NRX 50E - Lodówka DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NRX 50E DOMETIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące NRX 50E DOMETIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NRX 50E - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NRX 50E marki DOMETIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NRX 50E DOMETIC
1 Waźne wskazówki....300
2 Objąśnienie symboli....300
3 Wskazówki bezpieczeństwa.... 301
4 W zestawie....304
5 Osprzet 304
6 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....305
7 Opis techniczny.... 306
8 Eksploatacja....308
9 Czyszczenie i konserwacja....316
10 Usuwanie usterek....319
11 Gwarancja....322
12 Utylizacja....323
13 Dane techniczne 323
14 Dane techniczne.... 325
1 Ważne wskazówki
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi produktu i przestrzeganie wszystkich zaleceń, wskazówek oraz ostrzeżeń w niej zawartych w celu zapewnienia prawidłowego montażu, użytkowania oraz konserwacji produktu w każdej sytuacji. Niniejsza instrukcja MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie.
Korzystając z produktu, użytkownik potwierdza uważne przeczytanie wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich zrozumienie oraz zobowiązuje się przestrzegać zawartych w nich warunków. Użytkownik zobowiązuje się wykorzystywać niniejszy produkt wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i zamierzonym zastosowaniem oraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami wyszczególnionymi w niniejszej instrukcji produktu, jak również ze wszystkimi mającymi zastosowanie przepisami i regulacjami prawnymi. Nieprzestrzeganie zawartych tu instrukcji i ostrzeżeń może skutkować obrażeniarni u użytkownika oraz osób trzecich, uszkodzeniem produktu lub też uszkodzeniem mienia w sąsiedztwie produktu. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com.
2 Objąśnienie symboli
Słowo sygnałowe pozwala rozpoznać komunikaty dotyczące bezpieczeństwa i komunikaty dotyczące uszkodzeń mienia, a także wskazuje stopień lub poziom zagrożenia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – prowadzi do śmierci lub poważnych obrażeń.

OSTRZEŻENIE!
Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.

OSTROŻNIE!
Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń.

UWAGA!
Wskazuje sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych.

WSKAZÓWKA Dodatkowe informacje dotyczące obsługi produktu.
3 Wskazówki bezpieczeństwa
Podstawowe zasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem
Montażu i demontażu lodówki dokonywać może wyłącznie wykwalifikowany personel.
Wykonanie instalacji w pomieszczeniach wilgotnych oraz w obszarach wystawionych na działanie wody należy zlecać wyłącznie specjalistom.
W przypadku instalacji lodówki pod zadaszeniem lub w podobnym miejscu należy upewnić się, że urządzenie jest chronione przed deszczem i bryzgami wody.
Nie wolno uruchamiać lodówki, jeśli posiada ona widoczne uszkodzenia.
Napraw lodówki mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby. Nieprawidłowe naprawy mogą wywoływać poważne zagrożenia lub powodować uszkodzenia lodówki.
Jeśli kabel przyłączeniowy tej lodówki jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożeń należy go wymienić u producenta, w dziale obsługi klienta lub u osoby posiadającej podobne uprawnienia.
Podczas ustawiania lodówki należy uważać, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić przewodu zasilającego.
Nie umieszczać z tyłu lodówki przedłużaczy z wieloma gniazdami ani przenośnych zasilaczy.
Nigdy nie chwytać gołymi rękami nieosłoniętych przewodów.
Urządzenie podłączać do gniazdek zapewniających odpowiednie przyłącze, zwłaszcza jeżeli wymaga ono uziemienia.
W przypadku zasilania z sieci elektrycznej należy zapewnić zabezpieczenie zasilania za pomocą wyłącznika różnicowoprowadowego (RDC, RCCB lub GFCI). Montaż należy wykonać zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami, zwłaszcza w miejscach potencjalnie wilgotnych.

OSTRZEŻENIE! Ryzyko pożaru
Obieg chłodzenia zawiera niewielką ilość przyjaznego dla środowiska, czynnika chłodniczego. Nie uszkadza on warstwy ozonowej i nie przyczynia się do powstawania efektu cieplarnianego. Wyciekły czynnik chłodniczy może się zapalić.
Nie użytkować ani nie przechowywać lodówki w zamkniętych pomieszczeniach bez przepływu powietrza lub o minimalnym przepływie powietrza.
We wnęce, w której montowana jest lodówka, nie umieszczać żadnych elementów elektrycznych ani źródeł światła, które podczas normalnej pracy albo w przypadku uszkodzenia mogą wytwarzać iskry lub łuki elektryczne (np. przekaźników albo skrzynek bezpieczników).
Izolacja lodówki zawiera palny cyklopentan, przez co wymaga ona specjalnej procedury utylizacyjnej. Po zakończeniu eksploatacji lodówkę należy dostarczyć do specjalistycznego zakładu utylizacyjnego.

OSTRZEŻENIE! Ryzyko wybuchu
W lodówce nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z palnym gazem wytłaczającym.

OSTRZEŻENIE! Zagrożenie zdrowia
Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tej lodówki jedynie pod nadzorem innej osoby bądź pod warunkiem uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania lodówki i zrozumienia wynikających z tego zagrożeń.
Dzieci od 3 do 8 lat mogą umieszczać produkty w lodówce i wyjmować je z niej.
Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru.
Zabezpieczyć, aby dzieci nie mogły się bawić lodówką.

OSTRZEŻENIE! Ryzyko zamknięcia się dziecka w urządzeniu
Upewnić się, że półki są zamontowane i zamocowane, aby wykluczyć ryzyko uwięzienia dzieci wewnątrz lodówki.
Przed utylizacją starego urządzenia chłodniczego:
- Zdemontować szufladę.
- Pozostawić półki w lodówce w taki sposób, aby dzieci nie mogły się po nich wspinać.
Zdjąć drzwi.

OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia
Aby uniknąć niebezpieczeństwa spowodowanego niestabilnym ustawieniem lodówki, należy ją zamocować zgodnie z instrukcją montażu.
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w lodówce, w jej obudowie ani w konstrukcji, w którą jest ona wbudowana.
Nie używać urządzeń mechanicznych ani innych środków do przyspieszania procesu odszraniania, o ile nie zaleca ich do tego celu producent.
W żadnym wypadku nie otwierać ani nie uszkadzać obiegu chłodzenia.
Wewnątrz lodówki nie wolno korzystać z żadnych urządzeń elektrycznych, chyba że zostały one zalecone przez producenta.

OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń
Nie używać ani nie przechowywać materiałów łatwopalnych w lodówce lub w jej pobliżu.
Nie umieszczać żadnych przedmiotów na lodówce ani przy niej.
Nie wprowadzać modyfikacji w lodówce.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Zasilanie prądem stałym (DC) należy wybierać tylko wówczas, gdy silnik pojazdu jest uruchomiony i dostarcza wystarczającego napięcia lub gdy stosowane jest zabezpieczenie przed rozładowaniem akumulatora.
Jeśli występuje odpływ skroplin, należy stale utrzymywać go w czystości.
Jeśli lodówka jest wyposażona w kratki wentylacyjne, podczas czyszczenia pojazdu nie należy stosować myjki wysokociśnieniowej w ich pobliżu.
Lodówkę należy chronić przed deszczem.
Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazda, ciągnąc za przewód przyłączeniowy.
Bezpieczne użytkowanie lodówki

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem
Przed uruchomieniem lodówki należy sprawdzić, czy przewód zasilający i wtyczka są suche.

OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia
Należy upewnić się, że w lodówce znajdują się wyłącznie artykuły, które mogą być przechowywane w ustawionej w niej temperaturze.
Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć kontakt z żywnością i dostępnymi układami odprowadzania wody.
Surowe mięso i ryby należy przechowywać w lodówce w odpowiednich pojemnikach, tak aby nie miały one kontaktu z innymi środkami spożywczymi ani nie kapały na nie.
Otwieranie drzwi na dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorach lodówki. Jeśli lodówka ma przez dłuższy czas pozostawać pusta:
- Wyłącz lodówkę.
- Odszronić lodówkę.
- Wyczyścić i wysuszyć lodówkę.
- Pozostawić otwarte drzwi, aby w lodówce nie rozwijała się pleśń. Jeśli jest taka możliwość, ustawić drzwi lodówki i drzwi zamrażalnika w pozycji zimowej.

OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń
Nie dotykać zawiasu.
Przed rozpoczęciem jazdy zamknąć i zablokować drzwi lodówki.
Układ chłodniczy z tyłu lodówki podczas pracy bardzo się nagrzewa. Jeśli lodówka jest wyposażona w kratki wentylacyjne, przy ich wyjmowaniu należy unikać kontaktu z gorącymi elementami.
W przypadku nieprawidłowego ich użytkowania drzwi urządzenia lub zamrażalnika mogą całkowicie odłączyć się od urządzenia. Zamknąć i przycisnąć drzwi do momentu usłyszenia wyraźnego odgłosu zatrzaśnięcia po górnej i dolnej stronie.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Nie opierać się na otwartych drzwiach lodówki.
Ciężkie przedmioty, takie jak butelki czy puszki, należy umieszczać w drzwiach lodówki, w pojemniku na warzywa lub na dolnej półce.
Jeśli lodówka posiada drzwi otwierane na obie strony i drzwi te nie zostaną prawidłowo zablokowane po przeciwnej stronie, należy po tej stronie przycisnąć górną i dolną część drzwi, aż do ich zablokowania.
Niebezpieczeństwo przegrzania! Należy pamiętać, że ciepło powstające podczas eksploatacji musi być odpowiednio odprowadzane. Zapewnić wystarczającą odległość lodówki od ścian i innych przedmiotów, aby umożliwiać swobodną cyrkulację powietrza.
Nie wypełniać wnętrza urządzenia lodem ani cieczami.
Chronić lodówkę i kabel przed wysokimi temperaturami i wilgocią.
Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazda, ciągnąc za przewód przyłączeniowy.

WSKAZÓWKA
Jeżeli układ zarządzania akumulatorem pojazdu wyłącza lodówkę w celu ochrony akumulatora, należy skontaktować się z producentem pojazdu.
W przypadku temperatur otoczenia wynoszących 15 °C ... 25 °C należy wybrać średnie ustawienie temperatury.
Jeśli drzwi nie są prawidłowo zablokowane po przeciwnej stronie, należy po tej stronie przycisnąć górną i dolną część drzwi, aż do ich zablokowania.
Aby zapobiec psuciu się żywności:
- Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę. Drzwi zamrażalnika otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. Żywność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza.
- Należy upewnić się, że w lodówce znajdują się wyłącznie artykuły, które mogą być przechowywane w ustawionej w niej temperaturze.
- Różne rodzaje żywności przechowywać w sposób przedstawiony na rysunkach.
- Jeżeli istnieje możliwość regulacji temperatury: Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności.
- Żywność może przenikać zapachami i smakami innych artykułów. Żywność zawsze przechowywać pod przykryciem lub w zamkniętych pojemnikach/butelkach.
4 W zestawie
| Liczba Opis | |
| 1 Lodówka sprężarkowa | |
| 1 Kolanko odpływowe | |
| 1 Krótka instrukcja obsługi | |
| 1 Instrukcja obsługi (wyłącznie online) | |
| 1 Instrukcja montażu | |
5 Osprzet
Elementy dostępne jako akcesoria (niedostarczane w zestawie):
| Opis Numer katalogowy | |
| Prowadnica do zabudowy 9620012939 | |
| Rama montażowa wraz z dolną ramąNRX0035, NRX0050 9620012877NRX0060 9620012881NRX0080 9620012882NRX0115 9620012878NRX0130 9620012876 | |
| Rama montażowa wraz z dolną ramą (czarna)NRX0035, NRX0050 9620012874NRX0060 9620012875NRX0080 9620012880NRX0115 9620012879NRX0130 9620012883 | |
| Półka do umieszczenia w miejscu wyjętego zamrażalnikaNRX0035, NRX0050 9620012933NRX0060 9620012938NRX0080 9620012935NRX0115, NRX0130 9620012932 | |
| Komora mrożna | |
| • NRX0035, NRX0050 9620012931 | |
| • NRX0060 9620012936 | |
| • NRX0080 9620012934 | |
| • NRX0115, NRX0130 9620012937 | |
| Zasilacz AC/DC | 9620013449 (EU) |
| 9620013450 (UK) |
6 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Lodówka jest przeznaczona do:
- Instalowania w przyczepach kempingowych, kamperach, łodziach i samochodach ciężarowych
- Chłodzenia i przechowywania żywności
- Tylko NRX0035–0130(C/S): Przechowywania uprzednio zamrożonej żywności
- Wykorzystywania wewnątrz pomieszczeń
Lodówka ta nie jest przeznaczona do zastosowań komercyjnych, handlowych ani domowych.
Lodówka nie nadaje się do:
- Przechowywania leków
- Przechowywanie substancji żrących lub zawierających rozpuszczalniki
- produktów spożywczych szybko mrożonych
- Wykorzystywania na wolnym powietrzu
W przypadku stosowania na łodziach urządzenie należy zainstalować w suchym pomieszczeniu, a nie na otwartym pokładzie.
Komora mrożna nadaje się do przechowywania uprzednio zamrożonej żywności, przechowywania lub wytwarzania lodów oraz do wytwarzania kostek lodu. Nie nadaje się ona do zamrażania uprzednio niezamrożonej żywności.
Lodówka jest przeznaczona do instalacji w meblach lub we wnęce.
Optymalna wydajność chłodzenia jest zapewniona w temperaturach otoczenia od 16 °C ... 43 °C i przy maksymalnej wilgotności 90 %.
Niniejszy produkt jest przystosowany wyłącznie do wykorzystywania zgodnie z jego przeznaczeniem oraz zamierzonym zastosowaniem według niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje, które są niezbędne do prawidłowego montażu i/lub obsługi produktu. Nieprawidłowy montaż i/lub niewłaściwa obsługa lub konserwacja powodują niezadowalające działanie i mogą prowadzić do uszkodzeń.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne obrażenia lub uszkodzenia produktu wynikłe z następujących przyczyn:
- Nieprawidłowy montaż, złożenie lub podłączenie, w tym zbyt wysokie napięcie
PL NRX35-130
- Niewłaściwa konserwacja lub użycie innych części zamiennych niż oryginalne części zamienne dostarczone przez producenta
- Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyrażnej zgody producenta
- Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi
Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu.
7 Opis techniczny
Lodówka ta jest lodówką sprężarkową.
Lodówka zaprojektowana jest do pracy z różnymi rodzajami zasilania i można ją zasilać prądem stałym (DC) lub przemiennym (AC).
NRX0035-0130(C/S): Model ten jest fabrycznie wyposażony w komorę mroźną, którą można wyjmować i montować z powrotem.
Lodówka wyposażona jest w mechanizm blokujący drzwi, który pełni funkcję zabezpieczenia transportowego.
Wszystkie materiały, z których wykonano lodówkę, są bezpieczne dla artykułów spożywczych.
Opis urządzenia

text_image
1 8 7 6 5 4 3 1 2Poz. Objąśnienie
| 1 Półka drzwiowa (tylko NRX0035-0130[C/S], NRX0080-0130[E]) |
| 2 Półka na butelki |
| 3 Odpływ skroplin |
| 4 Pojemnik na warzywa i owoce (tylko NRX0035-0130[C/S]) |
| 5 Półka wewnętrzna |
| 6 Panel sterowania z wyświetlaczem |
| 7 Zamrażalnik (tylko NRX0035 - 0130[C/S]) |
| 8 Blokada drzwi do wentylacji |
Elementy obsługowe i wskaźniki
2 NRX0035 - 0130 (E)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8NRX0035 - 0130 (C/S)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8Poz. Objąśnienie
| 1 Czujnik otwarcia drzwi na podczerwień | |
| 2 | Przycisk wt./wył. Ⓤ |
| 3 | Przycisk do ustawiania poziomu chłodzenia Ⓗ |
| 4 | Kontrolka pracy sprężarki i sygnalizacji błędów |
| 5 | Przycisk trybu pracy ⚪ |
| 6 | Oświetlenie wewnętrzne |

bar
Kontrolki poziomu chłodzenia | Category | Count | |---|---| | Poziom chłodzenia 5 | 7 | | Poziom chłodzenia 4 | 7 | | Poziom chłodzenia 3 | 7 | | Poziom chłodzenia 2 | 7 | | Poziom chłodzenia 1 | 7 |8 Kontrolki trybów pracy
Kontrolka pracy sprężarki i sygnalizacji błędów
Kontrolka pracy sprężarki i sygnalizacji błędów wskazuje stan pracy sprężarki oraz ewentualne błędy:
| Kolor Opis | |
| Biały Sprężarka włączona | |
| Pomarańczowy Sprężarka wyłączona | |
| Pomarańczowy (miganie) Błąd (patrz rozdział Sygnalizacja błędów na stronie 322) |
PL NRX35-130
Kontrolki trybów pracy
Kontrollkatrybu pracy viskazuje następujące opcje ustawień:
| Symbol | Opis |
| Tryb ECO:Pracaprzy ograniczonym zuzytu energii.Poziom chłodzenia 1 – 3 | |
| Tryb OCHY:Pracaprzy ograniczonym poziomie halasu.Poziom chłodzenia 1 – 4 | |
| Tryb WYSOKIEJ WYDAJNOŚO:Poziom chłodzenia 1 – 5 | |
| Tryb ZAMRAŻARIKI tylko NRX0035-0130(C/S)Pracazwyjętąkomonąmrolną. Chłodzenie całej wewnętrznej komorytadówki do -6^ . |
8 Eksploatacja
8.1 Przed pierwszym użyciem

WSKAZÓWKA
Nie przechowywać produktów w iodówce przez pierwsze 4 godzinypojej uruchomieriu.
Przy pierwszym uruchomieniu lodówki może pojawić się zapach, który ulotni się pokillku godzinach. Należy dobrze przewistrzyć przestrzeń mieszkalną.
WSKAZÓWKA Sprawdzić, czy regulowana blokada drzwi została zamontowana. W razie potrzeby zamówić regulowaną blokadę drzwi (dometic.com) i wymienić nieruchomołą blokadę drzwi na regulowaną blokadę drzwi.
Blokada drzwi jest ustawiona fabrycznie w położeniu A. Ustawić blokadę drzwi w położeniu B.

text_image
4 A B
WSKAZÓWKA Jeśli blokada drzwi znajduje się w położeniu B, należy upewnić się, że drzwi podczas zamykania zostały prawidłowo domknięte (patrz rozdział Zamykanie i zabezpieczanie drzwi lodówki na stronie 311).
8.2 Informacje dotyczące przechowywania żywności

OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia
Gdy temperatura w pomieszczeniu, w którym znajduje się lodówka, przez dłuższy czas wynosi poniżej 10 °C, nie można już zagwarantować prawidłowej regulacji temperatury w komorze mrożnej. Może to spowodować wzrost temperatury w komorze mrożnej i rozmrożenie przechowywanych w niej produktów.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Podczas napełniania lodówki nie przekraczać maksymalnych obciążeń poszczególnych spółek drzwiowych oraz całych drzwi (patrz Dane techniczne na stronie 323).
Nie przechowywać napojów gazowanych w komorze mrożnej.
Aby zapobiec psuciu się żywności:
- Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę. Drzwi lodówki otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. Żywność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza.
- Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności.
- Różne rodzaje żywności przechowywać w sposób przedstawiony na rysunkach.
- Żywność może przenikać zapachami i smakami innych artykułów. Żywność zawsze przechowywać pod przykryciem lub w zamkniętych pojemnikach/butelkach.
Żywność należy przechowywać w zilustrowany sposób.

8.3 Oszczędzanie energii
- Drzwi lodówki otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne.
- Ciepłe potrawy należy ochłodzić przed włożeniem do urządzenia.
- Rozmrozić lodówkę po wytworzeniu się warstwy lodu.
- Unikać zbyt niskiej temperatury wewnętrznej.
- W celu zapewnienia optymalnego zużycia energii półki i szuflady ustawiać w położeniach, w których zostały one dostarczone.
- Regularnie sprawdzać osadzenie uszczelnienia drzwi.
- Regularnie usuwać ze skraplacza kurz i inne zanieczyszczenia.
8.4 Korzystanie z drzwi lodówki

OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń
W przypadku nieprawidłowego ich użytkowania drzwi lodówki lub zamrażalnika mogą całkowicie odłączyć się od urządzenia.
8.4.1 Otwieranie drzwi lodówki

WSKAZÓWKA Uważać, aby ciągnąć za uchwyt znajdujący się po przeciwnej stronie niż ogranicznik drzwi. Zwracać przy tym uwagę na położenie suwaka. Odpowiednie informacje zawarte są w instrukcji montażu.
W celu otwarcia drzwi lodówki postępować w zilustrowany sposób.

text_image
6 1. 2. 1. 2.8.4.2 Zamykanie i zabezpieczanie drzwi lodówki

OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń
Jeśli drzwi nie są prawidłowo zablokowane, ostrożnie przycisnąć ich górną i dolną część, aż do ich zablokowania.

WSKAZÓWKA Lodówka ma mechanizm blokujący, który pełni również funkcję zabezpieczenia transportowego.
PL NRX35-130
NRX0035-0130(E): Zamknąć i przycisnąć drzwi do momentu usłyszenia wyraźnego odgłosu zatrzaśnięcia po górnej stronie.
7NRX0035-0130(E)

text_image
CLICKNRX0035-0130(C/S): Zamknąć i przycisnąć drzwi do momentu usłyszenia wyraźnego odgłosu zatrzaśnięcia po górnej i dolnej stronie.
8 NRX0035 - 0130 (C/S)

text_image
CLICK CLICKDrzwi zostały zamknięte i zabezpieczone.
8.5 Włączanie i wyłączanie

WSKAZÓWKA Zawsze wyłącać lodówkę, jeżeli nie będzie ona używana przez dłuższy czas.
Aby włączyć urządzenie, jednokrotnie nacisnąć przycisk ⓘ przytrzymywać go przez co najmniej 2 s.
Lodówka włączy się i przywrócone zostaną ostatnio wybrany poziom chłodzenia oraz tryb pracy.
Aby wyłączyć urządzenie, nacisnąć przycisk ⓘ przytrzymywać go przez co najmniej 2 s.
8.6 Ustawianie trybów pracy

WS KAZÓWKA W przypadku korzystania z trybów EC.O. WYSORIE] WYDAJNOŚCI lub ZAMRAŻARI system pozostaje w tym trybie aż do dokonania jego zmiany
W celu ustawienia trybu pracy wielokrotnie naciskać przycisk ☐, az zapali się kontrolka ządanego trybu pracy. Dostępne są nastęgujące trybu pracy.
Korzystanie z trybu ECO
Gdy aktywny jest trybo ECO, lodówka pracuje przy ograniczonym zuzydenu energii na poziomach chłodzenia 1-3.
- Kontrolka trybu ECO (i kontrolka wybranego poziomu chłodzenia świecąsię)
Korzystanie z trybu OCHEGO
Gdy aktywny jest tryb CICHY, lodówka pracuje przy o graniczonym poziomie halasu na poziomach chłodzania 1-4

WS KAZÓWKA
Tryb CICHY jest niedostępny, gdy lodówka pracuje w trybie ZAMRAZARIO.
W przypadku korzystania z trybu CICHEGO lodówka pozostaje w tym trybie przez 8 h, a następnie automatycznie powraca do poprzednieg o trybu (ECO lub WYSOKIE) WYDAJNOŚCI).
- Kontrollka trybu CICHEGO(2) i kontrolka wybranego poziomu chłodzenia świeczą się.
Korzystanie z trybu WYSOKIEJWYDAJNOŚCI
Gdy aktywny jest tryb WYSORE] WYDA|NOŚO, lodówła pracuje w standardowym trybie na poziomach chłodzania 1-5.
- Kontrollka trybu WYSONE] WYDA|NOŚCI (21) i kontrollka wybranego poziomu chłodzenia świecą się.
Korzystanie z trybu ZAMRAŻARIK
Z powrotem umieścić półki i zamocować je.

WSKAZÓWKA Przed zmianą położenia półek wyjąć zamrażalnik, aby ułatwić dostęp do tylnych pokręteł półek.
NRX0035-0050: W celu zmiany położenia półek postępować w zilustrowany sposób.

text_image
9 NRX0035 - 0050 1. 2. 3. 4.NRX0035-0050: W celu zmiany położenia półek postępować w zilustrowany sposób.
10NRX0060-0130

8.9 Wyjmowanie komory mrożnej

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Przed wyjęciem komory mrożnej zamknąć jej drzwi.
Komorę mrożną chwytać od dołu. Nie ciągnąć za drzwi komory mrożnej.
Przechowywać komorę mrożną w suchym i bezpiecznym miejscu.W celu wyjęcia komory mrożnej postępować w zilustrowany sposób.
11

8.10 Montaż adaptera AC/DC
W celu zamontowania adaptera AC/DC (dostępnego w ramach akcesoriów) postępować w zilustrowany sposób.
12

9 Czyszczenie i konserwacja

OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem
Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy zawsze odłączyć lodówkę od zasilania.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Podczas czyszczenia nie używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani twardych przedmiotów.
Nigdy nie używać twardych lub ostrych narzędzi do usuwania lodu lub uwalniania przymarzniętych przedmiotów.
Uważać, aby woda nie kapała na uszczelki. Może to spowodować uszkodzenie elektroniki.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Aby uniknąć zagrożenia, wymianę źródła światła zlecać wyłącznie producentowi, w centrum serwisowym lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie.

Lodówkę należy czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki od wewnątrz i od zewnątrz – w regularnych odstępach czasu lub gdy tylko się zabrudzi. Po wyczyszczeniu należy wytrzeć lodówkę do sucha ściereczką.
Regularnie kontrolować odpływ skroplin.
W razie konieczności wyczyścić odpływ skroplin. Jeśli jest on zapchany, skropliny będą się zbierać na dnie lodówki.
Regularnie usuwać ze skraplacza kurz i inne zanieczyszczenia, używając w tym celu wilgotnej ściereczki.
Obieg chłodzenia
Obieg chłodzenia jest bezobstugowy.
Rozmrażanie lodówki

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Nie używać żadnych mechanicznych lub innych narzędzi w celu przyspieszenia procesu rozmrażania.

WSKAZÓWKA Z upływem czasu na tylnej ścianie wewnątrz lodówki osadza się szron. Gdy warstwa szronu osiągnie ok. 3 mm grubości, należy odszronić lodówkę.
W celu odszronienia lodówki postępować w zilustrowany sposób.
13

text_image
>3 mm
text_image
2 s
Ustawianie drzwi lodówki w położeniu przechowywania

OSTROŻNIE! Ryzyko obrażeń
Położenia przechowywania nie można stosować podczas jazdy.

WSKAZÓWKA Jeśli lodówka nie będzie używana przez dłuższy czas, drzwi urządzenia należy ustawić w położeniu przechowywania. W ten sposób można zapobiec powstawaniu pleśni.
Odszronić lodówkę (patrz Rozmrażanie lodówki na stronie 317).
Ustawić drzwi lodówki w położeniu przechowywania w zilustrowany sposób.
14

WSKAZÓWKA W celu umożliwia bezpiecznej pracy urządzeń na 12 V w przyczepie kempingowej podczas jazdy należy upewnić się, że pojazd holujący dostarcza wystarczające napięcie. W niektórych pojazdach system zarządzania akumulatorem może automatycznie wyłączać zasilanie urządzeń w celu ochrony akumulatora pojazdu. Należy uzyskać odpowiednie informacje od producenta pojazdu.
16

text_image
15 A (12 V) 15 A (24 V) 12 V =-- 24 V =--| Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie | ||
| Lodówka nie działa. | Bezpiecznik w instalacji prądu stałego jest uszkodzony. | Wymienić bezpiecznik (n 16 na stronie 320). |
| Bezpiecznik pojazdu przepalił się. Wymienić bezpiecznik pojazdu.Sposób postępowania opisany jest w instrukcji obsługi pojazdu. | ||
| Akumulator pojazdu rozładował się. Sprawdzić i naładować akumulator pojazdu. | ||
| Nie włączono zapłonu. Włączyć zapłon. | > | |
| Zbyt niska temperatura w obrębie sprężarki (< 0 °C). | Całkowicie zamknąć/zakryć wszystkie zewnętrzne kratki wentylacyjne za pomocą materiału izolu-jącego. | |
| Lodówka automatycznie wyłącza się przy niewystarczającym napięciu.(napięcie wyłączenia: 10,4 V) | Naładować akumulator. Lodówka automatycznie ponownie uruchomi się.(napięcie włączenia: 11,7 V.) | |
| Niewystarczające chłodzenie, wzrost temperatury wewnętrznej. Sprężarka pracuje bez przerwy. | Wentylacja agregatu jest niewystarczaja-jąca. | Sprawdzić, czy kratka wentylacyjna nie jest zatkana.Przestawić lodówkę. |
| Wewnętrzne ściany są oblodzone. Sprawdzić, czy drzwi lodówki za-mykają się prawidłowo.Upewnić się, że uszczelka lodów-ki przylega prawidłowo i nie jest uszkodzona.Odszronić lodówkę (patrz Rozmra-zanie lodówki na stronie 317). | ||
| Ustawiona jest zbyt wysoka tempera-tura. | Ustawić niższą temperaturę. | |
| Zbyt wysoka temperatura otoczenia. Na krótki czas zdemontować kratkę wentylacyjną w celu umożliwia-szybszego ulotnienia się ciepłego powietrza. | ||
| W lodówce umieszczono zbyt wiele żywności naraz. | Usunąć część żywności. | |
| Jednocześnie w lodówce umieszczono zbyt dużo ciepłego jedzenia. | Wyciągnąć ciepłą żywność i schło-dzić ją przed umieszczeniem w lodówce. | |
| Lodówka nie pracuje wystarczająco długo. | Ponownie sprawdzić temperaturę po upływie 4 h / 5 h. | |
| Skraplacz jest zanieczyszczony. Wyczyścić skraplacz (patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja na stro-nie 316). | ||
| Dmuchawa jest uszkodzona. Należy skontaktować się z autory-zowanym centrum serwisowym. | ||
| Niewystarczające chłodzenie, wzrost temperatury wewnętrznej.Sprężarka pracuje rzadko. | Akumulator jest wyczerpany. Naładować akumulator. | |
| Niewystarczające chłodzenie, wzrost temperatury wewnętrznej.Sprężarka nie pracuje (podłączenie akumulatora). | Przerwanie w przewodzie przyłączeniowym akumulator-elektronika. | Przywrócić połączenie. |
| Uszkodzony wyłącznik główny (o ile jest zainstalowany). | Wymienić wyłącznik główny. | |
| Przepalony dodatkowy bezpiecznik zasilania (o ile jest zainstalowany). | Wymienić bezpiecznik zasilania. | |
| Za niskie napięcie akumulatora. Naładować akumulator. | ||
| Za mała pojemność akumulatora. Wymienić akumulator. | ||
| Poluzowane przewody.Słabe przewodzenie styków (korozja). | Przywrócić połączenie. | |
| Za mały przekrój przewodów. Wymienić przewód. | ||
| Kompresor jest uszkodzony. Należy skontaktować się z autory-zowanym centrum serwisowym. | ||
| Niewystarczające chłodzenie, wzrost temperatury wewnętrznej.Sprężarka nie pracuje (podłączenie do prądu przemiennego AC). | Przerwanie zasilnia. Przywrócić połączenie. | |
| Uszkodzony wyłącznik główny (o ile jest zainstalowany). | Wymienić wyłącznik główny. | |
| Przepalony dodatkowy bezpiecznik zasilania (o ile jest zainstalowany). | Wymienić bezpiecznik zasilania. | |
| Kompresor jest uszkodzony. Należy skontaktować się z autory-zowanym centrum serwisowym. | ||
| Nietypowe odgłosy. | Któryś z elementów obiegu chłodzenia nie może swobodnie się poruszać (dotyka ściany). | Ostrożnie odgiąć element od-przeszkody. |
| Zakleszczone ciało obce pomiędzy agregatem chłodniczym a ścianą. | Usunąć ciało obce. | |
| Głośna praca wentylatora. Należy skontaktować się z autory-zowanym centrum serwisowym. | ||
| Drzwi otwierają się przypadkowo w trakcie ruchu (np. podczas jazdy). | Blokada drzwi jest ustawiona w położeniu A (patrz rozdział Regulowanie blokady drzwi na stronie 308). | Ustawić blokadę drzwi w położeniu B. |
| Drzwi nie zamykają się poprawnie. | Blokada drzwi jest ustawiona w położeniu A (patrz rozdział Regulowanie blokady drzwi na stronie 308). | > Ustawić blokadę drzwi w położeniu B. |
| Blokada drzwi jest ustawiona w położeniu B (patrz rozdział Regulowanie blokady drzwi na stronie 308), ale drzwi nie są prawidłowo zablokowane. | > Upewnić się, że drzwi podczas zamykania zostały prawidłowo do-mknięte. | |
Sygnalizacja błędów

WSKAZÓWKA
Wszystkie błędy sygnalizowane są poprzez miganie kontrolki na pomarańczowo (patrz Elementy obsługowe i wskaźniki na stronie 307). Liczba mignięć zależy od rodzaju błędu. Każde impuls świetlny trwa jedną czwartą sekundy. Po serii mignięć następuje przerwa. Sekwencja sygnalizująca błąd jest powtarzana co cztery sekundy.
W trybach ECO, WYSOKIEJ WYDAJNOŚCI i ZAMRAŻARKI dodatkowo rozbrzmiewa krótki sygnał dźwiękowy.
| Częstotliwo-ść migania | Error Możliwa przyczyna | |
| 1 Zbyt niskie lub zbyt wysokie napięcie Napięcie zasilające znajduje się poza ustawionym zakresem. | ||
| 2 Prąd przetężeniowy wentylatora | Wentylator obciąża jednostkę elektroniki natężeniem wynoszącym ponad 1 A . | |
| 3 Silnik nie uruchamia się | Wirnik jest zablokowany.Różnica ciśnień w obiegu chłodzenia jest za wysoka. | |
| 4 Za mała liczba obrotów | Jeżeli układ chłodzenia jest przeciążony, nie jest możliwe utrzymanie minimalnej prędkości obrotowej silnika. | |
| 5 Przegrzanie zespołu elektronicznego | W przypadku zbyt silnie obciążonego systemu chłodzenia lub zbyt wysokiej temperatury elektronika za bardzo się nagrzewa. | |
| Stale Błędy czujnika temperatury Czujnik temperatury jest uszkodzony. | ||
11 Gwarancja
Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu należy zwrócić się do oddziału producenta w danym kraju (patrz dometic.com/dealer) lub do sprzedawcy produktu.
W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie następujących dokumentów:
• Kopii rachunku z datą zakupu
- Informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady
Uwaga: samodzielne lub nieprofesjonalne wykonywanie napraw może negatywnie wpływać na bezpieczeństwo i prowadzić do utraty gwarancji.
NRX35-130 PL
12 Utylizacja

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia
Izolacja tego urządzenia chłodniczego zawiera palny cyklopentan, przez cowymaga oro specjalnej procedury utylizacyjnej. Po zaprzestaniu jego dalszej eksploatacji urządzenie chłodniczene należy dostarczyć do specjalistycznego zakładu utylizacyjnego.

Opakowanie należy wyrzuścić do odpowiedniego pojemnika na odpady do recykingu. Szczegółowe informacja temat utilizacią produktu zgodnie z obowiązującymi przepisami można użykać w lokalnym zakładzie recycingulu lub u wyspecjalizowanego przedawcy Europa: Produkt można zutylżować nieodpłatnie.
13 Dane techniczne
Deltara są zgodności urządzenia można znaleźć na stronie produktu pod adresam: domatic.com lub skonaktować się bezpośrednio z producentami (patraz domatic.com/dealer).
Urządzenie to jest zgodnie zregulaminem nr 10 EKG ONZ.
| NIRX0 035(E/C/S) | NIRX00 50(E/C/S) | NIRX006 0(E/C/S) | |
| Pojemność | |||
| Komorsłodówki (yłko NRX035-0130(C/S)) | 27,3 L | 39,6 L | 48,9 L |
| Zamazelnik (yłko NRX035-0130(C/S)) | 4,4 L | 4,4 L | 6,1 L |
| Całkowitapojemność | 32 L | 44 L | 55 L |
| Całkowitapojemność (zwyjętą komorą mrożnej) | 34 L | 46 L | 58 L |
| Napięcie zasilania | 12 / 24 Vm | ||
| Zabezpieczenie akumulatora | |||
PL NRX35-130
| NIRX0 035(E/C/S) | NIRX00 50(E/C/S) | NIRX006 0(E/C/S) | |
| Tempanatura otoczeniapod- czas ekoplastacji | 16°C ... 43°C | ||
| Czynnik chłodniczy | R134a | ||
| Ilość czynnika chłodniczego | 24 g | 26 g | 30 g |
| Bawiwalent CO2 | 0,034 t | 0,037 t | 0,043 t |
| Potancjaltworzania efektu dieplamiarnego (GWP) | 1430 | ||
| Emiaya hafasu (EN 60704) | 40 ... 45 dB(A) | ||
| Wymiary (wys. x szer. x gt.) | 525 × 380 × 355 mm(bez sprejatką i ele- mentudystansowego)525 mm × 380 mm × 480 mm(je sprejatką i elemen- temdystansowym) | 525 mm × 380 mm × 510 mm | 525 mm × 448 mm × 537 mm |
| Mass netto | E: 13,5 kgC.S: 16 kg | E: 14,5 kgC.S: 17 kg | E: 16 kgC.S: 17 kg |
| Maksym alne obciążenie | |||
| • Pojedyncząpośka drzwiro- va | 4 kg | 4 kg | 5 kg |
| • Cahedrzwi | E: 4 kgC/S: 8 kg | E: 4 kgC/S: 8 kg | E: 5 kgC/S: 10 kg |
NRX35-130 PL
| NRX01080(E/C/S) | NRX0115(E/C/S) | NRX0130(E/C/S) | |
| • Nepiecie ponownego włączenia | 24,2V | ||
| Klasaklimyczna | T | ||
| Zakwa-temperatury przedrowywnia | |||
| • Lodówka | 0°C ... 12°C | ||
| • Zamrużalnik (tylko NRX0035-0130(C/S)) | -15°C ... -5°C | ||
| • Tyb zamrażaki (tylko NRX0035-0130C/S) | -6°C | ||
| Temperatura otoczamiapodzse ekoplastacji | 16°C ... 43°C | ||
| Czynnik chłodniczy | R134a | ||
| Ilość czynika chłodniczego | 32 g | 40 g | 40 g |
| Borivalent CO2 | 0,046 t | 0,057 t | 0,057 t |
| Potencjaltworzenia efektu cieplamianego (GWP) | 1430 | ||
| Emissja halasu (EN 60704) | 40 ... 45 dB(A) | ||
| Wymiary (wys. xszar. x gl.) | 625 × 475 × 537 mm | 745 × 525 × 568 mm | 812 × 525 × 568 mm |
| Masa netto | C, S: 20 kgE: 18 kg | C, S: 26 kgE: 24 kg | C, S: 27 kgE: 25 kg |
| Maksymalne obciążenie | |||
| • Pojadynczapółka drzwio-wi | 5 kg | 6 kg | 6 kg |
PL NRX35-130
| NRXO 090V | |
| Napięcie zaślania | 12/24V= |
| Zabezpieczenie akumulatora zasilającego (12 V) | |
| • Napięcie wyłączenia | 10,4 V |
| • Napięcie ponownego włączenia | 11,7 V |
| Zabezpieczenie akumulatora zasilającego (24 V) | |
| • Napięcie wyłączenia | 22,8 V |
| • Napięcie ponownego włączenia | 24,2 V |
| Zużycie energii | 0,35 kWh /24 h |
| Klasaklimatyczna | T |
| Zakrna temperatura przechowywania | |
| • lodówka | 0 °C ... 15 °C |
| • Komonamolina | -12 °C ... -5 °C |
| • Tryb zamrabarki | -5 °C ± 2 °C |
| Temperatura otoczania podczas ekapłoatazi | 16 °C ... 43 °C |
| Czynnik chłodniczy | 8600a |
| Ilość czynnika chłodniczego | 22 g |
| Biowtwalent CO2 | 0,000 t |
| Poten projektworzenia efektu ceplamianego (GWP) | 3 |
| Emiąca halasu (BN60704) | |
| • Tryb WYSONEJ WOJA(NOŚCI | < 40 dB(A) |
Slovensky
1 Dôležité oznámenia....327
2 Vysvetlenie symbolov....327
3 Bezpečnostné pokyny....328
4 Rozsah dodávky.... 330
5 Príslušenstvo....331
6 Používanie v súlade s určením.... 332
7 Technický opis....332
8 Obsluha 335
9 Čistenie a údržba....343
10 Odstraňovanie porúch.... 346
11 Záruka....349
12 Likvidácia....349
13 Technické údaje....350
14 Technické údaje....352
1 Dôležité oznámenia
Odmrazenie chladničky

POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Tento prístroj vyhovuje predpisu UN ECE R10.
NRX 35-130
cs
Hladilnik ni primeren za:
Hladilnik je kompresorski hladilnik.