RB-16 - Prasa do gięcia Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RB-16 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RB-16 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Prasa do gięcia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RB-16 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RB-16 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RB-16 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
ELEKTRYCZNA GIĘTARKA DO PRĘTÓW ZBROJNYCH
MODEL: NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ELEKTRYCZNA GIĘTARKA DO PRĘTÓW ZBROJNYCH
MODEL: NRB-22/NRB-25/RB-16/RN-22/NRB-32

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt: Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Stosowanie
Użyj giętarki do prętów zbrojeniowych NRB-22 NRB-25 RB-16 RN-22 NRB-32 na betonie tylko pręty wzmacniające.
Ogranicz użycie do wyznaczonych materiałów
Nie używaj maszyny do zginania bardzo twardych prętów zbrojeniowych. Twarde pręty zbrojeniowe mogą pęknąć i spowoduje również uszkodzenie narzędzia. Nie próbuj zginać prętów zbrojeniowych.
Twardsze, grubsze lub cieńsze niż określone
Stosuj ochronę oczu
Podczas pracy należy nosić okulary ochronne, okulary ochronne z osłonami bocznymi lub osłonę twarzy za pomocą bendera.
Zapewnij bariery ochronne
Ustaw ekrany bezpieczeństwa, aby chronić współpracowników przed możliwymi latającymi końcami. Miejsce osłona zabezpieczająca pod prętem zbrojeniowym podczas pracy na wysokościach.
Ochrona przed porażeniem prądem
Aby uniknąć możliwego porażenia prądem, nie obsługuj przecinarki mokrymi rękami lub
używaj przecinarki w deszczu lub wilgotnych miejscach. Uważaj na wszystkie linie energetyczne, elektryczne obwodami elektrycznymi i innymi zagrożeniami, z którymi można się zetknąć, szczególnie tymi, z którymi można się zetknąć pod powierzchnią lub w inny sposób ukryty przed wzrokiem.
Odłącz narzędzie
Odłącz przecinarkę od gniazdka, gdy nie jest używana oraz przed czyszczeniem, regulacją lub serwisowaniem. Nie odłączaj wtyczki od gniazdka ciągnąc za
sznur. Przed podłączeniem zawsze sprawdź, czy przełącznik jest wyłączony.
Uważaj na środowisko
Nie używaj przecinarki w obecności materiałów łatwopalnych (np. farby, rozcieńczalnik, produkty naftowe, kleje).
Nie używaj przecinarki w możliwe oświetłonym i wolnym od przeszkód miejscu. Operator powinien przez cały czas mieć niezakłócony widok na frez, pręt zbrojeniowy i Obszar otaczający.
Noś odpowiednią odzież
Nie noś luźnych ubrań, zwisających przedmiotów ani biżuterii. Powstrzymaj długie włosy. Zaleca się używanie kasku ochronnego i butów na gumowej podeszwie. Jeśli założone są rękawice ochronne, należy zachować szczególną ostrożność, aby rękawice się nie pobrudziły złapany przez ruchome części.
Trzymaj gości z daleka
Trzymaj wszystkich gości w bezpiecznej odległości od miejsca pracy ochronę i zapobieganie rozpraszaniu uwagi operatora.
Ostrożnie konserwuj przecinarkę
Przed każdym zastosowaniem sprawdź nóż. Mogą to być uszkodzone lub luźne bloki tnące spowodować obrażenia ciała. Trzymaj uchwyt suchy, czysty i wolny od oleju i/lub smar. Utrzymuj obudowę i tłok w stanie wolnym od brudu i opiłków żelaza. Sprawdź, czy nie śruby lub śruby są poluzowane lub ich brakuje. Poniższa instrukcja dot konserwacja. Regularnie sprawdzaj przełącznik, przewód, wtyczkę i przedłużacz interwały.
Przechowuj ostrożnie
Jeśli nie używasz giętarki i akcesoriów, przechowuj je w suchym miejscu nie mogą być dostępne dla osób nieupoważnionych.
LISTA PARAMETRÓW
| Model | NRB-22 NRB-25 RB-16 | RN-22 NRB-32 | |||
| Moc (W) | 1500 | 1500 | 1000 | 1500 | 2000 |
| GW (kg) | 21.38 | 11.73 | 2022.94 | 33,6 | |
| NW (kg) | 22.2 | 23.65 | 12.23 | 20.8 | 34,6 |
| Prędkość cięcia | 4s 5s | 4s | 4s | 4s | |
| Maks. zbrojenie 22 mm 25 mm | 16 mm 20 mm | 32 mm | |||
| Minimalne zbrojenie | 12 mm 10 | mm 6 mm | 6mm 20mm | ||
Uwaga: Istnieją dwie wersje napięcia powyższego modelu produktu, odpowiednio, AC220-240V 50 Hz i 120 V 60 Hz, patrz tabliczka znamionowa informacje o produkcie.
CZEŚCI I SPECYFIKACJE

| NIE. | NIE.NAZWA CZĘŚCINAZWA CZĘŚCI | ||
| 1 | Głowa | 9 | Uchwyt szczotki węglowej |
| 2 | Zginać bloki | 10 | Szczotka węglowa |
| 3 | Regulowany stoper | 11 | Przełącznik |
| 4 | Uchwyt boczny (odpinany) | 12 | Plastikowy dom |
| 5 | Cylinder | 13 | Silnik |
| 6 | Skrzynka na olej | 14 | Przełącznik |
| 7 | Obudowa pompy | 15 | zginający się tłok |
| 8 | Korek oleju | ||
INSTRUKCJE
Przestroga: Oznacza zagrożenie, które może skutkować drobnymi obrażeniami ciała i/lub uszkodzenie produktu.
Pielęgnacja: Wskazuje zagrożenie, które spowoduje uszkodzenie produktu.
Kontrole przed użyciem
- Sprawdź poziom oleju.
- Sprawdź stan bloków gnących i dokręcenie śrub bloku gnącego.
- Sprawdź, czy źródło zasilania jest odpowiednie dla giętarki
UWAGA: jeśli napięcie jest zbyt wysokie, silnik się spali. Jeśli napięcie jest zbyt wysokie
Wygenerowana zostanie niska, niewystarczająca moc. Nigdy nie używaj zasilania prądem stałym.
- Sprawdź, czy zasilacz jest prawidłowo uziemiony.
UWAGA: Brak uziemienia zasilania może spowodować porażenie prądem operator.
- Sprawdź, czy przewód nie jest uszkodzony i czy wtyczka nie jest luźna.
Jeśli ma być używany przedłużacz, należy upewnić się, że nie jest uszkodzony jest to grubość właściwa dla danej długości. Patrz tabela poniżej.
| Długość kabla | 110/115 V | 230 V |
| Rozmiar kabla (AWG) | Średnica nominalna | |
| Do 10 m (33 stóp) | 16 | 1,0 mm^2 |
| Do 15 m (50 stóp) | 14 | 1,25 mm^2 |
| Do 30 m (100 stóp) | 10 | 1,5 mm^2 |
- Przed podłączeniem upewnij się, że blokada przełącznika jest wyłączona.
Rozgrzewka
W zimne dni rozgrzewaj urządzenie przez 30 \~ 60 sekund, aby olej hydrauliczny osiągnie odpowiednią lepkość. Pociągnij spust, aby wysunąć tłok i zwolnij, gdy osiągnie pełny skok. Powtórz 15 \~ 20 razy.
Regulacja stopera
Funkcja regulowanego ogranicznika utrzymująca pręt zbrojeniowy w urządzeniu rozgrzewającym w niskich temperaturach przez 30–60 sekund, tak aby olej hydrauliczny osiągnął odpowiednią ilość lepkość. Pociągnij spust - przełącznik, aby wysunąć tłok i zwolnij, gdy to nastąpi osiągnął pełny skok, powtórz 15-20 razy.
Podczas pierwszego zginania można zaznaczyć położenie przykręcić zgodnie z kątem zgięcia, aby można było zgiąć to samo następnym razem kąt.
PUNKTY UWAGI
- Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
OSTROŻNIE: Jeśli zdarzenia zostaną objęte ubezpieczeniem, silnik przegrzeje się i może się spalić.
- Jeśli temperatura oleju hydraulicznego przekroczy 70.(158.F), moc spadnie.
Przed wznowieniem pracy poczekaj, aż urządzenie ostygnie. (Zachowaj szczególną ostrożność latem, kiedy aluminiowa obudowa pompy nagrzewa się szybciej.)
-
Jeżeli zaobserwujesz spadek mocy i silnik będzie wyjątkowo gorący, sprawdź szczotki węglowe.
-
Pociągnij zawór częściowy nr 14, aby tłok gnący powrócił całkowicie po każdym zgięciu.
KONSERWACJA
CZYSZCZENIE
Czyszczenie giętarki codziennie, najlepiej bezpośrednio po użyciu.
UWAGA: Nosić rękawice w celu ochrony dłoni przed odłamkami metalu. Nie używać
pistolet pneumatyczny: piaskowanie powietrzem może spowodować przedostanie się opiłków metalu i/lub kurzu oczy i układ oddechowy.
- Odłącz urządzenie.
2.Wytrzyj lub wyszczotkuj wszelki brud i metalowe opiłki.Zwróć szczególną uwagę dolna połowa tłoka, gdzie łatwiej gromadzi się brud.
Kontrola poziomu oleju
Ponieważ giętarka jest napędzana hydraulicznie, należy sprawdzać poziom oleju często, najlepiej codziennie. Zaniechanie utrzymywania poziomu oleju prawidłowy poziom powoduje spadek ciśnienia i utratę siły zginania.
Uwaga: Olej hydrauliczny jest wysoce łatwopalny. Trzymać z dala od iskier i nagi płomień. Nie pal.
Uwaga: Olej hydrauliczny może powodować zapalenie oczu i skóry. Jeśli połknięty powoduje biegunkę i wymioty.
W przypadku dostania się do oczu płukać czystą wodą przez co najmniej 15 minut skonsultuj się z lekarzem. W przypadku kontaktu ze skórą dokładnie umyć mydłem i woda.
W przypadku połknięcia natychmiast zasięgnąć porady lekarza. Nie rób tego celowo wywołać wymioty.
- Olej powinien być ciepły, ale nie gorący. Rozgrzej urządzenie, jeśli jest zimne.
- Wyreguluj zatyczkę i wykonaj trzy lub cztery nacięcia, dokładnie zaznaczając, w którym miejscu zbrojenie faktycznie pęka.
- Ściśnij krótki kawałek pręta zbrojeniowego, zatrzymując się tuż przed jego zerwaniem. Odłącz urządzenie ze źródła zasilania.
-
Po założeniu częściowo odciętego pręta zbrojeniowego obróć urządzenie tak, aby korek oleju był odsłonięty najwyższy. (Jeśli urządzenie jest gorące, poczekaj, aż ostygnie.)
-
Wymontować korek wlewu oleju i podkładkę uszczelniającą (uszczelnienie)
Przestroga: Nigdy nie wyjmuj korka oleju, gdy urządzenie jest gorące, gdyż może wytrysnąć olej.
-
sprawdź, czy poziom oleju sięga dna otworu korka. (tj. obudowa pompy jest pełna po brzegi). Jeśli poziom oleju jest za niski, uzupełnij olejem hydraulicznym o masie 20 właściwości przeciwpieniące i zapobiegające ścieraniu. (stopień lepkości ISO VG46. Np Olej Shell Tellus 46, olej Mobil DTE-25 LUB Esso uni power SQ46.)
-
Po uzupełnieniu odpowietrzyć instalację. Delikatnie przechylić nóż wzdłuż i Ustaw go ponownie w pozycji poziomej. Ponownie doładuj i przechyl w przeciwnym kierunku. Powtarzaj ten proces, aż całe powietrze zostanie usunięte.
PIELEGNACJA: Giętarka nie będzie działać prawidłowo, jeśli olej zawiera pęcherzyki powietrza.
- Wymień podkładkę uszczelniającą (uszczelnienie) i korek. Podłącz przecinarkę do źródła zasilania i całkowicie obsługują zbrojenie.
Wymiana oleju
Olej hydrauliczny należy wymieniać przynajmniej raz w roku, a jeśli to nastąpi, wcześniej wydaje się brudny.
- Odłącz urządzenie od źródła zasilania. Wyjmij korek oleju i uszczelnienie. Obróć
giętarkę. Przelej i spuść olej do odpowiedniego pojemnika. Gdy olej przestanie się wydobywać spuścić, przechylić jednostkę do tyłu, aby olej uwięziony w obudowie tłoka mógł spłynąć na zewnątrz. Gdy obudowa jest pusta, przechyl urządzenie w przeciwnym kierunku, aby ją opróżnić pozostałości w obudowie pompy.
- Trzymając otwór spustowy skierowany do góry, powoli napełnij urządzenie świeżym olejem. Wymień wtyczkę I lekko dokręć. Podłącz urządzenie do źródła zasilania i przesuń drugi tłok lub trzy razy. Odłącz urządzenie i wyjmij korek oleju. Uzupełnij poziom oleju i wymień wtyczka.
- Na koniec wykonaj procedurę sprawdzania poziomu oleju. (Kroki 2-8.) Uwaga: Olej hydrauliczny należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie rób wylać do morza, rzeki, jeziora lub ścieków.
Szczelność śruby
Raz na tydzień lub co 500 cięć należy sprawdzić dokręcenie wszystkich śrub, szczególnie tych mocujących obudowę do cylindra. Skutkiem tego będą luźne śruby w utracie mocy.
Szczotki węglowe
Sprawdzaj obie szczotki węglowe przynajmniej raz na dwa miesiące. (normalna Żywotność pędzla wynosi 200 godzin.)
Pielęgnacja: Zużyte szczotki powodują utratę mocy i nagrzewanie się silnika i nieodwracalnie uszkodzić komutator twornika.
- Odłącz urządzenie
2.Odkręcić obie nasadki szczotek i wyciągnąć szczotki węglowe. - Wymień szczotki, jeśli są krótsze niż 6 cm.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nowa Południowa Walia 2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730
| REPUBLIKA | Wielkiej Brytanii |
| REPREZENT KE |
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONA
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji