Eldom IDEAL IK1001 - Niszczarka

IDEAL IK1001 - Niszczarka Eldom - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IDEAL IK1001 Eldom w formacie PDF.

📄 28 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Eldom IDEAL IK1001 - page 3
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Blender ręczny
Marka Eldom
Model IDEAL IK1001
Moc nominalna 500 W
Moc maksymalna (MBP) 800 W
Napięcie zasilania 220-240 V ~ 50/60 Hz
Czas ciągłej pracy 1 minuta
Czas przerwy przed ponownym użyciem 1 minuta
Maksymalna temperatura żywności 60 °C
Zawartość opakowania Korpus silnika, końcówka do mielenia
Zastosowanie Użytek domowy prywatny
Czyszczenie korpusu silnika Wycierać wilgotną szmatką
Czyszczenie końcówki do mielenia Mycie ręczne szczoteczką, nie zanurzać całkowicie
Zmywarka Nie (żadna część)
Materiał ostrzy Stal nierdzewna (szacunkowo)
Gwarancja Gwarancja producenta (patrz instrukcja)

Często zadawane pytania - IDEAL IK1001 Eldom

Jaka jest moc tego blendera?
Blender IDEAL IK1001 ma moc nominalną 500 W i moc maksymalną (MBP) 800 W.
Czy mogę miksować gorące płyny tym blenderem?
Tak, ale maksymalna temperatura żywności nie może przekraczać 60 °C. Należy zachować ostrożność, aby nie przegrzać końcówki.
Jak wyczyścić końcówkę do mielenia?
Odłącz końcówkę od korpusu silnika, umyj ją ręcznie w gorącej wodzie z odrobiną płynu do naczyń. Użyj szczoteczki do ostrzy, nigdy nie czyść gołymi rękami. Nie zanurzaj całkowicie i nie wkładaj do zmywarki.
Jaki jest maksymalny czas ciągłej pracy?
Blender może pracować nieprzerwanie przez 1 minutę. Po tym czasie należy pozostawić urządzenie do ostygnięcia na co najmniej 1 minutę przed ponownym użyciem.
Czy mogę używać tego blendera do kruszenia lodu?
Nie, urządzenie nie jest przeznaczone do kruszenia lodu, kości, orzechów, kawy ani suchych roślin strączkowych. Przeznaczone jest do miękkich lub płynnych produktów.
Jak zmienić prędkość miksowania?
Urządzenie posiada dwa przyciski: przycisk (1) do normalnej prędkości i przycisk (2) do wyższej prędkości. Blender działa tylko wtedy, gdy przycisk jest wciśnięty.
Co zrobić, jeśli blender nie uruchamia się?
Sprawdź, czy końcówka do mielenia jest prawidłowo zablokowana na korpusie. Upewnij się, że wtyczka jest podłączona i przewód zasilający nie jest uszkodzony. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Czy blender IDEAL IK1001 objęty jest gwarancją?
Tak, urządzenie objęte jest gwarancją producenta do użytku domowego prywatnego. Każde użycie profesjonalne lub niewłaściwe powoduje utratę gwarancji.
Czy mogę myć części w zmywarce?
Nie, żadna część tego blendera nie może być myta w zmywarce. Mycie ręczne jest obowiązkowe, aby zachować urządzenie.
Jak zamontować końcówkę do mielenia na korpusie?
Umieść końcówkę (4) na korpusie (3) i zablokuj ją, obracając aż do prawidłowego osadzenia (patrz rysunek 2 w instrukcji). Upewnij się, że jest prawidłowo zamocowana przed użyciem urządzenia.

Pytania użytkowników dotyczące IDEAL IK1001 Eldom

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niszczarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IDEAL IK1001 - Eldom i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IDEAL IK1001 marki Eldom.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDEAL IK1001 Eldom

/PL/ Usuwanie wyksploatowany urzadzen elektrycznych i elektronicznych (dotczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów).

Ten symbol na produkcie lub jeg opakowaniu oznacza, ze produkt nie powinien byc zaliczany do oppadow domowych. Nalezy go przykazacdo odpowiedniego punktu, ktory zajmuje sie zbieraniem i recy Klingiem urzadzen elektrycznych i elektronizcnych. Prawidlowe usuniecie produktu zapobiegnie potencjalinym negatywnym konsekwencjom dla srodowska naturalneo i zdrowia ludzkiego wynikajycch z obecnosci substancji niebepezicznw w produkcie. Urzadzenie elektryczne nalezy oddac tac, aby ogranicznja go ponorw uzymec i wykorzstanie. Jezeli w urzadzeniu znajduja sie baterie nalezy je wyjaci oddac do punctu skladowania osobno. URZADZENIA NIE WRZUCAc DO POJEMNIKA NA ODPADY KOMUNALNE. Recykling materialow pomaga w zachowaniu surowcow naturalnych. Aby uzyska sczegolowe informace o recyclungu tego produktu, nalezy sie skontatkowa z wladzami lokalnymi, firma swiadoczau ulugi ocyszczania lub sklepm, w ktorym produkt zostal kupiony.

Przed pierwszym użyciem naleź uwaźnie zapoznać są z calostȩ tresci niniejszej instrukczy.

Nieprzestrzeganie podanych niziej ostrzeżen, dotycznych bezpieczność wskazowej bezpieczność, sąbyć przyczyna połązenia prȩdom elektrycznym, pożaru i/lub powaźnych obrażen.

Zachowaj wzystkie ostrzezenia i wskazówki dotyczace bezpiecznych, aby moc skorzystać z nich w przyszȩsci.

  1. Przewód przyłączeniowy sąȩzy podȩczyć do gniaźdka parametrach zgodnych z podanymi w instrukcjji.
  2. Nie zanurzać przyzewodu lub urzadzenia w wodzie.
  3. Nie uzywać na wolnym powietrzu.
  4. Nie nalezy stawiać urzadzenia w_CITY zo ródet ciepla.
  5. Nie pozostawiać daneci bez opieki w povlizu urzadzenia.
  6. Niniejszy spreztMZebyc uzytkowyany przez daneci w wieku co najmiej 8 lat i przyez osoby obnižonych mozliwośćciach fizycznych, umysłowychi o osoby o braku doświadczenia i znajomość sprzętu, jejeli zapewniony dostanie nadźor lub instruktaż odnosnie do uzytkowania spreztu w bezpieczny sposob, tak aby zwiȩzane z tym zagrozenia były zrozumiale. Dzieci nie powinny baweć sie sprezmem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacje spreźtu.
  7. Przed wączeniem urzadzenia są upewnić czy wszystkie和他的 elementy są odpowiednio zamontowane.
  8. Nie chwytać urzadzenia mokrymi rękami.
  9. UWAGA. Istnieje möglichść zranienia wDyniku niewośćwo go uzytkowania. Naleź y zachować ostrożnosć podczas manipulowania ostrzami tnącymi oraz podczas czyszczenia.
  10. Zawsze odłaczać urzadzenia od zasilania, jejeli pozostaje bez nadzoru oraz przyd skladaniem, rozkładaniem lub czyszczemeni.
  11. Nie uzywać urzadzenia do Rozdrabniania lodu, kość i innych twardych produktów lub do mielenia orzechów, kawy i suszonych roślin strȩczkowych.
  12. Nie Rozdrabniać gorących produktów.
  13. Urzadzenie besteht byc uzywane tylko z oryginalnie dołuczonymi akcesoriami.
  14. Noż konćówski Rozdrabniacza jest od spodu niedostowy naleź zachować szczególny ostrożnosć.
  15. Nie dotykać noza kończycki Rozdrabniajaść oraz noza siekajęcego w pojemniku w trakcie pracy urzadzeniu, a po wyłaczenia i z sieci noźmy=noża dotknąc dopiero po ich zatrzymaniu.
  16. Urzadzenie nie maye byc uzywane z uszkodzonym nozem.

  17. Nie przyekraczać dopuszczalnégo czasu pracy ciąglej urzadzenia.

  18. Nie uzywać w przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajȩcego, gdy urzadzenia spadło lub zostano uszkodzone w inny sposob. Naprawe urzadzenia sąȩzy powierzyc autoryzowanemu serwisowy; wykaz serwisów w zaączniku oraz na stronie www.eldom.eu.

  19. Wszelkie modernizacja lub stosowanie nieoryginalnych czeci zamiennych lub elementów urzadzenia jest jabronione i zagraża bezpieczność wu uzytkowania.

  20. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne szkody powstate wwyniku niewlasciwego uzywania urzadzenia.

UWAGA:

Woreczek foliowy要去 stanowic niebezpieczeanstwo -aby uniknac uduszenia workiem nalezy przechowywa c go zdaleka od niemowlat i małych daneci.

Noż w konćowsce (4) jest elementem eksploatacyjnymiNie jest objęty gwarancja.
Noża (4) nie wolno czyscić gołymi rękami.
Do czyszczenia naleź uzyć szczoteczki.

GWARANCJA:

Producent zapewnia做不到 zielangie sprzetu, ktorego dotczy niniejsza gwarancja w okresie 24 mieszecy od daty sprzedazy zapisanej w dowodzie zakupu. W przypadku wystapienia wady lub ujawnienia uszkodzenia sprzetu w okresie gwarancji, sprzetu bedzie naprawiony bezplatie na terenie RP w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia niesprawnego uradzenia do sprezdawcy wraz z dowodem zakupu.

Przesyłka na adres sprezdawcy (wskazany w dokumentie zakupu) powinna byc nalezycle zabezmieczona (zaleca sie uzycle oryginalneo opakowania). Przed wystaniem urzadzenia nalezy skontaktowac sie ze sprezdawca.

Termin naprawy urzadzenia, w przypadku dostarczenia go na adres sprechodawy wysylką pocztowa lub za innym posreduitwem ulegnie przydulzeniu o czasNiezbedy do dostarczenia i odbioru sprețtu. Gwarancja nie są objete uzzkodzenia powstale wDyniku niewlasciwego lub niedgodnego z instrukcja为其 uzytkowania, przechowywnia, konserwacci, samowolnego zrywania plomb, wszelkich uszkodzen mechanicznych oraz na skutek naturalneo, czeciowego lub calkowitego zuzymca zgodnie z wlasciwosciami lub przyznacznieni towaru. Gwarancia nie obeimuje zarowek, baterii i akumulatorów.

Gwarancja nie wylacza, nie ogranica ani nie zawiesza uprawnien kupujacego winikajacych z przyepisow o rkojmi za wady rzechy sprezadnej. Sprzet przyznaczony jest wylacznie dla konsumenta do prywatné uzytku w gospodarstwie domowym, w przypadku innego uzytkowania traci gwarancje.

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI

ROZDRABNIACZ IK1001

OPISOGOLNY

  1. Włacznik I
  2. Włacznik II
  3. Korpus
  4. Kocowka Rozdrabniajača

DANE TECHNICZNE

-moc znamionowa:500W
-moc maksymalna (MBP):800W
- napiecie zasilania: 220-240V~ 50-60Hz
- maksymalny czas pracy ciaglej: 1 min.
- czas przyerwy przyd ponownym uzytkowaniem: 1 min.

- PRZEZNACZENIE

Rozdrabniacz IK1001 przyznaczony jest m. in. do przygotowywnia yup kremów, poźwynych koktajli oraz smoothie.

- OBSLUGA

Po Rozpakowaniu urzadzenia nalezy upewnic sie,czy nie uleglo ono uszkodzeniu w czasie transportu. W razine jakichkolwiek waptliwosci nalezy wstrzymac sie z seinen uzyciem do czasu skontaktowania sie z punktem serwisowym.

Ustawianie prędkosci

Urzadzenie Rozpoczyna prace po wciśnieciu przytrzymaniu przydsku (1 lub 2).

Przyciskiem (2) uzyskujemy,) obroty.

Rozdrabniacz pracje tak dlugo jak dlugo jest wcińskiwy wącznik (1 lub 2).

UZYTKOWANIE URZADZENIA

Przed pierwszym uzyciem nalezy wszystkie elementy poza korpusem dokladnie umyc i wysuszyc (patrz: CZYSZCZENIE I KONSERWACJA).

UWAGA. Temperatura przytetwarzanych produktów nieMZ wyzsza niz 60^

  • Zalozyć kończyk (4) na korpus (3) i zablokowa (rys. 2) - upewnić sie, ze kończyka została prawidłowo osadzona.
  • Zanurzyć calkowicie ostrze w mieszanej (rozdrabnianej) cieczy.
    -Nacisnac przycisk(1 lub 2).
  • Okrzejnymi ruchami Rozdrabniać skladniki,ź do uzyskania odpowiednej konsystenci.
  • Po skończonej przyc y odćzyc konćowej (4) od korpusu (3) - rys. 3.

UWAGA

Podczas mieszania (rozdrabniania) gorących ciecy uwȩź, aby nie przyegrźć końcowski (4).

Noz Rozdrabniacza (4) jest bardzo ostry. Można go dotykać tylko przy wymićzonym z sieci urzadzeniu i dopiero po zatrzymaniu.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Zadne elementy urzadzenia nie nadaj sie do mycia w zmywarkach.

Przed przystapieniem do czyszczenia odlaczyc urzadzenia od sieci. Urzadzenia nie wolno zanurza c wodzie.

  • Nie wolno czysci urzadzenia ostrymi, scierajacymi szmatkami lub gąbkami ponieważromatica w ten sposob zniszczyc urzadzenia.

  • Kończyk rozdrabniacza (4) nie wolno zanurzac calkowicie w wodzie. Calkowite zanurzenie w wodzie kończyk rozdrabniacza (4)要去 spowodowej ich uszkodzenia i utrata gwarancji.
    -Rozdrabniacz (4) w celu umycia nalezy odlaczyc od korpusu (3). Mozna go myc wodz dodatkiem plyn do mycia naczyn. Zanurzaoczna tylko koncowke z nozem oraz koncowke trzepaczki.
    -Korpus (3) mozna wytrze wilgotn szmatka.

Noza końcownik Rozdrabniacza (4) nie wolno czyscić golems rękami. Do czyszczenia naleź uzycz szczoteczki.

SAFETY INSTRUCTIONS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Eldom

Model : IDEAL IK1001

Kategoria : Niszczarka