Azura - Wózek dziecięcy Lionelo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Azura Lionelo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Azura Lionelo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Azura - Lionelo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Azura marki Lionelo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Azura Lionelo
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com
Producent:
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚC JAKO ODNIESIENIE OSTRZEŻENIA
- Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
- Upewnij się przed użyciem, czy wszystkie urządzenia blokujące są włączone.
- Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, czy dziecko jest odsunięte kiedy rozkłada się lub składa niniejszy wyrób.
- Nie pozwalaj dziecku bawić się tym wyrobem.
- To siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 6. miesiąca życia.
- Zawsze używaj systemu zapięć.
- Sprawdź, czy urządzenia mocujące gondolę lub siedzisko lub fotelik samochodowy są prawidłowo załączone przed użyciem.
- OSTRZEŻENIE! Wózek jest wyposażony w pompowane koła: Nie należy przekraczać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia pompowania kół. Wartość znajduje się na oponie koła.
- Produkt jest odpowiedni dla dziecka o masie ciała do 22 kg lub do 4 lat (w zależności od tego, co nastąpi wcześniej).
- Jeśli chcesz wyciągnąć dziecko z wózka, lub je do niego włożyć, upewnij się że mechanizm
postojowy jest zablokowany.
- Maksymalne dopuszczalne obciążenie kosza wynosi 3 kg.
- Wszelkie ładunki przymocowane do uchwytu i / lub z tyłu oparcia i / lub po bokach produktu wpłyną na stabilność wózka.
- Z produktu może korzystać jednocześnie tylko jedno dziecko.
- Nie należy używać akcesoriów, które nie zostały zatwierdzone przez producenta.
- Należy używać wyłącznie części zamiennych dostarczonych lub zalecanych przez producenta.
- Nie używaj produktu na schodach.
- OSTRZEŻENIE: D ziecko uczestniczy w Twojej aktywności sportowej: zachowaj szczególną ostrożność, zwłaszcza na krawężnikach, schodach, nierównym terenie i przeszkodach.
- Upewnij się, że pasy 5-punktowe są zapięte, a dziecko znajduje się w bezpiecznej i komfortowej pozycji.
- OSTRZEŻENIE: N ie używaj wózka do biegania/joggingu lub jazdy na rolkach, dopóki dziecko nie ukończy 9 miesięcy.
- Nie używaj produktu do biegania/joggingu lub jazdy na rolkach, gdy jest on skonfigurowany z fotelikiem samochodowym lub gondolą.
- Podczas biegania/joggingu lub jazdy na rolkach, siedzisko powinno być zawsze ustawione w pozycji najbardziej pionowej i skierowane w stronę ulicy.
- Zaleca się ochronę dziecka odpowiednim sprzętem ochronnym (np. kaskiem), gdy wózek jest używany do aktywności sportowych.
- Dziecko w wózku powinno być ubrane cieplej niż opiekun i chronione przed deszczem lub promieniowaniem UV.
- Dorosłym zaleca się noszenie kamizelki lub odzieży odblaskowej w czasie biegania/jazdy na rolkach w pobliżu ruchu drogowego.

Pas dla opiekuna powinien być założony na przedramię przez cały czas uprawiania aktywności sportowej.
LISTA CZEŚCI (RYS. A)
- Rączka
- Hamulec ręczny
- Mechanizm postojowy
- Przycisk składania ramy
- Dźwignia składania ramy
- Budka
- Barierka
-
Koło tylne
-
Koło przednie
- Podnóžek
- Kosz
- Siedzisko
- Złącze montażowe barierki
- Pasy 5-punktowe
- Blokada rozłożenia
- Przycisk regulacji rączki
ROZKŁADANIE WÓZKA
Aby rozłożyć wózek, odchyl blokadę (15, rys. A), a następnie chwyć rączkę i dynamicznie pociągnij ją ku górze. Wózek rozłoży się samoistnie. Prawidłowe rozłożenie wózka zasygnalizuje kliknięcie.
REGULACJA RĄCZKI
Wciśnij przyciski regulacji rączki (16, rys. A) po obu stronach wózka, a następnie ustaw rączkę w wybranej pozycji.
MONTAŻ I DEMONTAŻ KOŁA PRZEDNIEGO
- Nałóż koło przednie na trzpień przy ramie wózka (rys. 1).
- Aby zablokować koło do jazdy na wprost, obróć blokadę umieszczoną nad przednim kołem (A, rys. 2).
- Aby odblokować, obróć blokadę w kierunku przeciwnym.
- Aby zdemontować koło przednie, pociągnij przycisk zwalniający (B, rys. 2) i wyciągnij je z ramy wózka.
Uwaga! W przypadku użytkowania wózka do biegania lub jazdy na rolkach należy zablokować koło przednie w pozycji skierowanej do wewnątrz (rys. 3).
W celu dostosowania osi koła przedniego użyj trymera (rys. 15).
MONTAŻ I DEMONTAŻ KÓŁ TYLNYCH
- Włóż trzpień kół tylnych do odpowiednich otworów (rys. 4) w ramie wózka.
- Aby zdemontować koła tylne, wciśnij przycisk (rys. 5) i wyciągnij je z ramy wózka.
PASY BEZPIECZEŃSTWA
- Wóż elementy zapięcia do głównej klamry (A, rys. 6). Poprawne połączenie zasygnalizuje kliknięcie.
- Dostosuj długość pasów do ciała dziecka za pomocą klamerek znajdujących się na pasach (B, rys. 6).
- Aby odpiąć pasy, wciśnij przycisk znajdujący się na klamrze (A, rys. 6).
REGULACJA PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
Aby wyregulować pasy, wyjmij sprzączkę przez otwór znajdujący się w siedzisku i przełoż w pożądane miejsce (rys. 7). Upewnij się, że klamry po przełożeniu znajdują się w odpowiedniej, stabilnej pozycji.
MONTAŻ I DEMONTAŻ BARIERKI
Wepnij złącza montażowe barierki (13, rys. A) w odpowiednie miejsca na ramie wózka.
Włóż barierkę w złącza na ramie wózka. Prawidłowy montaż zasygnalizuje kliknięcie.
Aby zdjąć barierkę, wciśnij przyciski zwalniające znajdujące się przy złączach barierki (rys. 8). Przyciski należy wcisnąć niezależnie z obu stron wózka, a następnie wyciągnąć barierkę.
MONTAŻ SIEDZISKA DO RAMY
Uwaga! Siedzisko powinno być przypięte do ramy wózka w trakcie użytkowania.
Aby przypiąć siedzisko do ramy wózka, użyj pasków i klamer znajdujących się po obu stronach wózka. Przełoż pasek mocujący siedzisko przez klamrę oraz zapnij napy (rys. 9, 10). Czynność wykonaj po obu stronach wózka.
MONTAŻ I REGULACJA BUDKI
- Nasuń budkę wózka na złącza po obu strony ramy od góry (A, rys. 11). Zwróć uwagę na kierunek montażu.
- Budkę przypnij suwakiem do siedziska (B, rys. 11).
- Budka wyposażona jest w regulowany panel. W celu zastonięcia dziecka, pchnij budkę w kierunku barierki. W celu odstonięcia przesuń budkę w kierunku uchwytu dla rodzica.
REGULACJA SIEDZISKA
Uwaga! Nie dokonuj regulacji siedziska, gdy w wózku znajduje się dziecko.
- Aby zmienić pozycję siedziska, użyj klamry znajdująca się na pasku regulującym z tyłu oparcia (rys. 12).
- Przesuń klamrę w dół, do końca paska regulującego, aby ustawić siedzisko w pozycji leżącej.
- Przesuń klamrę do góry, aby ustawić siedzisko w pozycji siedzącej.
MECHANIZM POSTOJOWY
Wciśnij mechanizm postojowy (3, rys. A), aby zablokować koła i zatrzymać wózek. Unieś, aby odblokować.
HAMULEC RĘCZNY
Uwaga! Przed rozpoczęciem użytkowania wózka sprawdź efektywność działania hamulca ręcznego.
- Aby aktywować hamulec, wciśnij dźwignię umieszczoną na uchwycie dla rodzica (2, rys. A).
- W razie konieczności, dokonaj regulacji przy dźwigni hamulca oraz / lub bębnie hamulcowym przy kole poprzez operowanie nakrętkami (rys. 13, 14).
SKŁADANIE WÓZKA
Uwaga! Przed złożeniem wózka odblokuj koło przednie.
- Aby złożyć wózek, wciśnij przycisk (4, rys. A) oraz przesuń jednocześnie obie dźwignie składania (5, rys. A), a następnie złóż wózek.
- Dociśnij wózek, aby upewnić się, że został złożony poprawnie. Upewnij się, że blokada (15, rys. A) została poprawnie założona.
- Aby ponownie rozłożyć wózek, wykonaj kroki opisane w podrozdziale Rozkładanie wózka.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Tapicerkę oraz kosz można prać ręcznie w temperaturze 30°C.
- Ramę wózka należy czyścić z użyciem wilgotnej ściereczki i delikatnych środków czyszczących.
- Regularnie sprawdzaj stan wózka oraz kół. Nie używaj akcesoriów, które nie są dołączone do zestawu. Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
- Nie wystawiaj wózka na zbyt długie, bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie narażaj wózka na kontakt ze słoną wodą, gdyż może to spowodować powstawanie rdzy.
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może się różnić od prezentowanego na zdjęciach.
DE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN WARNHINWEISE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznan, Polonia
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO AVVERTENZE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne
IMPORTANT! A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE AVERTISSEMENTS
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAR VOOR LATERE RAADPLEGING.
WAARSCHUWINGEN
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznaň, Polsko
DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ VAROVÁNÍ
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ AVERTISMENT!
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
VIKTIGT! LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK VARNINGAR
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
VIKTIG! LES N∅YE OG OPPBEVAR FOR FREMTIDIG BRUK ADVARSLER
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
VIGTIGT! LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE BRUG ADVARSLER
Szczegółowe warunki gwarancji dostępne są na stronie: