PowerShareX PSX4804D - Odbiornik BOSE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PowerShareX PSX4804D BOSE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PowerShareX PSX4804D BOSE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PowerShareX PSX4804D - BOSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PowerShareX PSX4804D marki BOSE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PowerShareX PSX4804D BOSE
Instrukcja montażu 37
安装指南 42
安裝指南 47
設置ガイド....52
Należy przeczytać i zachować wszystkie instrukcje dotyczące obsługi urządzenia i bezpieczeństwa.
Ten produkt jest przeznaczony do montażu tylko przez zawodowych monterów! Niniejszy dokument jest przeznaczony dla zawodowych monterów. Przestawiono w rimi podstawowe wytyczne w zakresie przeprowadzania instalacji i zapewnienia bezpieczeństwa w przypadku zastosowania urządzenia w bypowym systemie slacjonamym. Przed przysłąpieniem do instalacji należy zapoznać się z treścią dokumentu i wszystklimi ostrzeżenińmi dotyczącymi rozsłościestrwa.
-
Przeczytać instrukcję.
-
Zachować instrukcję.
-
Zwrócić uwagę na wszelkie ostrzeżenia.
-
Postępować zgodnie z zaleceniami.
-
Nie używać sprzętu w pobliżu wody.
-
Czyścić wyłącznie suchą szmałką.
-
Nie blokować wylotów wentylacyjnych. Instalację przeprowadzać zgodnie z zaleceniami producenta.
-
Nie instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, jak np. kaloryfet, nawiew ciepłego powietrza, kuchenka czy inne urządzenia wytwarzające ciepło (w tym wzmacniącze).
-
Nie przerałać zabezpieczeń wtyczki dwubiegunowej ani wtyczki z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa płaskie wtyki o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem składa się z dwóch płaskich wtyków oraz z trzeciego bolca uziemiającego. Zadażiem szreszego wtyku oraz bolka jest zapewnienie użytkownikii bezpieczeństwa. W przypadku gdy wtyczka nie pasuje do gniażkła, należy skontałować się z elektrykiem w sprawie jego wymiany.
-
Nakzy chronić przewód zasilający przed nacopnięciem oraz przyciśnięciem, szczególnie w pobilzu wtycznie, gniazda zasilającego i miejsca, w którym wychodzi z urządzenia.
II. Słosować wyłącznie osprzęt i akcesoria wskazane przez producenta.
-
Używać wykocznie wózków, stojaków, statywów, wsporników lub stolików wskazanych przez produzenta, lub sprzedawanych wraz ze sprzętem. W przypadku zastosowania wózka zachować ostrożność podczas przesowania na nim sprzętu, aby uniknąć urazu w wyniku potknięcia się.
-
Podczas burzy lub gdy sprzęt nie jest używany przez dłuższy czas należy go odłączyć od źródła zasilania.
-
Wszelkie czynności serwisowe należy zlećać wykowalifrowanemu personelowi. Obeluga serwisowa wymagana jest, gdy sprzęt został w jakikołwiek sposób uszkodzony, np. uszkodzenie przewodu zasilającego lub wtyczki, gdy do środka właś się cięcz lub wpadł jáści przedmiot, gdy sprzęt był narażony na opody deszczu lub wilgoć, gdy nie działa prawidłowo also gdy został upuszczony.
Poniższe symbole umieszczone na urządzeniu mają następujące znaczenie:

Tald symbol na urządzeniu oznacza, że w instrukcji znajdują się ważne informacje dotyczące obsługi i konserwacji.
Taki symbol na urządzeniu oznacza, że wewmaz znajdują się niezaizolowane przewody pod napięciem, których dotknięcie może grozić porażeniem prądem.
Taki symbol na urządzeniu oznacza połączerie uziernione.



Aby ogrankzyć ryzyko porażenia prądem, nie zdejmować pokrywy (albo tylnej części urządzenia). Wewnątrz nie ma części, które użytkownik mógłę naprawc lub wymienić samodzielnie. Czynności serwisowe należy ziość wykowaliłkowanemu personneli.

OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI

Zawiera male elementy megace stanowić zagrożenie zadstawieniem. Nie nadaje się dla dzieci poniżej lat 3.

Produkt zawiera materiał o właściwościach magnetycznych. Należy skonsullować się z lekarzem w celu ustalenia, czy może lo mieć wpływ na wyroby medyczne do implantacji.
- Wszystkie produkty Bose Professional należy montować zgodnie z przepisami lokalnymi, stanowymi, federalnymi i brandowymi. Do montera należy obowiązek dopinowania, aby montaż głosników i systemów macowania został przeworiedzony zgodnie z obowiązującymi kodeksami, w tym kodeksem i przepisami budowlanych. Przed zamontowaniem produktu należy skonsultować się z odpowiednimi wkładzami samorządowymi.
• Na produkt nie może kapać ani chłapać ciecz. Nie można też ustawiać na nim ani bisko niego obiektów wypełnionych cieczą, jak np. wazon.
- Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawłać produktu na działanie deszczu, cleczy i wilgoci.
- Produkt musi znajdować się z dala od zródeł ognia i clepia. Nie umieszczać zródeł otwartego ognia, jak no. zapalonych świec, na produkcie ani w jego pobilzu.
• Nie wprowadzać zmian w produkcie bez zezwolenia.
- Przed podłączeniem do gniazda zasilającego należy zapewnik uziemienie lub upewnić się, że zastosowane jest gniazdo z uziemieniem ochronego.
• W przypadku zastosowania wtyczki sieciowej lub gniazda zasilania jako elementu rozłączającego wymagane jest, aby taki element pozostał sprawny.
- Należy używać wyłącznie elementów mocujących zalecanych przez producenta szafy rack.
- Stosować wyłącznie osprzęt i akcesoria wskazane przez producenta.
- Unikać dotykania niezaizolowanych przewodów lub zacisków. Zaciski w tym urządzenia prawodzą napięcie mogące powodować dyskomfort przy dotyku.
- Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynku.
- Aby agraniczyć ryzyko porazenia pradem, nie należy otvierać zadnej części sprzętu. Wewnątrz nie na części, które użytkownik mógłby naprawić lub wymienić samodzielnie. Czynności serwisowe należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi.
- Podłączenie do sieci może być przeprowadzane wyłącznie przez osłoje posiadającą kwalifikacje w zakresie elektrotechniki i zgodnie wymogami obowlązującymi w kraju, w którym sprzęt jest sprzedawany.
- Nie używać ważmacniacza, jeśli przewód zasilający jest postrzepiony lub przerwany.
- Aby uniknąć porażenia prądem, nie dotykać żacnych odsioniętych przewodów głośnika podczas pracy wzmacniacza.
- Na wzmacniacz nie może zostać rozlana woda ani irna ciecz.
- Urzadzenie może być zasilane wyłącznie z gniazda elektrycznego z uziemieniem będącego części sieci elektrycznej spełniającej wymagania normy IEC 364 lub podobrych przepisów.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia jakiejkolwiek części wzmacniacza należy odiączyć go od źródła zasilania sieciłowego.
- Bose Professional zaleca podłączenie wzmacniacza do gniazda o mocy 16 A, typu C lub D, z wyłącznikiem nadprądowym 10 kA.
Zaciski wyjściowe sa niebezpieczne: Ustanowienie połączenia elektrycznego z tymi zaciskami wymaga przecrowadzenia montazu przez przeszkolną osobę i zastosowania gotowych kabli.
- Należy prawisiowo podłączyć wyczkę sieciową prądu przemiennego do wejścia we wzmacniaczu. Przed podłączeniem wzmacniacza do zasilania należy sprawdzić, czy zastosowane zostało odpowiednie napięcie.
- Przed włączeniem urządzenia zablokować zacisk wyjściowy.
• Należy sprawózić, czy połączenie z siecią zasilająca jest w stanie zapewnić urządzeniu odpowiednią moc.
- Na wzmacniaczu nie można ustawiać źródeł otwartego ognia talich jak zapalone świece.
- Sygnały testowe mogą dogrowadzić do uszkodzenia głośników.
- Aby zapobiec urazom, urządzenie musi być bezpieczne zamocowane w szafie rack, zgodnie z instrukcją montażu.
- Sprzęt należy montować nie wyżej niż na poziomie dwóch metrów.
• Producent nie odpowiada za szkody wobec osób, przedmiotów i danych powstałe na skutek nieprawidłowego podłączenia do uziemienia lub jego braku.
- Jest bezwzgiędnie konieczne potwierdzenie, że te podstawowe wymogi bezpieczeństwa zostały spełnione, a w razie wątpliwość należy zDECIC KONTOŁE WYKUALIFIKOWANEMU PERSONELIWI.
Specyfikacje urządzenia
Napięcie wejściowe Częstotliwość Natężenie lub moc
PSX1204D: 100-240 V 50/60 Hz
500 W
PSX2404D: 100-240 V
50/60 Hz
600W
PSX4804D: 100-240 V
50/60 Hz
1100 W
Informacje prawne
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Urządzenie spełnia warunki określone w części TS przepisów FCC. Jego używanie jest dozwołone pod dwoma następującymi warunkami: (1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłócen i (2) urządzenie musi przyjmować wszelkie zakłócenia, w tym mogące powodować niepożądane działalne.
UWAGA: Sprzęto zostat przobadany i stwordzono eigeni zgodnosté zograficonienym wyznacowanych dla urządzeń cytowych klase. A wskozanych w części 15 przepisów FCC. Ocanizierde te zostały wyznaczone w celu zapennymie odopietinienie ochrony prausów szkodlivnym zakłozenom w przypadku, gdy sięst jest używany w otocaniu komerojnym. Urządzenie wytworza, wykorzystuje i może emitir Fačte radizowe, a w rade zamontowania i utilizania go niezgodnie z instrukcja obsługi może być zółdem szkodlivnych zaśroćení oconnikulii radowlą. Korzystanie z urządzenia w obozarne mieszkainymi moze powodować szkodlivve zakłozenia. W takim przypadku użytkownik mis wyeliminować zakłozenia na własny koszt.
Dokonywanie zmian niezatwierdzonych w sposób wyżajny przez Bose Professional może skutkować unieważnieniem uwoważnienia do obsługi tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Urządzenie należy do klasy A. W warunkach domowych może wywoływać zakoścenia radiowe, w związku z czym użytkownik może być zobowiązany do podjęcia odpowiednich działań.
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania normy EN55103-2 w zakresie odporności wyznaczone dla otoczenia elektromagnetycznego.
Urzadzenie jest zgodne ze wszystkimi wymaganiami określonymi w obowiązujących dyrektywach UE. Pełną deklarację zgodności można znaleźć pod adresom: www.Bose.com/compliance

Uzradzenie społnia wszystkie wymegania przepisów Electromagnetic Compatibility Regulations 2015 i innych przepisów obowlizujących w Zjednoczonym Krókstwie Widkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Pońą déklarację zgodności można znaleźć pod adresen: www.Bose.com/compliance

Taki symbol ornacja, że urządzenia nie można usuwać wraz z odpadami komunalnymi. że należy przekazać je dio odpowiedniego punktu zbiórki odpadów w celu podania recykylkingen. Odpowiednie usuwanie oraz recykling pomagaja chronic zasofty naturalne, zdrowe ludizie i środowiska. Aby dowiedzieć się(Newcja na temat usowania i recyklingu tego urządzenia, należy skontaktować się z miejscowym urządem, zakładem unieszkodliwania odpadów lub śiepom, w którym dokoneno zakupu.
Tabela ograniczeń obowiązujących w Chinach w odniesieniu do substancji niebezpiecznych
| Nazwy i skład toksycznych/nielebezpiecznych substancji | ||||||
| Toksyczne/niebezpieczne substancje | ||||||
| Nazwa części | Ołów (Pb) | Ręć (Hg) | Kadm (Cd) | Chrom szecło-wartośćlowy (CR(VI)) | Pollibromowane bifonytie (PBB) | Pollibromowane difenyloetery (PBDE) |
| PCBs | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Części metalowe | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Części plastikowe | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Głośniki | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Kabwe | X | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Tabela została opracowana w zgodzie z postanowieniami normy SI/T 11364. | [IMAGE] | |||||
| O: Oznacza, ze poziom tej toksycznej/niebezpiecznej substancji zawartej we wszystkich materialach jednorodnych jest w przypadku tel części ponizej granicy określonej w dokumencie GB/T 26572. | ||||||
| X: Oznacza, ze poziom tej toksycznej/niebezpiecznej substancji zawartej w co najmniej jednym materiale jednorodnym zastosowanym w tej części jest powyżej granicy określonej w dokumencie sa/t 26572. | ||||||
Tabela ograniczeń obowiązujących na Tajwanie w odniesieniu do substancji niebezpiecznych
| Nazwa urządzenia: Warnacniacz | Oznaczenie łytu: PSX1204D, PSX2404D, PSX4804D | |||||
| Substancie objęte ograniczeniem i ich symbole chemiczne | ||||||
| Moduł | Ołów (Pb) | Rieć (Hg) | Kutm (Cd) | Chrom sreściowar-losztowy (Cr+6) | Polibromowane bifenylle (PBB) | Polibromowane difenyloletery (PBDE) |
| PCBs | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Cręści metalowe | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Czości plasty-kowe | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Głośniki | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Kabwe | - | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Uwaga 1: „—” oznacza, że zawartość procentowa substancji objęto ograniczeniem nie przekracza wskazancego limitu. Uwaga 2: „—” oznacza, że substancja objęta ograniczeniem spełnia warunki wyłączenia. | ||||||
Data produkcji: Ósma cyfra w numerze seryjnym wskazuje rok produkcji, 2" to 2012 lub 2022.
Importer w Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej: Bose Limited Bose House, Cuayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, Wielka Brytania
Importer w UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia
Importer w Melksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. W sprawie informazioni importerze i serwisie: +5255 (5202) 3545
Bose jest znakiem towarowym należacym do Bose Corporation.
ControlSpace I PowerMatch są znakami towarowymi należącymi do Transem Post OpCo LLC.
Dante ^a jest zastrzezonym znakiem towarowym nalezącym do Audinate Pty Ltd.
Bose Corporation, Framingham, MA 01701, U.S.A. 1-877-230-5639
©2023 Transom Post OpCo LLC. Zadnej części mniejszego dokumentu nie można kooloweć, zmieniać, rozprowadzać ani wykorzystywać w inny sposób bez uprzedniej zgody pisemnej.
Informacje o gwarancji
Produkt jest objęty ograniczoną gwarancją.
Ze szczegółowymi informacjami na temat gwarancji motna zapoznać się na stronie BoseProfessional.com/Warranty.
Zawartość opakowania
Przewód zasilający prądu przemiennego × 1 × 1 × 1 × 3 | 4-stykowe złącze typu Euroblock 8-![]() | stykowe złącze typu Euroblock 12-stykowe złącze typu Euroblock![]() | ![]() |
Informacje techniczne
Dodatkowe informacje techniczne, w tym specyfikacje, schematy blokowe i statystyka poboru prądu zmiennego, można znaleźć na stronie produktu PowerShareX pod adresem BoseProfessional.com.
| PSX1204D PSX2404D PSX4804D | |||
| Moc wzmacniacza 4 × 300 W 4 × 600 | W 4 × 1200 W | ||
| Zakres temperatury roboczej Od 0°C do 3 °C | |||
| Wilgotność podczasprzechowywania | Od 10% do 85% | ||
| Wymiary (wys. × szer. × gł.) 44,5 × 483,0 × 358,0 mm | |||
| Masa netto 7,0 kg | |||
ControlSpace Designer
Przed przystąpieniem do konfiguracji wzmacniacza PowerShareX należy pobrać najnowszą wersję oprogramowania ControlSpace Designer dostępnego pod adresem BoseProfessional.com.
Jeśli wszystkie połączenia i ustawienia zostały wykonane prawidłowo, to oprogramowanie ControlSpace Designer powinno automatycznie rozpoznać wzmacniacz PowerShareX w sieci.
Należy podłączyć wzmacniacz PowerShareX do sieci ControlSpace, włączyć zasilanie wzmacniacza i otworzyć ControlSpace Designer, gdzie można wykryć, zaktualizować i skonfigurować wzmacniacz.
Wszystkie szczegóły na temat korzystania z oprogramowania ControlSpace Designer do konfiguracji, obsługi i monitorowania wzmacniacza lub systemów złożonych z urządzeń elektronicznych Bose Professional połączonych w sieć można znaleźć w systemie pomocy programu ControlSpace Designer.
Umiejscowienie urządzenia
Wybierając miejsce dla wzmacniacza, należy uwzględnić następujące kwestie:
- Upewnić się, że powietrze może swobodnie przepływać z przodu do tyłu, zapewniając odpowiednią wentylację. Z przodu, z tyłu i po bokach wzmacniacza muszą znajdować się otwory wentylacyjne.
- Nie zakrywać otworów wentylacyjnych wzmacniacza.
- Obudowę należy chronić przed nagrzewaniem i odsunąć od bezpośrednich źródeł ciepła takich jak wylot ciepłego powietrza czy grzejnik.
- Zamocować zarówno przedni, jak i tylny wspornik do szafy rack.
- Podłączyć złącze zasilania sieciowego do wyłącznika automatycznego
- Wzmacniacz zamontować z dala od urządzeń wytwarzających pole elektromagnetyczne.
- Unikać umieszczania wzmacniacza blisko źródeł ciepła.
Montaż w szafie rack

PRZESTROGA: Pozostawić wolne miejsce wielkości jednego modułu (1 RU) co cztery wzmacniacze, aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza.

PRZESTROGA: Ze względu na wymagania dotyczące wentylacji nie umieszczać urządzenia w zamkniętej przestrzeni, np. we wnęce ściennej lub zabudowanej szafie. Nie dopuszcać do przekroczenia maksymalnej temperatury roboczej obudowy wynoszącej 35°C. Warunki w zabudowanej szafie rack mogą powodować wzrost temperatury powyżej temperatury otoczenia w pomieszczeniu. W razie nadmiernego nagrzania się wzmacniacza przejdzie on w tryb ochrony termicznej i wyciszy wszystkie wyjścia.
Konstrukcja wzmacniaczy PowerSpaceX jest dopasowana do standardowych szaf rack o rozmiarze 48 cm. Zajmują miejsce jednego modułu (RU) o wysokości (4,4 cm). Wymagają głębokości montażowej równej 35,8 cm, mierząć od przedniej szyny szafy rack. Należy zamocować zaczepy wychodzące z przedniego panelu wzmacniacza do szyn szafy rack za pomocą czterech elementów mocujących z podkładkami (nie dostarczane w zestawie).
Chłodzenie
- Otworów wentylacyjnych nie można zasłaniać żadnym przedmiotem. Należy zachować odstęp co najmniej 50 mm od przedniego i tylnego otworu wentylacyjnego wzmacniacza.
• We wzmacniaczach PowerShareX, do utrzymania stałej temperatury roboczej, stosowany jest układ chłodzący z wymuszonym obiegiem powietrza. Powietrze wchodzi przez przedni panel i wylatuje z tyłu wzmacniacza. - W skład układu chłodzącego chodzi wentylatory DC o zmiennej prędkości sterowane przez czujniki zamontowane na radiatorze. Minimalizuje to szum wentylatora i gromadzenie się kurzu wewnątrz urządzenia.
- W rzadkich przypadkach przegrzania, układy wykrywające spowodują zamknięcie wszystkich kanałów do czasu schłodzenia się wzmacniacza do bezpiecznej temperatury roboczej. Normalne działanie zostaje przywrócone automatycznie bez konieczności interwencji ze strony użytkownika.

text_image
4 RU 1 RU 4 RUPowerShareX PSX1204D/PSX2404D/PSX4804D
Panel przedni (ze zdjęta obudową)

text_image
1 2 9 10 8 4 3 5 6 7 ON SDSBY CALL SOFT HARD CHECK PWR CH1CH2CH3CH4 CLIP -64N/TEPP -13B -2463 SINTEL READY ALARM LIME JEEP CHECK ROMOTS POWER ON PUMS ALARM PSX1204D
text_image
BOSE PowerShareX Adaptive Power Amplifier Uwaga: Aby uzyskać dostęp do przedniego panelu, należy wyjąć lewą płytę czołową i filtr powietrza. Płyta czołowa jest zamocowana na magnesy.1 Port serwisowy: Tylko do celów serwisowych.
2 Przycisk zasilania: Aby przełącać pomiędzy trybem Wł. i Gotowości systemu, należy nacisnąć przyczisk i przytrzymać go przez trzy sekundy. W razie konieczności można zmienić warunki pracy, korzystając z wejścia GPI/zdalne (obsługą zdalna wł./wył.).
3 Diody trybu pracy: Dłoda zaświeci się na zielono, aby wskazać, czy wzmacniacz jest w trybie Wt. czy Gotowości.
| Dioda | Kolor światła i wzór | Wskazanie |
| WI. | ● Wył. | Wzmacniacz jest wyłączony |
| WI. | ● Stały zielony | Wzmacniacz jest włączony |
| SDBY | ● Wył. | Wzmacniacz jest włączony |
| SDBY | ● Stały pomarańczowy | Wzmacniacz jest w trybie gotowości |
| SDBY | ● Migający pomarańczowy | Wzmacniacz jest w automatycznym trybie czuwania |
| SDBY | ● „Licznik” migania (dioda miga wg schematu) | Kod błołu. Naloży skontaktować się z zespołom pomocy technicznej Bose Professionali |
4 Przycisk Callback: Zarezerwowany do wykorzystania w przyszłości.
5 Przycisk miękkiego resetu: Przywaca domyślne ustawienia parametrów sieci (DHCP). Nacisnąć i przytrzymać przez trzy sekundy.
6 Przycisk twardego resetu: Uruchamia ponownie wzmacniacz. Nie ma to wpływu na ustawienia ani korektory / ustawienia wstępne głośników. Umożliwa włączenie i wyłączenie zasilania, gdy nie ma dostępu do tylnego panelu. Nacisnąć i przytrzymać przez trzy sekundy.
Uwaga: Aby przywrócić ustawienia fabryczne wzmacniacza (DHCP), należy nacisnąć i przytrzymać przez trzy sekundy zarówno przycisk miękklego resetu, jaki i twardego resetu. Powoduje to usunięcie korekektorów / ustawień wstępnych i zresetowanie wszystkich zmienionych ustawień.
7 Przycisk samokontroll: Tylko do celów serwisowych.
8 Regulatory tłumlenia kanalu: Elementy sterowania tłumieniem do zmiany poziomu wyjściowego poszczególnych kanałów. Wpływa to na wojscha analogowo, wojscha Dante i generator szumu rozowego. Aby zmniejszyć tłumienie, należy ośroślic regulatory zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a aby zwiększyć – przeciendło do ruchu wskazówek zegara. Poziom wyjściowy można również dostosować za pomocą programu ControlSpace Designer.
Uwaga: Regulator tłumienia jest połączony szeregowo ze złączem zdalnej regulacji poziomu w celu ograniczenia głośności wyjściowej bez względu na wszolkie ustawionia zdalno.
9 Diody stanu kanałów: Dioda stanu — pomiar sygnału w kanalach 1, 2, 3 i 4. Szczegóły w tabeli poniżej.
| Nazwa dlody Kolor światła I wzór | Pomiar sygnału | Inne wskazania | |
| CLIP Pomarańczowy | Ogranicznik użytkowników | Ogranicznik kanalów | |
| - 6 dB / TEMP Staty żółty - 6 dB | Ostrzeżenie związane z temp, włączono tryb ochrony | ||
| - 6 dB / TEMP | Równomiennie migający żółty | - 6 dB | Tryb czuwania |
| - 12 dB | Zielony | - 12 dB | — |
| - 24 dB | Zielony | - 24 dB | — |
| SIGNAL | Stały zielony | - 60 dB | Obecność sygnału |
| SIGNAL | Migający zielony | - 60 dB | Kanał wyciszony |
| READY | Stały zielony | — | Kanał gotowy |
| READY | Migający zielony | — | Wzmacniacz jest w automatycznym trybie czuwania |
| ALARM | Stały czerwony | — | Awaria kanału |
10 Dlody stanu systemu: Wskaźniki stanu systemu. Szczogóły w tabeli poniżej.
| Nazwa diody Kolor światła i wzór2 | Wskazanie | |
| LIMIT | Pulsacyjnie migający pomarańczowy | Włączono tryb oszczędzania energii |
| LIMIT | Stały pomarańczowy | Tryb oszczędzania energii ogranicza pobór mocy |
| TEMP | Stały żółty | Ostrzeżenie związane z temp., włączono tryb ochrony |
| CHECK | Stały pomarańczowy | System przeprowadza samokontrolę |
| CHECK | Mlgający pomarańczowy | Samokontrola zakończona |
| CHECK | Szybko migający pomarańczowy | Funkcja samokontroli jest niedostępna |
| REMOTE | Stały zielony | Zarczerwowano do wykorzystania w przyszłości |
| REMOTE | Wył. | — |
| POWER ON | Stały zielony | System gotowy |
| POWER ON | Wył. | System jest wyłączony |
| MAINS | Stały zielony | Napięcie prądu przemiennego z sieci zasilającej znajduje się w prawidkowym zakresie |
| MAINS | Wył. | Zbyt niskie napięcie |
| MAINS | Pulsacyjnie migający pomarańczowy | Ostrzeżenie o zbyt wysokim/niskim napięciu |
| MAINS | Szybko migający zielony | Zbyt wysokie napięcie |
| MAINS | Migający zielony | Bezpieczniki sieclowe przepalone |
| ALARM | Stały czerwony | Awaria zasilacza lub inna awaria o zneczeniu krytycznym |
Uwagi:
- Nie oznacza przycinania sygnału. Aby uzyskać informację o ograniczeniach kanałów, należy sprawdzić aktywność ogranicznika kanałów w oprogramowaniu ControlSpace Designer w trybie online.
- Sposób świecenia diod stanu systemu i stanu kanałów:
| Sposób | Czas | Zachowanie |
| Miganie pulsacyjne | 100 ms wt.400 ms wyt. | |
| Miganie równomierne | 100 ms wt.900 ms wyt. | |
| Szybkie miganie | 100 ms wt.100 ms wyt. | |
| Miganie | 500 ms wt.500 ms wyt. |
Panel tylny

text_image
1 2 3 OUTPUTSINPUTS LEVELLINE G1 G2 G3 G4 G5 GPI ALARM MAINS + CR4 - + CHR4H 2N1 - + CH3 CH3 CH3 CH3 CONFIG Ethernet Diode① Złącze zasiliania: Złącze przewodu zasilającego. Wyjęcie przewodu zasilania, gdy wzmacniacz jest włączony, jest clopuszczalną metodą wyłączania.
7 Przełączniki typu DIP switch do konfiguracji wyjściowej: Za pomocą czberech przełączników do każdego kanału można ustawić dowolną konfigurację niskiej i wysokiej impedancji obciążenia na wyjściu.
70 V / 100 V: Możliwość przełączania pomiędzy 70 a 100 woltami na wyjściu.
Lo-Z/Hi-Z: Możliwość przełączania pomiędzy niską w wysoka impedancja wyjściową kanału.
35 Hz / 70 Hz: Możliwość przełączania wysokiej częstotliwości filtra górnoprzepustowego pomiędzy 35 Hz a 70 Hz.
HPF wył./HPF wł.: Włączanie i wyłązanie filtra górnoprzepustowego wyjścia kanału. Załocane w przypadku wyjściowego poziomu 70/100 V, jeśli w oprogramowaniu nie jest włączony filtr określonego pasma lub filtr górnoprzepustowy.
Złącze wyjściowe: Złącze z osmioma zaciskami do podłączenia głośnika. Każdy kanał może dostarczać moc symetryczną na poziomie 300 watów (PSX1204D), 600 watów (PSX2404D) lub 1200 watów (PSX4804D).
Złącze zdalnej regulacji poziłomu: Poziom każdego kanalu można ustawić zdalnie za pomocą regulatora zdalnej regulacji poziomu (potencjometr liniowy 10 kΩ) podłączonego do wejściowego złącza LEVEL danego kanalu. Aby sterowac wszystkimi czterame kanalami za pomocą jednego regulatora, należy podłączyć do kanalu I (Channel II) i ustawić przelącznik CHI MSTR DIP na On (WI). Aby włączyc funkcje zdalnego ustawiania poziomu dwóch lub trzech kanalów jednocześnie, można również podłączyć równoleglie styk oporowy potencjometru do wielu kanalów (patrz przykładowy schemat, na którym potencjometr steruje kanalami 1-3). Regulatory zdalnej regulacji poziomu znajdują się w szeregu z kontrolkami tumlenia kanalów.
Uwaga: ControlCenter CC-1, CC-2 i CC-3 nie są zgodne ze wzmacniaczami PowerShareX.
5 Złącze wejścia liniowego: Wejście linlowe do zbalansowanych analogowych sygnałów audio.
6 Złącze GPI/zdalne: Zdalno storowanie włączaniem i wyłączaniem. Obie pary wojść reagują na napięcie różnicowe pomiędzy stykami: różnica napięcia pomiędzy 5 VDC i 124 VDC powoduje uruchomlenie regulatora. Zdalnego wyłączenia można użyć do wyciszenia wzmacniacza. Działenie zacisków jest uzależnione od aktualnego stanu wzmacniacza;


Zdalna regulacja poziomu
(Or Master)

text_image
CH4 CH3 CH2 CH1Złącze zdalnej regulacji poziomu

text_image
CH4 CH3 CH2 CH1 10 kΩWejście

text_image
CH4 CH3 CH2 CH1 + - + - + - + -| Aktualny stan | Zmiana | Skutek | Zdalna obsługa wł. | Zdalna obsługa wyt. |
| Wzmacniacz działa w trybie gotowości | V ≥ 5 V doprowadzone tylko do REMOTE ON | Wzmacniacz wychodzi z trybu gotowościON dioda świeci się w sposób stały na zielono | Vdiff ≥ 5 V | Vdiff < 3 V |
| Wzmacniacz jest włączony | V > 5 V doprowadzone tylko do REMOTE OFF | Wzmacniacz przechodzi do trybu gotowościSDBY dioda świeci się w sposób stały na pomaranczowo- 6 dB / TEMP dioda miga równomiernie na zoito | Vdiff < 3 V | Vdiff > 5 V |
| Wzmacniacz działa w jednym z dwóch trybów | V ≥ 5 V doprowadzone jednocześnie do REMOTE ON oraz REMOTE OFF | Wzmacniacz wychodzi z trybu gotowościON LED świeci się w sposób stały na zielono;Jeśli wzmacniacz jest już włączony — brak zmiany | Vdiff > 5 V | Vdiff > 5 V |
| V < 3 V doprowadzone jednocześnie do REMOTE ON oraz REMOTE OFF | Brak zmiany | Vdiff < 3 V | Vdiff < 3 V |

PRZESTROGA: Każde napięcie przekraczające 28 VDC może uszkodzić obwód wojściowy.
7 Przełączniki typu DIP switch do konfiguracji systemu: Przełączniki typu DIP do sterowania ogólną wydajnością systemu.
| Wybór wzmocnienia wejściłowego | |||||||
| 26 dB | 29 dB | 32 dB | 35 dB | CH1 Master | BRK Save | NRG Save | 2Ω |
CH1 MSTR: Gody przełącznik CH1 MSTR jest w trybie OFF, potencjometry zdalnej regulacji poziomu działają niezależnie w przypadku każdego kanału. Gdu przełącznik CH1 MSTR jest w trybie ON, potencjometr zdalnej regulacji poziomu Kanału 1 działa jak poziom główny, kontrolując glosność wszystkich czberech kanałów.
GAIN: Możliwość ustawienia czułości ogólnego wzmocznienia na wejściu na 35 dB, 32 dB, 29 dB lub 26 dB, postęparując zgodnie ze schomatami konfiguracyjnymi umieszczonymi z tyłu wzmaciacza. Ta funkcja jest zaprojektowana tak, aby czułości odpowiadały napięciu syngiu taściwego. Wzmaciacze PowerShareX dostarczane są z czułością wzmocznienia ustawiona domyślne na 32 dB. Uwaga: W większości przypadków należy pozostawić to ustawienie na poziomie 32 dB. Ustawienie 35 dB jest podobne do tego we wzmaciaczu PowerMatch 8500N (36 dB). Analogowej czułości wzmocznienia nie można już zmieniac w oprogramowaniu ControlSpace Designer. Czułość wejścia cyfrowego można również zmienić za pomocą ControlSpace Designer.
BRK SAVE (tryb oszczędzania bezpiecznika): Naloży ustawić ON, gdy (1) sieć elektryczna nie jest w stanie zapewność wystarczającego prądu do ciągłego sterowania ociażeniami lub (2) gdy co najmniej jeden wzmacniacz podłączony do tego samego gniazda może osiągnąć krytyczny poziom zużycia energii. Po uruchomieniu trybu oszczędzania bezpiecznika urządzenie zmniejsza o połowę maksymalny ciągły pobor prądu z sieci elektrycznej, co ogranicza dostępną moc wyjściową. Informuje o tym dloda LIMIT System Status na paneu przednim. Wptynie to na ogólną wydajność wzmacniacza.
NRG SAVE (tryb oszczędzania energii): Zasilacz umożliwia zmniejszenie zużycia energii, gdy sygnał wójściowy spada ponizej określonego progu. Goby funkcja jest w trybie ON, tryb oszczędzania energii działa niezałecznie w każdym kanała. Jeśli sygnał jest niedostępny przez ponad 30 minut we wszystkich kanałach, automatycznie włączany jest tryb gotowości, a główny zasilacz zostaje wyłączony w ołu dalszego oszczędzania energii (czas oszeciwania można wybrać za pomocą programu ControlSpace Designer). N. wejsciowego.
Uwaga: Funkcje USR A, USR B i USR C (tylko PSX4804D) są niedostępne.
2Ω: Wzmaciaceą PowerShareX są zoptymalizowane do pracy z obciążeniami 4 Ω, ale przełącznik 2 Ω umożliwia obniżenie obciążenia do 2 Ω. Należy przełączyć na ON, aby uruchomić warunki pracy, które zoptymalizują wydajność przy bardzo niskim obciążeniu, ograniczając maksymalne napięcie wyjściowe do 85 V na kanal. Ma to wpływ na wszystkie kanały wyjściowe ustawione na niska impedancję (t), w konfiguracji Lo-Z). Aby uzyskać optymalna wydajność przy obciążeniu 2 Ω, należy dla wszystkich kanałów przełączyć konfigurację wyjściową DIP Lo-Z/HI-Z na Lo-Z. Uwaga: Tylko PSX204D i PSX2404D. Modeli PSX4804D jest również w stanie obsługów obciążenia na poziomie 2 Ω bez korzystania z przełącznika tvou DIP switch.
8 Gnlazdo sieci Ethernet: Złącze RJ45. Istnieje możliwość zdalnego sterowania wzmacniaczem poprzez sieć Ethernet za posrednictwem komputera osobistego i oprogramowania ControlSpace Designer.
9 Złącze GPO/Alarm: Dla każdego kanału dostępne są złącza wyjściowe ogólnego przeznaczenia: jedno normalnie otwarte (NO), jedno norma nie zamknięte (NC) i jedno połączenie numeru kanału, które pełni rolje masy (1-4). Do zgłożenia i wykrycia zmiany wymagane są co najmniej dwa połączenia (np., 3 i NC). Gdy wzmacniąz pracuje w normalnych warunkach, złącza NO są zamknięte, a złącza NC otwarte. Złącza te są przełączane w celu wskazania potencjalnie niebezpiecznej usterki, niebezpiecznych warunków pracy lub jakiejkolwiek awarii uniemożliwiającej normalne działanie kanału wyjściowego, w tym:
| We wszystkich kanałach: | Brak zasilania siedciowego (tj. wyłączonio systemu).Naprężenie termiczne: temperatura systemu jest zbyt wysoka, a zabezpieczenie termiczne jest włączone.Wzmacniacz znajduje się w trybie czuwania. |
| Tylko w określonych kanałach: | Zwarcie w okablowaniu wyściowym: zwarcie w głośniku lub linii. Alarm jest wysyłany przez określony kanał wyściowy, w którym doszło do zwarcia. |
W razie konłoczności można połączyć złącza NC/NO różnych kanałów. Dodatkowe opcje alarmu i monitorowania można znaleźć w aplikacji ControlSpace Designer.
10 Port Dante: Złączo RJ45. PowerShareX przyjmuje cztory strumienie wejściowo z połączenia Dante* przez port Dante. Do wdrożenia sieci Dante należy użyć komputera z programem Dante Controller, Dante Controller to aplikacja zarządzająca urządzeniami w sieci.
Wejście analogowe do osłągnięcia pełnego zakresu skall
| PSX1204D | PSX2404D | PSX4804D | |
| Czulosc wejscia przy 8 Ω ze wzmocnieniem 26 d3 | 2,48 V_RMS | 3,54 V_RMS | 4,91 V_RMS |
| Czulosc wejscia przy 8 Ω ze wzmocnieniem 29 d3 | 1,76 V_RMS | 2,51 V_RMS | 3,48 V_RMS |
| Czulosc wejscia przy 8 Ω ze wzmocnieniem 32 dB | 1,24 V_RMS | 1,78 V_RMS | 2,46 V_RMS |
| Czulosc wejscia przy 8 Ω ze wzmocnieniem 35 dB | 0,88 V_RMS | 1,26 V_RMS | 1,74 V_RMS |

text_image
CH4 CH3 CH2 CH1 #÷ #÷ #÷ #÷Konfiguracja wzmacniacza PowerShareX
- Ustanowić wszystkie wejściowe i wyjściowe połączenia audio.
- Podłączyć komputer do gniazda sieci Ethernet we wzmacniaczu za pomocą kabla Cat 5e lub użyć przełącznika sieciowego.
- Podłączyć sieciowy interfejs audio Dante do portu Dante * wzmacniacza.
- Upewnić się, że regulatory tłumienia kanału znajdujące się na przednim panelu są obrócone całkowicie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara lub znajdują się w żądanym położeniu. Ma to wpływ na poziom sygnału analogowego, Dante i różowego szumu.
- Skonfigurować głośniki, zmieniając ustawienie przełączników typu DIP do konfiguracji wyjściowej i przełączników typu DIP do konfiguracji systemu na żądane parametry w przypadku danej instalacji.
A. Skorzystać z narzędzia PowerShare Design Tool (dostępnego na stronie BoseProfessional.com) do pomocy w planowaniu konfiguracji systemu.
B. Jeśli ustawiono poziomy wyjściowe umożliwiające obsługę głośników 70/100 V o wysokiej impedancji, należy upewnić się, że regulator tłumienła kanałów jest przekręcony całkowicie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, do poziomu 0 dB. Wybrać odpowiednie ustawienie poziomu głośnika. Na podstawie łącznych ustawień poziomu głośników wzmacniacz dostosuje i dostarczy odpowiednią moc do poszczególnych wyjść. Całkowita moc wzmacniacza może zostać rozdzielona w dowolny sposób pomiędzy wszystkie wyjścia wzmacniacza.
C. Ponieważ poziom wyjściowy można skonfigurować tak, aby zasilał głośniki o wysokiej albo niskiej impedancji, wzmacniacz może obsługiwać instalację z mieszana impedancją. W przypadku takiej konfiguracji należy najpierw ustawić kanały o wysokiej impedancji, a dopiero potem przejść do tych o niskiej.
- Za pomocą złącza zdalnej regulacji poziomu można skonfigurować dowolne regulatory zdalne.
A. W przypadku korzystania z potencjometru do sterowania zdalnego, obrócić poszczególne regulatory tłumienia kanałów całkowicie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, do poziomu 0 dB. Umożliwia to każdymu regulatorowi tłumienie w pełnym zakresie. Aby regulator działał w ograniczonym zakresie, należy zwiększyć poziom tłumienia zgodnie z potrzebą, obracając regulator tłumienia kanałów w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Uwaga: Na wzmacniaczach PowerShareX nie ma przełącznika ani zacisku uziemienia. System uziemienia sygnału w urządzeniu działa automatycznie. Aby ograniczyć szum lub zakłócenia na drodze sygnału, należy skorzystać ze zbalansowanych złączy wejściowych.
-
Podłączyć przewód zasilający do wzmacniacza i do odpowiedniego źródła zasilania.
-
Uruchomić oprogramowanie ControlSpace Designer na komputerze i skonfigurować każdy blok przetwarzania sygnału zgodnie z wymaganiami aplikacji. Szczegółowe informacje można znaleźć w systemie pomocy programu ControlSpace Designer. Domyślnie źródła są skonfigurowane dla wejść analogowych i trzeba je zmienić na cyfrowe, jeśli chcemy korzystać z sieciowego interfejsu audio Dante. Program ControlSpace Designer może służyć do wyboru typu wejścia.
- Jeśli wzmacniacz jest w trybie gotowości, nacisnąć i przytrzymać przez trzy sekundy przycisk zasilania, aby włączyć wzmacniacz.
- Podczas konfiguracji wzmacniacza należy obserwować kontrolki ograniczeń dla każdego kanału w programie ControlSpace Designer (gdy wzmacniacz działa w trybie on-line) oraz diody stanu systemu na przedzie wzmacniacza, czy nie wskazują usterek. W razie konieczności należy dokonać zmian.
Kwestie techniczne:
Po wybraniu korektora głośnika w programie ControlSpace Designer zostaną automatycznie załadowane odpowiednie ograniczniki podziału oraz wartości szczytowych V_Peak i V_RMS dla tego głośnika.
Regulacja elementu sterującego tłumieniem kanałów dotycząca pojedynczego kanału nie wpływa na poziom innych kanałów. Jedynym wyjątkiem jest próba dostarczenia przez wzmacniacz mocy większej niż jego całkowita moc. Jeśli całkowita moc wzmacniacza zostanie przekroczona, wzmacniacz będzie ograniczał wszystkie wyjścia jednocześnie i równomiernie aż do zmniejszenia zapotrzebowania. Jeśli zapotrzebowanie pozostanie zbyt wysokie, wzmacniacz stopniowo ograniczy moc.
Można dostosować moc wyjściową wzmacniacza PowerShareX na kilka sposobów:
- dostosowując poziom sygnału wejściowego do ustawienia czułości kanału,
- dostosowując poziom Matrix w programie ControlSpace Designer,
- dostosowując poziomy wyjściowe w programie ControlSpace Designer,
- ustawiając regulatory tłumienia kanałów we wzmacniaczu,
• dostosowując ustawienia ogranicznika dla każdego wyjścia za pomocą programu ControlSpace Designer,

PRZESTROGA: Zwiększenie napięcia do poziomu wyższego niż wybrany w ustawieniu wstępnym może uszkodzić głośnik.
- Dostosuj ustawienia przycisków transformatora wszystkich podłączonych głośników Hi-Z.
• Wyjścia analogowe można wyciszać za pomocą złącza GPI/zdalnego, przełączając wzmacniacz w tryb gotowości. - W przypadku połączenia ze wzmacniaczem PowerMatch PM8500N należy dodać 1,5 ms opóźnienia do wzmacniacza PowerMatch, aby dopasować go do wyższego opóźnienia we wzmacniaczu PowerShareX.
- Aby ustawić automatyczne przechodzenie do trybu czuwania we wzmacniaczu, należy użyć przełącznika typu DIP NRG Save i wybrać opcję Auto Standby w programie ControlSpace Designer.
Praca w sieci
Wzmacniacze PowerShareX mają dwa gniazda sieci Ethernet RJ45: gniazdo Ethernet służy do komunikacji i sterowania przez sieć; a gniazdo Dante — do strumieniowego przesyłania dźwięku Dante. Do korzystania z obu gniazd potrzebne są dwa oddzielne kable kategorii 5e. Wzmacniacze PowerShareX nie obsługują mostkowania za pomocą jednego kabla.
Nadawanie adresu IP
Domyślne ustawienia fabryczne sieci to DHCP.
W przypadku korzystania z serwera DHCP zalecane jest włączenie i podłączenie serwera DHCP do sieci przed włączeniem zasilania wzmacniacza, aby upewnić się, że zostanie pozyskany ważny adres IP.
Zalecany jest statyczny adres IP, który można skonfigurować za pomocą programu ControlSpace Designer. Wzmacniacz i program ControlSpace Designer muszą należeć do tej samej podsieci, która ma być wykrywana i konfigurowana za pomocą programu ControlSpace Designer.
Jeśli podczas uruchamiania wzmacniacza nie ma serwera DHCP, wzmacniacz zostanie skonfigurowany z lokalnym adresem łącza w podsieci 169.254.0.0/16.
Konserwacja
Podczas czyszczenia wzmacniacza należy pamiętać:
- aby do czyszczenia obudowy i panelu przedniego używać suchej szmatki;
• aby częstotliwość czyszczenia filtra powietrza była dostosowana do poziomu kurzu w środowisku pracy wzmacniacza; - że aby wyczyścić filtry odpowietrzające, należy zdjęć pokrywy przedniego panelu, odciągając je od wzmacniacza w celu odłączenia magnesów. Za pomocą spreżonego powietrza usunąć pył z filtrów lub umyć je czystą wodą. Przed ponownym montażem należy dokładnie osuszyć filtry.
× 1 × 1 × 1 × 3 

