Edel 86956 - Wentylator UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Edel 86956 UNOLD w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Edel 86956 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Edel 86956 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Edel 86956 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Edel 86956 UNOLD
Instrukcja obsługi Model 86956
Wstep....56
Dane techniczne....56
Objaśnienie symboli....56
Dla bezpieczeństwa użytkownika 56
Montaż 59
Pilot....60
Objaśnienie przycisków 60
Obstuga 61
Czyszczenie i pielęgnacja 62
Warunki gwarancji.... 63
Utylizacja / ochrona środowiska......63
Service 15
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup produktu firmy Unold. Prosimy starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W ten sposób szybko zapoznają się Państwo ze wszystkimi funkcjami nowego wentylator (niżej nazwanego „urządzeniem”). Prosimy zapewnić, aby instrukcję obsługi przeczytały oraz aby przestrzegały jej wszystkie osoby używające, czyszczące lub konserwujące urządzenie. Nigdy nie przekazywać urządzenia innym osobom bez instrukcji obsługi. W przypadku kwestii, które nie mogą zostać do końca objaśnione w instrukcji obsługi lub problemów technicznych, prosimy zwrócić się do naszego serwisu klienta lub punktu sprzedaży.
DANE TECHNICZNE
Moc: 50 W, 220-240 V\~, 50 Hz
Wymiary: ok. 31,8 x 31,8 x 97 cm (dł./szer./wys.)
Cieżar: ok. 4 kg
Stopień ochrony: II
Długość przewodu: ok. 170 cm
Kolor: czarny
Wyposażenie: 3 stopnie prędkości, 3 rodzaje nawiewu, wybór wstępny czasu (od 1 do 8 godzin), oscylacja, schowek na zapachy
Akcesoria: Instrukcja obsługi, pilot


Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.
DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je do użytku w przyszłości.
Wskazówki dotyczące osób w gospodarstwie domowym
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące ustawienia i obsługi urządzenia
- Włączać urządzenie tylko wtedy, gdy zostało ono prawidłowo zmontowane.
- Zwrócić uwagę na wystarczającą ilość miejsca w miejscu ustawienia urządzenia. Między urządzeniem a innymi przedmiotami zachowany musi być odstęp min. 50 cm.
- Nie używać urządzenia w bardzo zakurzonych pomieszczeniach lub w pobliżu substancji palnych.
- Urządzenie należy podłączać wyłącznie do prądu przemiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
- Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym regulatorem czasowym lub systemem zdalnego sterowania (dołączony pilot zdalnego sterowania jest zwolniony).
- W żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia lub przewodu w wodzie lub w innych cieczach – zagrożenie dla życia!
- W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia – niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
- Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użycia w gospodarstwie domowym lub w podobnych zastosowaniach, np. aneksach kuchennych w sklepach, biurach lub innych zakładach, do użycia przez gości w hotelach, motelach lub innych noclegowniach, w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych.
- Zwrócić uwagę na to, aby przewód zasilający był ułożony w taki sposób, aby nie można było się o niego potknąć.
-
Nigdy nie owijać kabla wokół urządzenia, aby uniknąć jego uszkodzenia.
-
Aby uniknąć uszkodzenia kabla, wtyczkę należy wyciągać z gniazda zawsze trzymając za wtyczkę, a nie ciągnąc za przewód.
-
Zwrócić uwagę na to, aby używane gniazdo było łatwo dostępne, aby w razie niebezpieczeństwa wtyczkę można było łatwo wyciągnąć.
-
Aby uniknąć uszkodzenia kabla, należy zwrócić uwagę na to, aby nie zakleszczać przewodu i nie przeciągać go po narożnikach.
-
W miarę możliwości nie używać przedłużaczy. Jeśli nie można tego uniknąć, odwinąć całkowicie przedłużacz i nie przekraczać granic mocy danego kabla.
-
Nie ustawiać urządzenia bezpośrednio pod gniazdem.
-
Nie używać urządzenia w mokrych / mokrych i zimnych lub wilgotnych pomieszczeniach – niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
-
Unikać silnego nastonecznienia urządzenia.
-
Nigdy nie wkładać w otwory wentylatora palców lub przedmiotów takich jak igły, długopisy itp. – niebezpieczeństwo obrażeń!
-
Regularnie sprawdzać urządzenie, wtyczkę i kabel zasilający pod kątem śladów zużycia lub uszkodzenia. W przypadku uszkodzenia urządzenia odesłać je w celu sprawdzenia i naprawy do naszego serwisu klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować znaczne niebezpieczeństwo dla użytkownika i prowadzą do unieważnienia gwarancji.
-
Aby uniknąć niebezpieczeństw, uszkodzony przewód zasilający może wymieniać wyłącznie producent lub jego serwis klienta lub też inna, odpowiednio wykwalifikowana osoba.
-
Aby uniknąć szkód, nie wolno urządzenia używać z akcesoriami innych producentów lub marek.
-
Po użyciu urządzenia i przed czyszczeniem urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy wtyczka włóżona jest do gniazda.

Nigdy nie wkładać w otwory wentylatora palców lub przedmiotów takich jak igły, długopisy itp. – niebezpieczeństwo obrażeń! Używać urządzenia tylko ustawionego na równym, stabilnym podłożu, aby uniknąć jego przewrócenia się.
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.
MONTAŻ
- Przed montażem należy upewnić się, że urządzenie jest montowane na równym, suchym podłożu.
- Usunąć całkowicie materiał opakowaniowy i zabezpieczenia transportowe. Przechowywać materiał opakowaniowy, np. plastikowe worki lub styropian, z dala od małych dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia!
- Sprawdzić, czy obecne są wszystkie potrzebne części.
- Wykręcić trzy śruby z podstawy urządzenia (rys. 1).
- Połączyć najpierw obydwie części nogi urządzenia aż do zatrzaśnięcia (patrz rys. 2). Zwrócić przy tym uwagę, aby przewód zasilający znajdował się w otworze w środku obydwu części!
- Połączyć nogę ze spodem urządzenia i połączyć wszystkie części załączonymi śrubami (rys. 3).
- Ustalić przewód zasilający w odpowiednim otworze w spodzie nogi. (rys. 4).
- Sprawdzić, czy wszystkie części zostały prawidłowo zamontowane i przymocowane.

- Ostrożnie zdjąć z pilota pokrywę wnęki na baterię.

- Włożyć baterię w zamocowanie.
-
Gdy chce się użyć inne baterii, zwrócić uwagę na to, aby używać baterii okrągłej tylko typu CR2025.
-
Nasunąć pokrywę ostrożnie na pilota.
- Gdy urządzenie ustawia się pilotem, podczas ustawiania kierować pilota zawsze w kierunku wentylatora.
- Oznaczenia przycisków na pilocie są identyczne z oznaczeniami na urządzeniu.
- Aby uniknąć szkód, nie należy upuścić pilota z większej wysokości.
OBJAŚNIENIE PRZYCISKÓW










1
Prędkość/Speed
Ustawianie trzech różnych stopni prędkości
Wybór wstępny czasu/Timer
2 Wybór czasu, po upływie którego urządzenie automatycznie wyłączy się, możliwość ustawienia w przedziale od 1 do 8 godzin
2 WŁ./WYŁ.
3 Włączenie i wyłączenie urządzenia
Tryb/Mode
4 Ustawianie żądanego trybu. Można wybrać między trybem standardowym, naturalnym lub nocnym.
5 Oscylacja/Swing
Włączenie i wyłączenie funkcji obracania / oscylacji
OBSŁUGA
- Upewnić się, że urządzenie stoi na odpowiednim, równym podłożu i jest ustawione w sposób pewny i stabilny.
- Włożyć wtyczkę do gniazda.
- Rozbrzmiewa krótki sygnał dźwiękowy i na wyświetlaczu wyświetla się „--”.
- Nacisnąć teraz jeden raz przycisk „WŁ./WYŁ.“. Rozbrzmiewa ponownie sygnał dźwiękowy i urządzenie rozpoczyna pracę. W ustawieniu podstawowym urządzenie pracuje ze niska prędkością w trybie normalnym.
Ustawianie prędkości
- Naciskać przycisk „Speed“ tak długo, aż urządzenie będzie pracować z żądaną prędkością. Wybrane ustawienie sygnalizowane jest odpowiednią kontrolką:
Niska prędkość: 1
Średnia prędkość: 2
Wysoka prędkość: 3
Ustawianie trybu
Nacisnąć przycisk „Mode“ i wybrać żądany rodzaj pracy. Można wybrać między trybem standardowym, naturalnym i nocnym. Naciskać przycisk „Mode“ tak często, aż zapali się odpowiednia kontrolka sygnalizująca żądane ustawienie.
Tryb normalny
Tryb naturalny „Natural”
Urządzenie pracuje ze zmienną prędkością zbliżoną do naturalnego ruchu powietrza.
Tryb nocny „Sleep”
Urządzenie pracuje z nawiewem zbliżonym do naturalnego z ustalonymi prędkościami, które się stopniowo zmniejszają.
Funkcja obracania / oscylacja
- Nacisnąć przycisk „Swing“, aby włączyć funkcję obracania. Po ponownym naciśnięciu tego przycisku urządzenie zatrzymuje się w aktualnej pozycji, przy czym wentylator nadal pracuje.
Wybór wstępny czasu
- Za pomocą przycisku „Timer“ można wybrać żądany czas pracy urządzenia. Jest to możliwe w zakresie od 1 do 8 godzin. Naciskać przycisk „Timer“ tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się żądana liczba godzin. Po upływie tego czasu wygenerowany zostaje sygnał dźwiękowy i urządzenie automatycznie wyłącza się. Jeżeli nie zostanie wybrany czas, urządzenie pracuje przez cały czas.
Wyłączenie
- Nacisnąć ponownie przycisk „WŁ./WYŁ.“ lub przycisk „WŁ./WYŁ.“ na pilocie, aby wyłączyć urządzenie. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda, gdy urządzenie nie jest używane.
CZYSZCZENIE I PIELEGNACJA

Wyłączyć urządzenie przez naciśnięcie przycisku „WŁ./WYŁ.“ i wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie. Silnik i podzespoły elektryczne urządzenia nie mogą się zmoczyć.
- Zasadniczo nie należy używać ostrych środków szorujących, wełny stalowej, metalowych przedmiotów, gorących środków czyszczących lub środków dezynfekujących.
- Obudowę i kratkę wentylatora wystarczy wytrzeć lekko wilgotną ściereczką.
- Przechowywać wentylator w suchym i bezpiecznym miejscu, zabezpieczonym przed kurzem, wstrząsami, wysoką temperaturą i wilgocią.
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane na adres serwisu. Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń: Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
Zużyte baterie nie należą do śmieci i odpadów z gospodarstw domowych. Należy je usuwać za pośrednictwem sklepów elektronicznych lub komunalnych placówek zbiorczych.
