+50G Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące YD-301C-Z-35+50G Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podgrzewacze do potraw w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YD-301C-Z-35+50G - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YD-301C-Z-35+50G marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI YD-301C-Z-35+50G Vevor
Wsparcie techniczn e certyfikat e-gwarancj www.vevor.com/support
PLYTA IZOLACYJNA
Nadal doklady wszelkich starań, aby zapewnić Państwu naręźdia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszcȩdź o połowec", „o połowec ceny" lub innie podobne wyrażenia uzywane przyez nas przyzdawiaja{jynycie szacunkowa oszcȩdnosć, jak są要去 zyskać kupujc u nas okreslone naręźdia w porówni u z glównymi sąlepszymi markami i niedoniecznych oznaczaj uwzględnienie wszystkich kategorii thereof offerawanych narȩdzi przyez nas. Przypominamy, aby podstawia składania zamówietenia u nas doklady sprawdziec,czy faktycznie oszcȩdzasz połowec w porówni u z czolowymi markami.
Masz亿吨a dotyczace produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt: Wsparcie
techniczneci certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystapieniem do obstugi prosimi o dokadne zapoznanie sie ze wzystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sostie jasnę interpretacje naszej instrukcji obstugi. Wygliad produktu zaleź od produktu, króry otrzymałe. Prosȩ wybaczyć nam, zo nie;będziemy ponownie informowania Państwa,;)si pojawość są jakie aktualizacja technologii lub oprogramowania nazego produktu.
| Ostrzeżenie — aby zmirniejszyć ryzyko obrażć, uzytkownik musi uwaźnie przyȩczytać instrukcję obstogi. | |
| PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przyepam Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przyȩkszonego kosza na smieci oznacza, są produkt wymaga selektywnej zbiórki smieci na terenie Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wzystkich akcesiorów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jak sątieNie sącona wyrzucać razem ze zwyk对他们 opdami domowymi, lecz sątie je oddość do punktu zbiórki w celu recyklingeru urzadzenia elektrycznych i elektronicznych. |
Krótkie w povadzenie do produktu
Skladnik produktu

Skladnik produktu

specification

control box

storage bag
wprowadzenie funkcjji

child lock

ON/OFF

| 1. Wyczyść urzadzenia grzewcze ipanele,aby upewnić są, są na powierzchni grzewciej i na spodzie urzadzenia grzewczego nie ma wody, ryȩ ani innych zanieczyszczemu | |
| 2. Urzadzenia grzewcze umieszczama są wobszarze podgrzewania produktu | |
| 3. Upewnij są, są wtyczka jest dobrze pod napięciem. | |
| 4. nacijsnj przycisk zasilania, Rozpocznych rozruch, nokja trybu zostanie otwarta. | |
| 5. Naciść przycisk „mode“, aby wyregulować funkacja, a nastepnie naciść kolejno przycisk „mode“, aby dostosowej są do cykluownik „ogrzewanie, rozmrażanie, zachowanie ciepla, fermentacja". | |
| 6. Naciść przycisk „timing“, aby ustawić 1-12 godzin utrzymywania ciepla | |
| 7. naciść przycisk „zabezpieczenie przydzieńmi“, aby ustawićFUNCje zamykania/otwierania zabezwiedzenia przydzieńmi | |
| 8. naciść przycisk „+“ lub „-,“, aby ustawić temperaturę lub czas | |
| 9. Po zakończenu utrzymiwojiangiecieplaNaciść przycisk zasilania, aby wyłączyć. |
Procedura przechowywania
| 1. Po zakończeni uzytkowania przywód zasilajćy jest odłącznany od produktu po 15 minutach schłodzenia urȩdzenia | |
| 2. Przesunu produkt wźȩź boku panelu operacyjniego do tychu. | |
| 3. produkt i przywód zasilajćy razem w worku na kurz. | |
Czyszczenie i konserwacja
| 1. Utrzymuj ciało w dobrym stanie. Jeśli nie;bźiesz uzywać go przyez dędźyszcy czas, wyłącz maszyny, aby przeźchuźć ustugę. źwotność maszyny. |
2. Utrzymuj w
| czystość 1. Upewnij są, ze wtyczka przyzewodu zasilajćego jest wyjecteda z gniażdka, wyczyść i konserwuji produkt po schłodzeniu | |
| 2.Ješli jest niewielka ilość kurzu na powierzchni produktu uzyj miękkiej, wilgotnej szmatki, aby wytrzejć powierzchnie produktu i przechowuj go po powierzchni jest | |
| suche. 3. Ješli na powierzchni produktu zmajduje sie olej, uzyj miękkiej, wilgotnej szmatki w niewielkiej ilosci pasty do zȩbow lub sągodnégo detergentu i wytrZYj, AZ nie;będzieżadnych pozostałoSci. Uwaga: Nie wycieraj produktu wybielaczem ani'' ȩść cieczne |
wskazówki bezpieczneistwa
- Aby zapewnić bezpieczędwo uzytkowania iunikné sztucznych obrażen oraz szkód materialnych dla siebie lub innych,NSEZY przestrzegać nastepujacych srodkidow ostrożnosci 2. Niezastosowanie są do ostrzeżen
dotyczych bezpieczeste wano seukowac wypadkami w przypadku nieprawidlowego uzytkowania 3. Ten produkt
nie uwzgliednia uzytkowania urzadzenia przyzmiecki bez opieki i osoby niepełnosprawne oraz sytuacje, w ktorey部分地区大佬ci bawia sie maszyna, coMZe prowadzić do wypadków.
| [oorsteżenie]Oznacza zdarzenie zwiȩzane z bezpieczędzwem, króreMZEskutkęć smiercie lub powaźnych konsekwenciama dla lamy przysiegliych |
| [Uwaga]oznacza zdarzenie zwiȩzane z bezpieczędzwem, króreMZEskutkć drobnymi obrażeniamiciała lub uszkodzeniem mienia |
| [Przypomnienie] wskazuje innekwestie, króreMZEskutkć wpływna wygodę uzytkownika |
[Ostrzezenia] KluczoweŚrodki ostrożnosci
| Nie dotykać mokrymi rękami Nie wyjmuj ani nie wędaj wtyczki mokrymi rękami, aby unikné污染防治LAB lub obrażen. | m |
| Śadnych latwopalnych artykułów Surowo zabrania są umieszczania produktu w poblizumaterialów latwopalnych i podczas uzytkowania naleź y zachować odległość od załon, załon materiaływoch lub podobnych przytedmiotów, aby zapobiec pozarowy. | |
| Zakaz dotykania daneci Nie pozwalaj;dzieciom na samodzielną obłowę. Urzadzenia naleź trzymAAC z dala od niemłowat i małych daneci, aby unikné poparzeń prȩdem elektrycznym i innych niebezpiecznych wypadkB. | |
| Śadngo moczenia Prosȩ zworćć uwage,ź wodoodporne;cieci maszyny nie powinny być zanurzane w wodzie ani wodzie | |
| Nie modyfikuj siebie Oprócz personelu konserwacyjniego inné osobyNie moga przypegowadzać konserwacje Rozkladajnośćj sie, aby unikné pozaru, pozarzenia prȩdom elektryczonym lub obrażen |

[Ostrzeżenie] Kluczowe sądki ostrożnosci
| Podczas procesu pracy produktu i pozdȩciu korpusumiski na pewien czas temperatura powierzchnagrzewasięobszar chroniony jest wysoki. Nie dotykajtegozapobiegać oparzeniom | iPodczas pracy produktu na panelu niewolno umieszczacapapieru, folii alminiowej, tkanin iinnychNieistotnychprzemiotów. |
| wysokotemperaturowym. Zabriania sążywaniaproduktu bezpośrednio na metalowym blacie.Aby uniknocynebezpieczeństwa nagrzania produktu na metalowym stole. | Naleźypamiątać, ze powierzchniaproduktu oznaczonasyMBOLem wysokiej temperatury nagrzewsicye podczas uzytkOWANIA. |
| Zabriania są mycia produktu woda,zapobieganiaprzedostawaniu są wody i cial obych do kadłuba orazupewniania są, ze kadłub jest czysty | Nigdy nie stawiać szczelnie zamkiptychpojemników ani zwywnośćtakiej jak szybkowary w puszkach itp.)bezpośrednio na produktciewu podgrzania. Aby uniknocywypadkowski związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków związanych zwopodsków |
| Ješli przywoźd zasilajczy jest uszkodzony,naleź go wymienićna spezialny przywoźd lub spezialnyelementzakupiony u producenta lub w serwisiedziale. | Prosȩ uzywać wyłączniegniażdka zasilajacjaego >10A. Po uzyciuwyłąc zwiptykę kabla zasilajacjaego zgniazdka. |
| Gdy produkt jest w normalnym uzytkOWANIUPewnij są, są jest oności zniż 1,5metrów od zródrawody lub ognia. |

[Uwaga] Sprawy, ktore moga spowodowac drobine obrazenia lub uszkodzenie mienia
| Prosęne nie dopuszczć do体系建设, aby panel byt poddawany duźym naciskom i ostrym noźom | Jeźeli powierzchnia panelu jest pękniąta, wyłąc z produkt, abyunikność porȩzenia prȩdom. |
| Produktu nie sągne Obsglugiwac za pomoczyewntryżne timera lub niedzialeźny system zdalnégo sterowania. | Nie sągne klasć na powierzchni panelu metalowych przytedmiotów, takich jak noźne, widelce, sąȩki i LiDS, gdyż mogość są nikrzć. |
| Nie przycały Rozcieńczalnikiem, toluenem, balsamem z kwasem, alkohole naftowym lub srodkami chemicznych, abyunikność przybarwoń | Nie zakrywaj panelu i nie dotykaj panelu w ceiu nagrzania |
| Aby体系建设, sąȩzy oczyȩcie olej z powierzchu temo produktu przybarwienia i uszkodzenia. | Przes przystapieniem do czyszczenersia zewntryżnego sąȩzy wyłączycy wȩćznik zasilania i odȩczyć wtyczkte zasilania. Nie przyȩcie panelu bezpośrednio wódą, dopȩki nie ostygniie. |
| Prosȩne sąuszczć do体系建设, aby panel byt poddawany duźym naciskom i ostrym noźom. | Jeźeli powierzchnia panelu jest pȩknęta, sąȩzy wyłączyć produkt, abyunikność sąȩzenia prȩdom |
Katalog uslug
| Rozwiązanie problemu wyjectku | ||
| nienormalne warunki | możliwa przyczyna | rozwiązania |
| Podsiewitlenie wyświetlacza nie dane ziała | Wtyczka zasilania produktu jest lużna | Sprawdź,czy wtyczka i gniazdo kabla zasilajćego są dobry kontakt. Odr的例子 zasilanie i pod的例子 je |
| Będ płytki drukowanej | ponownie. Jeźeli usterka;będzie są poutarzać, są多吃 wys)—ur)—do serwisu stacja do naprawy | |
| Brak ogrzewania w normalnych warunkach przy | brak energii | Prosȩ o przes)—tie go do biuro utrzymania ruchu naprawa |
| Będ ogrzewania | ||
| awaria klawiatury | Panel sterOWANIA jest brudny | Wyczy)—i uzy)— |
| Będ płytki drukowanej | Odląc zasilanie i pod)—z je ponownie. Jeźeli usterka;będzie są poutarzać, wys)—ur)—do serwisu stacja do naprawy | |
| Wszymstkie kontrolki mig)—, brak ogrzewania | Zwartcie czujnika temperature | Odląc zasilanie i pod)—z je ponownie. Jeźeli usterka;będzie są poutarzać, wys)—ur)—do serwisu stacja do naprawy |
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Wsparcie techniczné i certyfikat e-gwarancjji