BEKO BMCI 44313 X - Kuchenka mikrofalowa

BMCI 44313 X - Kuchenka mikrofalowa BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BMCI 44313 X BEKO w formacie PDF.

📄 147 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BEKO BMCI 44313 X - page 113
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BMCI 44313 X BEKO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka mikrofalowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BMCI 44313 X - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BMCI 44313 X marki BEKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BMCI 44313 X BEKO

Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!

Szanowny Kliencie,

dziękujemy za wybranie urządzenia marki Beko. Mamy nadzieję, że zakupione urządzenie, wyprodukowane z zapewnieniem wysokiej jakości przy użyciu najnowszych technologii, okaże się w pełni zadowalające. W tym celu przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz dołączone dokumenty i zachować je do wglądu na przyszłość. Przekazując urządzenie innemu użytkownikowi, należy dołączyć również niniejszą instrukcję. Należy postępować zgodnie z instrukcjami, zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia zamieszczone w niniejszym dokumencie.

Należy pamiętać, że niniejsza instrukcja może odnosić się także do innych modeli. Różnice pomiędzy modelami są wyraźnie opisane w instrukcji.

Znaczenie symboli

W różnych częściach niniejszej instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole:

BEKO BMCI 44313 X - Znaczenie symboli - 1

Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania.

BEKO BMCI 44313 X - Znaczenie symboli - 2

Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu.

BEKO BMCI 44313 X - Znaczenie symboli - 3

Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami.

BEKO BMCI 44313 X - Znaczenie symboli - 4

Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym.

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj uważnie i zachowaj na przyszłość

1.1 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Rozdział ten zawiera instrukcje bezpieczeństwa, które pomogą w uniknięciu pożaru, porażenia prądem, narażenia na wyciek energii mikrofalowej, obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji unieważnia udzielone gwarancje.

•Kuchenka mikrofa-lowa firmy Beko spełnia wszystkie wymogi sto-sownych norm bezpie-czeństwa. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia urządzenia lub prze-wodu zasilającego, aby uniknąć wszelkich zagro-żeń należy oddać je do na-prawy lub wymiany przez sprzedawcę, punkt serwi-sowy lub specjalistę albo

autoryzowany serwis. Niewłaściwa lub niewykwalifikowana naprawa może spowodować niebezpieczeństwo i zagrożenie dla użytkownika.

- Urządzenie to jest przeznaczone do użytku domowego lub w podobnych miejscach, np.:

– w kuchniach personelu sklepu, biur i innych środowisk pracy;
- w zabudowaniach go- spodarczych
– hotelach i innych obiek- tach mieszkalnych;
- w obiektach typu noc- leg ze śniadaniem (B&B).

- Nie nadaje się on do użytku przemysłowego lub laboratoryjnego.

- Nie uruchamiaj mikrofali, gdy drzwiczki są otwarte; w przeciwnym razie możesz być narażony na działanie szkodliwej energii mikrofal. Nie należy wy-

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

łącać ani modyfikować zamków bezpieczeństwa.

•Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania potraw i napojów. Suszenie żywności lub odzieży oraz ogrzewanie poduszek rozgrzewających, kapci, gąbek, wilgotnej szmatki itp. może prowadzić do obrażeń, zapalenia lub pożaru.

- Nie umieszczaj żad- nych przedmiotów mię- dzy przednią częścią a drzwiczkami. Nie dopusz- czaj do gromadzenia się brudu lub resztek środka czyszczącego na po- wierzchniach zamknięcia.

- Wszelkie prace serwisowe polegające na zdjęciu ostony chroniącej przed promieniowaniem mikrofal muszą być wykonywane przez upoważnione osoby/serwis. Każde inne prace są niebezpieczne.

•Produkt jest przeznaczony

do gotowania, podgrzewania i rozmrażania żywności w domu. Nie może być używany do celów handlowych.

•Kuchenka mikrofalowa nie jest przeznaczona do suszenia jakichkolwiek żywych istot.

- Nie używaj urządzenia do suszenia ubrań ani ręczników kuchennych.

- Nie używaj urządzenia na zewnątrz, w łazienkach, w wilgotnym środowisku lub w miejscach, w których może ulec zamoczeniu.

- Firma nie ponosi od-powiedzialności ani nie zapewnia gwarancji za szkody wynikające z nie-właściwego użytkowania lub niewłaściwej obsługi urządzenia.

- Nie należy próbować rozkładać tego urządzenia na części. Za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą nie przysługują

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

żadne roszczenia gwarancyjne.

- Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne.

- Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone.

•Zawsze używaj urządzenia na stabilnej, płaskiej, czystej, suchej i antypoślizgowej powierzchni.

- Urządzenie nie powinno być używane w połączeniu z zewnętrznym wyłącznikiem czasowym lub osobnym urządzeniem sterującym.

- Przed pierwszym uzyciem wyczyść wszystkie części. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja”.

•To urządzenie należy uży- wać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, w spo- sób opisany w niniejszej

instrukcji.

- Podczas pracy urządzenie bardzo się nagrzewa. Uważaj, aby nie dotknąć gorących części wewnątrz mikrofalówki.

- Nie włączaj kuchenki, gdy jest pusta.

•Naczynie do gotowania może się nagrzewać na skutek przenoszenia ciepła z podgrzanej żywności do naczynia. Możesz potrzebować rękawic kuchennych do przytrzymania naczynia.

•Naczynia należy sprawdzić, aby upewnić się, że nadają się do użytku w kuchenkach mikrofalowych.

- Nie umieszczaj mikrofali na kuchence ani innych urządzeniach wytwarzających ciepło. W przeciwnym razie urządzenie może ulec uszkodzeniu, a gwarancja straci ważność.

- Podczas podnoszenia po-

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

kryw lub folii po gotowaniu może wydostawać się para.

- Urządzenie i jego po-wierzchnie mogą być bardzo gorące podczas pracy.

- Drzwiczki i szyba ze- wnętrzna mogą być bar- dzo gorące podczas pracy.

- Upewnij się, że zasila-nie z domowej sieci elektrycznej jest zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

- Jedynym sposobem odłączenia urządzenia od zasi-lania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.

- Używaj urządzenia tylko z uziemionym gniazdem.

- Nie używaj urządzenia, jeśli kabel zasilania lub wtyczka są uszkodzone.

- Z urządzeniem nie należy używać przedłużaczy.

•Nigdy nie dotykaj urządzenia ani wtyczki wilgotnymi lub mokrymi rękami.

- Ustaw urządzenie w taki sposób, aby wtyczka była zawsze dostępna.

- Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, nie wolno dopuścić do jego ściskania, zginania lub ocierania o ostre krawędzie. Trzymaj kabel zasilania dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.

- Upewnij się, że nie ma niebezpieczeństwa przypadkowego pociągnięcia przewodu zasilającego lub potknięcia się o niego podczas użytkowania urządzenia.

- Przed każdym czyszczeniem oraz gdy urządzenie nie jest używane należy odłączyć je od zasilania.

- Nie ciągnąć za kabel za- silający urządzenia w celu odłączenia go od źródła zasilania i nigdy nie owijać go wokół urządzenia.

•Nie zanurzaj urządzenia,

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie ani w innych cieczach. Nie myć pod bieżącą woda.

- Podczas odgrzewania jedzenia w plastikowych lub papierowych pojemnikach, zwracaj na urządzenie szczególnie uwagę ze względu na możliwy sa-mozapłon.

- Przed umieszczeniem pożywienia w kuchence usuń z niego druciki i/lub metalowe uchwyty z papierowych lub plastikowych torebek.

- Jeśli z urządzenia wydo- staje się dym, wyłącz je lub wyjmij wtyczkę z kontaktu, jeśli jest to bezpieczne, i nie otwieraj drzwiczek, aby zdusić ewentualne płomienie.

- Nie używaj wnętrza kuchenki do przechowywania rzeczy. Jeśli kuchenka nie jest używana nie należy zostawiać w niej pa-

pierowych przedmiotów, materiałów do gotowania ani żywności, gdy nie jest używana.

- Aby uniknąć poparzeń, zawartość butelek do kar-mienia niemowląt i słoicz-ków z jedzeniem powinna zostać wymieszana lub wstrząśnięta, a temperatura pożywienia spraw-dzona przed jedzeniem.

- Niniejsze urządzenie należy do grupy 2 klasy B ISM. Grupa 2 obejmuje cały sprzęt ISM (przemysłowy, naukowy i medyczny), w którym energia o częstotliwości radiowej jest celowo generowana i/lub wykorzystywana w postaci promieniowania elektromagnetycznego do obróbki materiałów oraz sprzęt do erozji iskrowej.

- Sprzęt klasy B nadaje się do użytku w domach i zakładach podłączonych bezpośrednio do sieci niskiego napięcia.

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

- Nie używaj oleju do go-towania w kuchence. Go-rący olej może uszkodzić elementy i materiały pie-karnika, a nawet spowo-dować oparzenia skóry.

- Potrawy z grubą skórką, np. ziemniaki, cukinie, jabłka i kasztany należy nakłuć.

- Urządzenie należy usta- wić tak, aby tylna strona była skierowana w stronę ściany.

- Przed przenoszeniem urządzenia należy zabezpieczyć talerz obrotowy, aby zapobiec uszkodzeniu.

•Jajka w skorupkach i jajka gotowane na twardo nie powinny być podgrzewane w mikrofalówkach, gdyż mogą one eksplodować, nawet po skończeniu podgrzewania.

OSTRZEŻENIE: Jeśli drzwiczki lub uszczelki są uszkodzone, kuchenka

nie może być używana, aż do czasu jej naprawienia przez fachowca.

O STRZEŻENIE: Serwisowanie i naprawy urządzenia, polegające na zdejmowaniu przez oso-by niekompetentne osłony chroniącej przed energią mikrofalową, jest niebez-pieczne.

OSTRZEŻENIE: Płyny i inne jedzenie nie mogą być podgrzewane w zamkniętych pojemnikach, gdyż mogą one eksplodować.

- Wnętrze mikrofalówki powinno być regularnie czyszczone, a jakiekolwiek pozostałości jedzenia usuwane.

- Nad górną powierzchnią kuchenki powinno być co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni.

- Nie przegrzewaj potraw; w przeciwnym razie możesz spowodować pożar.

•Nie używaj środków che-

1 Waźne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

micznych ani środków czyszczących wspomaganych parą do czyszczenia urządzenia.

•Zaleca się szczególnie ostrożność podczas używania urządzenia w pobliżu dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych.

- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat lub starsze oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające wiedzy i doświadczenia, pod warunkiem, że są one nadzorowane w zakresie bezpiecznego użytkowania produktu lub zostały odpowiednio po-instruowani lub rozumieją ryzyko związane z używa-niem produktu. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użyt-

kownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one starsze niż 8 lat i są nadzorowane..

•Niebezpieczeństwo za- dławienia! Wszystkie opakowania należy prze- chowywać poza zasię- giem dzieci.

- Ze względu na nadmierne ciepło powstające podczas grillowania i trybu kombinowanego, dzieci powinny mieć możliwość korzystania z tych trybów wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.

- Przechowuj urządzenie i kabel zasilający tak, aby były niedostępne dla dzieci poniżej 8 roku życia.

- Nie gotuj potraw bezpośrednio na szklanej podstawce. Umieść jedzenie w/na odpowiednich na czyniach kuchennych przed włożeniem ich do kuchenki.

•Podczas gotowania w

1 Waźne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

kuchence mikrofalowej nie wolno używać metalowych pojemników na żywność i napoje. W przeciwnym razie może wystąpić iskrzenie.

  • Produkt nie jest przezna- czony do obudowy. Nie należy umieszczać pro- duktu w szafce lub pu- dełku, gdy jest używany.
  • Kuchenki mikrofalowej nie wolno umieszczać w szafce, która nie jest zgodna z instrukcją mon- tażu..
    •Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona wyłącznie do zabudowy.
  • Jeśli urządzenia do za-budowy są używane na wysokości 900mm nad podłogą lub wyżej, należy uważać, aby nie przemieszczać talerza obrotowego podczas wyjmowania pojemników z urządzenia.
  • Jeśli produkt do zabudowy

znajduje się w szafce z drzwiczkami, należy go obsługiwać przy otwartych drzwiczkach szafki.

  • Nieutrzymywanie piekarnika w czystości może doprowadzić do pogorszenia stanu powierzchni, co może negatywnie wpłynąć na żywotność urządzenia i ewentualnie doprowadzić do niebezpiecznej sytuacji.
  • Urządzenia nie należy czyścić za pomocą myjki parowej.
  • Podgrzewanie napojów w mikrofalówce może skutkować opóźnionym wrzeniem erupcyjnym, dlatego należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z naczyniem.
  • OSTRZEŻENIE: Gdy urządzenie pracuje w trybie kombinowanym, dzieci powinny korzystać z kuchenki tylko pod nadzorem dorosłych ze względu

1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska

na wytwarzane tempera- tury.

- Czyszczenie: Nie należy umieszczać urządzenia w wodzie lub innych płynach. Obudowę należy czyścić wyłącznie gąbką/ściereczką zwilżoną w ciepłej wodzie z mydłem. Nie należy używać ostrych, ściernych środków czyszczących. Szczegółowe instrukcje dotyczące czyszczenia znajdują się w punktach Czyszczenie i konserwacja i Przechowywanie.

1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów:

Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą WEEE Unii Europejskiej (2012/19/UE). Wyrób ten jest oznaczony symbolem klasyfikacyjnym dla zużyte- go sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).

BEKO BMCI 44313 X - Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów: - 1

Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punktem sprzedaży tego produktu.

Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze

zuży tym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.

1.3 Zgodność z dyrektywą RoHS:

Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.

1.4 Informacje o opakowaniu

BEKO BMCI 44313 X - Informacje o opakowaniu - 1

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych.

2 Twoja kuchenka mikrofalowa

2.1 Opis ogólny

BEKO BMCI 44313 X - Opis ogólny - 1

Elementy sterujące i części

  1. Panel sterowania
  2. Talerz obrotowy
  3. Okno kuchenki
  4. Górny ruszt metalowy
  5. Dolny ruszt metalowy

2.2 Dane techniczne

Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji technicznych oraz modyfikacji konstrukcji.

Wartości oznaczone na okapie i podane w innych dokumentach wraz z nim dostarczonych uzyskano w warunkach laboratoryjnych, według stosownych norm. Wartości te mogą się różnić w zależności od użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu. Wartości mocy są testowane przy 230V.

2 Twoja kuchenka mikrofalowa

2.3 Akcesoria

Talerz obrotowy

Jako powierzchnia pod ruszt. Potrawy wymagające szczególnie dużej ilości ciepła od spodu można przygotować bezpośrednio na talerzu obrotowym.

Talerz obrotowy może obracać się zgodnie z ru-chem wskazówek zegara lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Umieść talerz obrotowy na napędzie w środkowej części komory kuchenki. Sprawdź, czy jest prawidłowo zamontowany.

  • Nigdy nie używaj kuchenki mikrofalowej bez talerza obrotowego.
  • Talerz obrotowy wytrzymuje obciążenie maks. 5 kg.
  • Przy stosowaniu wszystkich rodzajów ogrzewania talerz obrotowy musi się obracać.

Dolny ruszt metalowy

Do mikrofalówki i pieczenia w kuchence.

Górny ruszt metalowy

Do grillowania np. steków, kiełbasek i do opiekania chleba.

Jako podstawka do płytkich naczyń.

BEKO BMCI 44313 X - Górny ruszt metalowy - 1

Rodzaj i ilość akcesoriów zależą od rzeczywistego zapotrzebowania.

3 Montaż i podłączenie

3.1 Do zabudowy

  • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do całkowitego zabudowania w kuchni.
  • To urządzenie nie jest przeznaczone do stawiania na stole ani w szafce.
  • Szafka do zabudowy nie może mieć tylnej ścianki za urządzeniem.
  • Należy zachować odstęp co najmniej 45 mm między ścianą a podstawą lub tylnym panelem urządzenia znajdującego się powyżej.
  • Szafka do zabudowy musi posiadać otwór wentylacyjny z przodu o rozmiarze 250 cm². Aby to osiągnąć, należy przyciąć panel dolny lub zamontować kratkę wentylacyjną.
  • Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych i wlotów.
  • Bezpieczna praca urządzenia może być zagwarantowana wyłącznie w przypadku jego zainstalowania zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji.
  • Za wszelkie szkody powstałe na skutek nieprawidłowego montażu odpowiada monter.
  • Szafka, w którym urządzenie jest zabudowane musi być odporne na temperatury do 90 °C.
  • Nie należy używać urządzenia pod blatem kuchennym. Nie wolno dopuścić do wycieku środków z pojemników na powierzchnie, pod którymi zainstalowane jest urządzenie.

Wymiary instalacyjne

Otwory wentylacyjne z tyłu min. 250 cm2

BEKO BMCI 44313 X - Wymiary instalacyjne - 1

text_image tyfu min. 250 cm2 min. 600 550 560+8 min 45 450+2 Otwarte tylne panele Powierzchnia wentylacyjna w podstawie min. 250 cm2 Kratka wentylacyjna cupboard feet Ventilation grid min 45 min. 550 560+8 460+2 50 Otwarto wentylacyjny w podstawie min. 250 cm2 Otwarty tylny panele

BEKO BMCI 44313 X - Wymiary instalacyjne - 2

Nad piekarnikiem należy pozostawić odstęp.

3 Montaż i podłączenie

Zabudowa

BEKO BMCI 44313 X - Zabudowa - 1

Nie trzymaj i nie przenoś urządzenia za uchwyt. Uchwyt na drzwiczkach nie utrzyma ciężaru urządzenia i może się złamać.

  1. Ostrożnie wsuń kuchenkę do środka, upewniając się, że znajduje się ona na środku.
  2. Otwórz drzwiczki i przymocuj kuchenkę mikrofalową za pomocą dołączonych śrub.

BEKO BMCI 44313 X - Zabudowa - 2

text_image 454 595 568 19 (*20) 4 450 min.10 454 min. 550 * 20 mm dla listew metalowych
  • Wsuń urządzenie do końca i wyśrodkuj je.
  • Nie zaginaż kabla połączeniowego.
  • Przykręć urządzenie na miejsce.
  • Szczeliny między blatem roboczym a urządzeniem nie wolno zasłaniać dodatkowymi listwami.

3.2 Podłączenie zasilania

Podłączenie elektryczne z wtyczką

  • Urządzenie jest wyposażone we wtyczkę i musi być podłączone do właściwie uziemionego gniazdka.
  • Tylko wykwalifikowany elektryk, uwzględniający odpowiednie przepisy, może zainstalować gniazdko lub wymienić kabel przyłączeniowy.
  • Jeśli po zainstalowaniu kuchenki wtyczka nie jest dostępna, musi zostać zamontowany rozłącznik izolacyjny o co najmniej 3 mm odstępie między stykami.
  • Instalacja musi zapewnić ochronę przed dotknięciem.

Podłączenie elektryczne bez wtyczki

  • Urządzenie jest przeznaczone do trwałej instalacji za pomocą przewodu zasilającego z trzema bolcami. Podłączenia może dokonać wyłącznie uprawniony specjalista zgodnie ze schematem połączeń.
  • Wymiany przewodu zasilającego może dokonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk, uwzględniając odpowiednie przepisy.
  • Nie stosuj rozgałęźników, listew zasilających ani przedłużaczy. Przeciążenie stwarza ryzyko pożaru.
  • Jeżeli po zakończeniu instalacji nie ma dostępu do przyłącza, należy zastosować wielobiegunowy wyłącznik izolacyjny z odstępem między stykami wynoszącym co najmniej 3 mm.

3 Montaż i podłączenie

Podłącz przewody kabla zasilania zgodnie z następującym kodowaniem kolorów:

Zielony i żółtyPrzewód uziemiający BEKO BMCI 44313 X - Montaż i podłączenie - 1
Niebieski BrązowyPrzewód neutralny (N) Pod napięciem (L)

Wielka Brytania i Australia:

Nie podłączaj urządzenia za pomocą wtyczki 13 A i nie zabezpieczaj go bezpiecznikiem 13 A. Urządzenie musi być zabezpieczone za pomocą bezpiecznika 16 A lub wyższym. Podczas wszelkich prac montażowych urządzenie musi być odłączone od zasilania. Po zamontowaniu urządzenia należy zadbać o jego zabezpieczenie przed przypadkowym dotknięciem.

4 Obstuga

4.1 Panel sterowania

Przyciski dotykowe służą do ustawiania różnych funkcji dodatkowych.

BEKO BMCI 44313 X - Panel sterowania - 1

Symbol Funkcja
Anuluj
Nagrzewanie wstępne/Ro-zmrażanie
Temperatura
Moc mikrofalówki
Godzina/Zegar
Start/Pauza
Pokrętło wyboru funkcji
BEKO BMCI 44313 X - Panel sterowania - 2Pokrętło regulacji parame-trów

4 Obstuga

4.2 Funkcja i zastosowanie

Za pomocą przycisków funkcyjnych ustaw rodzaj grzania.

Funkcja Wykorzystanie
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 1KonwekcjaDo pieczenia ciast biszkoptowych w formach, tart i serników, a także ciast, pizzy i małych wypieków na blasze do pieczenia. Temperatura 50°C pozwala zachować smak żywności po obróbce termicznej przez 1-2 godziny.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 2GrillWybierz pomiędzy poziomami wysokim, średnim i niskim. To idealne rozwiązanie, jeśli chcesz grillować kilka steków, kiełbasek, kawałków ryby lub kromek chleba.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 3Konwekcja + Grill dolnyDo mrożonych produktów spożywczych i potraw wymagających dużej ilości ciepła od spodu.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 4Grill + NawiewDrób staje się brązowy i chrupiący. Zapiekanki i potrawy grillowane najlepiej przyrządzać w tym ustawieniu.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 5+Mikrofalówka + KonwekcjaUżyj tej funkcji, aby szybko upiec jedzenie, jednocześnie wykorzystując funkcję konwekcji.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 6+Mikrofalówka + Grill + NawiewDrób staje się brązowy i chrupiący. Zapiekanki i potrawy grillowane najlepiej przyrządzać w tym ustawieniu. Funkcja ta umożliwia równomierne pieczenie potraw.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 7+Mikrofalówka + BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 8vekcja + Grill dolnyUżyj tej funkcji, aby szybko upiec jedzenie, jednocześnie korzystając z funkcji przygotowania pizzy.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 9ofalówka + GrillUżyj tej funkcji, aby szybko przygotować posiłki i jednocześnie uzyskać brązową skórkę.
BEKO BMCI 44313 X - Funkcja i zastosowanie - 10Rozmrażanie2 programy rozmrażania
[Mikrofalówka]Rozmrażanie, podgrzewanie i gotowanie.

4 Obstuga

4.3 Selektor parametrów

Użyj selektora, aby ustawić parametry.

Parametr Funkcja
Automatyczne menu Wybierz jeden z 13 programów automatycznych. Od P 01 do P 13.
Temperatura Wybierz temperaturę gotowania (°C).
BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 1 : 50, 100-230 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 2 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 300-230BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 4 : 100-230 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 5 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 6230BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 7 : 100-230 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 8 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 9230
Poziom grillowaniaBEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 10 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 11 [BXYS] BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 12 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 13 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 14 BEKO BMCI 44313 X - Selektor parametrów - 15, G-3 (fkl), G-2 (sodni), G-3 (wysoki)
Waga Ustaw wagę potrawy.
Godzina Ustaw czas gotowania.
Mikrofalówka Wybierz moc mikrofalówki.: P10, P08, P05, P03, P01.

4.4 Wentylator chłodzący

Twoje urządzenie jest wyposażone w wentylator chłodzący. Wentylator chłodzący włącza się podczas pracy urządzenia. Gorące powietrze ucieka nad drzwiczkami. Wentylator chłodzący pracuje jeszcze przez pewien czas po zakończeniu operacji.

BEKO BMCI 44313 X - Wentylator chłodzący - 1

Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. W przeciwnym wypadku urządzenie ulegnie przegrzaniu.

BEKO BMCI 44313 X - Wentylator chłodzący - 2

  • Urządzenie pozostaje chłodne podczas pracy kuchenki mikrofalowej. Wentylator chłodzący będzie nadal włączony. Wentylator może pracować nawet po zakończeniu pracy kuchenki mikrofalowej.
  • Na drzwiczkach, szybach, ściankach wewnętrznych i dnie może pojawić się kondensacja. Jest to normalne zjawisko i nie ma negatywnego wpływu na działanie kuchenki mikrofa-lowej. Po zakończeniu gotowania wytrzyj skroploną wodę.

4.5 Przed pierwszym użyciem urządzenia

4.5.1 Ustawienie zegara

Po podłączeniu urządzenia na wyświetlaczu zacznie migać komunikat „00:00” i rozlegnie się pojedynczy sygnał dźwiękowy. Ustaw zegar.

  1. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić godzinę.
  2. Aby potwierdzić, dotknij „▶” II
  3. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić minuty.
  4. Aby potwierdzić, dotknij „. Zegar jest ustawiony.

4 Obstuga

BEKO BMCI 44313 X - Obstuga - 1

Zegar jest wyświetlany w trybie 24-godzinnym.

4.5.2 Czyszczenie akcesoriów

Przed pierwszym użyciem akcesoriów należy je dokładnie umyć gorącą wodą z płynem do naczyń i miękką ściereczką.

4.5.3 Rozgrzewanie kuchenki

Aby pozbyć się zapachu nowej kuchenki, należy ją nagrzać, gdy jest pusta i zamknięta. Idealnie przez jedną godzinę z „gorącym powietrzem o temperaturze 230°C. Upewnij się, że w komorze gotowania nie pozostały żadne resztki opakowania.

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „Wyświetlona zostanie temperatura domyślna.
  2. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić temperaturę na 230°C.
  3. Aby potwierdzić, dotknij „▶. II
  4. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić czas gotowania na „1:00 godz”.
  5. Aby potwierdzić, dotknij „▶. Hiekarnik zacznie się nagrzewać.

4.6 Ustawienia kuchenki

Istnieją różne sposoby ustawienia kuchenki. Tutaj wyjaśnimy, jak wybrać żądany rodzaj grzania, temperaturę lub ustawienie grilla. Możesz również wybrać czas gotowania potrawy w kuchence.

4.6.1 Ustawianie rodzaju grzania, temperatury lub poziomu grillowania i czasu

Przykład: „konwekcja w temp. 200°C przez 25 minut.

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „Wyświetlona zostanie temperatura domyślna.
  2. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić temperaturę na 200°C.
  3. Aby potwierdzić, dotknij „▶.II
  4. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić czas gotowania na „25:00 min.”
  5. Aby potwierdzić, dotknij „▶”. Hiekarnik zacznie się nagrzewać.

Otwieranie drzwiczek kuchenki podczas pracy

Operacja zostanie zawieszona. Po zamknięciu drzwi naciśnij przycisk „▶‖”. Operacja zostanie wznowiona.

Wstrzymanie operacji

Aby wstrzymać operację, dotknij przycisku „Następnie naciśnij przycisk „”, aby kontynuować operację.

Zmiana czasu gotowania

Można to zrobić w dowolnym momencie. Dotknij przycisku „Następnie przekręć pokrętło regulacji parametrów, aby zmienić czas gotowania.

4 Obstuga

Zmiana temperatury lub poziomu grillowania

Można to zrobić w dowolnym momencie. Dotknij raz „” Następnie przekręć pokrętło regulacji parametrów, aby zmienić temperaturę lub poziom grillowania.

Anulowanie operacji

Aby wyłączyć, naciśnij przycisk „☒

4.6.2 Szybkie nagrzewanie wstępne

Funkcja szybkiego nagrzewania wstępnego jest dostępna dla następujących typów grzania:

KonwekcjaMikrofalówka + Konwekcja
Konwekcja + Grill dolnyMikrofalówka + Grill + Nawiew
Grill + NawiewMikrofalówka + Konwekcja + Grill dolny

Aby uzyskać efekt pieczenia w piekarniku, wkładaj potrawę do komory piekarnika dopiero po zakończeniu fazy nagrzewania wstępnego.

  1. Ustawianie rodzaju grzania, temperatury i mocy mikrofalówki.
  2. Dotknij raz „Wysvietli się .
  3. Aby rozpocząć nagrzewanie wstępne, dotknij przycisku „▶‖”. Po zakończeniu nagrzewania wstępnego kuchenka wyemituje sygnał dźwiękowy. Otwórz drzwiczki i włóż jedzenie do kuchenki. Następnie zamknij drzwi kuchenki.
  4. Ustaw czas gotowania za pomocą pokrętła regulacji parametrów.
  5. Dotknij „”, aby rozpocząć gotowanie.

Anulowanie szybkiego nagrzewania wstępnego

Podczas ustawiania funkcji szybkiego nagrzewania wstępnego, aby anulować funkcję, naciśnij raz przycisk „Podczas szybkiego nagrzewania wstępnego naciśnij raz przycisk „”, aby anulować funkcję. Można również otworzyć drzwiczki, aby anulować funkcję.

Otwarcie drzwiczek kuchenki podczas nagrzewania wstępnego

Operacja zostanie zawieszona. Po zamknięciu drzwiczek dotknij „, aby wznowić pracę.

Wstrzymanie operacji

Aby wstrzymać nagrzewanie wstępne, dotknij „. Następnie dotknij „, aby wznowić pracę.

Zmiana temperatury podczas nagrzewania wstępnego

Dotknij raz „. Następnie przekręć pokrętło regulacji parametrów, aby zmienić temperaturę.

BEKO BMCI 44313 X - Zmiana temperatury podczas nagrzewania wstępnego - 1

  1. Funkcja szybkiego nagrzewania wstępnego działa tylko wtedy, gdy wybrano jeden powyższych trybów.
  2. Gdy ustawiona temperatura jest niższa niż 100°C, funkcja szybkiego nagrzewania wstępnego nie może zostać włączona.

4.7 Mikrofalówka

Mikrofale zamieniają się w ciepło w produktach spożywczych. Mikrofalówki można używać samodzielnie lub w połączeniu z innym rodzajem grzania. Poniżej znajdziesz informacje na temat naczyń do pieczenia

4 Obstuga

i sposobu ustawiania mikrofalówki.

Poniżej odnajdziesz wskazówki, jak stopniowo dostosować czas gotowania potraw:

0-1 min.: 1 sek.

1-5 min.: 10 sek.

5-15 min.: 30 sek.

15-60 min.: 1 min.

60 min.: 5 min.

4.7.1 Uwagi dotyczące naczyń

Odpowiednie naczynia Odpowiednie są naczynia żaroodporne wykonane ze szkła, szkła ceramicznego, porcelany, ceramiki lub żaroodpornego plastiku. Materiały te pozwalają na przenikanie mikrofal.

Można również wykorzystać półmiski. Dzięki temu nie musisz przekładać jedzenia z jednego naczynia do drugiego. Naczyń żaroodpornych z ozdobnymi złotymi lub srebrnymi wykończeniami należy używać wyłącznie wtedy, gdy producent gwarantuje, że nadają się one do stosowania w kuchence mikrofalowej.

Nieodpowiednie naczynia

Naczynia metalowe nie są odpowiednie. Metal nie przepuszcza mikrofal. Żywność przechowywana w zamkniętych metalowych pojemnikach pozostanie zimna.

BEKO BMCI 44313 X - Nieodpowiednie naczynia - 1

Ostrożnie! Powstawanie iskier: przedmioty metalowe - np. łyżka w szklance - muszą znajdować się w odległości co najmniej 2 cm od ścianek kuchenki i wewnętrznej strony drzwiczek. Iskry mogą zniszczyć szybę po wewnętrznej stronie drzwiczek.

Test naczyń

Nie włączaj kuchenki mikrofalowej, jeśli w środku nie ma jedzenia. Poniższy test naczyń stanowi jedyny wyjątk od tej reguły.

Jeśli nie masz pewności, czy Twoje naczynia nadają się do użytku w kuchence mikrofalowej, wykonaj następujący test:

  1. Podgrzewaj puste naczynie żaroodporne na maksymalnej mocy przez ½ do 1 minuty.

  2. Od czasu do czasu sprawdzaj temperaturę.

Naczynia powinny być nadal zimne lub ciepłe w dotyku.

Naczynia nie nadają się do użytku, jeśli są gorące lub wytwarzają iskry.

4.7.2 Ustawienia mocy mikrofal

P01 Rozmrażanie delikatnych produktów spożywczychRozmrażanie żywności o nieregularnym kształcieZmiękczanie lodówPozostawienie ciasta do wyrośnięcia
P03 RozmrażanieRoztapianie czekolady i masła
P05 Gotowanie ryżu, zupy

4 Obstuga

P08 PodgrzewanieGotowanie grzybów, skorupiakówGotowanie dań zawierających jajka i ser
P10 Gotowanie wody, podgrzewanieGotowanie kurczaka, ryby, warzyw

BEKO BMCI 44313 X - Obstuga - 1

Moc mikrofal można ustawić na P10 na maksymalnie 30 minut. Przy pozostałych ustawie- niach mocy maksymalny czas gotowania wynosi 1 godzinę i 30 minut.

4.7.3 Ustawianie kuchenki mikrofalowej

Na przykład: Ustaw moc mikrofal na P03 i czas gotowania na 17 minut.

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „Wyświetli się domyślna moc mikrofal.
  2. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić moc mikrofal na P03.
  3. Aby potwierdzić, dotknij „▶. II
  4. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić czas gotowania na „17:00 min.“
  5. Dotknij „, aby rozpocząć gotowanie.

Operacja rozpoźcie się. Na wyświetlaczu zaczyna się odliczanie czasu gotowania.

Otwieranie drzwiczek kuchenki podczas pracy

Operacja zostanie zawieszona. Po zamknięciu drzwi naciśnij przycisk „▶‖”. Operacja zostanie wznowiona.

Wstrzymanie operacji

Aby wstrzymać operację, dotknij „. Następnie naciśnij ponownie przycisk „", aby kontynuować operację.

Zmiana czasu gotowania

Można to zrobić w dowolnym momencie. Dotknij przycisku „Następnie przekręć pokrętło regulacji parametrów, aby zmienić czas gotowania.

Anulowanie operacji

Aby anulować operację, naciśnij raz przycisk „

BEKO BMCI 44313 X - Anulowanie operacji - 1

  • Po ustawieniu selektora funkcji na „” zawsze wyświetla się najwyższa moc mikrofal jako sugerowane ustawienie.
  • Jeśli otworzysz drzwiczki urządzenia podczas gotowania, wentylator może nadal pracować.

4.8 Praca mikrofalówki w trybie kombi

Polega ona na równoczesnym korzystaniu z grilla i mikrofalówki. Dzięki wykorzystaniu kuchenki mikrofalowej potrawy będą gotowe szybciej, a mimo to będą ładnie zrumienione.

Można włączyć wszystkie ustawienia mocy mikrofal.

Wyjątek: P10

4 Obstuga

4.8.1 Ustawianie trybu kombi mikrofalówki

Na przykład: „+” Funkcja mikrofalówki + konwekcji z P03 i 190°C przez 17 minut.

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „☐☐
  2. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić tryb gotowania na
  3. Aby potwierdzić, dotknij „▶II
  4. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić temperaturę na 190°C.
  5. Aby potwierdzić, dotknij „klub „”.
  6. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić moc mikrofal na P03.
  7. Aby potwierdzić, dotknij „▶ lub „”.
  8. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić czas gotowania na „17:00 min.".
  9. Aby rozpocząć gotowanie, dotknij „▶.II

Otwarcie drzwiczek kuchenki podczas pieczenia

Operacja zostanie zawieszona. Po zamknięciu drzwiczek naciśnij raz przycisk „Operacja zostanie wznowiona.

Wstrzymanie operacji

Aby wstrzymać operację, dotknij „. Następnie dotknij raz „, aby wznowić pracę.

Zmiana czasu gotowania

Można to zrobić w dowolnym momencie. Dotknij raz „”. Następnie przekręć pokrętło regulacji parametrów, aby zmienić czas gotowania.

Anulowanie operacji

Aby anulować operację, naciśnij raz przycisk „”

4.9 Automatyczne menu

Dzięki automatycznemu menu możesz bardzo łatwo przygotować jedzenie. Wybierasz menu automatyczne i wpisujesz wagę swojego jedzenia. Menu automatyczne wybiera optymalne ustawienia. Możesz wybierać spośród 13 menu.

4.9.1 Ustawianie menu automatycznego

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „☐☐
  2. Przekręć pokrętło regulacji parametrów, aby wybrać żądane menu automatyczne.
  3. Aby potwierdzić, dotknij „▶.II
  4. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić wagę żywności.
  5. Dotknij „, aby rozpocząć gotowanie.

Zmiana menu automatycznego

Po uruchomieniu menu automatycznego nie można zmienić jego numeru ani wagi.

Anulowanie menu automatycznego

Aby anulować operację, naciśnij raz przycisk „”

4 Obstuga

Zmiana czasu gotowania

W przypadku korzystania z menu automatycznego nie można zmienić czasu gotowania.

4.9.2 Menu automatyczne

Nr Menu Zakres wagi w kg
P 01** Warzywa - Świeże warzywa 0.30 - 0.60
P 02** Dania dodatkowe - Ziemniaki (obrane/ugotowane) 0.50 - 0.80
P 03* Dania dodatkowe - Ziemniaki (pieczone) 0.20 - 1.00
P 04 Drób/Ryby - Kawałki kurczaka/Kawałki ryby 0.20 - 1.00
P 05* Wypieki - Ciasto 0.50 - 1.00
P 06* Wypieki - Szarlotka 1.00 - 1.40
P 07* Wypieki - Quiche 0.50 - 0.90
P 08** Podgrzewanie - Napój/Zupa 0.10 - 0.50
P 09** Podgrzewanie - Danie na talerzu0.20 - 0.50
P 10** Podgrzewanie - Sos/Gulasz 0.20 - 0.70
P 11* Dania gotowe- Mrożona pizza0.10 - 0.40
P 12* Dania gotowe- Mrożone frytki do piekarnika0.20 - 0.80
P 13* Dania gotowe- Mrożona lasagne0.30 - 1.00

BEKO BMCI 44313 X - Menu automatyczne - 1

  • Menu oznaczone * wymagają nagrzewania wstępnego. Podczas nagrzewania wstępnego na wyświetlaczu pojawi się symbol nagrzewania wstępnego.
  • Menu oznaczone ** wykorzystują wyłącznie funkcję mikrofal.
  • W przypadku menu „P03, P04, P12" rozlegnie się sygnał dźwiękowy przypominający o konieczności obrócenia potrawy w trakcie jej przygotowywania. W przypadku niewykonania żadnej czynności piekarnik będzie nadal działał.

4.10 Programy rozmrażania

Do rozmrażania żywności możesz używać dwóch programów rozmrażania.

4.10.1 Rozmrażanie według czasu

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „☐”. Wyświetli się domyślna moc mikrofal.
  2. Dotknij raz „^/", a wyświetli się „1:00 min."
  3. Ustaw czas gotowania za pomocą pokrętła regulacji parametrów. Maksymalna wartość czasu wynosi „1:30 godz.”
  4. Aby rozpocząć rozmrażanie, dotknij przycisku „▶‖”.

4 Obstuga

BEKO BMCI 44313 X - Obstuga - 1

Domyślny poziom mocy rozmrażania to P03 i nie można go zmienić.

4.10.2 Rozmrażanie według wagi

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „Wyświetli się domyślna moc mikrofal.
  2. Dotknij dwukrotnie „,a wyswietli się „200 g”.
  3. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić wagę żywności. Zakres wagi wynosi od 200 do 1500 g.
  4. Aby rozpocząć rozmrażanie, dotknij przycisku „▶. II

BEKO BMCI 44313 X - Rozmrażanie według wagi - 1

Brzęczyk zabrzmi jak przypomnienie o odwróceniu jedzenia podczas rozmrażania. Jeśli nie zostanie wykonana żadna operacja, piekarnik będzie nadal działał.

4.11 Ustawianie czasu - opcje ustawień

Twoja kuchenka ma różne opcje ustawień czasu.

4.11.1 Ustawianie czasu gotowania

W kuchence można ustawić czas przygotowania posiłku. Po upływie czasu gotowania kuchenka automatycznie się wyłączy. Oznacza to, że nie musisz przerywać innych czynności, aby wyłączyć kuchenkę. Czasu gotowania nie można przypadkowo przekroczyć.

Kuchenka zaczyna działać. Na wyświetlaczu widoczny jest odliczany czas gotowania.

Czas gotowania upłynąt

Rozlega się sygnał dźwiękowy. Kuchenka przestaje pracować.

4.11.2 Ustawienie zegara

  1. Ustaw pokrętło wyboru funkcji na „”.
  2. Dotknij i przytrzymaj „” przez 3 sekundy, a zacznie migać aktualna godzina.
  3. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić godzinę.
  4. Aby potwierdzić, dotknij „▶. II
  5. Obróć pokrętło regulacji parametrów, aby ustawić minuty.
  6. Aby potwierdzić, dotknij „▶. Zegar jest ustawiony.

4.12 Funkcja blokady przycisków

Za pomocą tej funkcji możesz wyłączyć przyciski na ekranie, aby uniemożliwić dziecku przypadkowe włączenie piekarnika.

4 Obstuga

Aby włączyć blokadę:

W trybie czuwania naciśnij i przytrzymaj przycisk „▶‖” przez trzy sekundy. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zostanie wyświetlona ikona blokady.

Aby wyłączyć blokadę:

W stanie zablokowanym naciśnij i przytrzymaj przycisk „” przez trzy sekundy. Rozlega się sygnał dźwiękowy.

4.13 Funkcja ECO

Aby wejść w tryb ECO:

  1. W trybie czuwania i przy pokrętle wyboru funkcji ustawionym na „” jeżeli w ciągu jednej minuty nie zostanie wykonana żadna czynność, ekran zostanie przyciemniony.
  2. Przy pokrętle wyboru funkcji ustawionym w pozycji innej niż „o”, jeśli w ciągu pięciu minut nie zostanie wykonana żadna czynność, piekarnik przejdzie w tryb czuwania. Jeśli w ciągu 1 minuty nie zostanie wykonana żadna czynność, ekran zostanie przyciemniony.

Aby anulować tryb ECO:

W trybie ECO naciśnięcie dowolnego przycisku, przekręcenie pokrętła, otwarcie lub zamknięcie drzwiczek spowoduje anulowanie trybu ECO.

5 Czyszczenie i konserwacja

5.1 Czyszczenie i konserwacja

BEKO BMCI 44313 X - Czyszczenie i konserwacja - 1

OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalnika, ściernych środków czyszczących, metalowych przedmiotów ani twardych szczotek.

BEKO BMCI 44313 X - Czyszczenie i konserwacja - 2

OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wolno zanurzać urządzenia ani jego kabla zasilającego w wodzie ani w żadnym innym płynie.

  1. Przed czyszczeniem wyłącz kuchenkę i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
  2. Poczekaj, aż urządzenie całkiem ostygnie.
  3. Utrzymuj wnętrze kuchenki w czystości. Gdy odpryski jedzenia lub rozlane płyny przylgną do ścianek kuchenki, przetrzyj je wilgotną szmatką. W przypadku silnego zabrudzenia piekarnika można użyć łagodnego detergentu. Unikaj używania sprayu i innych agresywnych środków czyszczących, ponieważ mogą one popłamić, zostawić zacieki lub zmatowić powierzchnię drzwi.
  4. Powierzchnie zewnętrzne należy czyścić wilgotną szmatką. Aby zapobiec uszkodzeniu części roboczych wewnątrz kuchenki, woda nie powinna przedostawać się do otworów wentylacyjnych.
  5. Często przecieraj drzwi i okno po obu stronach, uszczelki drzwi i sąsiednie części wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie wycieki lub odpryski. Nie używaj ściernych środków czyszczących.
  6. Nie używaj parownicy.
  7. Nie dopuszczaj do zamoczenia panelu sterowania. Czyść miękką, wilgotną szmatką. Podczas czyszczenia panelu sterowania pozostaw otwarte drzwiczki, aby zapobiec przypadkowemu włączeniu kuchenki.
  8. Jeśli para gromadzi się wewnątrz lub na ze- wnątrz drzwiczek, należy wytrzeć je miękką szmatką. Może się to zdarzyć, gdy kuchenka mikrofalowa pracuje w warunkach wysokiej wil- gotności. Jest to normalne.
  9. Czasami konieczne jest wyjęcie szklanego talerza do czyszczenia. Umyj talerz w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce.
  10. Pierścień rolkowy i dno piekarnika należy regularnie czyścić, aby uniknąć nadmiernego hałasu. Wystarczy wytrzeć dolną powierzchnię kuchenki łagodnym detergentem. Podporę

talerza obrotowego można myć w łagodnej wodzie z mydłem lub w zmywarce. Podczas wyjmowania podpory talerza obrotowego w celu czyszczenia, należy upewnić się, że została ona założona we właściwej pozycji.

  1. Usuń zapachy z kuchenki, łącząc filiżankę wody z sokiem i skórką jednej cytryny w głębokiej misce do kuchenki mikrofalowej, gotując przez 5 minut. Wytrzyj i wysusz dokładnie miękką szmatką.

  2. Gdy zajdzie potrzeba wymiany żarówki kuchenki, skonsultuj się ze sprzedawcą w celu jej wymiany.

  3. Nie wyrzucać tego urządzenia do śmieci komunalnych; należy go przekazać do odpowiedniego punktu utylizacji udostępnionego przez gminy

  4. Przy pierwszym użyciu kuchenki mikrofalowej z funkcją grilla może wydzielać się lekki dym i zapach. Jest to normalne zjawisko, ponieważ piekarnik jest wykonany ze stalowej płyty pokrytej olejem smarującym, a nowy piekarnik będzie wytwarzał opary i zapachy generowane przez spalanie oleju smarującego. Zjawisko to zniknie po pewnym okresie użytkowania.

5.2 Przechowywanie

  • Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je starannie przechowywać.
  • Przed podniesieniem urządzenia odłącz je od zasilania i pozwól całkowicie ostygnąć.
  • Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w ich oryginalnych opakowaniach.
  • Urządzenie należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu.
  • Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.

5.3 Przenoszenie i transport

- Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzeniami.

- Nie wolno umieszczać ciężkich ładunków na urządzeniu lub opakowaniu. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia.

- Upuszczenie urządzenia może spowodować jego awarię lub trwałe uszkodzenie.

6 Rozwiązywanie problemów

Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy/informacja
Urządzenie nie działa. Wadliwywyłącznik obwodu. Zajrzyj do skrzynki bezpieczników i sprawdź, czy wyłącznik obwodu urządzenia jest sprawny.
Wtyczka nie jest włóżona do gniazdka.Włóż wtyczkę do gniazdka.
Przerwa w dostawie prądu Sprawdź czy oświetlenie w kuchni działa.
Urządzenie nie działa. Na panelu wyświetlacza pojawia się komunikat „☐Blokada przycisków jest włączona.Wyłącz blokadę przycisków (patrz sek-cja: Blokada przycisków).
Na panelu wyświetlacza wid-nieje komunikat „00:00”.Przerwa w dostawie prądu Zresetuj zegar.
Mikrofalówka się nie włącza. Drzwickzi nie są całkowicie zamknięte.Sprawdź, czy w drzwiczkach nie po-zostały resztki jedzenia lub zanieczys-zczenia.
Podgrzewanie jedzenia w kuchence mikrofalowej trwa dłużej niż kiedyś.Wybrany poziom mocy mikrofal jest zbyt niski.Wybierz wyższy poziom mocy.
Do urządzenia włóżono większą niż zwykle ilość jedzenia.Podwojona ilość jedzenia = prawie podwojony czas gotowania.
Jedzenie było zimniejsze niż zwykle.Mieszaj lub obracaj potrawę w trakcie gotowania.
Talerz obrotowy zgrzyta lub trze.Brud lub zanieczyszczenia w okolicy napędu talerza obrotowego.Dokładnie wyczyść rolki pod talerzem obrotowym i whatłebienie w dnie ku-chenki.
Nie można ustawić określonego trybu pracy lub poziomu mocy.W tym trybie pracy nie można zmieniać temperatury, poziomu mocy ani ustawiać funkcji kombi.Wybierz dozwolone ustawienia.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „E-01”.Została aktywowana funkc-ja wyłącznika bezpieczeństwa termicznego.Skontaktuj się z serwisem posprze-dażowym.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „E-04”.Została aktywowana funkc-ja wyłącznika bezpieczeństwa termicznego.Skontaktuj się z serwisem posprze-dażowym.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „E-17”.Szybkie nagrzewanie nie działa.Skontaktuj się z serwisem posprze-dażowym.

Drodzy Klienci,

Dziękujemy za zakup naszych produktów. Jesteśmy przekonani, że nasze urządzenia będą służyć przez lata. Każdy produkt firmy Beko jest objęty 2-letną gwarancją

Warunki gwarancji Beko S.A.:

BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-134), przy ulicy 1 Sierpnia 6A, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach:

I. ZAKRES OCHRONY.

  1. BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny”).
  2. W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji.
  3. BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika.
  4. Udzielona gwarancja jest ważna będzie wykonywana wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.

  1. Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia przez pierwszego Użytkownika.
  2. Udzielona gwarancja nie obejmuje Urządzeń, które nie posiadają tabliczki znamionowej Urządzenia.

III. PROCEDURA ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO.

  1. Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji (model, datę zakupu).
  2. W przypadku zgłoszenia wad Urządzeń, które wymagają fachowej instalacji do sieci elektrycznej lub gazowej (tj.: kuchnie, płyty grzewcze i piekarniki elektryczne), realizacja uprawnień z Gwarancji uzależniona jest od przedstawienia przez Użytkownika dowodu, na którym widnieją dane instalatora oraz jego numer uprawnień elektrycznych lub gazowych.

  3. Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 222 50 14 14.

  4. Urządzenie(małe AGD) powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko.

  5. Urządzenie do zabudowy meblowej powinno być udostępnione do naprawy przez Użytkownika lub Sprzedawcę w sposób umożliwiający przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko.

  6. Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO.

  7. Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. BEKO zastrzega, że w wyjątkowych przypadkach, gdy Wada nie wpływa na funkcjonowanie Urządzenia, dopuszczalne jest przekroczenie terminu 30 dni opisanego w zdaniu poprzedzającym, jednak nie więcej niż o 30 kolejnych dni. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem 22 250 14 14.

  8. Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt BEKO.

IV. WYŁĄCZENIA.

  1. Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest:

a. użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednia konserwacja Urządzenia;
b. użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
c. stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta;
d. brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione;
e. brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia.

  1. Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje:

a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu;
b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia gazowego (w tym ustawienia płomienia oszczędnościowego palników, wymiana dysz itp.);
c. usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji

niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia;

d. uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodnokanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia.

e. elementów ze szkła oraz plastiku;

f. odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części;

g. usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu Urządzenia w zabudowie meblowej, niezgodnego z Instrukcją Obsługi Urządzenia lub innymi wytycznymi dotyczącymi montażu sprzętu w zabudowie meblowej określonymi przez Producenta;

h. usterek powstałych na skutek przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm.

i. gwarancji nie podlegają również elementy eksploatacyjne oraz ulegające naturalnemu zużyciu tj.: baterie, noże, filtry, żarówki itp.

V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA.

Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 01.03.2021 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.

EN - Additional Information for User Manual:DE - Zusätzliche Informationen zur Bedienungsanleitung:FR - Informations supplémentaires pour le manuel de l'utilisateur:PL - Dodatkowe informacje dotyczące instrukcji obsługi:NL - Bijkomende informatie voor de gebruikershandleiding:
Technical information on the operating Low Power Modes pursuant to EU Regulation 2023/826Technische Informationen zu den Betriebsmodi mit geringer Leistung gemäß EU-Verordnung 2023/826Informations techniques sur les modes de fonctionnement à faible consommation d'énergie conformément au règlement européen 2023/826.Informacje techniczne dotyczące działania trybów niskiego poboru mocy zgodnie z rozporządzeniem UE 2023/826Technische informatie over de operationele spaarstanden conform EU-verordening 2023/826
ModeModusModeTrybModusPOWER CONSUMPTION(WATT)STROMVERBRAUCH (WATT)CONSOMMATION D'ÉNERGIE (WATT)POBÓR MOCY (WATY)ENERGIEVERBRUIK (WATT)PERIOD(MINUTES)*ZEITRAUM (MINUTEN)*PÉRIODE(MINUTES)*OKRES (MINUTY)*PERIODE (MINUTEN)*
Standby Mode with information or status displayStandby-Modus mit Informations-oder StatusanzeigeMode veille avec affichage d'informations ou d'étatTryb gotowości z wyświetlaniem informacji lub stanuStand-bymodus met informatie of statusweergave0.8 20
* The period after which the equipment reaches automatically standby mode, off mode or networked standby in minutes and rounded to the nearest minute.* Der Zeitraum, nach dem das Gerät automatisch in den Standby-Modus, den Aus-Modus oder den Netzwerk-Standby wechselt, in Minuten und auf die nächste Minute gerundet.* Période au bout de laquelle l'équipement passe en mode veille automatique, en mode arrêt ou en veille en réseau, en minutes et arrondie à la minute la plus proche.* Okres, po którym urządzenie automatycznie przejdzie w tryb gotowości, tryb wyłączenia lub tryb gotowości sieciowej, liczony w minutach i zaokrąglony do najbliższej minuty.* De periode waarna de apparatuur automatisch overschakelt naar stand-by, de uit-modus of netwerk stand-by in minuten en afgerond naar de dichtstbijzijnde minuut.

Arçelik A.Ş.

Karaağaç Caddesi No: 2-6, 34445,

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BEKO

Model : BMCI 44313 X

Kategoria : Kuchenka mikrofalowa