DINORA 8060 - Lampa BRENNENSTUHL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DINORA 8060 BRENNENSTUHL w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące DINORA 8060 BRENNENSTUHL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DINORA 8060 - BRENNENSTUHL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DINORA 8060 marki BRENNENSTUHL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DINORA 8060 BRENNENSTUHL
PL Instrukcja obsługi....24
Instrukcja obsługi Przenośny naświetlacz LED
DINORA 5050 DINORA 8060 / DINORA 8061 DINORA 10050 / DINORA 10051
Uwaga: Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem produktu i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu po zakończeniu użytkowania!
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
- Przed użyciem należy za każdym razem sprawdzić produkt pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nigdy nie korzystać z produktu w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń. W takim przypadku należy skontaktować się z elektrykiem lub zwrócić się pod podany adres serwisu producenta.

W przypadku niezastosowania się do powyższych zaleceń istnieje niebezpieczeństwo utraty życia na skutek porażenia prądem elektrycznym!
- Nie używać produktu w otoczeniu zagrożonym wybuchem – ryzyko utraty życia!
- Zwrócić uwagę, aby dzieci nie miały dostępu do naświetlacza. Dzieci nie potrafią prawidłowo ocenić niebezpieczeństwa związanego z prądem elektrycznym.
- Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła.
- Nie można wymienić zniszczonej osłony. Naświetlacz należy zutylizować.
- Zewnętrzny, elastyczny przewód naświetlacza nie może zostać wymieniony; w przypadku uszkodzenia przewodu, należy przekazać naświetlacz na złom.

Gorąca powierzchnia.
Nie nadaje się do eksploatacji z użyciem zewnętrznych ściemniaczy.

W przypadku niezachowania minimalnego odstępu może dojść do przegrzania oświetlanych przedmiotów.
DANE TECHNICZNE
Stopień ochrony: II
Odporność na uderzenia: IK08
Zakres temperatur: od -20°C do +40°C
Współczynnik mocy: >0,9
| Typ: 5050 8060 / 8061 10050 / 10051 | |||
| Wtyczka sieciowa: Schuko Schuko Schuko | |||
| Kabel połączeniowy: H07RN-F 2G1,0 H07RN-F 3G1,5 H07RN-F 3G1,5 | |||
| Klasa ochrony: IP65 IP54 IP54 | |||
| Pobór mocy: 44,5 W 66,9 W | 85 W | ||
| Napięcie znamionowe: 100-240 V~ 50/60 Hz 100-240 V~ 50/60 Hz 220-240 V ~ 50/60 Hz | |||
| Prąd max: | 0,5 A | 0,7 A | 0,4 A |
| Gniazdo Napięcie znamionowe: | — | 100-240 V~ 50/60 Hz | 220-240 V~ 50/60 Hz |
| Gniazdo max. obciążenie: | — | 3500 W | 2800 W |
| Maks. powierzchnia projekcyjna: | 500 cm ^2 | 900 cm ^2 | 900 cm ^2 |
| Wymiary: | 278 x 213 x 86 mm | 363 x 278 x 98 mm | 363 x 278 x 98 mm |
| Wymiary osłony ochronnej: | 225 x 164 x 2 mm | 309 x 229 x 2 mm | 309 x 229 x 2 mm |
| Waga: | 2,0 kg | 2,64 kg | 2,69 kg |
Ten produkt jest odpowiedni do celów oświetleniowych wewnątrz i na zewnątrz.
Ten produkt jest dostarczany w stanie gotowym do podłączenia z kablem połączeniowym i wtyczką. Może być używany jako rozdzielacz prądu poprzez gniazdo na tylnej ściance. Wtyczki Schuko mogą być podłączane do gniazdek IPX4 tylko w wilgotnym otoczeniu/na zewnątrz. Każde inne zastosowanie niż opisane wcześniej lub jakakolwiek modyfikacja urządzenia jest niedozwolona.
OPERACJA
Ustawianie i włączanie lampy
Umieść urządzenie na suchej, równej powierzchni. Lampy należy używać tylko z rozłożonym uchwytem. Dzięki bezstopniowo regulowanemu wspornikowi można uzyskać różne kąty nachylenia lampy. Światło może być włączane i wyłączane za pomocą przełącznika znajdującego się z tyłu.
FUNKCJA DIMM (DINORA 10050/10051)
Światło to świeci z jasnością 100%, natężenie światła można regulować płynnie w zakresie 100% – 10%. W tym celu należy nacisnąć i przytrzymać przełącznik – natężenie światła będzie się powoli zmniejszać. Postępuj w ten sam sposób, aby ponownie zwiększyć intensywność.
MOCOWANIE STOJAKA
Reflektor można zamontować na statywie Brennenstuhl za pomocą otworów w uchwycie montażowym (materiał montażowy nie jest dołączony do zestawu).
AKCESORIA
Odpowiednie akcesoria można znaleźć na naszej stronie internetowej www.brennenstuhl.com.
CZYSZCZENIE
Przed czyszczeniem odłączyć produkt od zasilania sieciowego.
Nie stosować rozpuszczalników, żrących środków czyszczących itp.
Do czyszczenia używać tylko suchej lub delikatnie zwilżonej ściereczki.
KONSERWACJA

UWAGA: lampa LED nie zawiera komponentów, które wymagają konserwacji. Źródło światła w lampie nie podlega wymianie. Gdy źródło światła wyeksploatuje się, należy wymienić całą lampę. Nie wolno otwierać lampy.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Deklaracja zgodności UE jest zdeponowana u producenta.
UTYLIZACJA

Sprzęt elektryczny należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego!
Sprzęt elektryczny to nie domowe śmieci czy odpadki!
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, zużyte urządzenia elektryczne należy gromadzić osobno i przekazywać do ponownego przetworzenia w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego.
Informacje o możliwościach utylizacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w swoim urzędzie miasta lub gminy.
PRODUCENT
W celu uzyskania dalszych informacji polecamy odwiedzenie zakładki Serwis / FAQ na naszej stronie internetowej www.brennenstuhl.com.
